Täname, et valisite selle AEG toote. Töötasime selle välja, et saaksite palju aastaid nautida
laitmatuid tulemusi, ning lisasime elu lihtsustavaid uuenduslikke funktsioone, mida te tavaliste
seadmete juures ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning lugege, kuidas seadmega
parimaid tulemusi saavutada.
Külastage meie veebisaiti, kust leiate
Nõuandeid, brošüüre, tõrkeotsingu, remondi- ja hooldusteavet:
www.aeg.com/support
Paremaks teeninduseks registreerige oma toode aadressil
www.registeraeg.com
Ostke oma seadmele lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi aadressil
www.aeg.com/shop
KLIENDITEENINDUS JA HOOLDUS
Alati tuleb kasutada originaalvaruosi.
Volitatud teeninduskeskusesse pöördumisel peaksid teil olema varuks alljärgnevad andmed:
mudel, PNC, seerianumber.
Teave on toodud andmeplaadil.
Hoiatused / Ettevaatusabinõud – ohutusteave
Üldine teave ja vihjed
Keskkonnateave
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev
juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust
vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud
paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke
kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel
vaadata.
3/52
Page 4
OHUTUSINFO
1.1 Laste ja haavatavate inimeste turvalisus
• Vähemalt 8-aastased ja vanemad lapsed ning piiratud
füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete või väheste
kogemuste ja teadmistega isikud tohivad seda seadet
kasutada järelevalve all või kui neid on õpetatud seadet
ohutul viisil kasutama ja mõistma kaasnevaid ohte. Lapsed
vanuses kuni 8 aastat ning raske või väga keerulise
puudega isikud tuleks hoida seadmest eemal, kui neil ei saa
pidevalt silma peal hoida.
• Tuleb jälgida, et lapsed ei mängiks seadmega ega
mobiilseadmega, milles on My AEG Kitchen .
• Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas ja
kõrvaldage see nõuetekohaselt.
• HOIATUS: Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad
kasutamise ajal kuumaks. Hoidke lapsed ning
lemmikloomad töötavast ja jahtuvast seadmest eemal.
• Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see sisse
lülitada.
• Lapsed ei tohi ilma järelvalveta seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
• See seade on ette nähtud ainult toidu valmistamiseks.
• See seade on ettenähtud kasutamiseks kodumajapidamise
• Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel ettevaatlik. Kasutage töökindaid ja kinnisi
jalanõusid.
• Ärge tõmmake seadet käepidemest.
• Paigaldage seade ohutusse ja sobivasse kohta, mis vastab paigaldusnõuetele.
• Tagage minimaalne kaugus muudest seadmetest ja mööbliesemetest.
• Enne seadme paigaldamist kontrollige, kas seadme uks avaneb takistusteta.
5/52
Page 6
OHUTUSJUHISED
• Seade on varustatud elektrilise jahutussüsteemiga. See tuleb ühendada
elektritoitesüsteemiga.
• Integreeritud seade peab vastama standardi DIN 68930 stabiilsusnõuetele.
Kapi minimaalne kõrgus (tööpinna all asuva kapi
minimaalne kõrgus)
Kapi laius560 mm
Kapi sügavus550 (550) mm
Seadme esiosa kõrgus594 mm
Seadme tagaosa kõrgus576 mm
Seadme esiosa laius595 mm
Seadme tagaosa laius559 mm
Seadme sügavus567 mm
Sisseehitatud seadme sügavus546 mm
Sügavus avatud uksega1027 mm
Ventilatsiooniava minimaalne suurus. Ava asub
põhja tagumises osas
Toitejuhtme pikkus. Juhe asub tagumisel küljel pa‐
rempoolses nurgas
Kinnituskruvid4x25 mm
578 (600) mm
560x20 mm
1500 mm
2.2 Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
• Kõik elektriühendused peab teostama kvalifitseeritud elektrik.
• Seade peab olema maandatud.
• Kontrollige, kas andmeplaadil olevad elektriandmed vastavad teie kohaliku vooluvõrgu
näitajatele.
• Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
• Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid.
• Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega -juhet. Kui seadme toitekaabel tuleb välja
vahetada, siis pöörduge meie hoolduskeskusse.
• Jälgige, et toitejuhe ei puutuks vastu seadme ust ega oleks uksele lähedal või seadme all
olevas nišis, eriti siis, kui seade töötab või uks on kuum.
6/52
Page 7
OHUTUSJUHISED
• Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad olema kinnitatud nii, et neid ei saaks ilma
tööriistadeta eemaldada.
• Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast
paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule.
• Kui seinakontakt logiseb, ärge pange sinna toitepistikut.
• Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tõmmake toitekaablist. Võtke alati kinni pistikust.
• Kasutage ainult õigeid isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega kaitsmed
tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolu kaitsmeid ja kontaktoreid.
• Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb varustada mitmepooluselise isolatsiooniseadisega.
Isolatsiooniseadise lahutatud kontaktide vahemik peab olema vähemalt 3 mm.
• Seadmega kaasnevad toitekaabel ja toitepistik.
2.3 Kasutamine
HOIATUS!
Vigastuse, põletuse, elektrilöögi või plahvatuse oht!
• Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
• Veenduge, et ventilatsiooniavad pole kinni.
• Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
• Deaktiveerige seade iga kord pärast kasutamist.
• Olge seadme töötamise ajal ukse avamisega ettevaatlik. Kuum õhk võib vabaneda.
• Ärge kasutage seadet märgade kätega ega veega kokku puutudes.
• Ärge avaldage avatud uksele survet.
• Ärge kasutage seadet töö- ega hoiupinnana.
• Avage seadme uks ettevaatlikult. Koostisosade kasutamine koos alkoholiga võib tekitada
alkoholi ja õhu segu.
• Ärge laske ukse avamisel sädemetel ega lahtisel leegil seadmega kokku puutuda.
• Ärge pange tuleohtlikke või tuleohtliku ainega märgunud esemeid seadmesse, selle
lähedusse ega peale.
• Ärge oma Wi-Fi parooli jagage.
HOIATUS!
Seadme vigastamise või kahjustamise oht!
• Emailkihi kahjustamise või värvimuutuse ärahoidmiseks:
– ärge pange ahjunõusid ega muid esemeid otse seadme põhjale.
– ärge asetage alumiiniumfooliumit vahetult seadme sisemuse põhjale.
– ärge pange vett vahetult kuuma seadmesse.
– ärge hoidke pärast küpsetamise lõpetamist seadmes niiskeid nõusid ja toitu.
– olge lisavarustuse eemaldamisel või paigaldamisel ettevaatlik.
• Emaili või roostevaba terase värvi muutumine ei mõjuta seadme tööd kuidagi.
• Mahlasemate kookide puhul kasutage sügavat vormi. Puuviljamahlad tekitavad plekke, mis
võivad olla püsivad.
• Valmistage toitu alati suletud ahjuuksega.
• Kui seade paigaldatakse köögimööbli paneeli (nt ukse) taha, siis jälgige, et seadme
töötamise ajal oleks uks alati lahti. Vastasel korral võib kinnise mööblipaneeli taha kogunev
niiskus kahjustada nii seadet, mööblit kui ka põrandat. Ärge sulgege paneeli või ust, enne
kui seade pole pärast kasutamist täielikult maha jahtunud.
7/52
Page 8
OHUTUSJUHISED
2.4 Puhastus ja hooldus
HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju või seadme kahjustamise oht!
• Enne hooldust lülitage seade välja ja ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
• Veenduge, et seade on maha jahtunud. Klaaspaneelid võivad puruneda.
• Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra, tuleb see kohe välja vahetada. Pöörduge volitatud
hoolduskeskusse.
• Puhastage seadet regulaarselt, et vältida pinnamaterjali kahjustumist.
• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge
kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme, lahusteid ega metallist esemeid.
• Ahjupihusti kasutamisel järgige pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
2.5 Auruküpsetus
HOIATUS!
Põletuse ja seadme kahjustamise oht!
• Eralduv aur võib põhjustada põletust:
– Olge töötava seadme ukse avamisel ettevaatlik. Aur võib välja paiskuda.
– Pärast auruküpsetust olge ukse avamisel ettevaatlik.
2.6 Sisevalgustus
HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
• Teave selles seadmes olevate lampide ja eraldi müüdavate varulampide kohta: Need lambid
taluvad ka koduste majapidamisseadmete äärmuslikumaid tingimusi, näiteks temperatuuri,
vibratsiooni, niiskust või on mõeldud edastama infot seadme tööoleku kohta. Need pole
mõeldud kasutamiseks muudes rakendustes ega sobi ruumide valgustamiseks.
• Toode sisaldab energiatõhususe klassi G valgusallikat.
• Seadme nõuetekohase kõrvaldamise kohta saate täpsemaid juhiseid kohalikust
omavalitsusest.
• Eemaldage seade vooluvõrgust.
• Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt läbi ja visake ära.
• Eemaldage uksesulgur, et vältida laste või lemmikloomade seadmesse lõksu jäämist.
8/52
Page 9
3. TOOTE KIRJELDUS
21
11
3
5
4
3
2
1
5
4
6
7
8
9
10
3.1 Üldine ülevaade
3.2 Lisatarvikud
TOOTE KIRJELDUS
Juhtpaneel
Ekraan
Veesahtel
Toidutermomeetri pesa
Kuumutuselement
Lamp
Ventilaator
Katlakivieemaldi äravoolutoru
Riiulitugi, eemaldatav
Käepidemes olev kaamera
Riiuli asendid
Traatrest
Küpsetusnõudele, koogivormidele, praadidele.
Küpsetusplaat
Kookide ja küpsiste jaoks.
Grill-/küpsetuspann
Küpsetamiseks ja röstimiseks või pannina rasva
kogumiseks.
9/52
Page 10
12 3456
JUHTPANEEL
Toidusensor
Toidu sisetemperatuuri mõõtmiseks.
Teleskoopsiinid
Küpsetusplaatide ja traatresti hõlpsamaks
sisestamiseks ja eemaldamiseks.
Kaamera kate
Takistab valguspeegeldust fotodel.
4. JUHTPANEEL
4.1 Juhtpaneeli ülevaade
SEES / VÄLJASVajutage ja hoidke, et seade sisse ja välja lülitada.
1
Lambi lülitiLambi sisse ja välja lülitamiseks.
2
10/52
Page 11
EkraanNäitab seadme praeguseid sätteid.
100°C
12:30
25min
Menu
85°C
A
IHGEF
BC
D
3
PöördnuppSeadme kasutamiseks.
4
JUHTPANEEL
5
6
HoidkeVajutageHoidke ja keerake
Lülitage sisse põhiekraan.
4.2 Ekraan
Valitud funktsiooni sisselülitamiseks.
Valitud funktsiooni väljalülitamiseks.
Kinnitage seade või sisestage
valitud alammenüü.
Ekraan maksimaalse valitud funktsioonide hul‐
gaga.
A. Wi-Fi (ainult valitud mudelitel)
B. Teave
C. Kellaaeg
D. Menüü
E. Temperatuur
F. Küpsetusrežiimid
G. Taimeri seadistamine
H. Taimer
I.Toidusensor (ainult valitud mudelitel)
Kohandage seadeid ja liikuge
menüüs.
Ekraani indikaatorid
Helisignaal funktsiooni indikaatorid – kui seatud küpsetusaeg lõpeb, kõlab signaal.
Funktsioon on sees.
Taimeri indikaatorid
Funktsioon on sees.
Küpsetamine peatub automaatselt.
Helisignaal on väljas.
11/52
Page 12
ENNE ESIMEST KASUTAMIST
Taimer käivitub hiljem.
Wi-Fi indikaator – seadme saab ühendada WiFi-ga.
Kaugjuhtimine indikaator – seadet saab kaugjuhtida.
Taimer käivitub,
kui seadme ukse
sulgete.
Wi-Fi ühendus on sisse lülitatud.
Kaugjuhtimine on sisse lülitatud.
Seade tühista‐
miseks.
5. ENNE ESIMEST KASUTAMIST
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
5.1 Esmane puhastamine
Taimer käivi‐
tub, kui seade
saavutab sea‐
tud tempera‐
tuuri.
Taimer käivi‐
tub küpseta‐
mise alusta‐
misel.
1. samm2. samm3. samm
Eemaldage seadmest kõik tar‐
vikud ja eemaldatavad resti‐
toed.
Puhastage seadet ja tarvikuid
ainult mikrokiudlapiga, sooja
vee ning pehmetoimelise pe‐
suvahendiga.
Pange tarvikud ja eemaldata‐
vad restitoed seadmesse.
5.2 Esmakordne ühendamine
Pärast esmakordset ühendamist kuvab ekraan tervitussõnumi.
Peate seadma järgmised funktsioonid: Keel, Ekraani heledus, Helitugevus, Vee karedus,
Kellaaeg, WiFi-ühendus.
5.3 Juhtmevaba ühendus
Seadme ühendamiseks vajate järgmist:
• Interneti-ühendusega WiFi-võrku.
12/52
Page 13
ENNE ESIMEST KASUTAMIST
• Samasse juhtmevabasse võrku ühendatud mobiilseade.
1. sammLaadige alla mobiilirakendus My AEG Kitchen ja järgige edasiste sammude juhiseid.
Selle toote tarkvara sisaldab komponente, mis põhinevad tasuta ja avatud lähtekoodiga
tarkvaral. AEG tunnustab avatud tarkvara ja robootikakogukondi panuse eest arendusprojekti.
Juurdepääsu saamiseks selliste tasuta ja avatud lähtekoodiga tarkvarakomponentide
lähtekoodile, mille litsentsitingimused nõuavad avaldamist ning nende täieliku autoriõiguse
teabe ja kohaldatavate litsentsitingimustega tutvumiseks külastage: http://
aeg.opensoftwarerepository.com (kaust GTM3).
5.5 Algne eelkuumutamine
Enne esmakordset kasutamist eelkuumutage tühja ahju.
1. sammEemaldage ahjust kõik tarvikud ja eemaldatavad restitoed.
2. sam
m
Seadke maksimumtemperatuur funktsioonile: .
Laske ahjul töötada 1h.
3. sam
m
Seadke maksimumtemperatuur funktsioonile: .
Laske ahjul töötada 15min.
13/52
Page 14
ENNE ESIMEST KASUTAMIST
Eelkuumutuse ajal võib ahjust tulla lõhna ja suitsu. Veenduge, et ruum on hästi ventileeritud.
5.6 Kuidas seadistada: Vee karedus
Ahju vooluvõrku ühendamisel tuleb valida vee kareduse tase.
Kasutage aurukomplektiga kaasnevat testriba.
1. samm2. samm3. samm4. samm
Pange testriba um‐
bes 1 sekundiks vet‐
te. Ärge pange tes‐
triba jooksva vee al‐
la!
