AEG 47795 IQ-WN operation manual

AEG 47795 IQ-WN operation manual

DE Benutzerinformation

Herd

47795IQ-MN 47795IQ-WN 47995IQ-MN

2 www.aeg.com

INHALTSVERZEICHNIS

1.

SICHERHEITSINFORMATIONEN..................................................................................

3

2.

SICHERHEITSANWEISUNGEN......................................................................................

5

3.

GERÄTEBESCHREIBUNG...............................................................................................

8

4.

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME.........................................................................

9

5.

KOCHFELD - TÄGLICHER GEBRAUCH......................................................................

10

6.

KOCHFELD – TIPPS UND HINWEISE..........................................................................

12

7.

KOCHFELD - REINIGUNG UND PFLEGE...................................................................

14

8.

BACKOFEN - TÄGLICHER GEBRAUCH .....................................................................

14

9.

BACKOFEN - UHRFUNKTIONEN................................................................................

16

10.

BACKOFEN - VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS......................................................

17

11.

BACKOFEN – HINWEISE UND TIPPS.......................................................................

19

12.

BACKOFEN - REINIGUNG UND PFLEGE.................................................................

28

13.

FEHLERSUCHE............................................................................................................

31

14.

MONTAGE..................................................................................................................

33

15.

ENERGIEEFFIZIENZ....................................................................................................

36

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE

Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.

Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:

Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungsund Service-Informationen zu erhalten:

www.aeg.com

Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährleisten:

www.registeraeg.com

Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben: www.aeg.com/shop

REPARATURUND KUNDENDIENST

Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.

Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.

Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild. Warnungs-/ Sicherheitshinweise

Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz

Änderungen vorbehalten.

DEUTSCH 3

1. SICHERHEITSINFORMATIONEN

Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf.

1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen

WARNUNG!

Erstickungsund Verletzungsgefahr sowie

Gefahr einer dauerhaften Behinderung.

Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Alle Verpackungsmaterialien von Kindern fernhalten.

Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder der Abkühlphase vom Gerät fern. Zugängliche Teile sind heiß.

Wartung oder Reinigung des Geräts dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen.

1.2 Allgemeine Sicherheit

Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den Elektroanschluss des Geräts vornehmen und das Kabel austauschen.

Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.

4www.aeg.com

Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.

Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.

Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab.

Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen Dampfreiniger.

Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds, da diese heiß werden können.

Schalten Sie das Gerät sofort ab, wenn Sie Risse auf der Glaskeramik-/Glasfläche feststellen. Stromschlaggefahr!

Schalten Sie die Kochzone nach dem Gebrauch ab und verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung.

Der Geräteinnenraum wird während des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente im Geräteinnern. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.

Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der Stromversorgung.

Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden.

Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oder Metallschwämmchen zum Reinigen der Glastür; sie könnten die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen.

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.

DEUTSCH 5

Seien Sie beim Anfassen der Aufbewahrungsschublade vorsichtig. Sie kann heiß werden.

Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.

Gemäß den Verdrahtungsregeln muss bei Festverdrahtung eine Vorrichtung zur Trennung des Gerätes von der Spannungsversorgung vorhanden sein.

2.SICHERHEITSANWEISUNGEN

2.1 Montage

WARNUNG!

Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den elektrischen Anschluss des Geräts vornehmen.

Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.

Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht.

Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.

Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe.

Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff.

Das Küchenmöbel und die Einbaunische müssen die passenden Abmessungen aufweisen.

Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten.

Stellen Sie sicher, dass das Gerät unterhalb von bzw. zwischen sicheren Konstruktionen montiert wird.

Einige Teile des Geräts sind stromführend. Das Küchenmöbel muss auf allen Seiten mit dem Gerät abschließen, um einen Kontakt mit stromführenden Teilen zu vermeiden.

Die Seiten des Geräts dürfen nur an Geräte oder Einheiten in gleicher Höhe angrenzen.

