47745IQ |
PL Instrukcja obsługi |
2 |
|
SKNávod na používanie |
36 |
2www.aeg.com
SPIS TREŚCI
1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. OPIS URZĄDZENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 3. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4. PŁYTA GRZEJNA – CODZIENNA EKSPLOATACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 5. PŁYTA GRZEJNA – PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 6. PŁYTA GRZEJNA – KONSERWACJA I CZYSZCZENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 7. PIEKARNIK – CODZIENNA EKSPLOATACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 8. PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 10. PIEKARNIK – PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 11. PIEKARNIK – KONSERWACJA I CZYSZCZENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 12. CO ZROBIĆ, GDY… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 13. INSTALACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 14. OCHRONA ŚRODOWISKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH
Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne technologie, które ułatwiają życie — nie wszystkie te funkcje można znaleźć w zwykłych urządzeniach. Prosimy o poświęcenie kilku minut na lekturę w celu zapewnienia najlepszego wykorzystania urządzenia.
Odwiedź naszą witrynę internetową, aby uzyskać:
Wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu:
www.aeg.com
Zarejestruj swój produkt, aby uprościć jego obsługę serwisową: www.aeg.com/productregistration
Kupuj akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do swojego urządzenia:
www.aeg.com/shop
OBSŁUGA KLIENTA
Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych. Kontaktując się z serwisem, należy przygotować poniższe dane.
Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej. Model, numer produktu, numer seryjny.
Ostrzeżenie/przestroga – informacje dotyczące bezpieczeństwa.
Informacje i wskazówki ogólne
Informacje dot. ochrony środowiska
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
POLSKI 3
1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed instalacją i rozpoczęciem eksploa tacji urządzenia należy uważnie przeczy tać instrukcję obsługi:
•ze względu na własne bezpieczeń stwo oraz bezpieczeństwo mienia,
•ze względu na ochronę środowiska,
•aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia.
Instrukcję należy przechowywać wraz z urządzeniem – również w przypadku je go odsprzedaży lub przeprowadzki.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane niepra widłową instalacją lub eksploatacją urzą dzenia.
1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach ruchowych, umysłowych lub sensorycznych
•Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku 8 lat lub starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnoś ciach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia, jeśli będą one nadzorowane lub zostaną poin struowane w zakresie bezpiecznego korzystania z tego urządzenia i będą świadome związanych z tym zagro żeń. Dzieci nie mogą bawić się urzą dzeniem.
•Wszystkie opakowania należy prze chowywać poza zasięgiem dzieci. Ist nieje ryzyko uduszenia lub odniesienia obrażeń.
•Podczas pracy urządzenia lub gdy je go drzwi są otwarte, dzieci i zwierzęta domowe powinny znajdować się w bezpiecznej odległości od urządzenia. Istnieje ryzyko odniesienia obrażeń mogących skutkować trwałym kalec twem.
•Jeśli urządzenie posiada funkcję blo kady uruchomienia lub blokady przy cisków, należy jej używać. Zapobiega to przypadkowemu włączeniu urzą dzenia przez dzieci lub zwierzęta do mowe.
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa
•Nie zmieniać parametrów technicz nych urządzenia. Istnieje ryzyko od niesienia obrażeń i uszkodzenia urzą dzenia.
•Nie pozostawiać włączonego urządze nia bez nadzoru.
•Wyłączać urządzenie po każdym uży ciu.
1.3 Instalacja
•Warunki regulacji niniejszego urządze nia opisano na etykiecie (lub tabliczce znamionowej).
•Instalacji i podłączenia urządzenia może dokonać tylko uprawniony tech nik. Należy skontaktować się z autory zowanym punktem serwisowym. Po zwoli to uniknąć zagrożenia poważ nych uszkodzeń lub obrażeń ciała.
•Należy upewnić się, że urządzenie nie uległo uszkodzeniu podczas transpor tu. Nie należy podłączać uszkodzone go urządzenia. W razie potrzeby skon taktować się z dostawcą.