Testriba värvid jätkavad muutumist. Ärge kontrollige vee karedust hiljem kui 1 minut pärast
testi lõppu.
Veekareduse sätteid saate muuta menüüs: Seaded / Seadistamine / Vee karedus.
Raputage testriba, et
liigne vesi eemalda‐
da.
Pärast 1 minuti möö‐
dumist kontrollige
vee karedust tabeli
abil.
Valige vee karedus:
Menüü / Seaded / Sea‐
distamine / Vee kare‐
dus.
Juuresolevast tabelist leiate vee kareduse tasemed (dH) koos vastava kaltsiumisisalduse ja vee
kehtiva klassifikatsiooniga. Reguleerige vee kareduse taset vastavalt tabelile.
Vee karedusTestribaKaltsiumi sa‐
de (mmol/l)
TasedH
10 - 70 - 1.30 - 50pehme
28 - 141.4 - 2.551 - 100mõõdukalt
315 - 212.6 - 3.8101 - 150kare
4≥ 22≥ 3,9≥ 151väga kare
Kaltsiumi sa‐
de (mg/l)
Vee klassifi‐
katsioon
kare
Kui kraanivee karedus on 4, täitke veesahtel gaasita pudeliveega.
Vajutage: .
Toidusensor - toidutermomeetri võite sisse lülitada igal ajal enne küpsetamist või
küpsetamise käigus.
– vajutage, et küpsetusrežiim välja lülitada.
6.2 Veesahtel
A. Kaas
B. Lainemurdja
C. Sahtel
D. Vee lisamise avaus
E. Skaala
F. Eesmine kate
15/52
Page 16
MAX
MAX
MAX
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
6.3 Kuidas kasutada: Veesahtel
1.
samm
2.
samm
3.
samm
4.
samm
5.
samm
Lükake veesahtli eesmist katet.
Täitke veesahtel maksimumtasemeni. Seda saate teha kahel viisil:
A: Jätke veesahtel ahju ja valage sinna
vett anumast.
B: Eemaldage veesahtel ahjust ja täitke
see kraani all.
Selleks, et vesi üle ääre ei loksuks,
kandke sahtlit horisontaalses asendis.
Veesahtli sisestamisel hoidke seda sa‐
mas asendis, mis vee täitmise ajal. Va‐
jutage eesmist katet, kuni veesahtel on
ahjus.
Pärast iga kasutuskorda kallake veesahtel tühjaks.
ETTEVAATUST!
Ärge asetage veesahtlit kuumale pinnale.
6.4 Kuidas seadistada: Steamify - Auruga kuumutamise funktsioon
1. sammLülitage ahi sisse.
2. sam
m
3. sam
m
16/52
Valige: . Vajutage nuppu auruküpsetuse režiimi seadmiseks.
Valige: . Vajutage nuppu temperatuuri seadmiseks. Näidikul kuvatakse tempera‐
tuurisätted.
Page 17
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
4. sammSeadke temperatuur ja vajutage kinnitamiseks nuppu. Auruga kuumutuse funktsiooni
Aur (aurutamiseks)
50 – 100 °C
Aur (hautamiseks)
105 – 130 °C
Aur (tulemus õrnalt krõbe)
135 – 150 °C
Aur (küpsetuseks ja röstimiseks)
155 – 230 °C
5. sammVeesahtli avamiseks ja väljavõtmiseks vajutage sahtlikatet.
tüüp oleneb seatud temperatuurist.
Köögiviljade, teraviljade, kaunviljade, mereandide,
terriinide ja väikeste magustoitude aurutamiseks.
Hautatud ja mooritud liha või kala, leiva ning linnuli‐
ha, samuti juustukookide ja vormiroogade valmista‐
miseks.
Liha, vormiroogade, täidetud köögiviljade, kala ja gra‐
tääni valmistamiseks. Auru ja kuumuse kombinat‐
siooni tulemusel küpseb liha mahlaseks ja õrnaks
ning omandab krõbeda pinna.
Taimeri seadmisel lülitub grilli funktsioon automaat‐
selt sisse toiduvalmistamise protsessi viimasel minu‐
til, et anda roale õrnalt krõbe pind.
Röstitud ja küpsetatud liha, kala ja linnuliha, täidetud
lehttaignaküpsetiste, lahtiste kookide, muffinite, gra‐
täänide, köögiviljade ja pagaritoodete valmistami‐
seks.
Taimeri seadmisel ja toidu asetamisel esimesele ta‐
sandile lülitub alumine küpsetusrežiim automaatselt
sisse toiduvalmistamise protsessi viimasel minutil, et
anda roale õrnalt krõbe pind.
6. sammTäitke veesahtel külma veega kuni maksimumtasemeni (umbes 950 ml). Veekogusest
jätkub ligikaudu 50 minutiks. Jälgige veesahtlil olevat skaalat.
HOIATUS!
Kasutage ainult külma kraanivett. Ärge kasutage filtreeritud (demine‐
raliseeritud) ega destileeritud vett. Ärge kasutage muid vedelikke.
Ärge kallake veesahtlisse süttivaid või alkoholi sisaldavaid vedelikke.
7. sammVajadusel pühkige veesahtli välispinda pehme lapiga. Lükake veesahtel oma kohale.
8. sam
m
9. sammKui veesahtlis saab vesi otsa, kõlab signaal. Täitke sahtel uuesti veega.
Vajutage: .
Aur tekib ligikaudu 2 minuti pärast. Kui ahi saavutab seatud temperatuuri, kõlab sig‐
naal.
Küpsetuse lõpus pöörleb jahutusventilaator auru eemaldamiseks kiiremini.
Helisignaal kostub toiduvalmistusaja lõpus.
17/52
Page 18
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
Samm10Lülitage ahi välja.
Samm11Tühjendage veesahtel pärast küpsetuse lõppu.
Samm12Jääkvesi võib kondenseeruda ahjuseintele. Pärast küpsetamise lõppu avage ettevaat‐
likult uks. Kui ahi on jahtunud, kuivatage sisemust pehme lapiga.
6.5 Kuidas seada: SousVide-küpsetamine
1. sammLülitage ahi sisse.
2. sammValige küpsetusrežiimi sümbol ja vajutage nuppu, et siseneda alammenüüsse.
3. sam
m
4. sammValige: Taimer. Vajutage nuppu.
5. sammKeerake ja vajutage nuppu, et seada aeg.
6. sam
m
7. sammKeerake ja vajutage nuppu, et seada temperatuur.
8. sam
m
Valige: . Vajutage nuppu.
Valige: . Vajutage nuppu.
Vajutage: .
9. sammJääkvesi võib koguneda vaakumkottidele ja ahjuõõnsusse. Pärast küpsetamise lõppu
avage ettevaatlikult ahju uks. Kasutage pärast toiduvalmistamist vaakumkottide välja‐
võtmiseks kandikut ja köögirätti. Kui ahi on maha jahtunud, eemaldage vesi ahju põh‐
jalt käsnaga. Kuivatage ahjuõõnsus pehme lapiga.
6.6 Kuidas seada: Juhendatud küpsetamine
Iga selles alammenüüs oleva toidu juurde kuulub soovituslik funktsioon ja temperatuur. Saate
reguleerida aega ja temperatuuri.
Mõningate roogade puhul võite valmistamiseks kasutada ka järgmisi funktsioone.
Köögiviljade hoidistamiseks (nt marineeritud kurgid).
Hoidistamine
Kuivatamine
Jogurtifunktsioon
Nõude soojenda‐
mine
Sulatamine
Gratineerimine
20/52
Viilutatud puuviljade, köögiviljade ja seente kuivatamiseks.
