Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui
vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur
des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser
au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.aeg.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut
être tenu pour responsable des dommages et blessures
liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez
toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés par une personne
responsable de leur sécurité.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
FRANÇAIS3
1.2 Sécurité générale
• L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des
www.aeg.com
4
gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
• N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
• Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
• N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
• Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
• Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
• Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Installez les supports de grille
selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel
qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instruc-
tions d'installation fournies avec l'appareil.
• L'appareil est lourd, prenez toujours
des précautions lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants de sécurité.
• Ne tirez jamais l'appareil par la poi-
gnée.
• Respectez l'espacement minimal re-
quis par rapport aux autres appareils.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant
la même hauteur.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si
ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise antichoc
correctement installée.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie).
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation.
Contactez un professionnel qualifié ou
un électricien pour remplacer le câble
d'alimentation s'il est endommagé.
• Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la
porte de l'appareil, particulièrement
lorsque la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de
courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez
toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), un disjoncteur
différentiel et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance
d'ouverture des contacts d'au moins
3 mm.
• Fermez bien la porte de l'appareil
avant de brancher la fiche à la prise
secteur.
2.2 Utilisation
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
• Utilisez cet appareil dans un environnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
FRANÇAIS5
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
• Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
• L'intérieur de l'appareil devient chaud
lorsqu'il est en fonctionnement. Ne
touchez pas les éléments chauffants se
trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer
ou enfourner des accessoires ou des
plats allant au four.
• Soyez prudent lorsque vous ouvrez la
porte de l'appareil lorsque l'appareil
est en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
• Maintenez toujours la porte de l'appareil fermée lorsque l'appareil est en
fonctionnement.
• Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients
contenant de l'alcool, un mélange
d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à
proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT
Risque de dommage de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– Ne mettez pas de plats allant au four
ni aucun autre objet directement sur le
fond de l'appareil.
– Ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil.
– Ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
www.aeg.com
6
– Ne laissez jamais d'aliments ni de
plats humides à l'intérieur de l'appareil une fois la cuisson terminée.
– Faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les accessoires.
• La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil.
Il ne s'agit pas d'un défaut dans le cadre de la garantie.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
2.3 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
mettez à l'arrêt l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service de maintenance.
• Soyez prudent lorsque vous ôtez la
porte de l'appareil. Elle est lourde.
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
• Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ou d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant
sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
Nettoyage par pyrolyse
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie et de brûlures.
• Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.
– Tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure
de graisse ou d'huile.
– Tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails latéraux, etc., fournis
avec le produit), en particulier tout
récipient antiadhésif, plateau, plaque, ustensile, etc.
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse
est en cours. L'appareil devient très
chaud.
• Assurez-vous que la ventilation dans la
pièce est suffisante (fenêtre ouverte,
VMC en fonctionnement) pendant et
après chaque phase de nettoyage par
pyrolyse.
• Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut
dégager de la fumée provenant des
résidus alimentaires et des matériaux
dont est fait le four. Par conséquent,
nous recommandons à nos clients de
suivre les conseils ci-dessous :
– Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après chaque phase de nettoyage
par pyrolyse.
– Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après la première utilisation à température maximale.
– Ne laissez aucun animal, en particu-
lier aucun oiseau, à proximité de
l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première
fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée.
• Certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles (plus que les êtes
humains) aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage
des fours à pyrolyse.
• Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température surve-
nant à proximité d'un four à pyrolyse
lorsque le processus de nettoyage est
en cours.
• Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager,
dans une moindre mesure, des fumées nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices
pour les êtres humains, y compris pour
les enfants en bas âgé et les personnes à la santé fragile.
2.4 Éclairage interne
• Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des
appareils ménagers. Ne l'utilisez pas
pour éclairer votre logement.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
FRANÇAIS7
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.5 Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de
la porte pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
1
5
4
3
8
2
1
7
6
Programmateur électronique
1
Prise pour la sonde à viande
2
Gril
3
Éclairage du four
4
Ventilateur
5
Support de gradin amovible
6
Plaque signalétique
7
Position des grilles
8
3.1 Accessoires pour four
2
• Grille métallique
3
4
5
Permet de poser des plats (à rôti, à
gratin) et des moules à gâteau/pâtisserie.
• Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de bis-
cuits/gâteaux secs.
• Plat à rôtir/gril
Pour cuire et griller ou à utiliser com-
me plat pour recueillir la graisse.
• Rails télescopiques
Pour les grilles et plateaux de cuisson.
• Sonde à viande
Pour mesurer le degré de cuisson des
aliments.
www.aeg.com
8
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
4.1 Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles (si présents).
• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser
pour la première fois.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
4.2 Premier branchement
Lorsque vous reliez l'appareil au réseau
électrique ou après une coupure de courant, vous devez régler la langue, le contraste et la luminosité de l'affichage ainsi
que l'heure.
1.
Appuyez sur ou pour régler
la valeur.
5. BANDEAU DE COMMANDE
Programmateur électronique
2.
Appuyez sur OK pour confirmer.
4.3 Préchauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire
brûler les résidus de graisse.
1.
Sélectionnez la fonction et la
température maximale.
2.
Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 45 minutes.
3.
Sélectionnez la fonction et la
température maximale.
4.
Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 15 minutes.
Les accessoires peuvent chauffer plus
que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper de l'appareil.
Ce phénomène est normal. Vérifiez que
la ventilation environnante est suffisante.
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
Numéro
1
2
Touche
sensitive
—
FonctionCommentaire
AffichageAffiche les réglages actuels de l'appa-
reil.
Marche/ArrêtPour allumer et éteindre l'appareil.
1110987654321
FRANÇAIS9
Numéro
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Touche
sensitive
FonctionCommentaire
Modes de cuisson ou Cuisson
assistée
Pour choisir un mode de cuisson ou
une fonction de Cuisson assistée .
Pour accéder à la fonction souhaitée,
appuyez sur la touche sensitive une ou
deux fois lorsque l'appareil est allumé.
Pour activer ou désactiver l'éclairage,
appuyez sur cette touche pendant
3 secondes.
Programme
préféré
Sélection de la
température
Pour sauvegarder vos programmes
préférés et y accéder.
Pour régler la température ou afficher
la température actuelle de l'appareil.
Pour activer ou désactiver la fonction
Préchauffage rapide , appuyez sur cette touche sensitive pendant 3 secondes.
Touche BasPour se déplacer vers le bas dans le
menu.
Touche HautPour se déplacer vers le haut dans le
menu.
OKPour confirmer la sélection ou le régla-
ge.
Touche Accueil Pour remonter d'un niveau dans le
menu. Pour afficher le menu principal,
appuyez sur cette touche pendant
3 secondes.
Heure et fonctions supplémentaires
Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de cuisson est en cours,
appuyez sur la touche sensitive pour
régler la minuterie, la sécurité enfants,
la mémoire du Programme préféré , la
fonction Chaleur et tenir , la fonction
Set + Go ou pour modifier les réglages de la sonde à viande (sur certains
modèles uniquement).
MinuteurPour régler le Minuteur .
Affichage
A
BC
A)
Mode de cuisson
B)
Heure
C)
Indicateur de chauffe
D)
Température
E)
Fonctions Durée et Fin
DE
www.aeg.com
10
Autres indicateurs de l'affichage
SymboleFonction
MinuteurCette fonction est activée.
HeureL'affichage indique l'heure.
DuréeL'affichage indique la durée de cuisson néces-
saire.
FinL'affichage indique la fin de la durée de cuis-
son.
Indication du
temps
L'affichage indique la durée d'un mode de
cuisson. Appuyez simultanément sur
pour réinitialiser la durée.
Indicateur de
chauffe
Indicateur de Préchauffage rapide
Cuisson par le
poids
L'affichage indique la température à l'intérieur
de l'appareil.
Cette fonction est activée. Cette fonction diminue le temps de chauffe.
