Aeg BP8615001, BP8715001 User Manual

BP8715001 BP8615001
FR Notice d'utilisation 2 ES Manual de instrucciones 36
www.aeg.com
2
SOMMAIRE
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
11. CONSEILS UTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
14. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.aeg.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu­sement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y ré­férer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité per­manente.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffi­santes, à condition d'être surveillés par une personne responsable de leur sécurité.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appa­reil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lors­qu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité en­fants, nous vous recommandons de l'activer.
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans sur­veillance.
FRANÇAIS 3
1.2 Sécurité générale
• L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauf­fants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des
www.aeg.com
4
gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces­soires ou des plats allant au four.
• N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap­pareil.
• Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.
• N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs poin­tus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
• Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
• Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour cet appareil.
• Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être installé uni­quement par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instruc-
tions d'installation fournies avec l'ap­pareil.
• L'appareil est lourd, prenez toujours
des précautions lorsque vous le dépla­cez. Portez toujours des gants de sé­curité.
• Ne tirez jamais l'appareil par la poi-
gnée.
• Respectez l'espacement minimal re-
quis par rapport aux autres appareils.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électro­cution.
• L'ensemble des branchements électri­ques doit être effectué par un techni­cien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques fi­gurant sur la plaque signalétique cor­respondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un élec­tricien.
• Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multi­ple (risque d'incendie).
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Contactez un professionnel qualifié ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé.
• Ne laissez pas les câbles d'alimenta­tion secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'ins­tallation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appa­reil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta­tion pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équi­pée d'un dispositif d'isolement à cou­pure omnipolaire. Le dispositif d'isole­ment doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
• Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur.
2.2 Utilisation
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
• Utilisez cet appareil dans un environ­nement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de venti­lation ne sont pas bouchés.
FRANÇAIS 5
• Ne laissez jamais l'appareil sans sur­veillance pendant son fonctionne­ment.
• Mettez à l'arrêt l'appareil après cha­que utilisation.
• L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez tou­jours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
• Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil lorsque l'appareil est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
• Maintenez toujours la porte de l'appa­reil fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement.
• Ouvrez prudemment la porte de l'ap­pareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflamma­ble peut éventuellement se former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits inflamma­bles ou d'éléments imbibés de pro­duits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT
Risque de dommage de l'appa­reil.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– Ne mettez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil.
– Ne placez jamais de feuilles d'alumi­nium directement sur le fond de l'ap­pareil.
– Ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
www.aeg.com
6
– Ne laissez jamais d'aliments ni de plats humides à l'intérieur de l'appa­reil une fois la cuisson terminée.
– Faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires.
• La décoloration de l'émail est sans ef­fet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut dans le ca­dre de la garantie.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.
2.3 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage ma­tériel à l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien, mettez à l'arrêt l'appareil et débran­chez la fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se bri­ser.
• Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endomma­gées. Contactez le service de mainte­nance.
• Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte de l'appareil. Elle est lourde.
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
• Des graisses ou de la nourriture res­tant dans l'appareil peuvent provo­quer un incendie.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets mé­talliques.
• Si vous utilisez un spray pour four, sui­vez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).
Nettoyage par pyrolyse
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie et de brûlures.
• Lisez attentivement toutes les instruc­tions relatives au nettoyage par pyro­lyse.
– Tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile.
– Tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails latéraux, etc., fournis avec le produit), en particulier tout récipient antiadhésif, plateau, pla­que, ustensile, etc.
• Tenez les enfants éloignés de l'appa­reil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud.
• Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante (fenêtre ouverte, VMC en fonctionnement) pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse.
• Le nettoyage par pyrolyse est un pro­cessus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à nos clients de suivre les conseils ci-dessous :
– Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse.
– Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et après la première utilisation à tem­pérature maximale.
– Ne laissez aucun animal, en particu-
lier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un net­toyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonc­tionnement maximale dans une piè­ce bien ventilée.
• Certains oiseaux et reptiles sont extrê­mement sensibles (plus que les êtes humains) aux fumées pouvant se dé­gager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse.
• Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température surve-
nant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours.
• Les surfaces antiadhésives des ustensi­les de cuisine (poêles, casseroles, pla­ques de cuisson, etc.) peuvent être en­dommagées par la très haute tempé­rature nécessaire au nettoyage par py­rolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fu­mées nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris pour les enfants en bas âgé et les person­nes à la santé fragile.
2.4 Éclairage interne
• Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont desti­nées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne l'utilisez pas pour éclairer votre logement.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
FRANÇAIS 7
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule, débran­chez l'appareil de la prise secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications.
2.5 Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphy­xie.
• Débranchez l'appareil de l'alimenta­tion électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'ap­pareil.
1
5
4
3
8
2
1
7
6
Programmateur électronique
1
Prise pour la sonde à viande
2
Gril
3
Éclairage du four
4
Ventilateur
5
Support de gradin amovible
6
Plaque signalétique
7
Position des grilles
8
3.1 Accessoires pour four
2
Grille métallique
3 4
5
Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et des moules à gâteau/pâtis­serie.
Plateau de cuisson Pour la cuisson de gâteaux et de bis-
cuits/gâteaux secs.
Plat à rôtir/gril Pour cuire et griller ou à utiliser com-
me plat pour recueillir la graisse.
Rails télescopiques Pour les grilles et plateaux de cuisson.
Sonde à viande Pour mesurer le degré de cuisson des
aliments.
www.aeg.com
8
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con­cernant la sécurité.
4.1 Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires et les sup­ports de grille amovibles (si présents).
• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
Reportez-vous au chapitre « En­tretien et nettoyage ».
4.2 Premier branchement
Lorsque vous reliez l'appareil au réseau électrique ou après une coupure de cou­rant, vous devez régler la langue, le con­traste et la luminosité de l'affichage ainsi que l'heure.
1.
Appuyez sur ou pour régler la valeur.
5. BANDEAU DE COMMANDE
Programmateur électronique
2.
Appuyez sur OK pour confirmer.
4.3 Préchauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus de graisse.
1.
Sélectionnez la fonction et la température maximale.
2.
Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 45 minutes.
3.
Sélectionnez la fonction et la température maximale.
4.
Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 15 minutes. Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fu­mée peuvent s'échapper de l'appareil. Ce phénomène est normal. Vérifiez que la ventilation environnante est suffisante.
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
Numéro
1
2
Touche
sensitive
Fonction Commentaire
Affichage Affiche les réglages actuels de l'appa-
reil.
Marche/Arrêt Pour allumer et éteindre l'appareil.
1110987654321
FRANÇAIS 9
Numéro
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Touche
sensitive
Fonction Commentaire
Modes de cuis­son ou Cuisson assistée
Pour choisir un mode de cuisson ou une fonction de Cuisson assistée . Pour accéder à la fonction souhaitée, appuyez sur la touche sensitive une ou deux fois lorsque l'appareil est allumé. Pour activer ou désactiver l'éclairage, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes.
Programme préféré
Sélection de la température
Pour sauvegarder vos programmes préférés et y accéder.
Pour régler la température ou afficher la température actuelle de l'appareil. Pour activer ou désactiver la fonction Préchauffage rapide , appuyez sur cet­te touche sensitive pendant 3 secon­des.
Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le
menu.
Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le
menu.
OK Pour confirmer la sélection ou le régla-
ge.
Touche Accueil Pour remonter d'un niveau dans le
menu. Pour afficher le menu principal, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes.
Heure et fonc­tions supplé­mentaires
Pour régler d'autres fonctions. Lors­qu'un mode de cuisson est en cours, appuyez sur la touche sensitive pour régler la minuterie, la sécurité enfants, la mémoire du Programme préféré , la fonction Chaleur et tenir , la fonction Set + Go ou pour modifier les régla­ges de la sonde à viande (sur certains modèles uniquement).
Minuteur Pour régler le Minuteur .