Jogurti valmistamiseks. Selle funktsiooni puhul on valgustus väljas.
Taldrikute soojendamiseks enne serveerimist.
Toidu sulatamiseks (puu- ja juurviljad). Sulatamise aeg sõltub külmutatava
toidu kogusest ja suurusest.
Selliste toitude jaoks nagu lasanje või kartuligratään. Gratineerimiseks ja
pruunistamiseks.
Page 21
KüpsetusrežiimKasutamine
Õrnade, mahlaste praadide valmistamiseks.
Küpsetamine ma‐
dalal t°
Toidu soojashoidmiseks.
Soojashoidmine
Funktsioon küpsetamise ajal energia säästmiseks. Selle funktsiooni kasu‐
tamisel võib ahju sisemine temperatuur erineda valitud temperatuurist.
Niiske küpsetus
pöördõhuga
Kasutatakse jääkkuumust. Kuumutusvõimsus võib väheneda. Lisateavet
leiate jaotisest "Igapäevane kasutamine", Märkused: Niiske küpsetus
pöördõhuga.
AURUTATUD
KüpsetusrežiimKasutamine
Funktsiooni nimi viitab madalal temperatuuril vaakumiga suletud plastkot‐
tides küpsetamise meetodile. Lisateabe saamiseks vaadake allpool jaotist
SousVide-küpseta‐
mine
SousVide'i toiduvalmistamine ja peatükki "Näpunäited ja soovitused" koos
toiduvalmistamise tabelitega.
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
Kuumutamine au‐
ruga
Leib
Taina kergitamine
Tugev aurutus
Toidu auruga soojendamine takistab pinna kuivamist. Soojus jaotub õrnalt
ja ühtlaselt, mis võimaldab äsja valminud toidu maitset ja aroomi taastada.
Seda funktsiooni saab kasutada toidu soojendamiseks otse taldrikul. Saa‐
te soojendada korraga rohkem kui ühte taldrikut, kasutades erinevaid riiu‐
liasendeid.
Kasutage seda funktsiooni siis, kui soovite professionaalset tulemust –
krõbedust, kaunist värvi ja läikivat koorikut.
Pärmitaigna kerkimise kiirendamiseks. See takistab taina pinna kuivamist
ja hoiab selle elastsena.
Köögiviljade, lisandite, kala aurutamiseks
21/52
Page 22
KELLA FUNKTSIOONID
KüpsetusrežiimKasutamine
Funktsioon sobib hõrkude toitude nagu piimakreemide, puuviljatortide, ter‐
riinide ja kala küpsetamiseks.
Kõrge niiskus
Funktsioon sobib nii hautatud ja mooritud liha, kui ka leiva ja magusa pär‐
mitaigna küpsetamiseks. Tänu auru ja kuumuse kombinatsioonile saab li‐
Keskmine niiskus
Madal niiskus
6.8 Notes on:Niiske küpsetus pöördõhuga
Seda funktsiooni kasutati energiaklassi ja ökodisaini nõuete järgimiseks (vastavaltEU 65/2014
jaEU 66/2014). Testid vastavalt standardile: IEC/EN 60350-1.
Ahjuuks peab küpsetamise ajal olema suletud, et vältida kasutatava funktsiooni katkestamist ja
tagada ahju töötamine võimalikult suure energiatõhususega.
Kasutades seda funktsiooni, lülitub lamp 30 sekundi pärast automaatselt välja.
Toiduvalmistamisjuhised leiate jaotisest „Nõuanded ja näpunäited“,Niiske küpsetus
pöördõhuga.Üldiseid energiasäästunõuandeid leiate jaotise „Energiatõhusus“ alajaotisest
Energiasääst.
ha mahlase ja õrna tekstuuri ning pärmitaignast küpsetised omandavad
krõbeda ja läikiva pinna.
Funktsioon sobib liha-, linnuliha-, ahjuroogade ja vormiroogade jaoks. Tä‐
nu auru ja kuumuse kombinatsioonile küpseb liha mahlaseks ja õrnaks
ning omandab krõbeda pinna.
7. KELLA FUNKTSIOONID
7.1 Kella funktsioonide kirjeldus
Kella funktsioonKasutamine
KüpsetusaegKüpsetamise kestuse valimiseks. Maksimum on 23 h 59 min.
Taimeri seadistusMäärata siis, kui taimer hakkab minuteid lugema.
Tegevuse lõppMäärata, mis juhtub siis, kui taimer lõpetab minutite lugemise.
ViitkäivitusAlgusaja ja/või küpsetusaja lõpu edasilükkamiseks.
Küpsetusaja pikendusKüpsetusaja pikendamiseks.
MeeldetuletusPöördloenduse seadmiseks. Maksimumaeg on 23 h 59 min. See funkt‐
22/52
sioon ei mõjuta seadme tööd.
Page 23
KELLA FUNKTSIOONID
Taimeri sea‐
distus
-Taimer käivitub, kui selle sisse lülitate.
Kommentaar
Taimer käivitub, kui ukse sulgete.
Taimer käivitub küpsetamise alustamisel.
Taimer käivitub, kui seade saavutab seatud temperatuuri.
Taimer käivitub määratud ajal.
7.2 Kuidas seadistada:Kella funktsioonid
Kuidas seada kella
1. sammValige:Kellaaeg. Vajutage nuppu.
2. sammKeerake nuppu, et valida kell. Vajutage nuppu.
Kuidas seada küpsetusaega
1. sammValige küpsetusrežiim ja temperatuur.
2. sammValige:Taimer.
3. sammKeerake nuppu, et valida aeg. Vajutage nuppu.
4. sammValige:Tegevuse lõpp. Vajutage nuppu.
Taimer alustab kohe pöördloendust.
Kuidas valida küpsetusaja algust / lõppu
1. sammValige küpsetusrežiim ja seadke temperatuur.
3. sammKeerake nuppu, et valida algusaeg. Kinnitamiseks vajutage kaks korda nuppu.
Kuidas pikendada küpsetusaega
Kui küpsetusajast on alles 10% ja teile tundub, et toit pole veel valmis, võite aega pikendada. Sa‐
muti võite muuta ahjufunktsiooni.
24/52
Valige: . Vajutage nuppu.
Page 25
TARVIKUTE KASUTAMINE
Kuidas pikendada küpsetusaega
1. sammValige:Taimer.
2. sammKüpsetusaja pikendamiseks valige sobiva aja ikoon ja vajutage kinnitamiseks nuppu.
3. sammSamuti valige sobiv küpsetusrežiim ja kui soovite seda muuta, vajutage nuppu.
8. TARVIKUTE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
8.1 Tarvikute sisestamine
Väike ülaosas asuv sälk suurendab turvalisust. Sälgud kujutavad endast ka libisemisvastast
abinõud. Kõrged servad aitavad ära hoida ahjunõude restilt mahalibisemist.
Traatrest:
Lükake rest ahjuriiuli toe juhtsoontele.
Küpsetusplaat / Sügav pann:
Lükake ahjurest riiuliraami juhtsoonte va‐
hele.
8.2 Toidusensor
Toidusensor – mõõdab toidu sisetemperatuuri. Saate seda kasutada iga küpsetusrežiimiga.
25/52
Page 26
TARVIKUTE KASUTAMINE
Saadaval on kaks temperatuurisätet:
Ahju temperatuur (minimaalselt 120 °C).
Parimateks küpsetustulemusteks:
Toiduained peaksid olema
toatemperatuuril.
