AEG 96931KFE-N User Manual [es]

96931KFE-N
Manual de instrucciones
Encimera vitrocerámica
Índice de materias
2
Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad.
Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima y continua, lea el manual de instrucciones atentamente. Las instrucciones que contiene le permitirán realizar todos los procesos con la máxima perfección y eficacia. Es aconsejable que guarde este manual en un lugar seguro para que pueda consultarlo siempre que lo necesite. Y no olvide entregárselo al futuro propietario del electrodoméstico.
Esperamos que disfrute de su nuevo electrodoméstico.
Índice de materias
Instrucciones de funcionamiento 2
Instrucciones de seguridad 2 Descripción del producto 4 Manejo del aparato 6 Sugerencias para cocinar y freír 12 Limpieza y mantenimiento 14
Qué puede hacer si... 14 Eliminación 16
Instrucciones de montaje 16
Información sobre seguridad 16 Servicio técnico 18
Salvo modificaciones
Instrucciones de funcionamiento
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA
Respete estas instrucciones. En caso contrario, pueden producirse daños no cubiertos por la garantía.
Uso correcto
• Los niños o personas que, debido a sus capacidades físicas, sensoriales o mentales o a su inexperiencia o desconocimiento, no puedan utilizar el aparato de forma segura, no deben manejar dicho aparato sin la supervisión o instrucción de una persona responsable.
• No deje el aparato desatendido durante el funcionamiento.
• Este aparato sólo se debe utilizar para la cocción y el asado de alimentos en el ámbito doméstico.
• No utilice este aparato como superficie de trabajo ni para depositar objetos
• No se permite realizar modificaciones en el aparato.
• No coloque ni deposite líquidos inflamables, materiales altamente inflamables ni objetos fundibles (por ejemplo, película de plástico, plástico, aluminio) sobre el aparato ni cerca del mismo.
Instrucciones de seguridad
3
Seguridad de los niños
• Los niños pequeños deben mantenerse alejados del aparato.
• Sólo los niños mayores pueden utilizar el aparato bajo supervisión.
• Para impedir que los niños pequeños y los animales domésticos enciendan el aparato accidentalmente, recomendamos activar el seguro contra la manipulación por niños.
Seguridad general
• Sólo técnicos de servicio autorizados y homologados pueden instalar y conectar este aparato.
• Los aparatos empotrados sólo deben utilizarse después de incorporarse en las unidades de montaje y en las superficies de trabajo que cumplan las normativas.
• En el caso de que el aparato presente fallos o daños en la vitrocerámica (grietas, arañazos o fisuras), el aparato debe apagarse y desconectarse del suministro de energía eléctrica para evitar el riesgo de electrocución.
• Las reparaciones en el aparato deben ser ejecutadas únicamente por técnicos de servicio autorizados y homologados.
Seguridad durante el uso
• Las grasas y los aceites sobrecalentados se inflaman con facilidad. ¡Advertencia! ¡Peligro de incendio!
• Si el aparato no se emplea con cuidado, existe riesgo de sufrir quemaduras.
• Retire los adhesivos y la película de la vitrocerámica.
• Los cables de aparatos eléctricos no deben tocar la superficie caliente del aparato ni los recipientes de cocina calientes.
• Desconecte las zonas de cocción después de cada uso.
• ¡Peligro de quemaduras! No coloque objetos de metal, como cuchillos, tenedores, cu­charas ni tapas de cacerolas sobre la encimera, ya que pueden calentarse.
Seguridad durante la limpieza
• Para limpiarlo, el aparato tiene que estar desconectado y haberse enfriado.
• Por razones de seguridad, no se permite limpiar el aparato con limpiador de chorro al vapor o de alta presión.
Así se evitan daños en el aparato
• La vitrocerámica puede dañarse por el impacto de objetos.
• El borde de la vitrocerámica puede dañarse por el impacto de los recipientes de cocina.
• Los recipientes de hierro fundido, aluminio fundido o con las bases dañadas pueden arañar la vritrocerámica si se deslizan por la superficie.
• Los objetos que se funden con el calor y los alimentos que al hervir se derraman pueden quemarse sobre la vitrocerámica, por lo que deben eliminarse inmediatamente.
• Para impedir que los recipientes de cocina y la vitrocerámica se dañen, no permita que las cacerolas ni las sartenes se calienten estando vacías.