Stellen Sie das Gerät nicht auf einem Sockel auf.

Installieren Sie das Gerät nicht direkt neben einer Tür oder unter einem Fenster. So kann heißes Kochgeschirr nicht herunterfallen, wenn die Tür oder das Fenster geöffnet wird.

Bringen Sie einen Kippschutz an, um das Umkippen des Geräts zu verhindern. Siehe hierzu das Kapitel Montage.

2.2 Elektrischer Anschluss

WARNUNG!

Brandund

Stromschlaggefahr.

Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen.

Das Gerät muss geerdet sein.

Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen. Wenden Sie sich andernfalls an eine Elektrofachkraft.

Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.

6www.aeg.com

Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.

Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die Gerätetür nicht berührt oder in ihre Nähe gelangt, insbesondere wenn die Tür heiß ist.

Alle Teile, die gegen direktes Berühren schützen sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können.

Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.

Falls die Steckdose lose ist, schließen Sie den Netzstecker nicht an.

Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.

Verwenden Sie nur geeignete Trennvorrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schütze.

Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.

Schließen Sie die Gerätetür ganz, bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken.

2.3 Verwendung

WARNUNG!

Es besteht Verletzungsund

Verbrennungsgefahr.

Stromschlaggefahr.

Das Gerät ist ausschließlich für die Verwendung im Haushalt vorgesehen.

Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.

Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden.

Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.

Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus.

Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann heiße Luft austreten.

Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist.

Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeitsoder Abstellfläche.

Benutzer mit einem Herzschrittmacher müssen einen Mindestabstand von 30 cm zu den Induktionskochzonen einhalten, wenn das Gerät in Betrieb ist.

WARNUNG!

Brandund

Explosionsgefahr!

Erhitzte Öle und Fette können brennbare Dämpfe freisetzen. Halten Sie Flammen und erhitzte Gegenstände beim Kochen mit Fetten und Ölen von diesen fern.

Die von sehr heißem Öl freigesetzten Dämpfe können eine Selbstzündung verursachen.

Bereits verwendetes Öl kann Lebensmittelreste enthalten und schon bei niedrigeren Temperaturen eher einen Brand verursachen als frisches Öl.

Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.

Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen Flammen in das Geräts gelangen.

Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Bei der Verwendung von Zutaten, die Alkohol enthalten, kann ein AlkoholLuftgemisch entstehen.

WARNUNG!

Das Gerät könnte beschädigt werden.

Um Beschädigungen oder Verfärbungen der Emailbeschichtung zu vermeiden:

Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Geräts.

Stellen Sie kein Wasser in das heiße Gerät.

Lassen Sie nach dem Ausschalten des Geräts kein feuchtes Geschirr oder feuchte Speisen im Backofeninnenraum stehen.

Gehen Sie beim Herausnehmen oder Einsetzen der Innenausstattung sorgfältig vor.

Verfärbungen der Emailbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts. Sie stellen keinen Mangel im Sinne des Gewährleistungsrechtes dar.

Verwenden Sie für feuchte Kuchen das tiefe Blech. Fruchtsäfte können bleibende Flecken verursachen.

Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr auf das Bedienfeld.

Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leerkochen.

Lassen Sie keine Gegenstände oder Kochgeschirr auf das Gerät fallen. Die Oberfläche könnte beschädigt werden.

Schalten Sie die Kochzonen niemals ein, wenn sich kein Kochgeschirr darauf befindet, oder wenn das Kochgeschirr leer ist.

Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät oder direkt auf den Boden des Geräts.

Kochgeschirr aus Gusseisen oder Aluminiumguss oder mit beschädigten Böden kann zu Kratzern führen. Heben Sie das Kochgeschirr stets an, wenn Sie es auf der Kochfläche umsetzen möchten.

Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen, zum Beispiel das Beheizen eines Raums.

2.4 Reinigung und Pflege

WARNUNG!

Verletzungs-, Brandgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.

Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät aus.