– mitte kasutada vedelate
toitude puhul.
Toidu sisetemperatuur.
– küpsetamise ajal peab see olema
toidu sees.
Ahi arvutab välja küpsetuse ligikaudse lõpuaja. See oleneb toidu kogusest, seatud funktsioonist
ja temperatuurist.
8.3 Kuidas kasutada: Toidusensor
1. sammLülitage ahi sisse.
2. sammSeadke küpsetusrežiim ja ahju temperatuur, kui see on vajalik.
6. sammVajutage nuppu, et seada soovitud sensorivalik.
7. sammPöörake nuppu, et valida funktsioon. Kinnitamiseks vajutage nuppu.
8. sam
m
9. sammEemaldage Toidusensor pistik pistikupesast ja tõstke toit ahjust välja.
Näidiku kuvatakse praegune temperatuur: Toidusensor.
– valige ja vajutage nuppu, et seada anduri sisetemperatuur.
• Helisignaal – kui toit saavutab sisetemperatuuri, kõlab helisignaal.
• Helisignaal ja küpsetamise lõpp – kui toit saavutab sisetemperatuuri, kõlab helisig‐
naal ja ahi lõpetab töö.
Vajutage: .
Kui toit saavutab seatud temperatuuri, kostab helisignaal. Võite toiduvalmistamise lõ‐
petada või seda jätkata, et veenduda toidu valmimises.
HOIATUS!
Olge ettevaatlik, kuna Toidusensor muutub kuumaks. Olge ettevaat‐
lik, kui selle välja võtate ja toidu seest eemaldate.
9. LISAFUNKTSIOONID
9.1 Kuidas salvestada: Lemmikud
Võite salvestada oma lemmikseadeid, näiteks küpsetusrežiimi, küpsetusaega, temperatuuri või
puhastusfunktsiooni. Saate salvestada 3 oma lemmikseadet.
Salvestatud seaded on saadaval menüüs: Lemmikud.
27/52
Page 28
LISAFUNKTSIOONID
1. sammLülitage seade sisse.
2. sammValige sobiv seade ja vajutage nuppu.
3. sammValige: Menüü / Lemmikud.
4. sammValige: Salvesta praegused seaded. Keerake nuppu, et valida seade positsioon.
5. sammVajutage nuppu, et lisada seade loendisse: Lemmikud.
9.2 Automaatne väljalülitus
Turvakaalutlustel lülitub seade mõne aja pärast välja, kui küpsetusrežiim töötab ja te ühtegi
sätet ei muuda.
Seadme töö ajal lülitub jahutusventilaator automaatselt sisse, et hoida seadme pinnad
jahedana. Kui lülitate seadme välja, siis jätkab jahutusventilaator töötamist kuni seadme
mahajahtumiseni.
28/52
Page 29
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
10.1 Soovitused söögivalmistamiseks
Tabelites esitatud temperatuurid ja küpsetusajad on ainult soovituslikud. Need sõltuvad retseptist
ning kasutatava tooraine kvaliteedist ja kogusest.
Teie uus seade võib küpsetada erinevalt kui teie varasem seade. Alltoodud tabelitest leiate igat
tüüpi toitude temperatuuri ja valmistamisaja soovitatavad sätted ja asukohad plaatidel.
Kui te ei leia mõne retsepti jaoks täpseid seadeid, kasutage sarnaste toitude omi.
Täiendavaid küpsetussoovitusi leiate meie veebilehel olevatest küpsetustabelitest. Küpsetussoovi‐
tuste leidmiseks otsige üles seadme PNC-number, mis asub andmeplaadil seadme sisemuse esi‐
küljel.
10.2 Niiske küpsetus pöördõhuga
Parimate tulemuste saamiseks järgige alltoodud tabelis olevaid soovitusi.
Kasutage tumedaid ja mittepeegeldava pinnaga nõusid. Need tõmbavad kuumust paremini
sisse kui heledad ja peegelduvad pinnad.
Pitsapann
Tume, mittepeegelduv
28 cm läbimõõduga
Küpsetusnõu
Tume, mittepeegelduv
26 cm läbimõõduga
Portsjoninõu
Keraamiline
8 cm läbi‐
mõõduga, 5
cm kõrged
Pirukavorm
Tume, mittepeegelduv
28 cm läbimõõduga
10.4 Küpsetustabelid testimisasutustele
Teave katseasutustele
Testid vastavalt standardile: EN 60350, IEC 60350.
Küpsetamine ühel tasandil – Küpsetusvormides
°Cmin
Rasvatu keeksPöördõhk16045 - 602
Rasvatu keeksÜlemine + alumine
Õunakook, 2 vormis Ø
20 cm
30/52
kuumutus
Pöördõhk16055 - 652
16045 - 602
Page 31
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
°Cmin
Õunakook, 2 vormis Ø
20 cm
LiivaküpsisedPöördõhk14025 - 352
LiivaküpsisedÜlemine + alumine
Ülemine + alumine
kuumutus
kuumutus
18055 - 651
14025 - 352
Küpsetamine ühel tasandil – küpsised
Kasutage kolmandat riiulitasandit.
°Cmin
Väikesed koogid, 20 tk
plaadil, tühja ahju eelkuu‐
mutamine
Väikesed koogid, 20 tk
plaadil, tühja ahju eelkuu‐
mutamine
Pöördõhk15020 - 30
Ülemine + alumine kuu‐
mutus
17020 - 30
Küpsetamine mitmel tasandil – küpsised
°Cmin
LiivaküpsisedPöördõhk14025 - 452 / 4
Väikesed koogid, 20 tk
plaadil, tühja ahju eelkuu‐
mutamine
Rasvatu keeksPöördõhk16045 - 552 / 4
Õunapirukas, 1 vorm resti
kohta (Ø 20 cm)
Pöördõhk15025 - 351 / 4
Pöördõhk16055 - 652 / 4
Grill
Eelkuumutage tühja ahju 5 minutit.
31/52
Page 32
PUHASTUS JA HOOLDUS
Grillige maksimaalse temperatuurisättega.
min
Röstleib/-saiGrill1 - 25
Biifsteek, pöörake poole val‐
mistusaja möödudes
Grill24 - 304
Teave testimisasutustele
Funktsioonid testimiseks: Tugev aurutus.
Testid vastavalt standardile IEC 60350-1.
Seadke temperatuuriks 100 °C.
kg
0.338 - 9Pange küpse‐
max310 - 11Pange küpse‐
2 x 1,52 ja 4Kuni tem‐
Brokkoli, tühja
ahju eelkuu‐
mutamine
Brokkoli, tühja
ahju eelkuu‐
mutamine
Herned, kül‐
mutatud
Mahuti (Gas‐
tronorm)
1 x 2/3 perfo‐
reeritud
1 x 2/3 perfo‐
reeritud
2 x 2/3 perfo‐
reeritud
min
peratuur
kõige kül‐
memas
kohas
jõuab 85
°C-ni.
tusplaat esime‐
sele tasandile.
tusplaat esime‐
sele tasandile.
Pange küpse‐
tusplaat esime‐
sele tasandile.
11. PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
32/52
Page 33
11.1 Märkused puhastamise kohta
2
3
1
Puhastage seadme esikülge ainult mikrokiudlapi, sooja vee ning pehmetoimeli‐
se pesuvahendiga.
Katlakivi eemaldamiseks puhastage ahjuõõnsust veidikese äädikaga.
Puhastage ahi pärast igakordset kasutamist. Toidujääkide kogunemine võib
kaasa tuua süttimise.
