Paldies, ka izvēlējāties mūsu augstākās kvalitātes izstrādājumus.
Lai nodrošinātu optimālu un stabilu ierīces veiktspēju, lūdzu, rūpīgi
izlasiet šo instrukciju rokasgrāmatu. Tas ļaus teicami un efektīvi pārzināt
ar ierīces darbību saistītos procesus. Lai izlasītu norādījumus, kas minēti
šajā rokasgrāmatā, ieteicams to glabāt pieejamā vietā. Un, lūdzu,
neaizmirstiet nodot šos norādījumus arī citam ierīces īpašniekam.
Mēs novēlam jums daudz patīkamu brīžu, lietojot savu jauno ierīci.
Saturs
Lietošanas pamācība 2
Drošības tehnikas noteikumi 2
Izstrādājuma apraksts 4
Ierīces lietošana 6
Vārīšanas un cepšanas padomi 13
Apkope un tīrīšana 15
Ko darīt, ja ... 15
Utilizācija 17
Montāžas norādījumi 17
Drošības informācija 17
Serviss 19
Izmaiņu tiesības rezervētas
Lietošanas pamācība
Drošības tehnikas noteikumi
BRĪDINĀJUMS
Lūdzu, saskaņojiet savu rīcību ar šiem norādījumiem. Ja tās neievērosiet, var
rasties bojājumi, ko nesedz garantija.
Pareiza lietošana
• Šo ierīci nedrīkst izmantot bērni vai citas personas, kuru fiziskās, garīgās
spējas vai pieredzes trūkums neļauj tiem droši izmantot ierīci bez atbilstošas
uzraudzības vai atbildīgās personas norādījumiem.
• Neatstājiet ierīci bez uzraudzības tās darbības laikā.
• Ierīce paredzēta tikai ēdiena gatavošanai un cepšanai mājsaimniecības ap‐
stākļos.
• Ierīci nedrīkst izmantot kā darba virsmu vai uzglabāšanai paredzētu virsmu.
• Ierīci un tās daļas nedrīkst modificēt vai mainīt.
• Nenovietojiet vai neuzglabājiet viegli uzliesmojošus šķidrumus vai materiā‐
lus, kā arī kūstošus priekšmetus (piem., polietilēna plēves, plastmasas iz‐
strādājumus, alumīniju) uz ierīces vai tās tuvumā.
Bērnu drošība
• Mazi bērni nedrīkst atrasties plīts tuvumā.
Drošības tehnikas noteikumi
3
• Ierīci lietot atļauts tikai pieaugušiem bērniem, nodrošinot atbilstošu uzrau‐
dzību.
• Lai nepieļautu to, ka mazi bērni un mājdzīvnieki nejauši ieslēdz ierīci, ietei‐
cams aktivizēt bērnu aizsardzības ierīci.
Vispārīgi drošības norādījumi
• Ierīci drīkst uzstādīt un pieslēgt tikai pieredzējuši, kvalificēti tehniskās apko‐
pes darbinieki.
• Iebūvējamās ierīces drīkst izmantot tikai pēc tam, kad tās ir iebūvētas pie‐
mērotās, standartiem atbilstošās virtuves mēbelēs un darba virsmās.
• Ja ir radusies kļūme vai bojājumi stikla keramikā (plaisas vai ieskrambājumi),
ierīce jāizslēdz un jāatvieno no elektrotīkla, lai nepieļautu elektrošoku.
• Ierīces remontu drīkst veikt tikai pieredzējuši, kvalificēti tehniskās apkopes
darbinieki.
Drošība lietošanas laikā
• Pārmērīgi sakarsētas taukvielas vai eļļa var ātri aizdegties. Brīdinājums!
Ugusngrēka bīstamība!
• Ja ierīci izmanto neuzmanīgi, ir iespējams apdedzināšanās risks.
• Noņemiet no stikla keramikas uzlīmes un plēvi.
• Elektroierīču kabeļi nedrīkst saskarties ar ierīces karsto virsmu vai sakarsu‐
šajiem virtuves traukiem.
• Pēc katras izmantošanas reizes, izslēdziet gatavošanas zonas.
• Apdedzināšanās bīstamība! Nenovietojiet uz gatavošanas virsmas tādus
metāla priekšmetus, kā, naži, dakšiņas, karotes vai pannu vākus, jo tie var
sakarst.
Droša ierīces tīrīšana
• Pirms ierīces tīrīšanas, izslēdziet to un ļaujiet atdzist.
• Drošības apsvērumu dēļ, ierīces tīrīšana, izmantojot tvaika strūklu vai augst‐
spiediena tīrīšanas aprīkojumu, ir aizliegta.
Kā nepieļaut ierīces bojājumus
• Stikla keramiku var sabojāt uz tās krītoši priekšmeti.
• Stikla keramikas malas var sabojāt, ja pret tām triecas virtuves trauki.
• Virtuves trauki, kas izgatavoti no čuguna, lieta alumīnija vai trauki ar bojātām
apakšējām daļām, tos pārbīdot, var saskrāpēt stikla keramiku.
• Kūstoši priekšmeti vai šķidrumi, kas vārīšanās rezultātā pārlīst pāri virtuves
trauku malām, var sadedzināt stikla keramiku, tādēļ tie nekavējoties jānotīra.
• Lai izvairītos no virtuves trauku un stikla keramikas bojājumiem, nepieļaujiet,
lai katli vai cepešpannas vārīšanās rezultātā kļūtu sausi.
