Aeg BPB331021B, BPB331021M, BPB331021W User Manual

Page 1
USER MANUAL
BPB331021B BPB331021M BPB331021W
FR Notice d'utilisation
Four
Page 2
www.aeg.com
2
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................8
4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................8
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION......................................................................... 9
6. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................... 9
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE................................................................................. 11
8. UTILISATION DES ACCESSOIRES...........................................................................12
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.......................................................................... 13
10. CONSEILS................................................................................................................14
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 26
12. DÉPANNAGE...........................................................................................................30
13. INSTALLATION........................................................................................................32
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE............................................................................... 34
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
Page 3

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
FRANÇAIS
3
Page 4
www.aeg.com4

1.2 Sécurité générale

L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois latérales. Réinstallez les supports de grille
en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
2.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
Page 5
FRANÇAIS
5
• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
• Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
• Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur.

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
• Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe­circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
• Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur.
• Cet appareil est conforme aux directives CEE.

2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement
Page 6
6
www.aeg.com
inflammable peut éventuellement se former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.

2.4 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
• Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez votre service après-vente agréé.
• Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).

2.5 Nettoyage par pyrolyse

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse.
• Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, retirez de la cavité du four :
– tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile.
Page 7
FRANÇAIS
7
– tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails, etc., fournis avec le produit), en particulier les récipients, plateaux, plaques, ustensiles, etc. anti-adhésifs.
• Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud et de l'air chaud s'échappe des fentes d'aération avant.
• Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à nos clients de suivre les conseils ci­dessous :
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse.
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et après la première utilisation à température maximale.
• Contrairement aux humains, certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée.
• Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours.
• Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles,
casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris pour les enfants en bas âgé et les personnes à la santé fragile.

2.6 Éclairage intérieur

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
• Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.
• Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications .

2.7 Maintenance

• Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

2.8 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
Page 8
6
5
9
7
8
5
4
1
2
3
31 42
A B
DG EF C
www.aeg.com8

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

3.1 Vue d'ensemble

Bandeau de commande
1
Manette de sélection des modes de
2
cuisson Affichage
3
Thermostat
4
Résistance
5
Éclairage
6
Ventilateur
7
Support de grille amovible
8
Position des grilles
9

3.2 Accessoires

Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/ pâtisserie.

4. BANDEAU DE COMMANDE

4.1 Touches

Touche sensitive Fonction Description
MOINS Pour régler l'heure.
HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge.
PLUS Pour régler l'heure.

4.2 Affichage

Plat multi-usages
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.
A. Minuteur / Température B. Voyant de chauffe et de chaleur
résiduelle
C. Sonde à viande (sur certains modèles
uniquement)
D. Verrouillage de la porte (sur certains
modèles uniquement)
E. Heures/minutes F. Mode Démo (certains modèles
uniquement)
Page 9
G. Fonctions de l'horloge

5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

FRANÇAIS 9
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Pour modifier l'heure, reportez-vous au chapitre « Fonctions de l'horloge ».

5.1 Premier nettoyage

Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place.

6. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

6.1 Manettes rétractables

Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette. La manette sort alors de son logement.

6.2 Modes de cuisson

Fonction du four
Position Arrêt
Utilisation
Le four est éteint.

5.2 Préchauffage

Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois.
1. Sélectionnez la fonction
température maximale.
2. Laissez le four en fonctionnement
pendant 1 heure.
3. Réglez la fonction
température maximale.
4. Laissez le four en fonctionnement
pendant 15 minutes.
5. Éteignez le four puis laissez-le
refroidir. Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four. Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante.
Fonction du four
Chaleur Tour-
nante
Convection
naturelle (Voû-
te)
Utilisation
Pour faire cuire sur trois niveaux en même temps et pour déshydra­ter des aliments. Diminuez les températu­res de 20 à 40 °C par rap­port à la Convection na­turelle.
Pour cuire et rôtir des ali­ments sur un seul niveau.
.Réglez la
. Réglez la
Page 10
10
www.aeg.com
Fonction du four
Chaleur Tour-
nante Humide
Gril Fort
Turbo Gril
Utilisation
Cette fonction est con­çue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », paragraphe Chaleur Tournante Humi­de. Durant cette cuisson, la porte du four doit res­ter fermée pour éviter d'interrompre la fonction, et pour garantir une con­sommation d'énergie op­timale. Lorsque vous utili­sez cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sélec­tionnée. La chaleur rési­duelle est utilisée.Le ni­veau de cuisson peut être réduit. Pour obtenir des recommandations géné­rales sur l'économie d'énergie, consultez le chapitre « Économies d'énergie », paragraphe « Efficacité énergéti­que ».Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'efficacité éner­gétique selon la norme EN 60350-1. Lorsque vous utilisez cette fonc­tion, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes.
Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain.
Pour rôtir de grosses piè­ces de viande ou de la volaille sur un seul ni­veau. Également pour gratiner et faire dorer.
Fonction du four
Sole Pulsée
Viande
Maintien Au
Chaud
Décongélation
Pyrolyse
Utilisation
Pour cuire des pizzas. Pour dorer de façon in­tensive et obtenir un fond croustillant.
Pour cuire des rôtis très tendres et juteux.
Pour maintenir les ali­ments au chaud.
Pour décongeler des ali­ments (fruits et légumes). Le temps de décongéla­tion dépend de la quanti­té et de l'épaisseur des aliments surgelés.
Pour activer le nettoyage par pyrolyse du four. Cet­te fonction permet de brûler les salissures rési­duelles à l'intérieur du four.