Ärge jätke toitu seadmesse kauemaks seisma kui 20 minutit. Kuivatage pärast
kasutamist seadme sisemus ainult mikrokiudlapiga.
Pärast igat kasutuskorda puhastage kõik ahju tarvikud ja laske neil kuivada. Ka‐
sutage ainult mikrokiudlappi sooja vee ja õrna puhastusvahendiga. Ärge peske
tarvikuid nõudepesumasinas.
Ärge puhastage mittenakkuva pinnaga tarvikuid abrasiivse puhastusvahendi või
teravate esemetega.
11.2 Kuidas eemaldada: restitoed
Ahju puhastamiseks eemaldage restitoed .
1. sammLülitage ahi välja ja oodake, kuni see on jahtunud.
2. sammTõmmake restitoed ettevaatli‐
kult üles ja eesmisest fiksaato‐
rist välja.
3. sammTõmmake ahjuriiuli tugede
esiosa külgseina küljest lahti.
4. sammTõmmake toed ettevaatlikult ta‐
gumisest fiksaatorist välja.
Asetage ahjuresti toed tagasi vastupidises järjekorras.
33/52
Page 34
PUHASTUS JA HOOLDUS
11.3 Kuidas kasutada: Puhastamine auruga
Enne alustamist:
Lülitage ahi välja ja ooda‐
ke, kuni see on jahtunud.
1.
samm
2.
samm
Puhastamine aurugaKerge puhastus30 min
Puhastamine auruga
3.
samm
4.
samm
Selle funktsiooni kasutamisel lamp ei põle.
Täitke veesahtel maksimumtasemeni.
Valige ekraanil: Menüü / Puhastamine.
FunktsioonKirjeldusKestus
Pluss
Lülitage funktsioon sisse. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
Puhastuse lõppedes kõlab helisignaal.
Signaali väljalülitamiseks vajutage pöördnuppu.
Eemaldage kõik tarvikud ja ee‐
maldatavad restitoed.
Tavaline puhastamine
Pihustage ahju pesuvahendit.
Kui puhastamine lõpeb:
Puhastage ahju sisemus ja si‐
semine ukseklaas soojas vees
ja õrnas pesuvahendis niisuta‐
tud pehme lapiga.
75 min
Lülitage ahi välja.Kui ahi on jahtunud, kuivatage see
pehme lapiga.
Eemaldage veesahtlist sinna jää‐
nud vesi.
11.4 Puhastamise meeldetuletus
Kui kuvatakse meeldetuletus, on soovitatav läbi viia puhastamine.
Kasutage funktsiooni: Puhastamine auruga Pluss.
Meeldetuletuse saate lubada ja keelata menüüs: Seadistamine.
Kasutage seda pärast aurufunktsiooni või aurupuhastust, et ahi kuivatada.
1. sammVeenduge, et ahi oleks maha jahtunud.
37/52
Page 38
1
2
B
PUHASTUS JA HOOLDUS
2. sammEemaldage kõik tarvikud.
3. sammValige menüüst: Puhastamine / Kuivatus.
4. sammJärgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
11.11 Kuidas eemaldada ja paigaldada: Ukseklaasid
Puhastamiseks saate sisemised klaaspaneelid eemaldada. Klaaspaneelide arv oleneb
konkreetsest mudelist.
Kaameramoodul asub uksekäepideme sees. Olge ust ja ahju sisemust ühendava
kaamerajuhtmega ettevaatlik ning vältige selle muljumist või kahjustamist. Pühkige
kaamera esilääts pehme lapiga puhtaks.
ETTEVAATUST!
Olge klaasi ja esipaneeli servade käsitsemisel ettevaatlik. Klaas võib puruneda.
1. sammAvage ahjuuks esimesse avamisasendisse (umbes 70° nurga alla).
2. sammVajutage ukse ülemises ser‐
3. sammEemaldamiseks tõmmake uk‐
4. sammHoidke ukse klaaspaneele
5. sammPuhastage klaaspaneeli see‐
6. sammPärast puhastamist korrake
vas olevat ukseliistu (B) kum‐
maltki küljelt sissepoole, et
klamberkinnitus vabastada.
seliistu ettepoole.
ülaservast ühekaupa kinni ja
tõmmake need, suunaga
üles, juhikust välja.
2. sammKasutage katte eemaldamiseks ristpea-kruvikeerajat nr 20.
39/52
Page 40
VEAOTSING
3. sammEemaldage metallraam ja tihend ning puhastage need ära.
4. sammAsendage lambipirn sobiva 300 °C taluva kuumakindla pirniga.
5. sammPaigaldage metallraam ja tihend tagasi oma kohale. Pingutage kruvid.
6. sammPaigaldage vasakpoolne riiulitugi.
12. VEAOTSING
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
12.1 Mida teha, kui...
Seade ei lülitu sisse või ei kuumene
Võimalik põhjus
Pliidiplaat ei ole elektrivõrku ühendatud või on
valesti ühendatud.
Kella ei ole seadistatud.Seadistage kell, vaadake üksikasju Kella funkt‐
Seadme uks ei ole korralikult kinni.sulgege uks täielikult.
Kaitse on vallandunud.tehke kindlaks, kas probleemi põhjustas kaitse.
Seade Lapselukk on sisse lülitatud.Vt jaotist "Menüü", alammenüü: Funktsioonid.
40/52
Kõrvaldamise abinõu
Kontrollige, kas seade on õigesti elektrivõrku
ühendatud.
sioonid peatükis, Kuidas seadistada: Kella
funktsioonid.
kui probleem tekib uuesti, pöörduge elektriku
poole.
Page 41
Komponendid
VEAOTSING
Kirjeldus
Lamp on läbi põlenud.Asendage lamp, täpsemalt vt jaotist "Puhastus
Veesahtel ei toimi korralikult
Kirjeldus Võimalik põhjus
Seade ei hoia veesahtlit pä‐
rast selle sisselükkamist kinni.
Vesi valgub veesahtlist välja.Veesahtli kaas või lainemurdja
Probleemid puhastustoiminguga
Kirjeldus Võimalik põhjus
Veesahtlit on raske puhasta‐
da.
Te ei vajutanud veesahtli kor‐
pust täielikult.
ei ole korralikult kinnitatud.
Kaant ja lainemurdjat pole ee‐
maldatud.
Kõrvaldamise abinõu
ja hooldus", Kuidas asendada: Lamp.
Kõrvaldamise abinõu
Lükake veesahtel lõpuni sead‐
messe.
Paigutage veesahtli kaas või
lainemurdja korralikult uuesti.
Kõrvaldamise abinõu
Eemaldage kaas ja lainemurd‐
ja.
Pärast katlakivi eemaldust ei
ole grill-/küpsetuspannis vett.
Pärast katlakivieemaldust on
ahjuõõnsuses musta vett.
Pärast katlakivieemaldust on
ahjuõõnsuses liiga palju vett.
Veesahtel ei olnud täidetud
maksimumtasemeni.
Grill-/küpsetuspann on valel
ahjutasemel.
Panite enne puhastuse alusta‐
mist seadmesse liiga palju pu‐
hastusvahendit.
Kontrollige, kas veesahtlikor‐
puses oli katlakivieemaldajat/
vett.
Eemaldage seadme põhjast
sinna jäänud vesi ja katlaki‐
vieemaldi. Järgmisena pange
grill-/küpsetuspann esimesele
ahjuasandile.
Järgmine kord pihustage ahju‐
seintele ühtlaselt õhuke kiht
puhastusvahendit.