L'affichage indique que le système de cuisson
par le poids est en cours de fonctionnement
ou que le poids peut être modifié.
Maintien au chaud Cette fonction est activée.
et
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 Navigation dans les menus
Utilisation des menus :
1.
Allumez l'appareil.
6.2 Présentation des menus
Menu principal
Sym-
Élément de menuUtilisation
bole
Cuisson assistée
Modes de cuisson
Programme préféré
2.
Appuyez sur ou pour sélec-
tionner l'option de menu.
3.
Appuyez sur OK pour passer au
sous-menu ou accepter le réglage.
À tout moment, vous pouvez revenir au
menu principal avec la touche
.
Contient une liste des programmes de cuisson automatiques.
Contient une liste des modes de
cuisson.
Contient une liste des programmes de cuisson préférés de l'utilisateur, enregistrés par celui-ci.
Sym-
Élément de menuUtilisation
bole
PyrolyseNettoyage par pyrolyse.
Règlages de base
Sous-menus pour : Règlages de base
Sym-
Sous-menuDescription
bole
Mise à l'heureRègle l'heure de l'horloge.
Indication du temps
SET + GO
Chaleur et tenir
Prolongement de la cuisson
Affichage contraste
Affichage luminosité
LangueRègle la langue de l'affichage.
Volume alarme
Tonalité touches
Son alarme/erreur
Assistant nettoyage
Nettoyage conseillé
Maintenance
Réglages usine
FRANÇAIS11
Vous pouvez utiliser cette fonction
pour effectuer d'autres réglages.
Lorsque cette fonction est activée,
l'heure s'affiche lorsque vous éteignez l'appareil.
Lorsque cette fonction est activée,
vous pouvez activer les fonctions
lorsque vous activez le mode de
cuisson.
Lorsque l'appareil est allumé, vous
pouvez activer cette fonction lorsque vous activez le mode de cuisson.
Active et désactive la fonction Prolongement de la cuisson.
Ajuste le contraste de l'affichage
par paliers.
Ajuste la luminosité de l'affichage
par paliers.
Permet de régler le volume des
tonalités des touches et des signaux sonores par paliers.
Active et désactive la tonalité des
touches sensitives.
Active et désactive les tonalités de
l'alarme.
Vous guide à travers la procédure
de nettoyage.
Vous rappelle quand l'appareil
doit être nettoyé.
Affiche la version et la configuration du logiciel.
Réinitialise tous les réglages aux
réglages usine.
www.aeg.com
12
6.3 Modes de cuisson
Sous-menu pour : Modes de cuisson
Mode de cuissonUtilisation
Chaleur tournantePour cuire sur un à trois niveaux du four en
même temps. Diminuez les températures
de 20 à 40 °C par rapport à la Convection
naturelle .
Sole pulséePour cuire une pizza, une quiche ou une
tarte.
Cuisson basse tempé-
Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
rature
Convection naturellePour cuire et rôtir sur un seul niveau.
Plats surgelésPour rendre croustillants vos plats prépa-
rés, tels que frites, potatoes, nems, etc.
Turbo grilPour rôtir de grosses pièces de viande ou
de volaille sur un seul niveau. Cette fonction est également appropriée pour faire
dorer et gratiner les aliments.
Gril fortPour faire griller des aliments peu épais en
grandes quantités et faire des toasts.
GrilPour faire griller des aliments peu épais au
centre de la grille et faire des toasts.
Maintien au chaudPour maintenir les aliments au chaud.
DécongélationPour décongeler des aliments surgelés.
SolePour la cuisson de gâteaux à fond croustil-
lant et pour stériliser des aliments.
Levée de Pâte/PainPour une levée contrôlée des pâtes à levu-
re avant la cuisson.
PainPour cuire du pain.
GratinerPour les plats tels que les lasagnes et gra-
tins de pommes de terre. Également pour
gratiner et faire dorer.
StérilisationPour conserver des légumes par ex. divers
condiments dans des verrines et du liquide.