6.3 Réglage d'un mode de cuisson

1. Tournez la manette des modes de
cuisson pour sélectionner un mode de cuisson.
2. Tournez la manette pour sélectionner
la température. L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est en marche.
3. Pour éteindre le four, tournez la
manette des modes de cuisson sur la
position Arrêt.

6.4 Indicateur de chauffe

Lorsque la fonction du four est activée, les barres de l'affichage apparaissent
une par une à mesure que la température du four augmente, et disparaissent à mesure que la température diminue.
Page 11

7. FONCTIONS DE L'HORLOGE

FRANÇAIS
11
7.1 Tableau des fonctions de
l'horloge
Fonction de l'horloge
HEURE
DURÉE
FIN
DÉPART DIF-
FÉRÉ
MINUTEUR
00:00
MINUTEUR
DE DURÉE DE
FONCTION-
NEMENT
Utilisation
Pour indiquer ou changer l'heure. Vous ne pouvez régler l'heure que lors­que le four est éteint.
Pour régler la durée de fonctionnement du four. Ne l'utilisez que si un mo­de de cuisson est réglé.
Pour régler l'heure d'ar­rêt du four. Ne l'utilisez que si un mode de cuis­son est réglé.
Pour combiner les fonc­tion DURÉE et FIN.
Utilisez-le pour régler un compte à rebours. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez utiliser le MINUTEUR à tout mo­ment, même lorsque le four est éteint.
Si vous ne réglez pas d'autre fonction de l'hor­loge, le MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTION­NEMENT surveille auto­matiquement la durée de fonctionnement du four. Il se met en fonctionne­ment dès que le four commence à chauffer. Le minuteur de durée de fonctionnement ne peut pas être utilisé avec les fonctions : DURÉE, FIN .

7.2 Réglage et modification de l'heure

Lorsque vous branchez l'appareil pour la première fois à l'alimentation électrique,
attendez que
et « 12:00 » s'affichent.
12 » clignote.
1. Appuyez sur ou pour régler les
heures.
2. Appuyez sur pour confirmer et
régler les minutes.
L'affichage indique et l'heure réglée. "« 00 » clignote.
3. Appuyez sur
ou pour régler les
minutes.
4. Appuyez sur pour confirmer, ou
l'heure réglée sera enregistrée automatiquement au bout de
5 secondes. L'affichage indique la nouvelle heure. Pour changer l'heure, appuyez à
plusieurs reprises sur l'indicateur de l'heure
jusqu'à ce que
clignote sur
l'affichage.

7.3 Réglage de la fonction DURÉE

1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que clignote.
3. Appuyez sur
minutes puis les heures. Appuyez sur
pour confirmer. Lorsque la Durée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes.
et la durée clignotent sur l'affichage.
Le four s'arrête automatiquement.
4. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore.
5. Tournez la manette de sélection des
modes de cuisson sur la position Arrêt.
ou pour régler les

7.4 Réglage de la fonction FIN

1. Réglez un mode de cuisson.
Page 12
www.aeg.com12
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que clignote.
3. Appuyez sur ou pour régler les
heures puis les minutes. Appuyez sur
pour confirmer.
À l'heure de Fin indiquée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. et
la durée réglée clignotent sur l'affichage. Le four s'arrête automatiquement.
4. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore.
5. Tournez la manette de sélection des
modes de cuisson sur la position Arrêt.

7.5 Réglage de la fonction DÉPART DIFFÉRÉ

1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que clignote.
3. Appuyez sur ou pour régler les
minutes puis les heures pour la DURÉE. Appuyez sur
confirmer.
clignote sur l'affichage.
4. Appuyez sur
heures puis les minutes pour la FIN. Appuyez sur pour confirmer.
et la température réglée
s'affichent. Le four s'allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la DURÉE réglée, et s'arrête à l'heure de FIN choisie. À l'heure de FIN indiquée, un signal
sonore retentit pendant 2 minutes. et
à plusieurs reprises
pour
ou pour régler les
la durée réglée clignotent sur l'affichage. Le four s'arrête automatiquement.
5. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore.
6. Tournez la manette de sélection des
modes de cuisson sur la position Arrêt.