Affichage
A
B C
A)
Mode de cuisson
B)
Heure
C)
Indicateur de chauffe
D)
Température
E)
Fonctions Durée et Fin
DE
www.aeg.com
10
Autres indicateurs de l'affichage
Symbole Fonction
Minuteur Cette fonction est activée. Heure L'affichage indique l'heure. Durée L'affichage indique la durée de cuisson néces-
saire.
Fin L'affichage indique la fin de la durée de cuis-
son.
Indication du temps
L'affichage indique la durée d'un mode de cuisson. Appuyez simultanément sur
pour réinitialiser la durée.
Indicateur de chauffe
Indicateur de Pré­chauffage rapide
Cuisson par le poids
L'affichage indique la température à l'intérieur de l'appareil.
Cette fonction est activée. Cette fonction dimi­nue le temps de chauffe.
L'affichage indique que le système de cuisson par le poids est en cours de fonctionnement ou que le poids peut être modifié.
Maintien au chaud Cette fonction est activée.
et
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con­cernant la sécurité.
6.1 Navigation dans les menus
Utilisation des menus :
1.
Allumez l'appareil.
6.2 Présentation des menus
Menu principal
Sym-
Élément de menu Utilisation
bole
Cuisson assistée
Modes de cuisson
Programme préféré
2.
Appuyez sur ou pour sélec-
tionner l'option de menu.
3.
Appuyez sur OK pour passer au
sous-menu ou accepter le réglage. À tout moment, vous pouvez revenir au
menu principal avec la touche
.
Contient une liste des program­mes de cuisson automatiques.
Contient une liste des modes de cuisson.
Contient une liste des program­mes de cuisson préférés de l'utili­sateur, enregistrés par celui-ci.
Sym-
Élément de menu Utilisation
bole
Pyrolyse Nettoyage par pyrolyse.
Règlages de base
Sous-menus pour : Règlages de base
Sym-
Sous-menu Description
bole
Mise à l'heure Règle l'heure de l'horloge.
Indication du temps
SET + GO
Chaleur et tenir
Prolongement de la cuisson
Affichage contraste
Affichage luminosité
Langue Règle la langue de l'affichage.
Volume alarme
Tonalité touches
Son alarme/erreur
Assistant nettoyage
Nettoyage conseillé
Maintenance
Réglages usine
FRANÇAIS 11
Vous pouvez utiliser cette fonction pour effectuer d'autres réglages.
Lorsque cette fonction est activée, l'heure s'affiche lorsque vous étei­gnez l'appareil.
Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez activer les fonctions lorsque vous activez le mode de cuisson.
Lorsque l'appareil est allumé, vous pouvez activer cette fonction lors­que vous activez le mode de cuis­son.
Active et désactive la fonction Pro­longement de la cuisson.
Ajuste le contraste de l'affichage par paliers.
Ajuste la luminosité de l'affichage par paliers.
Permet de régler le volume des tonalités des touches et des si­gnaux sonores par paliers.
Active et désactive la tonalité des touches sensitives.
Active et désactive les tonalités de l'alarme.
Vous guide à travers la procédure de nettoyage.
Vous rappelle quand l'appareil doit être nettoyé.
Affiche la version et la configura­tion du logiciel.
Réinitialise tous les réglages aux réglages usine.
www.aeg.com
12
6.3 Modes de cuisson
Sous-menu pour : Modes de cuisson
Mode de cuisson Utilisation
Chaleur tournante Pour cuire sur un à trois niveaux du four en
même temps. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle .
Sole pulsée Pour cuire une pizza, une quiche ou une
tarte.
Cuisson basse tempé-
Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
rature
Convection naturelle Pour cuire et rôtir sur un seul niveau.
Plats surgelés Pour rendre croustillants vos plats prépa-
rés, tels que frites, potatoes, nems, etc.
Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou
de volaille sur un seul niveau. Cette fonc­tion est également appropriée pour faire dorer et gratiner les aliments.
Gril fort Pour faire griller des aliments peu épais en
grandes quantités et faire des toasts.
Gril Pour faire griller des aliments peu épais au
centre de la grille et faire des toasts.
Maintien au chaud Pour maintenir les aliments au chaud.
Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés.