DEUTSCH 7

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.

Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen.

Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich an den Kundendienst.

Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Abnutzung des Oberflächenmaterials zu verhindern.

Fettoder Speisereste im Gerät können einen Brand verursachen.

Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.

Falls Sie ein Backofenspray verwenden, befolgen Sie bitte unbedingt die Anweisungen auf der Verpackung.

Reinigen Sie die katalytische Emailbeschichtung (falls vorhanden) nicht mit Reinigungsmitteln.

2.5 Innenbeleuchtung

Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind nur für Haushaltsgeräte geeignet. Benutzen Sie sie nicht für die Raumbeleuchtung.

WARNUNG!

Stromschlaggefahr.

Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die Lampe austauschen.

Verwenden Sie dazu eine Lampe mit der gleichen Leistung.

2.6 Entsorgung

WARNUNG!

Verletzungsund

Erstickungsgefahr.

Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.

Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es.

8www.aeg.com

Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschliessen.

3. GERÄTEBESCHREIBUNG

3.1 Allgemeine Übersicht

1 2 3 4 5 1

6

4

7

 

3

 

10

 

8

 

2

 

 

1

9

3.2 Kochfeldanordnung

1

2

210 MM

140MM

140 MM

180 MM

 

5

4

3

Kochfeld-Einstellknöpfe

Temperaturkontrolllampe/-symbol/- anzeige

Temperaturwahlknopf Elektronischer Programmspeicher Backofen-Einstellknopf Grillelement

Lampe Ventilator

Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen

Induktionskochzone 2100 W, mit Power-Funktion 3700 W

Induktionskochzone 1400 W, mit Power-Funktion 2500 W

Display

Induktionskochzone 1800 W, mit Power-Funktion 2800 W

Induktionskochzone 1400 W, mit Power-Funktion 2500 W

3.3 Zubehör

Kombirost

Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten.

Backblech

Für Kuchen und Plätzchen.

Bratund Fettpfanne

Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von abtropfendem Fett.

Teleskopauszüge

Für Roste und Backbleche.

Schublade

Die Schublade befindet sich unterhalb des Garraums.

DEUTSCH 9

4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

WARNUNG!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

4.1 Erste Reinigung

Nehmen Sie die Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Gerät.

Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“.

Reinigen Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch.

Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder in ihrer ursprünglichen Position ein.

4.2 Einstellen der Uhrzeit

Die Uhrzeit muss vor der Inbetriebnahme des Backofens eingestellt werden.

Die Anzeige für die Tageszeit-Funktion blinkt, wenn Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen, nach einem Stromausfall und wenn der Timer nicht eingestellt ist.

Stellen Sie die Uhrzeit mit den Tasten

oder ein.

Nach etwa 5 Sekunden hört die Anzeige auf zu blinken und zeigt die eingestellte Uhrzeit an.

4.3 Ändern der Uhrzeit

Sie können die Uhrzeit nicht ändern, während die

Funktionen Dauer oder Ende eingeschaltet sind.

Drücken Sie wiederholt, bis die Kontrolllampe für die Tageszeit-Funktion blinkt.

Gehen Sie zum Einstellen der neuen Uhrzeit wie unter „Einstellen der Uhrzeit“ beschrieben vor.

4.4 Versenkbare Knöpfe

Drücken Sie zum Benutzen des Geräts auf den versenkbaren Knopf. Der Knopf kommt dann heraus.

4.5 Vorheizen

Heizen Sie das leere Gerät vor, um Fettreste zu verbrennen.

1. Stellen Sie die Funktion

 

und die

Höchsttemperatur ein.

 

 

2.Lassen Sie das Gerät 1 Stunde lang eingeschaltet.

3.Stellen Sie die Funktion und die Höchsttemperatur ein. Die Höchsttemperatur für diese Funktion ist 210 °C.

4.Lassen Sie das Gerät 15 Minuten lang eingeschaltet.

