Dėkojame, kad pasirinkote vieną iš mūsų aukštos kokybės gaminių.
Kad galėtumėte optimaliai panaudoti visas prietaiso savybes, atidžiai
perskaitykite šį vadovą. Taip galėsite nepriekaištingai ir efektyviausiu
būdu valdyti visus prietaiso procesus. Kad galėtumėte bet kuriuo metu
pasitikslinti informaciją vadove, patariame jį laikyti saugioje vietoje. Ir
nepamirškite jo ateityje perduoti kitam naudotojui.
Linkime Jums patogiai ir sėkmingai naudotis naujuoju prietaisu.
Turinys
Naudojimo instrukcija 2
Saugos informacija 2
Prietaiso aprašymas 4
Prietaiso valdymas 6
Virimo ir kepimo patarimai 12
Valymas ir priežiūra 14
Ką daryti, jei... 15
Išmetimas 17
Įrengimo instrukcijos 17
Saugos informacija 17
Techninė priežiūra 20
Galimi pakeitimai
Naudojimo instrukcija
Saugos informacija
ĮSPĖJIMAS
Prašome laikytis šių instrukcijų. Jei jų nesilaikysite, patyrus nuostolių garantija
nebus taikoma.
Naudojimas pagal paskirtį
• Šio prietaiso negali naudoti vaikai ar kiti asmenys, kurie dėl savo fizinių, ju‐
timinių, protinių gebėjimų ar patirties ir žinių trūkumo negali saugiai naudoti
prietaiso be atsakingo asmens, užtikrinančio saugų prietaiso naudojimą,
priežiūros ar pagalbos.
• Nepalikite veikiančio prietaiso be priežiūros.
• Šį prietaisą leidžiama naudoti tik maistui virti ir kepti buityje.
• Prietaiso nenaudokite kaip darbinio paviršiaus ir nestatykite ant jo daiktų.
• Prie prietaiso draudžiama jungti papildomus elementus ir jį modifikuoti.
• Ant prietaiso arba arti jo nelaikykite degių skysčių, lengvai užsiliepsnojančių
medžiagų arba galinčių išsilydyti daiktų (pvz., plastikinės plėvelės, plastma‐
sės, aliuminio).
Vaikų sauga
• Mažų vaikų griežtai neprileiskite prie prietaiso.
Saugos informacija
• Didesniems vaikams leiskite naudotis prietaisu tik juos prižiūrėdami.
• Kad maži vaikai arba naminiai gyvūnai prietaiso neįjungtų atsitiktinai, reko‐
menduojame įjungti vaikų saugos įtaisą.
Bendrosios saugos nuorodos
• Prietaisą įrengti ir prijungti gali tik kvalifikuotas techninės priežiūros specia‐
listas.
• Į baldus įmontuojami prietaisai gali būti naudojami tik po to, kai jie bus įrengti
tinkamame standartus atitinkančiame paviršiuje.
• Atsiradus trikčiai ar sugedus prietaisui (įbrėžimai ar įtrūkimai), būtina išjungti
prietaiso maitinimą ir išjungti jį iš elektros tinklo, kad būtų išvengta elektros
smūgio.
• Įrenginio remontas turi būti atliekamas tik kvalifikuotų techninės priežiūros
specialistų.
Sauga naudojimosi metu
• Nuo stiklo keramikos pašalinkite lipdukus ir foliją.
• Neatsargiai dirbant prie prietaiso galima nusideginti.
• Pasirūpinkite, kad elektros prietaisų laidai neliestų karštų prietaiso paviršių
arba karštų prikaistuvių.
• Perkaitinti riebalai ir aliejus labai lengvai užsiliepsnoja. ĮSPĖJIMAS! kyla
gaisro pavojus!
• Kaskart panaudoję kaitvietę, ją išjunkite.
• Vartotojai su implantuotais širdies stimuliatoriais viršutinę kūno dalį nuo
įjungtos indukcinės kaitvietės turi laikyti mažiausiai 30 cm atstumu.
• Kyla pavojus nusideginti! Ant kaitlentės nedėkite metalinių daiktų – peilių,
šakučių, šaukštų ir prikaistuvių dangčių – nes jie gali įkaisti.
Sauga valant kaitlentę
• Prieš valant prietaisą reikia išjungti ir leisti jam atvėsti.
• Saugumo sumetimais prietaisą draudžiama valyti garų srautu arba aukšto
slėgio valymo įrenginiais.
3
Kaip prietaisą apsaugoti nuo pažeidimų
• Stiklo keramiką gali pažeisti nukritę daiktai.