Sole Pour la cuisson de gâteaux à fond croustil-
lant et pour stériliser des aliments.
Levée de Pâte/Pain Pour une levée contrôlée des pâtes à levu-
re avant la cuisson.
Pain Pour cuire du pain.
Gratiner Pour les plats tels que les lasagnes et gra-
tins de pommes de terre. Également pour gratiner et faire dorer.
Stérilisation Pour conserver des légumes par ex. divers
condiments dans des verrines et du liqui­de.
Mode de cuisson Utilisation
Déshydratation Pour sécher des fruits coupés en rondelles,
comme des pommes, des prunes ou des pêches, et des légumes comme des toma­tes, des courgettes ou des champignons.
Chauffe-plats Pour préchauffer votre plat avant de le ser-
vir.
FRANÇAIS 13
Eco Turbo gril Les fonctions ÉCO vous permettent d'opti-
6.4 Activation d'un mode de cuisson
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le menu Modes de cuis- son . Presser OK pour confirmer.
3. Réglez le mode de cuisson. Presser OK pour confirmer.
4. Réglez la température. Presser OK
pour confirmer.
Appuyez une ou deux fois sur pour accéder directement au menu Modes de cuisson (lorsque l'appareil est allumé).
6.5 Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez un mode de cuis­son, la barre s'affiche. La barre indique que la température du four augmente.
6.6 Indicateur de Préchauffage
rapide
Cette fonction diminue le temps de chauffe. Pour activer cette fonction,
maintenez la touche dant 3 secondes. L'indicateur de chauffe se met alors à clignoter.
enfoncée pen-
6.7 Chaleur résiduelle
Lorsque vous arrêtez l'appareil, l'afficha­ge indique la présence de chaleur rési-
miser la consommation d'énergie durant la cuisson. Il est donc nécessaire de régler d'abord la durée de cuisson. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages re­commandés, reportez-vous aux tableaux de cuisson pour le mode de cuisson habi­tuel équivalent.
duelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments.
6.8 Économies d'énergie
Cet appareil est doté de carac­téristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien :
Chaleur résiduelle :
– Lorsqu'un mode de cuisson ou un
programme fonctionne, les élé­ments chauffants sont désactivés 10 % plus tôt (l'éclairage et le venti­lateur continuent à fonctionner). Pour bénéficier de cette fonction, la durée de cuisson doit être supérieu­re à 30 minutes ou vous devez utili­ser les fonctions de l'horloge ( Du­rée , Fin ).
– Lorsque l'appareil est éteint, vous
pouvez utiliser la chaleur pour main­tenir au chaud les aliments. L'affi­chage indique la température ac­tuelle.
Cuisson avec l'éclairage éteint : ap-
puyez sur la touche enfoncée pendant 3 secondes pour éteindre l'éclairage pendant la cuis­son.
Fonctions Éco : reportez-vous à la
section « Modes de cuisson ».
et maintenez-la
www.aeg.com
14
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Fonctions de l'horloge
Symbo-
le
Fonction Description
Pour régler un compte à rebours (max. 2 h 30 min). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement
Minuteur
de l'appareil. Vous pouvez également l'activer lorsque l'appareil est éteint. Utilisez la fonction. Appuyez sur minutes, puis sur OK pour démarrer.
Durée
Fin
Si vous définissez l'heure d'une fonction de l'horloge, le décompte démarre au bout de 5 secondes.
Si vous utilisez les fonctions de l'horloge Durée
l'appareil désactive les résistan­ces au bout de 90 % de la durée définie. L'appareil utilise la cha­leur résiduelle pour poursuivre la cuisson jusqu'à la fin de la durée de cuisson programmée (de 3 à 20 minutes).
Réglage des fonctions de l'horloge
1.
Réglez un mode de cuisson.
2.
Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique la fonction de l'horloge souhaitée et le symbole associé.
3.
Appuyez sur ou pour régler la durée requise. Presser OK pour confirmer.
Lorsque la durée programmée s'est écoulée, un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint. Un message s'af­fiche.
4.
Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal.