Mode de cuissonUtilisation
DéshydratationPour sécher des fruits coupés en rondelles,
comme des pommes, des prunes ou des
pêches, et des légumes comme des tomates, des courgettes ou des champignons.
Chauffe-platsPour préchauffer votre plat avant de le ser-
2. Sélectionnez le menu Modes de cuis-son . Presser OK pour confirmer.
3. Réglez le mode de cuisson. Presser
OK pour confirmer.
4. Réglez la température. Presser OK
pour confirmer.
Appuyez une ou deux fois sur
pour accéder directement au
menu Modes de cuisson (lorsque
l'appareil est allumé).
6.5 Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez un mode de cuisson, la barre s'affiche. La barre indique
que la température du four augmente.
6.6 Indicateur de Préchauffage
rapide
Cette fonction diminue le temps de
chauffe. Pour activer cette fonction,
maintenez la touche
dant 3 secondes. L'indicateur de chauffe
se met alors à clignoter.
enfoncée pen-
6.7 Chaleur résiduelle
Lorsque vous arrêtez l'appareil, l'affichage indique la présence de chaleur rési-
miser la consommation d'énergie durant la
cuisson. Il est donc nécessaire de régler
d'abord la durée de cuisson. Pour obtenir
plus d'informations sur les réglages recommandés, reportez-vous aux tableaux
de cuisson pour le mode de cuisson habituel équivalent.
duelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur
pour le maintien au chaud des aliments.
6.8 Économies d'énergie
Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent
d'économiser de l'énergie lors
de votre cuisine au quotidien :
• Chaleur résiduelle :
– Lorsqu'un mode de cuisson ou un
programme fonctionne, les éléments chauffants sont désactivés
10 % plus tôt (l'éclairage et le ventilateur continuent à fonctionner).
Pour bénéficier de cette fonction, la
durée de cuisson doit être supérieure à 30 minutes ou vous devez utiliser les fonctions de l'horloge ( Durée , Fin ).
– Lorsque l'appareil est éteint, vous
pouvez utiliser la chaleur pour maintenir au chaud les aliments. L'affichage indique la température actuelle.
• Cuisson avec l'éclairage éteint : ap-
puyez sur la touche
enfoncée pendant 3 secondes pour
éteindre l'éclairage pendant la cuisson.
• Fonctions Éco : reportez-vous à la
section « Modes de cuisson ».
et maintenez-la
www.aeg.com
14
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Fonctions de l'horloge
Symbo-
le
FonctionDescription
Pour régler un compte à rebours (max. 2 h 30 min).
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement
Minuteur
de l'appareil. Vous pouvez également l'activer
lorsque l'appareil est éteint. Utilisez
la fonction. Appuyez sur
minutes, puis sur OK pour démarrer.
Durée
Fin
Si vous définissez l'heure d'une fonction
de l'horloge, le décompte démarre au
bout de 5 secondes.
Si vous utilisez les fonctions de
l'horloge Durée
l'appareil désactive les résistances au bout de 90 % de la durée
définie. L'appareil utilise la chaleur résiduelle pour poursuivre la
cuisson jusqu'à la fin de la durée
de cuisson programmée (de 3 à
20 minutes).
Réglage des fonctions de l'horloge
1.
Réglez un mode de cuisson.
2.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique la
fonction de l'horloge souhaitée et le
symbole associé.
3.
Appuyez sur ou pour régler
la durée requise. Presser OK pour
confirmer.
Lorsque la durée programmée s'est
écoulée, un signal sonore retentit.
L'appareil s'éteint. Un message s'affiche.
4.
Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil (max. 23 h 59 min).
Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuisson
(max. 23 h 59 min).
et Fin ,
pour activer
ou pour régler les
•
Avec les fonctions Durée
et Fin , vous devez
d'abord définir le mode de
cuisson et la température.
Vous pouvez ensuite régler la
fonction de l'horloge. L'appareil s'éteint automatiquement.
• Vous pouvez utiliser les fonctions Durée
multanément si vous souhaitez
que l'appareil s'allume et
s'éteigne automatiquement à
un moment donné.