•Przed pierwszym użyciem należy usu nąć z urządzenia cały materiał opako waniowy, naklejki i folię. Nie usuwać tabliczki znamionowej. Może to spo wodować utratę gwarancji.
•Należy w pełni przestrzegać przepi sów prawnych, rozporządzeń, dyrek tyw oraz norm obowiązujących w kraju użytkowania urządzenia (zasady i przepisy dotyczące bezpieczeństwa, recyklingu, bezpieczeństwa instalacji elektrycznych lub gazowych itp.).
•Zachować ostrożność podczas prze noszenia urządzenia. Urządzenie jest ciężkie. Zawsze używać rękawic ochronnych. Nigdy nie ciągnąć urzą dzenia za uchwyt.
•Upewnić się, że podczas instalacji urządzenie jest odłączone od źródła zasilania (jeśli dotyczy).
•Zachować minimalne odstępy od in nych urządzeń i mebli.
•Nie ustawiać urządzenia na cokole.
4www.aeg.com
1.4Podłączenie do sieci elektrycznej
•Instalacji i podłączenia urządzenia może dokonać tylko uprawniony elek tryk. Należy skontaktować się z auto ryzowanym punktem serwisowym. Po zwoli to uniknąć ryzyka poważnych uszkodzeń lub obrażeń ciała.
•Urządzenie musi zostać uziemione.
•Upewnić się, że parametry elektryczne podane na tabliczce znamionowej są zgodne z parametrami domowej insta lacji elektrycznej.
•Informacja dotycząca wymaganego napięcia znajduje się na tabliczce zna mionowej.
•Konieczne jest również zastosowanie odpowiednich wyłączników obwodu zasilania, takich jak: wyłączniki auto matyczne, bezpieczniki topikowe (typu wykręcanego – wyjmowane z opraw ki), wyłączniki różnicowo-prądowe (RCD) oraz styczniki.
•W instalacji elektrycznej należy zasto sować wyłącznik obwodu umożliwiają cy odłączenie urządzenia od zasilania na wszystkich biegunach. Rozwarcie styków wyłącznika obwodu musi wy nosić co najmniej 3 mm.
•Elementy stanowiące ochronę przed porażeniem muszą być zamocowane w taki sposób, aby nie można było ich zdemontować bez użycia narzędzi.
•Należy zawsze używać prawidłowo zamontowanych gniazd sieciowych z uziemieniem.
•Przy podłączaniu urządzeń elektrycz nych do gniazd sieciowych należy zwrócić uwagę, aby ich przewody nie stykały się ani znajdowały w pobliżu gorących drzwi urządzenia.
•Nie używać rozgałęziaczy, łączników ani przedłużaczy. Istnieje ryzyko poża ru.
•Należy zwrócić uwagę, aby nie przy gnieść ani nie uszkodzić wtyczki (jeśli dotyczy) ani przewodu zasilającego za urządzeniem.
•Należy zadbać o to, aby po zainstalo waniu urządzenia zachowany był do stęp do podłączenia elektrycznego.
•Przy odłączaniu urządzenia nigdy nie ciągnąć za przewód zasilający. Za
wsze ciągnąć za wtyczkę (jeśli doty czy).
•Nie zmieniać ani nie wymieniać samo dzielnie przewodu zasilającego. Skon taktować się z punktem serwisowym.
1.5 Eksploatacja
•Używać urządzenia wyłącznie do przy gotowywania potraw w domu. Nie na leży używać urządzenia do celów ko mercyjnych ani przemysłowych. Po zwoli to uniknąć zagrożenia odniesie nia obrażeń lub uszkodzenia mienia.
•Zawsze nadzorować urządzenie pod czas pracy.
•Przy otwieraniu drzwi urządzenia pod czas jego pracy należy stać możliwie jak najdalej od urządzenia. Może dojść do uwolnienia gorącej pary. Wy stępuje zagrożenie poparzeniem.
•Nie używać urządzenia, jeśli ma ono kontakt z wodą. Nie obsługiwać urzą dzenia mokrymi rękoma.
•Nie używać urządzenia jako powierz chni roboczej ani miejsca do przecho wywania przedmiotów.