7.6 Réglage du MINUTEUR

Le minuteur peut également être utilisé lorsque le four est éteint ou allumé.
1. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à clignoter.
2. Appuyez sur ou pour régler les
secondes puis les minutes. Si vous réglez une durée supérieure à
60 minutes, l'affichage.
3. Réglez les heures.
4. Le MINUTEUR démarre
automatiquement au bout de 5 secondes. Au bout de 90 % du temps défini, un signal sonore retentit.
5. Lorsque la durée définie s'est
écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. "« 00:00 » et
clignotent sur l'affichage. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
clignote sur

7.7 MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT

Pour réinitialiser le minuteur de durée de fonctionnement, appuyez sur les touches
et et maintenez-les enfoncées. Le
minuteur démarre.

UTILISATION DES ACCESSOIRES

8.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

8.1 Installation des accessoires

Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas.
Page 13
Plat à rôtir : Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille.
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
FRANÇAIS 13
Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus.
Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser.

9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

9.1 Utilisation de la Sécurité
enfants
Lorsque la sécurité enfants du four est activée, le four ne peut être allumé accidentellement.
1. Assurez-vous que la manette de
sélection des fonctions du four est sur la position Arrêt.
2. Maintenez simultanément les
touches et enfoncées pendant 2 secondes.
Le signal sonore se déclenche. SAFE et
s'affichent. La porte reste verrouillée.
Le symbole s'affichent, tout comme lorsque la fonction Pyrolyse est en cours d'utilisation.
Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l'étape 2.

9.2 Voyant de chaleur résiduelle

Lorsque vous éteignez le four, l'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche
si la température du four est
supérieure à 40 °C.

9.3 Arrêt automatique

Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et que vous ne modifiez pas la température du four.
Température (°C) Arrêt automatique
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
au bout de (h)
Page 14
www.aeg.com
14
Température (°C) Arrêt automatique
200 - 245 5.5
250 - Maximum 1.5
Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche pour faire de nouveau fonctionner le four.
L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Éclairage, Durée, Fin.

9.4 Ventilateur de refroidissement

Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met

10. CONSEILS

au bout de (h)
automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse.

9.5 Thermostat de sécurité

Un mauvais fonctionnement du four ou des composants défectueux peuvent causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.

10.1 Conseils de cuisson

Le four dispose de cinq niveaux de grille. Comptez les niveaux de grille à partir du
bas du four. Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous vous indiquent les réglages standard pour la température, le temps de cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche.
Le four est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson.
Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux.
La fonction Convection naturelle (cuisson par le haut et par le bas) avec la température par défaut est idéale pour cuire du pain.
Cuisson de viande et de poisson
Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible.
Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four,
Page 15
FRANÇAIS 15
ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense,
recettes et les quantités lorsque vous
utiliserez l'appareil. ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos

10.2 Intérieur de la porte

Vous trouverez à l'intérieur de la porte
du four :
• les numéros des niveaux d'enfournement.
• des informations sur les fonctions du four, les niveaux d'enfournement et les températures recommandés pour certains plats.