41/52
Page 42
VEAOTSING
Probleemid puhastustoiminguga
Kirjeldus Võimalik põhjus
Puhastustoiming ei andnud
soovitud tulemust.
Alustasite puhastamist, kui
seade oli liiga kuum.
Enne puhastamist ei eemalda‐
nud te seadmest kõiki tarvi‐
kuid.
Kõrvaldamise abinõu
Oodake, kuni seade jahtub.
Korrake toimingut.
Eemaldage seadmest kõik tar‐
vikud. Korrake toimingut.
Elektrikatkestus peatab alati puhastustoimingu. Elektrikatkestuse korral korrake
puhastustoimingut.
Probleemid WiFi-signaaliga
Võimalik põhjus
Probleem WiFi-võrgu signaaliga.Kontrollige, kas teie mobiilseade on WiFi võrg‐
Paigaldatud on uus ruuter või on ruuteri konfi‐
guratsiooni muudetud.
Juhtmevaba võrgu signaal on nõrk.Viige ruuter seadmele võimalikult lähedale.
Kõrvaldamise abinõu
uga ühendatud.
Kontrollige juhtmevaba võrku ja ruuterit.
Taaskäivitage ruuter.
Seadme ja mobiilseadme uuesti konfigureeri‐
miseks vt peatükki "Enne esimest kasutamist",
WiFi ühendus.
WiFi signaal on tõkestatud seadme lähedal
asuva teise mikrolaineahju tõttu.
Lülitage mikrolaineahi välja.
Vältige teise mikrolaineahju ja seadme kaug‐
juhtimispuldi samaaegset kasutamist. Mikrolai‐
ned häirivad WiFi signaali.
12.2 Kuidas hallata: veakoodid
Kui ilmneb tarkvaratõrge, kuvatakse ekraanil vastav tõrkekood.
Sellest jaotisest leiate probleemide loendi, mille lahendamisega võite ise hakkama saada.
42/52
Page 43
VEAOTSING
Kood ja kirjeldus Kõrvaldamise abinõu
F111 - Toidusensor ei ole korralikult pistiku‐
pessa sisestatud.
F601 – probleem Wi-Fi signaaliga.Kontrollige võrguühendust. Vt "Enne esimest
F604 – esimese ühenduse loomine Wi-Fi eba‐
õnnestus.
F908 – seadme süsteem ei saa luua ühendust
juhtpaneeliga.
Sisestage pistik Toidusensor täies ulatuses pis‐
tikupessa.
kasutamist", WiFi-ühendus.
Lülitage seade välja ja proovige siis uuesti. Vt
"Enne esimest kasutamist", WiFi-ühendus.
Lülitage seade sisse ja välja.
Kui mõni nendest tõrketeadetest kuvatakse ekraanil korduvalt, tähendab see, et rikkis
alamsüsteem võib olla välja lülitatud. Sel juhul pöörduge edasimüüja või volitatud
parandustöökoja poole. Kui ilmneb mõni nendest tõrgetest, jätkavad ülejäänud
seadmefunktsioonid oma tavapärast tööd.
Kood ja kirjeldus Kõrvaldamise abinõu
F131 – aurusensori temperatuur on liiga kõrge.Lülitage seade välja ja oodake, kuni see on jah‐
F144 - andur Veesahtel ei saa mõõta veetaset.Tühjendage Veesahtel ja täitke.
F254 – kaamera ei ole seadmega ühenduses.Lülitage seade sisse ja välja.
F508 - Veesahtel ei tööta nõuetekohaselt.Lülitage seade sisse ja välja.
tunud. Lülitage seade uuesti sisse.
F602, F603 - Wi-Fi ei ole kättesaadav.Lülitage seade sisse ja välja.
12.3 Hooldusandmed
Kui te ei suuda probleemile ise lahendust leida, siis võtke ühendust edasimüüja või
teeninduskeskusega.
Vajalikud teeninduskeskuse andmed leiate andmesildilt. Andmesildi leiate seadme sisepinna
esiraamilt. Ärge andmesilti seadme sisemusest eemaldage.
Soovitame kirjutada andmed siia:
Mudel (MOD.).........................................
IEC/EN 60350-1 – Kodumajapidamises kasutatavad elektrilised toiduvalmistusseadmed – 1. osa:
Pliidid, ahjud, auruahjud ja grillid – Efektiivsuse mõõtmise meetodid.
0.52kWh/tsükkel
13.2 Energia kokkuhoid
Seadmel on omadused, mis aitavad säästa energiat igapäevasel
toiduvalmistamisel.
Veenduge, et seadme töötamise ajal on seadme uks korralikult kinni. Ärge küpsetamise ajal
seadme ust liiga tihti avage. Jälgige, et uksetihend oleks puhas ja korralikult omal kohal.
Energia kokkuhoiu tagamiseks kasutage metallnõusid.
44/52
Page 45
MENÜÜ STRUKTUUR
Kui võimalik, ärge eelkuumutage seadet enne küpsetamist.
Kui valmistate järjest mitu küpsetist, püüdke need ahju panna võimalikult lühikeste vahedega.
Küpsetamine pöördõhuga
Võimalusel kasutage energia kokkuhoiuks pöördõhuga küpsetusrežiime.
Jääkkuumus
Kui on valitud programm koos funktsiooniga Kestus ja kui küpsetusaeg ei ületa 30 minutit,
lülituvad kuumutuselemendid mõne seadmefunktsiooni puhul automaatselt varem välja.
Ventilaator ja valgusti jäävad sisselülitatuks. Ahju väljalülitamisel kuvatakse ekraanil
jääkkuumuse näit. Seda soojust saab kasutada toidu soojashoidmiseks.
Kui küpsetusaeg on pikem kui 30 minutit, vähendage vähemalt 3 –10 minutit enne küpsetusaja
lõppu seadme temperatuuri. Seadme sees oleva jääkkuumuse abil küpsemine jätkub.
Muude toitude soojendamiseks kasutage jääkkuumust.
Toidu soojashoidmine
Jääkkuumuse kasutamiseks ja toidu soojashoidmiseks valige madalaim võimalik temperatuur.
Ekraanile ilmub jääkkuumuse indikaator või temperatuurinäit.
Küpsetamine väljalülitatud valgustiga
Lülitage küpsetamise ajaks valgusti välja. Pange see põlema ainult siis, kui vaja.
Niiske küpsetus pöördõhuga
Funktsioon, mis säästab küpsetamise ajal energiat.
Selle funktsiooni kasutamisel lülitub lamp automaatselt 30 sekundi pärast välja. Lambi võib
soovi korral sisse lülitada, kuid see vähendab eeldatavat energiakokkuhoidu.
14. MENÜÜ STRUKTUUR
14.1 Menüü
Menüü-üksusKasutamine
LemmikudKuvab lemmikseaded.
Juhendatud küpsetamineKuvab automaatprogrammid.
PuhastamineKuvab puhastusprogrammid.
FunktsioonidKasutatakse seadme konfiguratsioo‐
SeadedÜhendusedVõrgukonfiguratsiooni määramiseks.
SeadistamineKasutatakse seadme konfiguratsioo‐
HooldusKuvab tarkvara versiooni ja konfigu‐
ni määramiseks.
ni määramiseks.
ratsiooni.
45/52
Page 46
MENÜÜ STRUKTUUR
14.2 Alammenüü: Puhastamine
AlammenüüKasutamine
Puhastamine aurugaKerge puhastamine.
Puhastamine auruga
Pluss
Katlakivi eemaldamineAuru genereerimise süsteemi puhastamine katlakivist.