5.Stellen Sie die Funktion und die Höchsttemperatur ein.

6.Lassen Sie das Gerät 15 Minuten lang eingeschaltet.

Das Zubehör kann heißer werden als bei normalem Gebrauch. Das Gerät kann Geruch und Rauch verströmen. Das ist normal. Sorgen Sie für eine ausreichende Raumbelüftung.

4.6 Montieren der Dampfauslassabdeckung

Gilt nur für die weiße Kochfeldabdeckung. Nur ausgewählte Modelle.

Die aus dem Dampfauslass austretende Heißluft kann eine Verfärbung der weißen Kochfeldabdeckung verursachen. Dieser Bereich wird sich gelblich verfärben. Bringen Sie die Dampfauslassabdeckung an, um dem entgegenzuwirken.

1.Die Haken der Abdeckung unter die Vorderkante der Dampfauslassöffnungen platzieren.

2.Die Abdeckung durch Drücken auf die Rückseite einrasten.

10 www.aeg.com

5. KOCHFELD - TÄGLICHER GEBRAUCH

WARNUNG!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

5.1 Kochstufe

Symbole Funktion

Stellung Aus

Power-Funktion

1 - 9 Kochstufen

5.2 Anzeigen der Kochstufen

Nutzen Sie die Restwärme, um den Energieverbrauch zu senken. Schalten Sie die Kochzone ca. 5-10 Minuten vor Ende des Garvorgangs aus.

Drehen Sie den Einstellknopf auf die gewünschte Kochstufe.

Die Kontrolllampe des Kochfelds leuchtet auf.

Zum Beenden des Kochvorgangs muss der Einstellknopf in die Stellung Aus gedreht werden.

Die Kontrolllampe des Kochfelds erlischt, wenn alle Kochzonen ausgeschaltet sind.

Display

Beschreibung

 

 

 

Die Kochzone ist ausgeschaltet.

 

 

-

Die Kochzone ist eingeschaltet.

 

 

 

 

Power-Funktion ist eingeschaltet.

 

 

+ Zahl

Eine Störung ist aufgetreten.

 

Eine Kochzone ist noch heiß (Restwärme).

Das Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein bzw. es befindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone.

Die Funktion Abschaltautomatik ist in Betrieb.

5.3 Restwärmeanzeige

WARNUNG!

Es besteht

Verbrennungsgefahr durch

Restwärme.

Die Anzeige leuchtet auf, wenn eine Kochzone heiß ist.

Die Induktionskochzonen erzeugen die erforderliche Hitze zum Kochen direkt im Boden des Kochgeschirrs. Die Glaskeramik wird nur durch die Wärme des Kochgeschirrs erhitzt.

5.4 Abschaltautomatik

Mit dieser Funktion wird das Kochfeld in folgenden Fällen automatisch ausgeschaltet:

Alle Kochzonen sind ausgeschaltet.

Das Kochfeld wird zu heiß (wenn beispielsweise ein Topf leerkocht). Lassen Sie die Kochzone abkühlen, bevor Sie das Kochfeld wieder verwenden.

Sie verwenden ungeeignetes

Kochgeschirr. Das Symbol leuchtet und die Kochzone wird automatisch nach 2 Minuten ausgeschaltet.

Eine Kochzone wurde nicht ausgeschaltet bzw. die Kochstufe wurde nicht geändert. Nach einer

Weile leuchtet auf und das Kochfeld schaltet sich aus.

Verhältnis zwischen der Kochstufe und der Zeit, nach der das Kochfeld ausgeschaltet wird:

1 - 2 6 Stunden

3 - 4 5 Stunden

5 4 Stunden

6 - 9 1,5 Stunden

5.5 Power-Funktion

Diese Funktion stellt den Induktionskochzonen zusätzliche Leistung zur Verfügung. Für die Induktionskochzone kann diese Funktion nur für einen begrenzten Zeitraum eingeschaltet werden. Danach schaltet die Induktionskochzone automatisch auf die höchste Kochstufe um.