10.3 Rôtissage et cuisson

Gâteaux
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée
Tempéra­ture (°C)
Pâtes à gâ­teaux
Pâte sa­blée
Gâteau au fromage
Tarte aux pommes
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Sur un pla-
Tarte à la confiture
Génoise/ Gâteau Sa­voie
170 2 160 3 (2 et 4) 45 - 60 Dans un
170 2 160 3 (2 et 4) 20 - 30 Dans un
170 1 165 2 80 - 100 Dans un
170 2 160 2 (gauche
1)
170 2 165 2 (gauche
170 2 150 2 40 - 50 Dans un
Positions des grilles
Tempéra­ture (°C)
Positions des grilles
et droit)
et droit)
(min)
80 - 100 Dans deux
30 - 40 Dans un
Remar­ques
moule à gâteau
moule à gâteau
moule à gâteau de 26 cm
moules à gâteau de 20 cm sur une grille métallique
teau de cuisson
moule à gâteau de 26 cm
moule à gâteau de 26 cm
Page 16
www.aeg.com16
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée
(min)
Gâteau de
Tempéra­ture (°C)
Positions des grilles
Tempéra­ture (°C)
Positions des grilles
160 2 150 2 90 - 120 Dans un
Noël/Cake aux fruits
Gâteau aux prunes
Petits gâ-
1)
175 1 160 2 50 - 60 Dans un
1)
170 3 150 - 160 3 20 - 30 Sur un pla­teaux - sur un seul ni-
1)
veau
Petits gâ-
- - 140 - 150 2 et 4 25 - 35 Sur un pla­teaux - sur deux ni-
1)
veaux
Petits gâ-
- - 140 - 150 1, 3 et 5 30 - 45 Sur un pla­teaux - sur trois ni-
1)
veaux
Biscuits/
140 3 140 - 150 3 25 - 45 Sur un pla­Gâteaux secs/Tres­ses feuille­tées - sur un seul ni­veau
Biscuits/
- - 140 - 150 2 et 4 35 - 40 Sur un pla­Gâteaux secs/Tres­ses feuille­tées - sur deux ni­veaux
Biscuits/
- - 140 - 150 1, 3 et 5 35 - 45 Sur un pla­Gâteaux secs/Tres­ses feuille­tées - sur trois ni­veaux
Remar­ques
moule à gâteau de 20 cm
moule à pain
teau de cuisson
teau de cuisson
teau de cuisson
teau de cuisson
teau de cuisson
teau de cuisson
Page 17
FRANÇAIS 17
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée
(min)
Meringues
Tempéra­ture (°C)
Positions des grilles
Tempéra­ture (°C)
Positions des grilles
120 3 120 3 80 - 100 Sur un pla-
- sur un seul niveau
Meringues
- - 120 2 et 4 80 - 100 Sur un pla-
- sur deux
1)
niveaux
Petits pains
Éclairs - sur
190 3 190 3 12 - 20 Sur un pla-
1)
190 3 170 3 25 - 35 Sur un pla­un seul ni­veau
Éclairs - sur
- - 170 2 et 4 35 - 45 Sur un pla­deux ni­veaux
Remar­ques
teau de cuisson
teau de cuisson
teau de cuisson
teau de cuisson
teau de cuisson
Tourtes 180 2 170 2 45 - 70 Dans un
moule à gâteau de 20 cm
Cake aux fruits
160 1 150 2 110 - 120 Dans un
moule à gâteau de 24 cm
Gâteau à étages
170 1 160 2 (gauche
1)
et droit)
30 - 50 Dans un
moule à gâteau de 20 cm
1)
Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Pain et pizza
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée
(min)
Pain blanc
Pain de
Tempéra­ture (°C)
Positions des grilles
Tempéra­ture (°C)
Positions des grilles
190 1 190 1 60 - 70 1 à 2 piè-
1)
190 1 180 1 30 - 45 Dans un
seigle
Remar­ques
ces, 500 g par pièce
moule à pain
Page 18
www.aeg.com18
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée
(min)
Petits pains
Tempéra­ture (°C)
Positions des grilles
Tempéra­ture (°C)
Positions des grilles
190 2 180 2 (2 et 4) 25 - 40 6 à 8 petits
1)
Remar­ques
pains sur un plateau de cuisson
Pizza
teau de
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Sur un pla-
1)
cuisson ou un plat à rôtir
Scones
teau de
200 3 190 3 10 - 20 Sur un pla-
1)
cuisson
1)
Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Préparations à base d'œufs
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée
(min)
Gratin de
Tempéra­ture (°C)
Positions des grilles
Tempéra­ture (°C)
Positions des grilles
200 2 180 2 40 - 50 Dans un
pâtes
Gratin aux
200 2 175 2 45 - 60 Dans un
légumes
180 1 180 1 50 - 60 Dans un
1)
Quiches
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Dans un
Lasagnes
Cannello­ni
1)
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Dans un
1)
Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Remar­ques
moule
moule
moule
moule
moule
Viande
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée
Tempéra­ture (°C)
Positions des grilles
Tempéra­ture (°C)
Positions des grilles
(min)
Remar­ques
Bœuf 200 2 190 2 50 - 70 Sur une
grille mé­tallique
Page 19
FRANÇAIS 19
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée
Tempéra­ture (°C)
Positions des grilles
Tempéra­ture (°C)
Positions des grilles
(min)
Remar­ques
Porc 180 2 180 2 90 - 120 Sur une
grille mé­tallique
Veau 190 2 175 2 90 - 120 Sur une
grille mé­tallique
Rôti de boeuf, sai­gnant
Rôti de boeuf, cuit à point
Rôti de boeuf, bien cuit
Épaule de porc
Jarret de porc
210 2 200 2 50 - 60 Sur une
grille mé­tallique
210 2 200 2 60 - 70 Sur une
grille mé­tallique
210 2 200 2 70 - 75 Sur une
grille mé­tallique
180 2 170 2 120 - 150 Avec
couenne
180 2 160 2 100 - 120 2 mor-
ceaux
Agneau 190 2 175 2 110 - 130 Gigot
Poulet 220 2 200 2 70 - 85 Entier
Dinde 180 2 160 2 210 - 240 Entière
Canard 175 2 220 2 120 - 150 Entier
Oie 175 2 160 1 150 - 200 Entière
Lapin 190 2 175 2 60 - 80 En mor-
ceaux
Lièvre 190 2 175 2 150 - 200 En mor-
ceaux
Faisan 190 2 175 2 90 - 120 Entier
Poisson
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée
(min)
Truite/
Tempéra­ture (°C)
Positions des grilles
Tempéra­ture (°C)
Positions des grilles
190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 pois-
daurade
Remar­ques
sons
Page 20
www.aeg.com20
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée
(min)
Thon/ saumon

