AEG 96931KF-N User Manual [pt]

96931KF-N
Manual de instruções Placa de vitrocerâmica
Índice
2
Obrigado por escolher um dos nossos produtos de alta qualidade.
Para garantir um desempenho ideal e regular do aparelho, leia atentamente este manual de instruções. Permitir-lhe-á percorrer todos os processos de forma perfeita e com grande eficácia. Para consultar este manual sempre que necessário, recomendamos que o guarde num local seguro e que o passe a qualquer futuro proprietário do aparelho
Índice
Instruções de uso 2
Instruções de segurança 2 Descrição do produto 4 Operação do aparelho 6 Sugestões para cozer e assar 12 Limpeza e manutenção 14
O que fazer se... 15 Eliminação 16
Instruções de instalação 16
Informações de segurança 16 Assistência 19
Sujeito a alterações sem aviso prévio
Instruções de uso
Instruções de segurança
ADVERTÊNCIA
Observe estas instruções. Em caso de não cumprimento, quaisquer danos resultantes não serão cobertos pela garantia.
Utilização de acordo com as normas
• Pessoas (incluindo crianças) que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou à sua inexperiência ou desconhecimento, não se encontrem em posição de utilizar o aparelho em segurança, não o devem fazer sem a vigilância ou a orientação de uma pessoa responsável.
• Não deixe o aparelho sem vigilância durante o seu funcionamento.
• Este aparelho deve ser utilizado apenas para cozer e assar alimentos em quantidades normais (para fins domésticos).
• O aparelho não poderá ser utilizado como superfície de trabalho ou plataforma
• Não são permitidas reconstruções ou modificações no aparelho.
• Não coloque ou armazene líquidos inflamáveis, materiais altamente inflamáveis ou ob­jectos fundíveis (p. ex. película aderente, plástico, alumínio) no aparelho ou perto deste.
Segurança para crianças
• Mantenha as crianças pequenas afastadas do aparelho.
Instruções de segurança
3
• As crianças mais crescidas poderão utilizar o aparelho de acordo com as instruções e sob vigilância.
• Recomendamos a activação da segurança para crianças para evitar que o aparelho seja ligado inadvertidamente por crianças ou animais domésticos.
Segurança geral
• A montagem e a ligação do aparelho apenas deverão ser efectuadas por técnicos auto­rizados.
• Os aparelhos de encastrar apenas poderão ser colocados em funcionamento, depois de montados em armários de encastrar e bancadas conforme as normas.
• No caso de falhas no aparelho ou de danos na vitrocerâmica (rachas, riscos ou fendas), o aparelho tem de ser desligado e desconectado da alimentação eléctrica para evitar a possibilidade de choque eléctrico.
• As reparações no aparelho apenas poderão ser efectuadas por técnicos especializados e autorizados.
Segurança durante a utilização
• Gorduras e óleos sobreaquecidos podem inflamar muito rapidamente. Atenção! Risco de incêndio!
• Existe perigo de queimaduras se o aparelho for utilizado sem precaução.
• Retire os autocolantes e películas do vidro cerâmico.
• Os cabos dos aparelhos eléctricos não poderão entrar em contacto com as superfícies quentes dos mesmos ou com tachos e afins quentes.
• Desligue o foco após cada utilização.
• Perigo de queimaduras! Não coloque objectos de metal, como sejam facas, garfos, co­lheres e tampas de panelas sobre a superfície de cozedura, pois podem ficar muito quentes.
Segurança durante a limpeza
• Para efectuar a limpeza o aparelho deverá estar desligado e frio.
• A limpeza do aparelho com aparelhos a vapor ou de alta pressão não é permitida por motivos de segurança.
Evitar danos no aparelho
• O vidro cerâmico poderá ser danificado por objectos que lhe caírem em cima.
• Embates com tachos e afins podem danificar o rebordo do vidro cerâmico.
• Tachos e afins em ferro fundido, fundição de alumínio ou com bases danificadas podem riscar o vidro cerâmico quando movidos.
• Objectos que derretem e fervuras que derramem deverão ser imediatamente retiradas dado que queimam em cima do vidro cerâmico.
• Para evitar danos nos utensílios de cozinha e na vitrocerâmica, não deixe que tachos ou frigideiras fervam a seco.