• No utilice las zonas de cocción si no coloca ningún recipiente de cocina o si estos están vacíos
Descripción del producto
4
Descripción del producto
Disposición de la placa
1 2 3
180
145
1 Zona de cocción individual de 1.800 W 2 Zona de tres circuitos de 1.050/1.950/2.700 W 3 Zona multifunción de 1.400/2.200 W 4 Zona de cocción individual de 1.800 W 5 Panel de mandos 6 Zona individual de 1.200 W
Disposición del panel de mandos
1 2 3 4 5 6 7
11
1 Seguro contra la manipulación por niños con piloto de control 2 Stop+Go con piloto de control 3 Cocción termostática 4 Función del temporizador de los indicadores de la zona de cocción 5 Indicador del temporizador 6 Temporizador 7 Zona multifunción con pilotos de control 8 Indicador del nivel de cocción
9 Selección del nivel de calor 10 Zona de tres circuitos con pilotos de control 11 Encendido/apagado con indicador
145/210/270
170x265
180
46 5
10
89
Descripción del producto
Sensores Touch Control
El aparato se maneja con sensores Touch Control. Las funciones se controlan tocando los sensores y se confirman con indicaciones y señales acústicas. Toque sólo el sensor corres­pondiente a la función que desee activar, procurando no cubrir los demás sensores.
Si el panel de mando se toca durante más de 6 segundos, suena una señal acústica y el aparato se desconecta.
Sensor Función
Encender/apagar Enciende y apaga el aparato Seguro contra la
manipulación por niños
Tres circuitos Enciende y apaga los circuitos exteriores Zona multifunción Enciende y apaga los circuitos exteriores STOP+GO Enciende y apaga la función de mantenimiento de temperatura Cocción termostá-
tica Temporizador Permite seleccionar el temporizador
Aumentar ajustes Permite aumentar el tiempo del temporizador Reducir los ajustes Permite reducir el tiempo del temporizador
Bloquea el panel de mandos como medida de seguridad
Enciende y apaga la función de cocción termostática
5
Panel de mandos
El panel de mandos es un sensor Touch Control especial. Toque el panel de mandos en la posición del nivel de calor deseado. El nivel de calor se muestra en el indicador. Dado el caso, corrija hacia la izquierda o la derecha. No suelte la posición hasta haber alcanzado el nivel de calor deseado.
Si el panel de mandos se toca durante más de 6 segundos, suena una señal acústica y el aparato se desconecta.
Indicadores
Indicador Descripción
La zona de cocción está desconectada
/
-
Nivel de mantenimiento de temperatura
Ajustes de calor Permite ajustar los niveles de calor Cocción termostática La función de cocción termostática se ha activado Fallo Se ha producido un fallo de funcionamiento
A
La función Mantenimiento de temperatura / STOP +GO está activada
Manejo del aparato
6
Indicador Descripción
Calor residual La zona de cocción está aún caliente Bloqueo contra la ma-
nipulación por niños Desconexión automáti-caLa desconexión está activada
El bloqueo contra la manipulación por niños está activado
Indicador de calor residual
El indicador de calor residual se ilumina en cuanto una zona de cocción está caliente.
ADVERTENCIA
¡Peligro de quemaduras por el calor residual! Una vez apagadas, las zonas de cocción ne­cesitan algo de tiempo para enfriarse. Observe el indicador de calor residual.
Utilice el calor residual para fundir y para mantener calientes los alimentos.
Manejo del aparato
Conexión y desconexión del aparato
Panel de mandos Indicación Piloto de control
Encender
Apagar
Toque durante 1 segundo /
Toque durante 1 segundo / ninguno
Se enciende el indi­cador.
Se apaga el indica­dor.
Después del encendido y en un intervalo aproximado de 10 segundos es preciso ajustar un nivel de calor o una función; en caso contrario, el aparato se desconectará automática­mente.
Ajuste del nivel de calor
Panel de mandos Indicador
Ajuste del nivel de cocción
Desconectar
Toque el nivel de calor que desee y, en caso necesario, corrija hacia arriba o abajo
Toque
/ a
Conexión y desconexión de los circuitos de cocción exteriores
Al conectar o desconectar los circuitos de cocción exteriores, la superficie de calentamiento se puede adaptar al tamaño de los recipientes de cocina.
Para poder activar un circuito exterior, el circuito interior debe haberse conectado.
Loading...
+ 14 hidden pages