10.4 Gril

Tempéra­ture (°C)
190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filets
Positions des grilles
Tempéra­ture (°C)
Positions des grilles
Réglez la température maximale.
Remar­ques
Préchauffez le four pendant 3 minutes. Utilisez le quatrième niveau de la grille.
Plat Quantité Durée (min)
Morceaux Quantité (kg) 1re face 2e face
Filet de bœuf 4 0.8 12 - 15 12 - 14
Steaks de bœuf 4 0.6 10 - 12 6 - 8
Saucisses 8 - 12 - 15 10 - 12
Côtelettes de porc 4 0.6 12 - 16 12 - 14
Poulet (coupé en deux) 2 1 30 - 35 25 - 30
Brochettes 4 - 10 - 15 10 - 12
Escalope de poulet 4 0.4 12 - 15 12 - 14
Steak haché 6 0.6 20 - 30 -
Filet de poisson 4 0.4 12 - 14 10 - 12
Sandwiches toastés 4 - 6 - 5 - 7 -
Toasts 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3

10.5 Turbo Gril

Utilisez le premier ou le deuxième niveau de la grille.
Bœuf Préchauffez le four.
Pour calculer le temps de rôtissage, multipliez le temps indiqué dans le tableau ci-dessous par l'épaisseur de la viande en cm.
Plat Tempéra-
ture (°C)
Rôti ou filet de bœuf sai­gnant
Rôti ou filet de bœuf à point
Rôti ou filet de bœuf bien cuit
190 - 200 5 - 6
180 - 190 6 - 8
170 - 180 8 - 10
Durée (min)
Page 21
FRANÇAIS 21
Porc
Plat Tempéra-
ture (°C)
Épaule, col­let, morceau de jambon,1
- 1,5 kg
Côtelette, côte, 1 ­1,5 kg
Pâté à la viande, 0,75 kg - 1 kg
Jarret de porc (pré­cuit), 0,75 kg
- 1 kg
160 - 180 90 - 120
170 - 180 60 - 90
160 - 170 50 - 60
150 - 170 90 - 120
Veau
Plat Tempéra-
ture (°C)
Rôti de veau, 1 kg
Jarret de veau,1,5 ­2 kg
160 - 180 90 - 120
160 - 180 120 - 150
Agneau
Plat Tempéra-
ture (°C)
Gigot d'agneau, rô­ti d'agneau, 1
- 1,5 kg
Carré d'agneau, 1 ­1,5 kg
150 - 170 100 - 120
160 - 180 40 - 60
Durée (min)
Durée (min)
Durée (min)
Volaille
Plat Tempéra-
ture (°C)
Morceaux de volaille, 0,2 ­0,25 kg
Moitié de poulet, 0,4 ­0,5 chacune
Poulet, pou­larde, 1 kg ­1,5 kg
Canard, 1,5 ­2 kg
Oie, 3,5 kg ­5 kg
Dinde, 2,5 kg
- 3,5 kg
Dinde, 4 kg ­6 kg
200 - 220 30 - 50
190 - 210 35 - 50
190 - 210 50 - 70
180 - 200 80 - 100
160 - 180 120 - 180
160 - 180 120 - 150
140 - 160 150 - 240
Durée (min)
Poisson (à l'étuvée)
Plat Tempéra-
ture (°C)
Poisson en­tier, 1 ­1,5 kg
210 - 220 40 - 60
Durée (min)
10.6 Chaleur Tournante
Humide
Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci­dessous.
Plat Accessoires Température
(°C)
Petits pains (12 morceaux)
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
180 2 20 - 30
Positions des grilles
Durée (min)
Page 22
www.aeg.com22
Plat Accessoires Température
(°C)
Petits pains, 9 morceaux
Pizza surgelée,
Plateau de cuisson ou
180 2 30 - 40
plat à rôtir
grille métallique 220 2 10 - 15
0,35 kg
Gâteau roulé Plateau de cuisson ou
170 2 25 - 35
plat à rôtir
Brownie Plateau de cuisson ou
175 3 25 - 30
plat à rôtir
Soufflé, 6 pièces ramequins en céramique
200 3 25 - 30
sur une grille métallique
Fond de tarte en génoise
Gâteau à étages Plat de cuisson sur la gril-
moule à tarte sur une gril­le métallique
180 2 15 - 25
170 2 40 - 50
le métallique
Poisson poché, 0,3 kg
Poisson entier (0,2 kg)
Filets de pois­son, 0,3 kg
Viande pochée, 0,25 kg
Chachlyk, 0,5 kg Plateau de cuisson ou
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
plaque à pizza sur la grille métallique
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
180 3 20 - 25
180 3 25 - 35
180 3 25 - 30
200 3 35 - 45
200 3 25 - 30
plat à rôtir
Cookies, 16 bis­cuits
Macarons, 20 biscuits
Muffins, 12 gâ­teaux
Petits fours, 16 morceaux
Biscuits sablés, 20 biscuits
Tartelettes, 8 gâteaux
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
180 2 20 - 30
180 2 25 - 35
170 2 30 - 40
180 2 25 - 30
150 2 25 - 35
170 2 20 - 30
Positions des grilles
Durée (min)
Page 23
FRANÇAIS 23
Plat Accessoires Température
(°C)
Légumes po­chés, 0,4 kg
Omelette végé­tarienne
Légumes médi­terranéens, 0,7 kg
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
plaque à pizza sur la grille métallique
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
180 3 35 - 45
200 3 25 - 30
180 4 25 - 30
Positions des grilles
Durée (min)