• Lorsque vous utilisez la sonde
à viande (si disponible), les
fonctions Durée
ne fonctionnent pas.
et Fin si-
et Fin
7.2 Maintien au chaud
La fonction Maintien au chaud conserve
les aliments cuits au chaud à 80 °C pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de
la cuisson.
• Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction dans le menu Règlages de base .
• Conditions d'activation de la
fonction :
– La température réglée est
d'au moins 80 °C.
– La fonction Durée est ré-
glée.
Activation de la fonction
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez le mode de cuisson.
3.
Réglez une température supérieure
à 80 °C.
4.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique
Maintien au chaud . Presser OK pour
confirmer.
Lorsque la fonction s'arrête, un signal
sonore retentit.
La fonction Maintien au chaud fonctionne pendant 30 minutes.
La fonction Maintien au chaud reste activée si vous modifiez les modes de cuisson.
7.3 Prolongement de la
son une fois la Durée programmée
écoulée.
• Elle peut être appliquée à tous les
modes de cuisson avec la fonction Durée ou Cuisson par le poids .
• Ne concerne pas les modes de cuisson avec Sonde à viande .
Activation de la fonction :
1.
2.
3.
4.
cuisson
La fonction Prolongement de la cuisson
permet de prolonger le mode de cuis-
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
FRANÇAIS15
À la fin de la durée de cuisson, un signal sonore retentit. Appuyez sur
une touche sensitive.
Le message Prolongement de la
cuisson s'affiche pendant cinq minutes.
Appuyez sur pour l'activer (ou sur
pour l'annuler).
Réglez la durée de Prolongement de
la cuisson . Presser OK pour confirmer.
8.1 Cuisson assistée avec
Recettes automatiques
Cet appareil dispose d'un ensemble de
recettes que vous pouvez utiliser. Les recettes sont fixes et vous ne pouvez pas
les modifier.
Activation de la fonction :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez le menu Cuisson assistée . Presser OK pour confirmer.
3.
Sélectionnez la catégorie et le plat.
Presser OK pour confirmer.
4.
Sélectionnez Recettes automatiques . Presser OK pour confirmer.
Si vous utilisez la fonction Cuissons traditionnelles , l'appareil
utilise des réglages automatiques. Comme pour les autres
fonctions, vous pouvez les modifier.
8.2 Cuisson assistée avec
Cuisson par le poids
Cette fonction calcule automatiquement
la durée de cuisson. Pour l'utiliser, il est
nécessaire d'entrer le poids des aliments.
Activation de la fonction :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez Cuisson assistée . Presser OK pour confirmer.
3.
Sélectionnez la catégorie et le plat.
Presser OK pour confirmer.
4.
Sélectionnez Cuisson par le poids .
Presser OK pour confirmer.
5.
Appuyez sur ou pour indiquer le poids des aliments. Presser
OK pour confirmer.
Le programme automatique démarre.
Vous pouvez modifier le poids à tout
moment. Appuyez sur
modifier le poids. Lorsque la durée programmée s'est écoulée, un signal sonore
retentit. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal.
ou pour
www.aeg.com
16
Pour certains programmes de
cuisson, retournez les aliments
au bout de 30 minutes. Un rappel
s'affiche.
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
9.1 Sonde à viande
La sonde à viande permet de mesurer la
température à cœur de la viande. Lorsque la viande atteint la température définie, l'appareil s'éteint.
Vous devez régler deux
températures :
• La température du four.
• La température à cœur.
N'utilisez que la sonde à viande
fournie avec l'appareil ou des
pièces de rechange d'origine.
1.
Insérez la pointe de la sonde à viande au cœur de la viande.
2.
Allumez l'appareil.
3.
Branchez la fiche de la sonde à viande dans la prise située à l'avant de
l'appareil.
Le symbole de la sonde à viande
s'affiche.
4.
Appuyez sur ou dans un délai de 5 secondes pour définir la
température à cœur.