• Não utilizar os focos com tachos e afins vazios ou sem os mesmos.
Descrição do produto
4
Descrição do produto
Disposição da placa
1 2 3
145
180
1 Foco simples 1200W 2 Foco triplo 1050/1950/2700W 3 Foco multi-usos 1400/2200W 4 Foco simples 1800W 5 Painel de comandos 6 Foco simples 1800W
Disposição do painel de comandos
1 2 3 4 5 6 7
11
1 Bloqueio de segurança para crianças com uma luz piloto 2 Stop+Go com uma luz piloto 3 Aquecimento automático 4 Indicadores dos temporizadores dos focos 5 Visor do temporizador 6 Temporizador 7 Foco multi-usos com luzes piloto 8 Indicação do grau de cozedura
9 Selecção do grau de cozedura 10 Foco de três circuitos com luzes piloto 11 Ligar/Desligar com indicador
145/210/270
170x265
180
46 5
10
89
Descrição do produto
Sensores Touch Control
O aparelho é comandado através de sensores Touch Control. As funções são comandadas através do toque dos sensores e confirmadas através de indicações e sinais acústicos. Toque apenas nos sensores que activam a função pretendida. Não tape outros sensores.
Se tocar na barra de comando durante mais de 6 segundos, ouve-se um sinal acústico e o aparelho desliga-se.
Sensor Função
Ligar/Desligar Liga e desliga o aparelho Bloqueio de segu-
rança para crianças Circuito triplo Ligar e desligar os circuitos exteriores Foco multi-usos Ligar e desligar os circuitos exteriores STOP+GO Para ligar e desligar a definição de Conservação de calor Aquecimento au-
tomático Temporizador Selecção do temporizador
Aumentar os ajus­tes
Reduzir os ajustes Para reduzir o tempo do Temporizador
Bloquear o painel de comandos para as crianças
Para ligar e desligar a função de aquecimento automático
Para aumentar o tempo do Temporizador
5
Barra de comando
A barra de comando é um campo Touch Control especial. A barra de comando é tocada onde o grau de cozedura pretendidado está posicionado. O grau de cozedura é indicado no visor. Se necessá­rio, corrija para a esquerda ou para a direita. Não solte antes de o grau de cozedura pretendido ser atingido.
Se tocar na barra de comando durante mais de 6 segundos, ouve-se um sinal acústico e o aparelho desliga-se.
Visor
Indicação Descrição
A zona de cozedura está desligada
/
-
Graus de conservação de calor
Graus de cozedura Ajustar graus de cozedura
A
A função Conservação de calor / STOP+GO está li­gada
Operação do aparelho
6
Indicação Descrição
Aquecimento automá­tico
Erro Ocorreu uma avaria Calor residual O foco ainda está quente Segurança para crianças Bloqueio/segurança para crianças estão ligados Desligamento automá-
tico
A função de aquecimento automático está ligada
O desligamento automático está activado
Indicação de calor residual
A indicação de calor residual acende-se assim que um foco estiver quente.
ADVERTÊNCIA
Perigo de queimaduras devido ao calor residual! Depois de desligar o aparelho, os focos necessitam de algum tempo para arrefecer. Respeite a indicação de calor residual.
Use o calor residual para derreter e manter os alimentos quentes.
Operação do aparelho
Ligar e desligar o aparelho
Painel de comandos Indicação Sinalização de con-
Ligar Desligar
Tocar em durante 1 segundo / Tocar em durante 1 segundo / nenhuma
acende-se. apaga-se.
trolo
Depois de ser ligado, dentro de aprox. 10 segundos tem de ser regulado um grau de cozedura ou uma função, caso contrário o aparelho desliga-se automaticamente.
Regular o grau de cozedura
Painel de comandos Indicação
Ajuste do grau de cozedura
Desligar
Toque no grau de cozedura pretendido, se necessário, corrija para cima ou para baixo
Premir
/ até
Ligar e desligar o circuito exterior
Ao ligar ou desligar o circuito exterior, as superfícies de aquecimento podem ser ajustadas de acordo com o tamanho dos tachos ou afins.
Antes de ligar o circuito exterior, o circuito interior deverá estar ligado
Loading...
+ 14 hidden pages