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appa­reil (max. 23 h 59 min).
Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuisson (max. 23 h 59 min).
et Fin ,
pour activer
ou pour régler les
Avec les fonctions Durée et Fin , vous devez
d'abord définir le mode de cuisson et la température. Vous pouvez ensuite régler la fonction de l'horloge. L'appa­reil s'éteint automatiquement.
• Vous pouvez utiliser les fonc­tions Durée
multanément si vous souhaitez que l'appareil s'allume et s'éteigne automatiquement à un moment donné.
• Lorsque vous utilisez la sonde à viande (si disponible), les
fonctions Durée
ne fonctionnent pas.
et Fin si-
et Fin
7.2 Maintien au chaud
La fonction Maintien au chaud conserve les aliments cuits au chaud à 80 °C pen­dant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuisson.
• Vous pouvez activer ou désac­tiver cette fonction dans le me­nu Règlages de base .
• Conditions d'activation de la fonction :
– La température réglée est
d'au moins 80 °C.
– La fonction Durée est ré-
glée.
Activation de la fonction
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez le mode de cuisson.
3.
Réglez une température supérieure à 80 °C.
4.
Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique Maintien au chaud . Presser OK pour
confirmer. Lorsque la fonction s'arrête, un signal sonore retentit. La fonction Maintien au chaud fonction­ne pendant 30 minutes. La fonction Maintien au chaud reste acti­vée si vous modifiez les modes de cuis­son.
7.3 Prolongement de la
son une fois la Durée programmée écoulée.
• Elle peut être appliquée à tous les modes de cuisson avec la fonction Du­rée ou Cuisson par le poids .
• Ne concerne pas les modes de cuis­son avec Sonde à viande .
Activation de la fonction :
1.
2.
3.
4.
cuisson
La fonction Prolongement de la cuisson permet de prolonger le mode de cuis-
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
FRANÇAIS 15
À la fin de la durée de cuisson, un si­gnal sonore retentit. Appuyez sur une touche sensitive.
Le message Prolongement de la cuisson s'affiche pendant cinq minu­tes.
Appuyez sur pour l'activer (ou sur
pour l'annuler).
Réglez la durée de Prolongement de la cuisson . Presser OK pour confir­mer.
8.1 Cuisson assistée avec Recettes automatiques
Cet appareil dispose d'un ensemble de recettes que vous pouvez utiliser. Les re­cettes sont fixes et vous ne pouvez pas les modifier.
Activation de la fonction :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez le menu Cuisson assis­tée . Presser OK pour confirmer.
3.
Sélectionnez la catégorie et le plat. Presser OK pour confirmer.
4.
Sélectionnez Recettes automati­ques . Presser OK pour confirmer.
Si vous utilisez la fonction Cuis­sons traditionnelles , l'appareil utilise des réglages automati­ques. Comme pour les autres fonctions, vous pouvez les modi­fier.
8.2 Cuisson assistée avec
Cuisson par le poids
Cette fonction calcule automatiquement la durée de cuisson. Pour l'utiliser, il est nécessaire d'entrer le poids des ali­ments.
Activation de la fonction :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez Cuisson assistée . Pres­ser OK pour confirmer.
3.
Sélectionnez la catégorie et le plat. Presser OK pour confirmer.
4.
Sélectionnez Cuisson par le poids . Presser OK pour confirmer.
5.
Appuyez sur ou pour indi­quer le poids des aliments. Presser OK pour confirmer.
Le programme automatique démarre. Vous pouvez modifier le poids à tout
moment. Appuyez sur modifier le poids. Lorsque la durée pro­grammée s'est écoulée, un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche sensiti­ve pour arrêter le signal.
ou pour
www.aeg.com
16
Pour certains programmes de cuisson, retournez les aliments au bout de 30 minutes. Un rappel s'affiche.
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con­cernant la sécurité.
9.1 Sonde à viande
La sonde à viande permet de mesurer la température à cœur de la viande. Lors­que la viande atteint la température dé­finie, l'appareil s'éteint.
Vous devez régler deux températures :
• La température du four.
