AEG 98030KF-SN User Manual [bs]

98030KF-SN
Упутство за употребу
Индукциона стакло-
керамичка плоча за
кување
Садржај
2
Хвала Вам што сте изабрали један од наших производа високог
квалитета.
Желимо Вам много уживања са Вашим новим уређајем.
Садржај
Упутства за рад 2
Информације о безбедности 2 Опис производа 4 Руковање уређајем 6 Савети за кување и пржење 13 Нега и чишћење 15
Шта учинити ако... 15 Уклањање 18
Упутство за монтажу 19
Упутства о безбедности 19 Сервис 22
Задржано право измена
Упутства за рад
Информације о безбедности
УПОЗОРЕЊЕ Молимо Вас придржавајте се ових упутстава. Уколико се не придржавате, онда настала штета није обухваћена овом гаранцијом.
Правилно коришћење
• Особе (укључујући и децу), које због физичких, сензорских или душев‐ них способности или због неспособности и незнања, нису у стању да безбедно рукују овим уређајем, не треба да рукују њиме без надзора или без упутства одговорне особе.
• Не остављајте уређај без надзора за време његовог рада.
• Овај уређај сме да се употребљава само за кување, печење и пржење јела у домаћинству.
• Овај уређај не сме да се користи као радна површина или за одлагање ствари.
Информације о безбедности
• Нису дозвољене било какве преправке или измене на машини за прање посуђа.
• Немојте стављати или чувати запаљиве течности, лако запаљиве ма‐ теријале или топљиве предмете (на пр. пластичну фолију, пластику, алуминијум) на уређај или близу њега.
Безбедност деце
• Држите децу изричито даље од уређаја.
• Већој деци дозволити да раде са уређајем само уз надзор.
• Како би се спречило да деца и мали кућни љубимци нехотично не ук‐ ључе уређај, препоручујемо да активирате блокаду за заштиту деце.
Општа безбедност
• Уређај смеју да инсталирају и прикључе само квалификовани, овлаш‐ ћени сервисни техничари.
• Уређаје за уградњу дозвољено је користити само после уградње у ст а н ‐ дардне, одговарајуће кухињске елементе за уградњу и радне плоче.
• У случају неисправности на уређају или оштећења на стаклокерамици (на пр. напрслине, огреботине или ломљења), уређај мора да се ис‐ кључи и да се ископча из електричне мреже за напајање, како би се спречила могућност настанка електричног удара.
• Поправке на апарату треба да изводе само квалификовани сервисни техничари.
Сигурност у току употребе
• Уклоните налепнице и фолије са стакло-керамике.
• На уређају постоји опасност од опекотина код неопрезног коришћења.
• Каблови од других електричних апарата не смеју да дођу у контакт са врућом површином уређаја или врућим посуђем.
• Вреле масти и уља могу веома брзо да се запале. Упозорење! Опасност од пожара!
• Искључите зоне за кување после сваке употребе.
• Корисници са уграђеним пејсмејкерима траба да држе горњи део тела на удаљености од најмање 30 cm од индуктивних зона за кување, које су укључене.
• Опасност од опекотина! Не стављајте металне предмете, као што су ножеви, виљушке, кашике и поклопци шерпи на површину за кување, јер могу јако да се загреју.
Безбедност при чишћењу
• За чишћење, уређај мора да буде искључен и охлађен.
• Чишћење уређаја млазом паре или уређајем за чишћење под високим притиском забрањено је из сигурносних разлога.
3
Како спречити оштећење уређаја
• Стаклокерамика може да се оштети предметима који падну на њу.
• Удари од посуђа за кување могу да оштетите руб стаклокерамике.
Опис производа
4
• Посуђе израђено од ливеног гвожђа, ливеног алуминијума или са оште‐ ћеним дном, може да огребе стаклокерамику њиховим повлачењем преко површине.
• Предмети који се топе или материје које код кувања искипе могу да се запекну на стаклокерамици и зато треба одмах да се уклоне.
• Немојте користити зоне кувања са празним посуђем, или без посуђа.
• Да би спречили оштећење посуђа и стаклокерамике, немојте дозволити да кључањем не испари сва течност из шерпи или посуда за пржење.
• Вентилациони зазор висине 5 mm између радне површине и предње стране кухињског елемента не сме да буде покривен.
Опис производа
Преглед плоче за кување
1 2
4
1 Индуктивна зона за кување 2300 W са енергетском функцијом 3200W 2 Индуктивна зона за кување 2300 W са енергетском функцијом 3200W 3 Индуктивна зона за кување 2300 W са енергетском функцијом 3200W
4 Контролна табла
Површина ѕа кување је подељена у три зоне за кување. У свакој зони кувања испод стаклокерамике налази се индуктивни грејни елемент, при чему је средина сваког од њих означена крстићем на стаклокерамичкој површини. Посуде се могу ставити на било коју зону кувања. Али посуда мора у потпуности да покрива крст. Дно посуде мора да има пречник од 125 - 210 mm.
3
Преглед командне табле
1 2 3 4 5
1 Блокада за децу са контролном лампицом
2 Stop+Go са контролном лампицом
6789
Опис производа
3 Индикатори зона за кување, функција тајмера
4 Дисплеј тајмера
5 Тајмер
6 Индикатор подешене топлоте
7 Избор подешене топлоте
8 Енергетска функција
9 On/Off (укључ./искључ.) са индикатором
Сензори електронских контрола
Уређајем се рукује помоћу сензорских поља контроле на додир. Функци‐ јама се управља додиривањем сензорских поља, а потврђују се преко приказа на индикатору и звучним сигналима. Једним додиром сензорског поља активирате жељену функцију. Немојте прекувавати сензорска по‐ ља.