DEUTSCH 11

Einschalten der Funktion für eine Kochzone: Drehen Sie den Knopf einer

Kochzone in die Position . leuchtet im Display.

Ausschalten der Funktion: Drehen Sie den Knopf einer Kochzone in die Position Aus.

5.6 Kindersicherung

Diese Funktion verhindert ein versehentliches Einschalten des Kochfelds.

Einschalten der Funktion: Drehen Sie den Einstellknopf der Kochzone hinten links und vorne rechts gleichzeitig entgegen dem Uhrzeigersinn. Das

Display zeigt an.

Ausschalten der Funktion:Drehen Sie den Einstellknopf der Kochzone hinten links und vorne rechts erneut gleichzeitig entgegen dem Uhrzeigersinn.

5.7 Funktion Power-

Management

Die Kochzonen werden je nach Lage auf dem Kochfeld und der Anzahl der Phasen gruppiert. Siehe Abbildung.

Jede Phase besitzt eine maximale elektrische Last.

Mit dieser Funktion wird die Leistung zwischen den einzelnen, an dieselbe Phase angeschlossenen Kochzonen aufgeteilt.

Die Funktion wird eingeschaltet, wenn die Last der Kochzonen, die an eine Phase angeschlossen sind, überschritten wird.

Mit dieser Funktion wird die Leistung zwischen den anderen, an dieselbe Phase angeschlossenen Kochzonen verringert.

Die Anzeige der reduzierten Kochzone wechselt zwischen den beiden Kochstufen.

12 www.aeg.com

6. KOCHFELD – TIPPS UND HINWEISE

WARNUNG!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

6.1 Kochgeschirr

Das Kochgeschirr wird bei Induktionskochzonen durch ein starkes Magnetfeld sehr schnell erhitzt.

Benutzen Sie für die Induktionskochzonen geeignetes Kochgeschirr.

Kochgeschirrmaterial

Geeignet: Gusseisen, Stahl, emaillierter Stahl, Edelstahl, ein mehrlagiger Topfboden (wenn vom Hersteller als geeignet markiert).

Nicht geeignet: Aluminium, Kupfer, Messing, Glas, Keramik, Porzellan.

Kochgeschirr eignet sich für Induktions-Kochfelder, wenn:

Eine geringe Wassermenge sehr schnell auf einer Kochzone, die auf die höchste Stufe geschaltet ist, kocht.

Ein Magnet am Geschirrboden angezogen wird.

Der Boden des Kochgeschirrs sollte so dick und flach wie möglich sein.

Abmessungen des Kochgeschirrs

Induktionskochzonen passen sich der Größe des Geschirrbodens bis zu einer bestimmten Grenze automatisch an.

Die Kochzoneneffizienz hängt vom Durchmesser des Kochgeschirrs ab. An Kochgeschirr mit einem kleineren Durchmesser als der Mindestdurchmesser gelangt nur ein Teil der von der Kochzone erzeugten Hitze.

6.2 Betriebsgeräusche

Es gibt verschiedene Betriebsgeräusche:

Knacken: Das Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Materialien (Sandwichkonstruktion).

Pfeifen: Sie haben die Kochzone auf eine hohe Stufe geschaltet und das Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Materialien (Sandwichkonstruktion).

Summen: Sie haben die Kochzone auf eine hohe Stufe geschaltet.

Klicken: Bei elektronischen Schaltvorgängen.

Zischen, Surren: Der Ventilator läuft.

Die Geräusche sind normal und weisen nicht auf eine Störung des Kochfelds hin.

6.3 Energie sparen

Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, mit einem Deckel ab.

Setzen Sie das Kochgeschirr vor dem Einschalten der Kochzone auf.

Nutzen Sie die Restwärme, um die Speisen warm zu halten oder zu schmelzen.

Loading...
+ 28 hidden pages