• La température à cœur. N'utilisez que la sonde à viande
fournie avec l'appareil ou des pièces de rechange d'origine.
1.
Insérez la pointe de la sonde à vian­de au cœur de la viande.
2.
Allumez l'appareil.
3.
Branchez la fiche de la sonde à vian­de dans la prise située à l'avant de l'appareil.
Le symbole de la sonde à viande s'affiche.
4.
Appuyez sur ou dans un dé­lai de 5 secondes pour définir la température à cœur.
5.
Réglez la fonction du four et, si né­cessaire, la température du four.
L'appareil calcule une heure ap­proximative de fin de cuisson. L'heu­re de fin de cuisson varie en fonction de la quantité d'aliments, de la tem­pérature réglée (120 °C minimum) et du mode de cuisson. L'appareil cal­cule l'heure de fin de cuisson au bout d'environ 30 minutes.
6.
Assurez-vous que la sonde à viande reste bien insérée dans la viande et que la fiche est bien branchée dans la prise de la sonde à viande durant la cuisson.
7.
Si nécessaire, vous pouvez régler une nouvelle température à cœur durant la cuisson. Pour cela, appuyez
sur
.
8.
Lorsque la viande atteint la tempéra­ture à cœur réglée, un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automati­quement.
Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal.
9.
Retirez la fiche de la sonde à viande de la prise. Sortez la viande de l'ap­pareil.
AVERTISSEMENT
Attention, la sonde à viande est très chaude ! Risque de brûlure ! Soyez prudent lorsque vous dé­branchez les deux extrémités de la sonde à viande.
9.2 Rails télescopiques
°C
°C
FRANÇAIS 17
1.
Tirez sur les rails télescopiques de droite et de gauche pour les sortir.
2.
Placez la grille métallique sur les rails télescopiques et poussez-les dans l'appareil.
Assurez-vous d'avoir poussé com­plètement les rails télescopiques dans l'appareil avant de fermer la porte du four.
Conservez les instructions d'ins­tallation des rails télescopiques pour une utilisation ultérieure.
Grâce aux rails télescopiques, les grilles du four peuvent être insérées et retirées plus facilement.
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Menu Programme
préféré
Vous pouvez sauvegarder vos réglages favoris tels que la durée, la température ou le mode de cuisson. Ils sont disponi­bles dans le menu Programme préféré . Vous pouvez sauvegarder 20 program­mes.
Enregistrement d'un programme
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez un mode de cuisson ou une fonction de Cuisson assistée .
3.
Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que SAUVEGARDER s'af- fiche. Presser OK pour confirmer.
4.
La première position mémoire libre s'affiche.
Presser OK pour confirmer.
ATTENTION
Les rails télescopiques ne pas­sent pas au lave-vaisselle. Ne lu­brifiez pas les rails télescopiques.
www.aeg.com
18
5.
Saisissez le nom du programme. La première lettre clignote.
Appuyez sur
ou pour modi-
fier la lettre. Appuyez sur OK.
6.
Appuyez sur ou pour dépla­cer le curseur vers la droite ou la gauche. Appuyez sur OK.
La lettre suivante clignote. Répétez les étapes 5 et 6 comme nécessaire.
7.
Appuyez sur OK pour sauvegarder.
Informations utiles :
• Vous pouvez remplacer une position
mémoire. Lorsque l'affichage indique la première position mémoire libre,
appuyez sur
ou et appuyez sur
OK pour remplacer un programme existant.
• Vous pouvez modifier le nom d'un
programme dans le menu Entrer nom du programme .
Activation du programme
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez le menu Programme préféré . Presser OK pour confirmer.
3.
Sélectionnez le nom de votre pro­gramme préféré. Presser OK pour confirmer.
Appuyez sur
pour passer directement
à l'option Programme préféré .
10.2 Touches Verrouil.
La fonction Touches Verrouil. Touches Verrouil. permet d'éviter une modifica­tion involontaire du mode de cuisson. Vous ne pouvez activer la fonction que lorsque l'appareil est en fonctionne­ment.