Ако додирујете контролну таблу дуже од 6 секунди, огласиће ње звучни сигнал и уређај ће се сам искључити.
Сензорско поље Функција
Укључивање/ис‐ кључивање
Блокада за децу Закључавање контролне табле због деце
STOP+GO Укључивање и искључивање степена за
Снага Укључивање и искључивање енергетске
Тајмер Избор тајмера
Повећавање подеша‐ вања
Смањење подешава‐њаЗа смањење времена тајмера
Укључује и искључује уређај
одржавање топлоте
функције
За повећање времена тајмера
5
Прикази
-
+ број
Приказ Опис
Зона за кување је искључена
Степен за одржа‐ вање топлине
Степени кувања За подешавање степена кувања
Аутоматско загре‐ вање
Грешка Дошло је до грешке у раду
Укључено је одржавање топлине / функ‐ ција STOP+GO
Укључена је функција аутоматског загре‐ вања
Руковање уређајем
6
Приказ Опис
Откривање посуде Посуће за кување није подесно, превише
Остатак топлине Зона за кување је још увек врућа
Блокада ѕа децу Подешено је закључавање/блокада за
Снага Укључена је енергетска функција
Аутоматско ис‐ кључивање
је мало или на зони за кување нема по‐ суде
децу
Искључивање је активно
Индикатор за остатак топлине
УПОЗОРЕЊЕ Опасност од опекотина од преостале топлине. Након искључивања, зо‐ нама за кување треба одређено време да се охладе. Погледајте индика‐ тор за преосталу топлину
Преостала топлина може да се користи за отапање и за одржавање то‐ плине хране.
Индуктивне зоне за кување стварају велику топлину, потребну за кување хране директно на дну посуђа. Стакло-керамика се загрева само прео‐ сталом топлином посуђа.
.
Контролна табла
Контролна табла је специјално сензор‐ ско поље. Контролна табла се додирне на месту на коме се налази жељени сте‐ пен кувања. Степен кувања се приказује на дисплеју. Према потреби, поправите у лево или у десно. Немојте отпуштати пре него што се постигне жељени сте‐ пен кувања.
Ако додирујете контролну таблу дуже од 6 секунди, огласиће ње звучни сигнал и апарат ће се сам искључити.
Руковање уређајем
Употребљавајте индуктивне зоне кувања са одговарајућим посуђем.
P
Руковање уређајем
Укључивање и искључивање уређаја
Контролна табла Приказ Контролна лам‐
Укључивање
Искључивање
Додирните 1 секунду /
Додирните 1 секунду / ништа
светли.
се гаси.
После укључивања у току око 10 секунди неопходно је подесити степен кувања или изабрати функцију, у супротном случају уређај ће се ауто‐ матски искључити.
Подешавање степена кувања
Контролна табла Приказ
Подешавање степена кува‐ ња
Искључивање
Додирните жељени степен кувања и под‐ есите навише или наниже, према потреби
Додирните
/ до
Блокирање/деблокирање командне табле
Командна табла, са изузетком сензорског поља "On/Off" (укључ./искључ.), може да се блокира у сваком тренутку да би се спречила промена под‐ ешавања, на пр. приликом брисања табле крпом.
Контролна та‐
Укључивање
Искључивање
бла
Додирните (4 секунде).
Додирните
претходно подешени степена кувања
Приказ
7
пица
Када искључите уређај, функција блокирања се аутоматски искључује.
Укључивање и искључивање функције STOP+GO
Функција STOP+GO истовремено пребацује све активне зоне за кување у режим за одржавање топлине, те их враћа на подешење у којем су биле.
Контролна та‐
Укључивање
Искључивање
бла
Додирните
Додирните
Претходни степен кувања (не-аутоматска функција загревања или енергетска функција)
STOP+GO не зауставља функције тајмера.
STOP+GO контролише целу контролну таблу осим сонзорског поља
Приказ
Руковање уређајем
8
Употреба аутоматске функције за загревање
Све зоне за кување су опремљене са аутоматском функцијом за загре‐ вање. Код подешавања степена подешене топлоте помоћу аутоматске функције за загревање, зона за кување се пребацује на пуну снагу у току извесног времена и затим се аутоматски пребацује назад на подешени степен топлоте.
Ко‐
рак
1.
2. Померите прст са
Дужина времена у току којег аутоматска функција за загревање ради за‐ виси од изабраног степена топлоте.
Контролна табла Приказ
Додирните
/ након 5 секунде . Све до к ст оји , уређај
према доле, да би изабрали жеље‐ ни степен кувања
између
и
Степен кувања Дужина рада аутоматске функције за
ради пуном снагом. Када аутоматско загревање за‐ врши, поново се приказује степен кувања
загревање [мин:сек]
0:12
0:12
0:12
1:21
3:07
4:24
5:51
8:12
10:12
10:36
2:01
2:01
2:28
2:52
---
/ .
Употреба блокаде за децу
Блокада за децу спречава нехотичну употребу уређаја.
Loading...
+ 16 hidden pages