5.
Réglez la fonction du four et, si nécessaire, la température du four.
L'appareil calcule une heure approximative de fin de cuisson. L'heure de fin de cuisson varie en fonction
de la quantité d'aliments, de la température réglée (120 °C minimum) et
du mode de cuisson. L'appareil calcule l'heure de fin de cuisson au
bout d'environ 30 minutes.
6.
Assurez-vous que la sonde à viande
reste bien insérée dans la viande et
que la fiche est bien branchée dans
la prise de la sonde à viande durant
la cuisson.
7.
Si nécessaire, vous pouvez régler
une nouvelle température à cœur
durant la cuisson. Pour cela, appuyez
sur
.
8.
Lorsque la viande atteint la température à cœur réglée, un signal sonore
retentit. L'appareil s'éteint automatiquement.
Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
9.
Retirez la fiche de la sonde à viande
de la prise. Sortez la viande de l'appareil.
AVERTISSEMENT
Attention, la sonde à viande est
très chaude ! Risque de brûlure !
Soyez prudent lorsque vous débranchez les deux extrémités de
la sonde à viande.
9.2 Rails télescopiques
°C
°C
FRANÇAIS17
1.
Tirez sur les rails télescopiques de
droite et de gauche pour les sortir.
2.
Placez la grille métallique sur les
rails télescopiques et poussez-les
dans l'appareil.
Assurez-vous d'avoir poussé complètement les rails télescopiques
dans l'appareil avant de fermer la
porte du four.
Conservez les instructions d'installation des rails télescopiques
pour une utilisation ultérieure.
Grâce aux rails télescopiques, les grilles
du four peuvent être insérées et retirées
plus facilement.
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Menu Programme
préféré
Vous pouvez sauvegarder vos réglages
favoris tels que la durée, la température
ou le mode de cuisson. Ils sont disponibles dans le menu Programme préféré .
Vous pouvez sauvegarder 20 programmes.
Enregistrement d'un programme
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez un mode de cuisson ou
une fonction de Cuisson assistée .
3.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que SAUVEGARDER s'af-
fiche. Presser OK pour confirmer.
4.
La première position mémoire libre
s'affiche.
Presser OK pour confirmer.
ATTENTION
Les rails télescopiques ne passent pas au lave-vaisselle. Ne lubrifiez pas les rails télescopiques.
www.aeg.com
18
5.
Saisissez le nom du programme. La
première lettre clignote.
Appuyez sur
ou pour modi-
fier la lettre. Appuyez sur OK.
6.
Appuyez sur ou pour déplacer le curseur vers la droite ou la
gauche. Appuyez sur OK.
La lettre suivante clignote. Répétez
les étapes 5 et 6 comme nécessaire.
7.
Appuyez sur OK pour sauvegarder.
Informations utiles :
• Vous pouvez remplacer une position
mémoire. Lorsque l'affichage indique
la première position mémoire libre,
appuyez sur
ou et appuyez sur
OK pour remplacer un programme
existant.
• Vous pouvez modifier le nom d'un
programme dans le menu Entrer nom
du programme .
Activation du programme
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez le menu Programme
préféré . Presser OK pour confirmer.
3.
Sélectionnez le nom de votre programme préféré. Presser OK pour
confirmer.
Appuyez sur
pour passer directement
à l'option Programme préféré .
10.2 Touches Verrouil.
La fonction Touches Verrouil. Touches
Verrouil. permet d'éviter une modification involontaire du mode de cuisson.
Vous ne pouvez activer la fonction que
lorsque l'appareil est en fonctionnement.
Activation de la fonction Touches
Verrouil. :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez un mode de cuisson ou
un réglage.
3.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que Touches Verrouil.
s'affiche.
4.
Presser OK pour confirmer.
5.
La porte se verrouille et un symbole
en forme de clé s'affiche.
Si l'appareil dispose de la fonction de nettoyage par pyrolyse et
si celle-ci est en cours, la porte
est verrouillée.
Désactivation de la fonction Touches
Verrouil. :
1.