Activation de la fonction Touches Verrouil. :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez un mode de cuisson ou un réglage.
3.
Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que Touches Verrouil. s'affiche.
4.
Presser OK pour confirmer.
5.
La porte se verrouille et un symbole en forme de clé s'affiche.
Si l'appareil dispose de la fonc­tion de nettoyage par pyrolyse et si celle-ci est en cours, la porte est verrouillée.
Désactivation de la fonction Touches Verrouil. :
1.
Appuyez sur . Un message s'affi­che.
2.
Appuyez sur puis sur OK pour confirmer.
10.3 Sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil.
Activation et désactivation de la fonction Sécurité enfants :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Appuyez simultanément sur et jusqu'à ce qu'un message s'affiche.
Si l'appareil dispose de la fonc­tion de nettoyage par pyrolyse et si celle-ci est en cours, la porte est verrouillée. Un message s'affiche lorsque vous appuyez sur une touche sensitive.
Pour déverrouiller l'appareil, appuyez de nouveau simultanément sur
et jus-
qu'à ce qu'un message s'affiche.
10.4 SET + GO
La fonction SET + GO vous permet de régler un mode de cuisson (ou un pro­gramme) et de l'utiliser ultérieurement en appuyant une fois sur la touche sensi­tive.
Activation de la fonction :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Réglez le mode de cuisson.
3.
Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que Durée s'affiche.
4.
Réglez l'heure.
5.
Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que SET + GO s'affiche.
6.
Presser OK pour confirmer.
Pour démarrer la fonction SET + GO , appuyez sur une touche sensitive quel-
conque (à l'exception de ). Le mode de cuisson réglé démarre. À la fin du mode de cuisson, un signal sonore retentit.
Informations utiles :
• Lorsque le mode de cuisson est en
cours, la fonction Touches Verrouil. est activée.
• La fonction SET + GO peut être acti-
vée et désactivée dans le menu Règla­ges de base .
10.5 Arrêt Automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint au bout d'un certain temps :
• Si une fonction du four est en cours.
• Si vous ne modifiez pas la température
du four.
Température du
four
30 °C - 120 °C 12,5 h 120 °C - 200 °C 8,5 h 200 °C - 250 °C 5,5 h
250 °C - tempé-
rature maximale
Heure de fin de
cuisson
3,0 h
FRANÇAIS 19
L'arrêt automatique fonctionne avec toutes les fonctions, à l'ex­ception des fonctions Eclairage four , Durée et Fin .
10.6 Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatique­ment en marche pour refroidir les surfa­ces de l'appareil. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidisse­ment continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
10.7 Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement de l'appa­reil ou des composants défectueux peu­vent causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'ali­mentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse.
11. CONSEILS UTILES
11.1 Intérieur de la porte
Sur certains modèles, vous trouverez à l'intérieur de la porte du four :
• Les numéros des niveaux d'enfourne­ment.
• Des informations sur les modes de cuisson, les niveaux d'enfournement et les températures recommandés pour des plats spécifiques.
La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uni­quement à titre indicatif. Ils va­rient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.
• Le four dispose de cinq niveaux de gradins. Comptez les niveaux de gra­dins à partir du bas de l'appareil.
• L'appareil est doté d'un système spé­cial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à l'inté­rieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits au mi­nimum.
• De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. Ce phénomène est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil en fonc­tionnement. Pour diminuer la conden-
www.aeg.com
20
sation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfourner vos ali­ments.
• Essuyez la vapeur après chaque utilisa­tion de l'appareil.
• Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire di­rectement en contact avec la sole de votre four. Cela entraînerait une dété­rioration de l'émail et modifierait les résultats de cuisson.
• Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
• Pour éviter qu'une trop grande quanti­té de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se con­dense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus.
11.4 Temps de cuisson
11.2 Cuisson de gâteaux
• N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson.
• Si vous utilisez deux plateaux de cuis­son en même temps, laissez un niveau libre entre les deux.
Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume. Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos re­cettes et les quantités lorsque vous utili­serez l'appareil.
11.3 Cuisson de viande et de
poisson
• Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible.