• Stiklo keraminio paviršiaus kraštą gali pažeisti į jį trinktelėjęs prikaistuvis.
• Jei stiklo keraminiu paviršiumi stumdomi ketaus, lieto aliuminio prikaistuviai
arba prikaistuviai su pažeistu dugnu, paviršius gali susibraižyti.
• Lydūs daiktai arba iš puodų išbėgęs vanduo ant stiklo keramikos gali pri‐
degti, todėl reikia nedelsiant nuvalyti.
• Kaitviečių nenaudokite ant jų pastatę tuščius prikaistuvius arba be prikais‐
tuvių.
• Kad nepažeistumėte prikaistuvių ir stiklo keraminio paviršiaus, pasirūpinkite,
kad prikaistuviai ir keptuvės nekaistų tuščios.
• Tarp stalviršio ir priekinės apatinės prietaiso dalies turi būti paliktas neuž‐
dengtas 5 mm tarpas ventiliacijai.
Prietaiso aprašymas
4
Prietaiso aprašymas
Maisto gaminimo paviršiaus išdėstymas
12
4
1 Indukcinė kaitvietė 2300 W, su galingumo funkcija 3200 W
2 Indukcinė kaitvietė 2300 W, su galingumo funkcija 3200 W
3 Indukcinė kaitvietė 2300 W, su galingumo funkcija 3200 W
4 Valdymo skydelis
Gaminimo paviršius yra padalintas į tris kaitvietės. Kiekvienoje kaitvietėje po
stiklo keramikos paviršiumi yra indukcinis kaitinimo elementas, o kiekvienos
kaitvietės vidurys ant stiklo keramikos paviršiaus yra pažymėtas kryžiuku. In‐
das gali būti pastatytas ant bet kurios kaitvietės. Tačiau kryžiukas turi būti pilnai
uždengtas. Indo dugnas turi būti 125 - 210 mm skersmens.
Valdymo pulto išdėstymas
12345
3
1 Užraktas su kontroline lempute
2 Stop+Go su kontroline lempute
3 Kaitviečių indikatoriai; laiko funkcija
4 Laikmačio rodmuo
5 Laikmatis
6 Kaitinimo nuostatų indikatorius
7 Kaitinimo nuostatų išrinkimas
8 Galingumo funkcija
9 Įjungimo / išjungimo sritis su indikatoriumi
Jutiklinių mygtukų laukai
Prietaisas valdomas palietimui jautrių valdymo jutiklių sritimis. Funkcijos val‐
domos paliečiant jutiklių sritis, o patvirtinimai pateikiami rodmenimis ir garso
6789
Prietaiso aprašymas
signalais. Lieskite tik tuos jutiklinius laukus, kuriais suaktyvinama pageidauja‐
ma funkcija. Neuždenkite kitų jutiklinių laukų.
Jei valdymo juosta nepaliečiama ilgiau nei 6 sekundes, pasigirsta garsinis sig‐
nalas ir prietaisas išsijungia.
Jutiklinis laukasFunkcija
Įjungimas / išjungimasĮjungia arba išjungia prietaisą
Užraktas nuo vaikųValdymo skydelis užrakinamas nuo vaikų
STOP+GOĮjungia arba išjungia šilumos palaikymo nuo‐
GaliaGalingumo funkcijos įjungimas ir išjungimas
LaikmatisJuo įjungiamas laikmatis
Nuostatos vertės didini‐
mas
Sumažinti vertęSumažinti laikmačio laiką
statą
Padidinti laikmačio laiką
Rodmenys
RodmuoAprašymas
Kaitvietė išjungta
-
+ skaitmuo
Šilumos palaikymasŠilumos palaikymo / STOP+GO funkcija yra
Kaitinimo nuostatosVirimo padėties nustatymas
Automatinis pradinis
kaitinimas
KlaidaAtsirado veikimo triktis
Prikaistuvio aptiki‐
mas
Likusi šilumaKaitvietė dar karšta
Vaikų saugos įtaisas Užraktas / vaikų saugos įtaisas įjungtas
GaliaGalingumo funkcija įjungta
Automatinis išsijun‐
gimas
įjungta
Automatinio įkaitinimo funkcija įjungta
Virtuvės indas netinkamas arba per mažas,
arba ant kaitvietės nėra uždėta jokio indo.