10.7 Décongélation

Plat Quantité
(kg)
Poulet 1.0 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une
Viande 1.0 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du
Viande 0.5 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du
Truite 0.15 25 - 35 10 - 15 -
Fraises 0.3 30 - 40 10 - 20 -
Beurre 0.25 30 - 40 10 - 15 -
Crème 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut
Gâteau 1.4 60 60 -
Durée de décongéla­tion (min)
Décongélation complémentaire (min)
Remarques
sous-tasse retournée, po­sée sur une grande as­siette Retournez à la moi­tié du temps.
temps.
temps.
être battue même si elle n'est pas complètement décongelée.

10.8 Séchage - Chaleur Tournante

déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer
le séchage. Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé.
Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée de
Légumes Pour une plaque, utilisez le troisième niveau de la grille.
Pour deux plaques, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille.
Page 24
www.aeg.com24
Plat Température (°C) Durée (h)
Haricots 60 - 70 6 - 8
Poivrons 60 - 70 5 - 6
Légumes pour potage 60 - 70 5 - 6
Champignons 50 - 60 6 - 8
Fines herbes 40 - 50 2 - 3
Fruits
Plat Température
(°C)
Prunes 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Pommes, lamel­les
Poire 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Durée (h) Positions des grilles
1 position 2 positions
10.9 Informations pour les
instituts de test
Tests conformément à la norme IEC 60350-1.
Plat Fonction Accessoi-
res
Petit gâ­teau
Petit gâ­teau
Petit gâ­teau
Convection naturelle
Chaleur Tournante / Chaleur tournante
Chaleur Tournante / Chaleur tournante
Plateau de cuis­son
Plateau de cuis­son
Plateau de cuis­son
Posi­tions des grilles
3 170 20 - 30 Déposez 20 petits
3 150 -
2 et 4 150 -
Tem­pératu­re (°C)
160
160
Durée (min) Remarques
gâteaux sur un plateau de cuis­son.
20 - 35 Déposez 20 petits
gâteaux sur un plateau de cuis­son.
20 - 35 Déposez 20 petits
gâteaux sur un plateau de cuis­son.
Page 25
FRANÇAIS 25
Plat Fonction Accessoi-
res
Tourte aux pom-
Convection naturelle
Grille mé­tallique
mes
Tourte aux pom­mes
Chaleur Tournante / Chaleur
Grille mé­tallique
tournante
Génoise sans
Convection naturelle
Grille mé­tallique
graisse
Génoise sans graisse
Chaleur Tournante / Chaleur
Grille mé­tallique
tournante
Génoise sans graisse
Chaleur Tournante / Chaleur
Grille mé­tallique
tournante
Biscuits sablés
Chaleur Tournante / Chaleur
Plateau de cuis­son
tournante
Biscuits sablés
Chaleur Tournante / Chaleur
Plateau de cuis­son
tournante
Biscuits sablés
Convection naturelle
Plateau de cuis­son
Posi­tions des
Tem­pératu­re (°C)
Durée (min) Remarques
grilles
2 180 70 - 90 Utilisez 2 moules
(20 cm de diamè­tre) placés en dia­gonale.
2 160 70 - 90 Utilisez 2 moules
(20 cm de diamè­tre) placés en dia­gonale.
2 170 40 - 50 Utilisez un moule
à gâteau (26 cm de diamètre). Préchauffez le four pendant 10 minutes.
2 160 40 - 50 Utilisez un moule
à gâteau (26 cm de diamètre). Préchauffez le four pendant 10 minutes.
2 et 4 160 40 - 60 Utilisez un moule
à gâteau (26 cm de diamètre). Pla­cés en diagonale. Préchauffez le four pendant 10 minutes.
3 140 -
20 - 40 -
150
2 et 4 140 -
25 - 45 -
150
3 140 -
25 - 45 -
150
Page 26
26
www.aeg.com
Plat Fonction Accessoi-
res
Toasts 4 - (6 piè­ces)
Steak ha­ché 6 pièces, 0,6 kg
Gril Grille mé-
tallique
Gril Grille mé-
tallique et lèchef­rite
Posi­tions des grilles
4 max. 2 à 3 minutes
4 max. 20 - 30 Placez la grille
Tem­pératu­re (°C)

11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

11.1 Remarques concernant l'entretien

Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite.
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle.
En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four.
Durée (min) Remarques
Préchauffez le sur la première face ; 2 à 3 mi­nutes sur la se­conde face.
four pendant
3 minutes.
métallique sur le
quatrième niveau
et la lèchefrite sur
le troisième ni-
veau du four.
Tournez les ali-
ments à mi-cuis-
son.
Préchauffez le
four pendant
3 minutes.
Si vous avez des accessoires anti­adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti­adhésif.
De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. Pour réduire la condensation, faites fonctionner le four pendant 10 minutes avant la cuisson.Éliminez l'humidité dans la cavité après chaque utilisation.