11.5 Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux
GÂTEAUX
TYPE DE
PLAT
Pâtes à gâ­teaux
Convection natu-
relle
Positions
des gril-
Temp
les
2 170 3 (1 et 4) 160 45 - 60 Dans un
Chaleur tournan-
Positions
. [°C]
des grilles
te
Tem
p.
[°C]
Durée de
cuisson
[min]
Remarques
moule à gâ-
teau
Pâte sablée 2 170 3 (1 et 4) 160 20 - 30 Dans un
moule à gâ-
teau
Gâteau au fromage
1 170 2 165 60 - 80 Dans un
moule à gâ-
teau de
26 cm
Tarte aux pommes
2 170 1 (gauche
et droit)
160 80 - 100 Dans deux
moules à
gâteau de
20 cm sur une grille
métallique
1)
FRANÇAIS 21
TYPE DE
PLAT
Convection natu-
relle
Positions
des gril-
Temp
les
Chaleur tournan-
Positions
. [°C]
des grilles
te
Tem
p.
[°C]
Durée de
cuisson
[min]
Remarques
Strudel 3 175 2 150 60 - 80 Sur un pla-
teau de cuisson
Tarte à la confiture
2 170 2 (gauche
et droit)
165 30 - 40 Dans un
moule à gâ-
teau de
26 cm
Génoise/ Gâteau Sa­voie
2 170 2 160 50 - 60 Dans un
moule à gâ-
teau de
26 cm
Gâteau de Noël/Cake aux fruits
Gâteau aux prunes
Petits gâ­teaux - sur un seul ni-
2 160 1 ou 2 140 –
150
90 - 120 Dans un
moule à gâ-
teau de 20 cm
1 175 2 160 50 - 60 Dans un
moule à
1)
pain
3 170 3 150 -
160
20 - 30 Sur un pla-
teau de cuisson
1)
veau Petits gâ-
teaux - sur deux ni-
- - 2 et 4 150 ­160
25 - 35 Sur un pla-
teau de cuisson
veaux Petits gâ-
teaux - sur trois niveaux
Biscuits/Gâ­teaux secs/ Tresses
- - 1, 3 et 5 150 ­160
3 140 3 140 -
150
30 - 45 Sur un pla-
teau de cuisson
30 - 35 Sur un pla-
teau de
cuisson feuilletées ­sur un seul niveau
Biscuits/Gâ­teaux secs/ Tresses
- - 2 et 4 140 ­150
35 - 40 Sur un pla-
teau de
cuisson feuilletées ­sur deux ni­veaux
www.aeg.com
22
TYPE DE
PLAT
Biscuits/Gâ­teaux secs/ Tresses
Convection natu-
relle
Positions
des gril-
Temp
les
- - 1, 3 et 5 140 -
Chaleur tournan-
Positions
. [°C]
des grilles
te
Tem
p.
[°C]
150
Durée de
cuisson
Remarques
[min]
35 - 45 Sur un pla-
teau de
cuisson feuilletées ­sur trois ni­veaux
Meringues ­sur un seul niveau
Meringues­sur deux ni­veaux
Petits pains 3 190 3 170 –
3 120 3 120 80 - 100 Sur un pla-
teau de
cuisson
- - 2 et 4 120 80 - 100 Sur un pla­teau de
cuisson
12 - 20 Sur un pla-
190
teau de
cuisson
Éclairs - sur un seul ni­veau
Éclairs - sur deux ni­veaux
3 190 3 170 25 - 35 Sur un pla-
teau de cuisson
- - 2 et 4 170 35 - 45 Sur un pla­teau de cuisson
Tartelettes 2 180 2 170 45 - 70 Dans un
moule à gâ-
teau de
20 cm
Cake aux fruits
1 160 2 150 110 - 120 Dans un
moule à gâ-
teau de
24 cm
Gâteau à étages
1 170 2 160 50 - 60 Dans un
moule à gâ-
teau de
20 cm
1)
Préchauffez pendant 10 minutes.
1)
1)
Loading...
+ 50 hidden pages