LoputusAuru genereerimise süsteemi puhastamine. Pärast sagedast auruga
KuivatusToiming ahju sisemuse kuivatamiseks kondensveest, mis koguneb ah‐
Puhastamise meeldetu‐
letus
Põhjalik puhastamine.
küpsetamist kasutage loputamist.
ju pärast aurufunktsioone.
Tuletab meelde, millal ahju puhastada.
14.3 Alammenüü: Funktsioonid
AlammenüüKasutamine
SisevalgustusLülitab lambi sisse ja välja.
Valgustuse ikoon näh‐
tav
KiirkuumutusLühendab kuumutusaega. See on saadaval ainult mõne seadmefunkt‐
Lambi ikoon kuvatakse ekraanil.
siooniga.
SoojashoidmineHoiab valmis toitu soojana 30 minuti jooksul pärast küpsetamise lõp‐
LapselukkTakistab seadme juhuslikku sisselülitamist. Kui valik on sisse lülitatud
46/52
pu. Kui see funktsioon on sees, kuvatakse ekraanil teade "Soojashoid‐
mine käivitatud". See on saadaval ainult mõne küpsetusrežiimiga ja ju‐
hul, kui valitud on Kestus.
Lapselukk ilmub seadme sisselülitamisel ekraanile tekst. Võimalda‐
maks seadme kasutamist, valige koodi tähed tähestikulises järjekor‐
ras.
Page 47
MENÜÜ STRUKTUUR
14.4 Alammenüü: Ühendused
AlammenüüKirjeldus
Wi-FiLubamiseks ja keelamiseks: Wi-Fi.
KaugjuhtimineKaugjuhtimise lubamiseks ja keelamiseks.
VõrkEt kontrollida võrgu olekut ja signaali tugevust: Wi-Fi.
Automaatne kaugtöötamineKaugjuhtimise automaatseks käivitamiseks, kui olete vajuta‐
Tühista võrkKeelab praeguse võrgu automaatse ühendamise seadme‐
Valik on nähtaval ainult siis, kui lülitate sisse: Wi-Fi.
nud nuppu START.
Valik on nähtaval ainult siis, kui lülitate sisse: Wi-Fi.
ga.
14.5 Alammenüü: Seadistamine
AlammenüüKirjeldus
KeelSeadistab seadme keele.
KellaaegSeab praeguse kellaaja ja kuupäeva.
Aja näitamineLülitab kella sisse ja välja.
KellanäitMuudab kuvatud ajaindikaatori vormingut.
Puhastamise meeldetu‐
letus
Lülitab meenutuse sisse ja välja.
NuputoonidLülitab puuteekraani toonid sisse ja välja. Toone ei saa vaigistada vali‐
kutega: , .
HoiatustoonidLülitab häiresignaalid sisse ja välja.
HelitugevusReguleerib nuputoonide ja signaalide helitugevust.
Ekraani heledusSeab ekraani heleduse.
Vee karedusSeab vee kareduse.
47/52
Page 48
SEE ON LIHTNE!
AlammenüüKirjeldus
TemperatuuriühikSeab temperatuuriühikuks °C/°F.
14.6 Alammenüü: Hooldus
AlammenüüKirjeldus
DemorežiimAktiveerimis-/deaktiveerimiskood: 2468
LitsentsInfo litsentside kohta.
TarkvaraversioonInfo tarkvaraversiooni kohta.
Taasta tehaseseadedLähtestab tehaseseaded.
Lähtesta kõik hüpikak‐
nad
Lähtestab kõik hüpikaknad tagasi algseadeteks.
15. SEE ON LIHTNE!
Enne esimest kasutamist tuleb seada:
KeelEkraani heledusHelitugevusVee karedusKellaaeg
Jätke meelde juhtpaneelil ja näidikul olevad põhiikoonid:
SEES / VÄLJASTeave
Seadme töölepanek
KiirkäivitusLülitage seade
sisse ja alustage
küpsetamist, ka‐
sutades funkt‐
siooni vaiketem‐
peratuuri ja -ae‐
ga.
Taimeri sea‐
distamine
1. samm2. samm3. samm
Vajutage ja hoid‐
ke all: .
Toidusensor
– vajuta‐
ge seadmefunkt‐
siooni ja seejärel
vajutage nuppu.
/
Vajutage:
.
48/52
Page 49
Seadme töölepanek
SEE ON LIHTNE!
KiirväljalülitusLülitage seade
Alustage küpsetamist
1. samm2. samm3. samm4. samm
– vajutage sead‐
me sisselülitami‐
seks.
Auruga küpsetus – Steamify
Seadke temperatuur. Auruga kuumutuse funktsiooni tüüp oleneb seatud temperatuurist.
Aur (aurutamiseks)Aur (hautamiseks)
50 – 100 °C105 – 130 °C135 – 150 °C155 – 230 °C
Vaadake, kuidas kiirelt küpsetada
välja ükskõik
millal, iga näidi‐
kukuva või teate
puhul.
-Valige küpsetusre‐
žiim ja vajutage
nuppu.
– vajutage ja hoidke, kuni seade lülitub välja.
-Keerake nuppu,
et valida tempera‐
tuur ja vajutage.
Aur (tulemus õrnalt
krõbe)
- vajutage küpsetamise alusta‐
miseks.
Aur (küpsetuseks ja
röstimiseks)
Kasutage automaatprogramme, et valmistada toitu kiirelt, kasutades vaikesätteid:
1. samm2. samm3. samm4. samm5. samm
Vajutage: .
Kasutage kiirfunktsioone, et seada küpsetusaeg või muuta küpsetusfunktsiooni
Kiired taimerisätted
Kasutage enim kasutatud taimerisätteid, vali‐
des need otseteedest.
Valige: Menüü.
Vajutage nuppu.
Valige: Juhenda‐
tud küpsetami‐
ne . Vajutage
nuppu.
1. samm2. samm
Valige: Taimer . Vaju‐
tage nuppu.
Valige toiduka‐
tegooria.
Valige toit ja va‐
jutage nuppu.
Valige sobiv taimeri‐
väärtus ja vajutage
nuppu.
49/52
Page 50
+1 min +5 min +10 min
SEE ON LIHTNE!
Kasutage kiirfunktsioone, et seada küpsetusaeg või muuta küpsetusfunktsiooni
10% lõpuabi
Kasutage 10% lõpuabi, et lisada aega või muu‐
ta küpsetusfunktsiooni, kui küpsetusaega on jä‐
rel 10%.
Puhastage seadet aurupuhastusfunktsiooniga
1. samm
Valige:
Menüü.
Vajutage
nuppu.
Puhastamine aurugaKergeks puhastuseks.
Puhastamine auruga
Pluss
Katlakivi eemaldamineAuru genereerimise süsteemi puhastamiseks katlakivist.
LoputusAuru genereerimise süsteemi loputamiseks ja puhastamiseks pärast
2. samm
Valige: Pu‐
hastamine.
Vajutage
nuppu.
3. samm
Valige režiim:
Põhjalikuks puhastuseks.
mitut aurufunktsiooni kasutamist.
seks vajutage sobiva aja ikooni.
Muutke funktsiooni:
Valige sobiv funktsioon – valige
sobiv funktsioon. Vajutage nuppu.
– küpsetusaja pikendami‐
16. JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse
konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised
jäätmed ringlusse. Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete
hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku
omavalitsusse.
50/52
*
Page 51
Page 52
www.aeg.com/shop
867361090-C-152023
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.