11.2 Fours en acier inoxydable ou en aluminium

Nettoyez la porte uniquement avec une éponge ou un chiffon humides. Séchez­la avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou acides ni d'éponges métalliques car ils peuvent endommager la surface du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommandations.
Page 27
2
1
FRANÇAIS
27
11.3 Retrait des supports de
grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille.
ATTENTION!
Soyez prudent lorsque vous retirez les supports de grille.
1. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
2. Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez-le.
Réinstallez les accessoires que vous avez retirés en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.

11.4 Pyrolyse

ATTENTION!
Si un autre appareil est installé dans le même meuble, ne l'utilisez pas en même temps que la fonction Pyrolyse. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
1. Essuyez la cavité avec un chiffon
doux et humide.
2. Nettoyez la partie intérieure de la
porte à l'eau chaude afin d'éviter que les résidus qui s'y trouvent ne brûlent lors de la montée en température.
3. Réglez la fonction Pyrolyse.
Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne », paragraphe « Fonctions du four ».
4. Lorsque clignote, appuyez sur
ou pour régler la durée de la pyrolyse :
Option Description
P1 Nettoyage
léger. Durée : 1 h.
P2 Nettoyage
normal. Du­rée : 1 h 30 min.
ATTENTION!
Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles.
Ne lancez pas la Pyrolyse si vous n'avez pas correctement fermé la porte du four. Sur certains modèles, l'affichage indique « C3 » lorsque cette erreur se produit.
AVERTISSEMENT!
Le four devient très chaud. Risque de brûlure !
Appuyez sur ou tournez la manette de température pour démarrer la pyrolyse. Vous pouvez utiliser la fonction FIN pour retarder le démarrage du nettoyage. Au cours du nettoyage par pyrolyse, l'éclairage du four est éteint.
5. Lorsque le four atteint la température
réglée, la porte se verrouille. Le symbole et les barres indiquant la
chaleur apparaissent sur l'affichage jusqu'à ce que la porte se déverrouille. Pour arrêter le nettoyage par pyrolyse avant qu'il ne s'achève, tournez la manette des fonctions du four sur la position Arrêt.
6. Lorsque le nettoyage par pyrolyse
est terminé, l'heure s'affiche à
Page 28
28
www.aeg.com
nouveau. La porte du four reste verrouillée.
7. La porte se déverrouille une fois que
le four a refroidi.

11.5 Nettoyage conseillé

Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est nécessaire, PYR clignote pendant 10 secondes sur l'affichage à chaque fois que vous allumez et éteignez le four.
Le symbole « Nettoyage conseillé » s'éteint :
• après la fin de la fonction de pyrolyse.
• si vous appuyez simultanément sur et
lorsque PYR clignote
sur l'affichage.

11.6 Retrait et installation de la porte

La porte du four est dotée de trois panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retirer les panneaux de verre.
Si vous tentez d'extraire les panneaux de verre sans avoir au préalable retiré la porte du four, celle-ci peut se refermer brusquement.
Soulevez et tournez entièrement les
2.
leviers des deux charnières.
3. Fermez la porte du four à la première
position d'ouverture (mi-parcours). Puis soulevez et tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement.
ATTENTION!
N’utilisez pas le four sans les panneaux en verre.
1. Ouvrez la porte entièrement et
maintenez les deux charnières.
4. Déposez la porte sur une surface
stable recouverte d'un tissu doux.
Page 29
5. Saisissez les deux côtés du cache (B)
1
2
B
A B
A
B
situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture.
6. Retirez le cache de la porte en le
tirant vers l'avant.
7. Prenez les panneaux de verre de la
porte par leur bord supérieur et tirez­les doucement, un par un. Commencez par le panneau supérieur. Assurez-vous que la vitre glisse entièrement hors de ses supports.
FRANÇAIS
Veillez à installer correctement le panneau de verre du milieu dans son logement.