Išsijungimo funkcija įjungta
5
Likutinės šilumos indikatorius
ĮSPĖJIMAS
Pavojus apsideginti dėl likutinės šilumos. Išjungus kaitvietę, ji ataušta tik praė‐
jus tam tikram laikui Stebėkite likutinės šilumos indikatorių
Likutinė šiluma gali būti naudojama tirpdymui ir norint išlaikyti patiekalus šiltus.
.
Prietaiso valdymas
6
Indukcinės kaitvietės sukuria tiesioginiam gaminimui reikiamą karštį viryklės
pagrinde. Stiklo keramika yra tiktai įšyla nuo likutinio karščio.
Valdymo skydelis
Valdymo juosta yra ypatingas jutiklinis val‐
dymo laukas. Palieskite valdymo juostą pa‐
geidaujamos kaitinimo padėties srityje.
Kaitinimo padėtis bus rodoma indikatoriuje.
Jei reikės, pakoreguokite į kairę arba į de‐
šinę. Neatleiskite, kol nebus pasiekta pa‐
geidaujama kaitinimo padėtis.
Jei valdymo juosta nepaliečiama ilgiau nei
6 sekundes, pasigirsta garsinis signalas ir prietaisas išsijungia.
Prietaiso valdymas
Su indukcinėmis kaitvietėmis naudokite tinkamus indus.
Prietaiso įjungimas ir išjungimas
Valdymo skydelisRodmuoIndikatorius
Įjungimas
Išjungimas
Lieskite 1 sekundę /
Lieskite 1 sekundę / nėra
dega.
užgęsta.
P
Po įjungimo per apytikriai 10 sekundžių turi būti nustatytas kaitinimo lygis arba
funkcija; priešingu atveju prietaisas automatiškai išsijungs.
Kaitinimo nuostatos nustatymas
Valdymo skydelisRodmuo
Virimo padė‐
ties nustaty‐
mas
Išjungimas
Palieskite pageidaujamą kaitinimo nuostatą;
jei reikia, pakoreguokite į viršų ar apačią
Paliesti
/ norėdami
Juo užrakinamas / atrakinamas valdymo pultas
Valdymo pultą (išskyrus įjungimo / išjungimo jutiklio sritį) galima bet kada už‐
rakinti, kad nuostatos nebūtų pakeistos, pavyzdžiui, valdymo pultą perbraukus
šluoste.
Valdymo sky‐
Įjungimas
Išjungimas
delis
Paliesti (4 sekundes)
Paliesti
anksčiau nustatyta kaitinimo nuostata
Rodmuo
Prietaiso valdymas
Išjungiant prietaisą, automatiškai išjungiama ir užrakinimo funkcija.
Funkcijos STOP+GO įjungimas ir išjungimas
STOP+GO funkcija vienu metu perjungia visas aktyvias kaitvietes į šilumos
palaikymo režimą, o tada atgal prie anksčiau nustatytos kaitinimo nuostatos
Valdymo sky‐
Įjungimas
Išjungimas
delis
Paliesti
Paliesti
Ankstesnė kaitinimo nuostata (ne automatinė įkai‐
tinimo arba galingumo funkcija)
Rodmuo
STOP+GO nesustabdo laikmačio funkcijų.
STOP+GO valdo visą jutiklinį skydelį, išskyrus jutiklio lauką .
Automatinio įšildymo funkcijos naudojimas
Visose kaitvietėse įrengta automatinė užvirimo funkcija. Nustačius kaitinimo
padėtį su užvirinimo funkcija, kaitvietė tam tikram laikui įjungiama visu galin‐
gumu, o paskui automatiškai vėl persijungia į nustatytą padėtį.
Veik
sma
1.
2.Stumkite pirštą že‐
Valdymo skydelisRodmuo
s
Paliesti
myn
, kad pasi‐
rinktumėte pagei‐
daujamą kaitinimo
nuostatą nuo
iki
/ po 5 sekundžių . Kol rodo mas , p riet aisas
veikia visu pajėgumu. Po automatinio įkaitinimo vėl ro‐
doma
/ kaitinimo nuostata.
7
Automatinio įšildymo funkcijos veikimo trukmė priklauso nuo nustatytos kaiti‐
nimo nuostatos vertės.
Kaitinimo nuostataAutomatinio įšildymo trukmė [min.:s]
0:12
0:12
0:12
1:21
3:07
4:24
5:51
Prietaiso valdymas
8
Kaitinimo nuostataAutomatinio įšildymo trukmė [min.:s]
Vaikų saugos įtaiso naudojimas
Įjungus apsaugą nuo vaikų, jie negalės naudotis prietaisu.
Vaikų saugos užrakto įjungimas