•Podczas pracy powierzchnia do goto wania staje się gorąca. Występuje za grożenie poparzeniem. Nie kłaść na płycie metalowych przedmiotów, ta kich jak sztućce lub pokrywki naczyń, gdyż mogą one ulec nagrzaniu.
•Podczas pracy wnętrze urządzenia mocno się nagrzewa. Występuje za grożenie poparzeniem. Podczas wkła dania lub wyjmowania naczyń bądź akcesoriów należy używać rękawic ochronnych.
•Urządzenie oraz jego nieosłonięte ele menty nagrzewają się podczas pracy do wysokiej temperatury. Należy zwró cić uwagę, aby nie dotknąć grzałek.
Małe dzieci, jeśli nie znajdują się pod stałą opieką, nie mogą znajdować się w pobliżu urządzenia.
•Ostrożnie otwierać drzwi. Stosowanie składników zawierających alkohol mo że prowadzić do powstania mieszanki alkoholu i powietrza. Zagrożenie poża rem.
•Podczas otwierania drzwi nie wolno zbliżać do urządzenia iskrzących przedmiotów ani otwartego płomienia.
•Nie umieszczać w urządzeniu, na nim lub w jego pobliżu produktów łatwopal nych, przedmiotów nasączonych pro duktami łatwopalnymi i/lub przedmio tów z materiałów topliwych (plastiku lub aluminium). Zagrożenie wybuchem lub pożarem.
•Po każdym użyciu wyłączyć pola grzejne.
•Nie wolno używać pól grzejnych z pus tymi naczyniami lub bez naczyń.
•Nie dopuszczać do wygotowania się potrawy. Może to spowodować uszko dzenie naczynia lub powierzchni płyty grzejnej.
•Upadek na płytę grzejną jakichkolwiek przedmiotów lub naczyń może spowo dować uszkodzenie jej powierzchni.
•Nie umieszczać gorących naczyń w pobliżu panelu sterowania, ponieważ wysoka temperatura może spowodo wać uszkodzenie urządzenia.
•Podczas wyjmowania lub wkładania akcesoriów należy zachować ostroż ność, aby nie uszkodzić emalii urzą dzenia.
•Przesuwanie naczyń wykonanych z żeliwa, stopu aluminium lub naczyń ze zniszczonym spodem po powierzchni płyty grzejnej może spowodować jej zarysowanie.
•Odbarwienie emalii nie ma wpływu na działanie urządzenia.
•Aby zapobiec uszkodzeniu lub odbar wieniu się emalii:
–nie należy kłaść żadnych przedmio tów bezpośrednio na dnie urządze nia ani przykrywać go folią aluminio wą,
–nie wolno wlewać gorącej wody bez pośrednio do urządzenia,
–nie należy pozostawiać wilgotnych naczyń ani potraw w urządzeniu po zakończeniu pieczenia.
•Nie opierać się na otwartych drzwiach urządzenia.
•Nie umieszczać łatwopalnych materia łów w schowku pod piekarnikiem. Przechowywać tam tylko żaroodporne akcesoria (jeśli dotyczy).
•Nie zakrywać otworów wylotu pary z piekarnika. Znajdują się one w tylnej części górnej powierzchni urządzenia (jeśli dotyczy).
POLSKI 5
•Nie kłaść na płycie grzewczej żadnych przedmiotów, które mogą ulec stopie niu.
•W przypadku zauważenia pęknięcia na powierzchni należy odłączyć zasila nie. Istnieje ryzyko porażenia prądem.
•Nie umieszczać pod naczyniami mate riałów przewodzących ciepło (np. me talowych kratek lub metalizowanych przewodników ciepła). Nadmiar wypro mieniowanego ciepła może spowodo wać uszkodzenie powierzchni do goto wania.
•Osoby z wszczepionym rozrusznikiem powinny trzymać górną część tułowia w odległości co najmniej 30 cm od włączonych indukcyjnych pól grzej nych.
•Nie sterować urządzeniem za pomocą zewnętrznego zegara ani niezależne go układu zdalnego sterowania.