Appuyez sur . Un message s'affiche.
2.
Appuyez sur puis sur OK pour
confirmer.
10.3 Sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants permet
d'éviter une utilisation involontaire de
l'appareil.
Activation et désactivation de la
fonction Sécurité enfants :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Appuyez simultanément sur et
jusqu'à ce qu'un message s'affiche.
Si l'appareil dispose de la fonction de nettoyage par pyrolyse et
si celle-ci est en cours, la porte
est verrouillée.
Un message s'affiche lorsque
vous appuyez sur une touche
sensitive.
Pour déverrouiller l'appareil, appuyez de
nouveau simultanément sur
et jus-
qu'à ce qu'un message s'affiche.
10.4 SET + GO
La fonction SET + GO vous permet de
régler un mode de cuisson (ou un programme) et de l'utiliser ultérieurement
en appuyant une fois sur la touche sensitive.
Activation de la fonction :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Réglez le mode de cuisson.
3.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que Durée s'affiche.
4.
Réglez l'heure.
5.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que SET + GO s'affiche.
6.
Presser OK pour confirmer.
Pour démarrer la fonction SET + GO ,
appuyez sur une touche sensitive quel-
conque (à l'exception de ). Le mode
de cuisson réglé démarre.
À la fin du mode de cuisson, un signal
sonore retentit.
Informations utiles :
• Lorsque le mode de cuisson est en
cours, la fonction Touches Verrouil. est
activée.
• La fonction SET + GO peut être acti-
vée et désactivée dans le menu Règlages de base .
10.5 Arrêt Automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint au bout d'un certain temps :
• Si une fonction du four est en cours.
• Si vous ne modifiez pas la température
du four.
Température du
four
30 °C - 120 °C12,5 h
120 °C - 200 °C8,5 h
200 °C - 250 °C5,5 h
250 °C - tempé-
rature maximale
Heure de fin de
cuisson
3,0 h
FRANÇAIS19
L'arrêt automatique fonctionne
avec toutes les fonctions, à l'exception des fonctions Eclairage
four , Durée et Fin .
10.6 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Lorsque le four est mis
à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce
que l'appareil refroidisse.
10.7 Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement de l'appareil ou des composants défectueux peuvent causer une surchauffe dangereuse.
Pour éviter cela, le four dispose d'un
thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet
automatiquement en fonctionnement
lorsque la température baisse.
11. CONSEILS UTILES
11.1 Intérieur de la porte
Sur certains modèles, vous trouverez à
l'intérieur de la porte du four :
• Les numéros des niveaux d'enfournement.
• Des informations sur les modes de
cuisson, les niveaux d'enfournement
et les températures recommandés
pour des plats spécifiques.
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes
ainsi que de la qualité et de la
quantité des ingrédients utilisés.
• Le four dispose de cinq niveaux de
gradins. Comptez les niveaux de gradins à partir du bas de l'appareil.
• L'appareil est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui
recycle perpétuellement la vapeur.
Dans cet environnement, ce système
permet de cuisiner des plats tout en
maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le
temps de cuisson et la consommation
énergétique sont donc réduits au minimum.
• De l'humidité peut se déposer dans
l'enceinte du four ou sur les vitres de
la porte. Ce phénomène est normal.
Veillez à reculer un peu lorsque vous
ouvrez la porte de l'appareil en fonctionnement. Pour diminuer la conden-
www.aeg.com
20
sation, faites fonctionner l'appareil
10 minutes avant d'enfourner vos aliments.
• Essuyez la vapeur après chaque utilisation de l'appareil.
• Ne placez jamais d'aluminium ou tout
autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole de
votre four. Cela entraînerait une détérioration de l'émail et modifierait les
résultats de cuisson.
• Avant de couper la viande, laissez-la
reposer pendant environ 15 minutes
afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
• Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four,
ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir.
Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau
dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il
n'en contient plus.
11.4 Temps de cuisson
11.2 Cuisson de gâteaux
• N'ouvrez la porte du four qu'aux
3/4 du temps de cuisson.
• Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, laissez un niveau
libre entre les deux.
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque
vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les
meilleurs réglages (fonction, temps de
cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil.
11.3 Cuisson de viande et de
poisson
• Pour les aliments très gras, utilisez un
plat à rôtir pour éviter de salir le four
de manière irréversible.
11.5 Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux
GÂTEAUX
TYPE DE
PLAT
Pâtes à gâteaux
Convection natu-
relle
Positions
des gril-
Temp
les
21703 (1 et 4)16045 - 60Dans un
Chaleur tournan-
Positions
. [°C]
des grilles
te
Tem
p.
[°C]
Durée de
cuisson
[min]
Remarques
moule à gâ-
teau
Pâte sablée21703 (1 et 4)16020 - 30Dans un
moule à gâ-
teau
Gâteau au
fromage
1170216560 - 80Dans un
moule à gâ-
teau de
26 cm
Tarte aux
pommes
21701 (gauche
et droit)
16080 - 100Dans deux
moules à
gâteau de
20 cm sur
une grille
métallique
1)
FRANÇAIS21
TYPE DE
PLAT
Convection natu-
relle
Positions
des gril-
Temp
les
Chaleur tournan-
Positions
. [°C]
des grilles
te
Tem
p.
[°C]
Durée de
cuisson
[min]
Remarques
Strudel3175215060 - 80Sur un pla-
teau de
cuisson
Tarte à la
confiture
21702 (gauche
et droit)
16530 - 40Dans un
moule à gâ-
teau de
26 cm
Génoise/
Gâteau Savoie
2170216050 - 60Dans un
moule à gâ-
teau de
26 cm
Gâteau de
Noël/Cake
aux fruits
Gâteau aux
prunes
Petits gâteaux - sur
un seul ni-
21601 ou 2140 –
150
90 - 120Dans un
moule à gâ-
teau de
20 cm
1175216050 - 60Dans un
moule à
1)
pain
31703150 -
160
20 - 30Sur un pla-
teau de
cuisson
1)
veau
Petits gâ-
teaux - sur
deux ni-
--2 et 4150 160
25 - 35Sur un pla-
teau de
cuisson
veaux
Petits gâ-
teaux - sur
trois niveaux
Biscuits/Gâteaux secs/
Tresses
--1, 3 et 5150 160
31403140 -
150
30 - 45Sur un pla-
teau de
cuisson
30 - 35Sur un pla-
teau de
cuisson
feuilletées sur un seul
niveau
Biscuits/Gâteaux secs/
Tresses
--2 et 4140 150
35 - 40Sur un pla-
teau de
cuisson
feuilletées sur deux niveaux
www.aeg.com
22
TYPE DE
PLAT
Biscuits/Gâteaux secs/
Tresses
Convection natu-
relle
Positions
des gril-
Temp
les
--1, 3 et 5140 -
Chaleur tournan-
Positions
. [°C]
des grilles
te
Tem
p.
[°C]
150
Durée de
cuisson
Remarques
[min]
35 - 45Sur un pla-
teau de
cuisson
feuilletées sur trois niveaux
Meringues sur un seul
niveau
Meringuessur deux niveaux
Petits pains31903170 –
3120312080 - 100Sur un pla-
teau de
cuisson
--2 et 412080 - 100Sur un plateau de
cuisson
12 - 20Sur un pla-
190
teau de
cuisson
Éclairs - sur
un seul niveau
Éclairs - sur
deux niveaux
3190317025 - 35Sur un pla-
teau de
cuisson
--2 et 417035 - 45Sur un plateau de
cuisson
Tartelettes2180217045 - 70Dans un
moule à gâ-
teau de
20 cm
Cake aux
fruits
11602150110 - 120Dans un
moule à gâ-
teau de
24 cm
Gâteau à
étages
1170216050 - 60Dans un
moule à gâ-
teau de
20 cm
1)
Préchauffez pendant 10 minutes.
1)
1)
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.