11.7 Remplacement de l'éclairage

29
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
8. Nettoyez les panneaux de verre avec
de l'eau savonneuse. Séchez soigneusement les panneaux de verre. Les rails télescopiques ne
passent pas au lave-vaisselle. Une fois le nettoyage terminé, remettez les panneaux de verre et la porte du four en place.
Veillez à replacer les panneaux de verre (A et B) dans le bon ordre. Cherchez le symbole / l'impression se trouvant sur le côté du panneau de verre. Tous les panneaux ont un symbole différent pour faciliter le démontage et le montage.
Lorsque le cadre de la porte est installé correctement, il émet un clic.
1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation
3. Placez un chiffon au fond de la

Éclairage arrière

1. Retirez le diffuseur en verre de
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
4. Replacez le diffuseur en verre.
L'ampoule peut être chaude.
secteur.
cavité.
ATTENTION!
Prenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon pour éviter que des résidus de graisse sur l'ampoule ne prennent feu.
l'ampoule en le tournant.
ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C .
Page 30
www.aeg.com30

12. DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

12.1 En cas d'anomalie de fonctionnement

Problème Cause probable Solution
Vous ne pouvez pas allumer le four ni le faire fonctionner.
Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four.
Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires
Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automati-
Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est acti-
Le four ne chauffe pas. La porte n'est pas fermée
Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est
L'éclairage ne fonctionne pas.
De la vapeur et de la con­densation se forment sur les aliments et dans la cavité du four.
L'affichage indique « C3 ». La fonction de nettoyage ne
Le four n'est pas branché à une source d'alimentation électrique ou le branche­ment est incorrect.
n'ont pas été effectués.
que est activée.
vée.
correctement.
L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule.
Le plat est resté trop long­temps dans le four.
fonctionne pas. Vous n'avez pas entièrement fermé la porte du four ou le verrouil­lage de la porte est défectu­eux.
Vérifiez que le four est cor­rectement branché à une source d'alimentation élec­trique (reportez-vous au schéma de branchement).
Vérifiez que les réglages sont corrects.
Reportez-vous à « Arrêt au­tomatique ».
Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ».
Fermez complètement la porte.
bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites ap­pel à un électricien qualifié.
Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson.
Fermez complètement la porte.
Page 31
Problème Cause probable Solution
L'affichage indique « F102 ». • Vous n'avez pas entière-
ment fermé la porte.
• Le verrouillage de la por­te est défectueux.
• Fermez complètement la porte.
• Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou­veau.
• Si l'affichage indique de nouveau « F102 », con­tactez le service après­vente.
Un code d'erreur ne figurant pas dans ce tableau s'affi­che.
Une anomalie électrique est survenue.
• Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou­veau.
• Si l'affichage indique de nouveau un code d'er­reur, contactez le service après-vente.
L'appareil est allumé mais il ne chauffe pas. Le ventila-
Le mode démo est activé. 1. Éteignez le four.
2. Appuyez sur la touche
teur ne fonctionne pas. L'af­fichage indique "Demo".
foncée.
3. Le premier chiffre sur
l'affichage et le voyant Demo commencent à clignoter.
4. Entrez le code 2468 en
appuyant sur les touches
les valeurs, puis sur pour confirmer.
5. Le chiffre suivant com-
mence à clignoter.
6. Le mode Demo se dés-
active lorsque vous con­firmez le dernier chiffre et si le code est correct.
« 12.00 » s'affiche. Une coupure de courant
s'est produite.
Réglez de nouveau l'horlo­ge.
FRANÇAIS 31
et maintenez-la en-
ou pour modifier
Page 32
18
594
589
114
21548
595
+-1
min. 550
20
600
min. 560
3
5
60
20
80
520
60
198
523
www.aeg.com32

12.2 Données de maintenance

Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé.
Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.) .........................................
Référence du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................

13. INSTALLATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

13.1 Encastrement

signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four.
Page 33
min. 550
20
595
+-1
18
590
min. 560
594
589
114
21548
3
5
70
60
520
60
20
198
523
A
B
FRANÇAIS
33
13.2 Fixation de l'appareil au
meuble

13.4 Câble

Types de câbles compatibles pour l'installation ou le remplacement :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau :
Puissance totale (W)
Section du câble (mm²)
maximum 1 380 3 x 0.75

13.3 Installation électrique

Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de
maximum 2 300 3 x 1
maximum 3 680 3 x 1.5
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron).
sécurité ».
Cet appareil est fourni avec une fiche et un câble d'alimentation.
Page 34
34
www.aeg.com

14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme
EU 65-66/2014
Nom du fournisseur AEG
Identification du modèle
Index d'efficacité énergétique 81.2
Classe d'efficacité énergétique A+
Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé
Nombre de cavités 1
Source de chaleur Électricité
Volume 72 l
Type de four Four encastrable
Masse
BPB331021B BPB331021M BPB331021W
0.93 kWh/cycle
0.69 kWh/cycle
BPB331021B 29.4 kg
BPB331021M 30.3 kg
BPB331021W 29.7 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils ­Méthodes de mesure des performances.

14.2 Économie d'énergie

Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque le four est en marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la porte pour qu'il reste propre et assurez-vous qu'il est toujours bien fixé, dans la bonne position.
Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y introduire vos aliments.
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie.
Page 35
FRANÇAIS
35
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus tôt.
L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent.
Chaleur Tournante Humide
Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson.
Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes.
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
*
Page 36
www.aeg.com/shop
867347830-B-152019
Loading...