• Neizmantojiet gatavošanas zonas, ja uz tām atrodas tukši virtuves trauki vai
trauku nav vispār.
Izstrādājuma apraksts
4
Izstrādājuma apraksts
Elektriskās keramiskās plīts shēma
123
145
180
1 Viena gatavošanas zona - 1200 W
2 Trīskārša sildriņķa gatavošanas zona - 1050/1950/2700 W
3 Daudzfunkcionāla gatavošanas zona - 1400/2200 W
4 Gatavošanas zona - 1800 W
5 Vadības panelis
6 Gatavošanas zona - 1800 W
Vadības paneļa aprīkojums
123456 7
11
1 Bērnu aizsardzības ierīce ar indikatoru
2 Stop+Go ar kontrollampu
3 Uzsildīšanas automātika
4 Karsēšanas zonu indikatori, taimera funkcija
5 Taimera displejs
6 Taimeris
7 Universālās zonas signāllampiņa
8 Sildīšanas pakāpes indikācija
9 Karsēšanas uzstādījuma izvēle
10 Trīskāršā sidriņķa gatavošanas zona ar indikatoru
11 Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis ar indikatoru
145/210/270
170x265
180
465
10
89
Izstrādājuma apraksts
Skārienvadības sensoru lauki
Ierīce tiek vadīta ar skārienjūtīgu sensoru zonu palīdzību. Ierīces funkcijas tiek
kontrolētas ar skārienjūtīgiem sensoriem un tiek apstiprinātas ar vizuālo un
skaņas signālu palīdzību. Pieskaroties sensoru laukiem, tiks aktivizēta vaja‐
dzīgā funkcija. Nepārklājiet citus sensoru laukus.
Ja vadības joslai pieskaras ilgāk par 6 sekundēm, atskan skaņas signāls un
iekārta izslēdzas.
Sensora lauksFunkcija
Ieslēgt / IzslēgtIerīces ieslēgšana un izslēgšana
Bērnu drošības
funkcija
Trīskāršais sil‐
driņķis
Daudzfunkcio‐
nālā gatavoša‐
nas zona
STOP+GOLai ieslēgtu/izslēgtu siltuma uzturēšanas iestatījumu
Uzsildīšanas au‐
tomātika
TaimerisTaimera izvēle
Palielināt iestatī‐
jumus
Samazināt ies‐
tatījumus
Vadības paneļa bloķēšana
Ārējo zonu ieslēgšana un izslēgšana.
Ārējo zonu ieslēgšana un izslēgšana.
Lai ieslēgtu un izslēgtu automātiskās sasildīšanas funkciju
Lai palielinātu taimera laiku
Lai samazinātu taimera laiku
5
Vadības josla
Vadības josla ir speciālais pieskārienu va‐
dības laukums. Vadības joslai pieskarties
vajadzīgās sildīšanas pakāpes pozīcijā. Sil‐
dīšanas pakāpe parādās ekrānā. Iespē‐
jams pielabot pa kreisi vai pa labi. Neat‐
laist, pirms nav sasniegta vajadzīgā sildī‐
šanas pakāpe.
Ja vadības joslai pieskaras ilgāk par 6 se‐
kundēm, atskan skaņas signāls un iekārta
izslēdzas.
Rādījumi uz displeja
DisplejsApraksts
Sildzona ir izslēgta
A
Ierīces lietošana
6
DisplejsApraksts
/
-
Siltuma uzturēšanas
iestatījumi
Sildīšanas pakāpesIestatīt sildīšanas pakāpes
Uzsildīšanas auto‐
mātika
KļūmeIr radies darbības traucējums
Atlikušais siltumsSildriņķis joprojām ir silts
Bērnu drošības slē‐
dzis
Automātiskā izslēg‐
šanās
Siltuma uzturēšanas/STOP+GO funkcija ir
ieslēgta.
Automātiskās sakarsēšanas funkcija ir ie‐
slēgta
Bloķēšana/Bērnu drošības slēdzis ir ie‐
slēgts
Ierīce ir izslēgta
Atlikušā siltuma indikācija
Tiklīdz ir sakarsusi kāda no gatavošanas zonām, iedegas akumulētā siltuma
indikators.
BRĪDINĀJUMS
Risks gūt apdegumus atlikušā siltuma dēļ! Pēc izslēgšanas, sildriņķa atdziša‐
nai ir vajadzīgs zināms laiks. Pievērsiet uzmanību akumulētā siltuma indika‐
toram.
Lietojiet atlikušo siltumu, lai izkausētu produktus un saglabātu tos siltus.
Ierīces lietošana
Ierīces ieslēgšana un izslēgšana
Vadības panelisEkrānsGaismas indika‐
Ieslēgt
Izslēdziet
Pieskarieties uz 1 se‐
kundi
Pieskarieties uz 1 se‐
kundi
/
/ nav
Pēc ieslēgšanas, apmēram. pēc 10 sekundēm ir jāiestata sildīšanas pakāpe,
citādi ierīce automātiski izslēgsies.
Sildīšanas pakāpes iestatīšana
Vadības panelisRādījums
Iestatīt sildīša‐
nas pakāpi
Pieskarieties pie vajadzīgā iestatījuma un, ja
nepieciešams, veiciet vērtību maiņu, pārvie‐
tojoties uz augšu vai uz leju
indikators.
nodziest.
/ līdz
tors
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.