1.6 Konserwacja i czyszczenie
•Przed przystąpieniem do konserwacji należy upewnić się, że urządzenie jest zimne. Istnieje ryzyko poparzenia. Ist nieje ryzyko pęknięcia szyb urządze nia.
•Urządzenie należy zawsze utrzymy wać w czystości. Osad z tłuszczu lub resztek potraw może stać się przyczy ną pożaru.
•Regularne czyszczenie pozwala utrzy mać powierzchnie urządzenia w do brym stanie
•Ze względu na bezpieczeństwo włas ne oraz mienia należy czyścić urzą dzenie wyłącznie wodą z mydłem. Nie używać produktów łatwopalnych lub mogących spowodować korozję.
•Nie czyścić urządzenia za pomocą myjek parowych, myjek wysokociśnie niowych, ostrych przedmiotów, środ ków ściernych, szorstkich gąbek ani odplamiaczy.
•Stosując aerozol do piekarników, nale ży przestrzegać instrukcji producenta. Nie nanosić żadnych substancji na grzałki i czujnik termostatu (jeśli doty czy).
•Nie czyścić szyby w drzwiach urzą dzenia ściernymi środkami czyszczą cymi ani metalowymi skrobakami. Mo że dojść do uszkodzenia i pęknięcia
6www.aeg.com
żaroodpornej powierzchni szyby wew nętrznej.
•Uszkodzenia szyb drzwi powodują os łabienie szkła grożące jego pęknię ciem. Konieczna jest ich wymiana. Skontaktować się z punktem serwiso wym.
•Zachować ostrożność przy demontażu drzwi urządzenia. Drzwi są ciężkie.
•Do oświetlenia urządzenia zastosowa no specjalne żarówki przeznaczone wyłącznie do urządzeń domowych. Nie można ich używać do pełnego ani miejscowego oświetlania pomie szczeń.
•Jeżeli konieczna będzie wymiana ża rówki, należy wymienić ją na żarówkę o takiej samej mocy i przeznaczoną wyłącznie do urządzeń domowych.
•Przed przystąpieniem do wymiany ża rówki oświetlenia piekarnika należy odłączyć urządzenie od zasilania. Ist nieje ryzyko porażenia prądem. Od czekać aż urządzenie ostygnie. Istnie je ryzyko poparzenia.
1.7 Serwis
•Wszelkie naprawy i prace przy urzą dzeniu może wykonywać tylko upraw niony pracownik serwisu. Należy skon taktować się z autoryzowanym punk tem serwisowym.
•Dozwolone jest stosowanie wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
1.8 Utylizacja starego urządzenia
•Aby uniknąć ryzyka urazu ciała lub uszkodzeń:
–Odłączyć urządzenie od zasilania.
–Odciąć przewód zasilający i wyrzu cić go.
–Wymontować i wyrzucić zatrzask drzwi. Zapobiegnie to ryzyku uwię zienia dzieci lub zwierząt domowych wewnątrz urządzenia. Istnieje ryzy ko uduszenia.
2. OPIS URZĄDZENIA
2.1 Informacje ogólne
1 2 3 4 5 1 |
|
1 |
Pokrętła płyty grzejnej |
|
|
|
2 |
Wskaźnik temperatury |
|
|
|
3 |
Pokrętło regulacji temperatury pie |
|
|
|
|
karnika |
|
|
6 |
4 |
Sterowanie elektroniczne |
|
4 |
5 |
Pokrętło wyboru funkcji piekarnika |
||
7 |
||||
3 |
6 |
Grzałka |
||
|
||||
10 |
8 |
7 |
Oświetlenie piekarnika |
|
2 |
||||
1 |
|
8 |
Wentylator i grzałka |
|
|
9 |
Tabliczka znamionowa |
||
|
|
|||
9 |
|
10 |
Poziomy umieszczenia potrawy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
POLSKI 7 |
2.2 Układ powierzchni gotowania |
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pojedyncze pole grzejne o mocy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
210 mm |
140 mm |
|
|
|
|
|
2100 W z funkcją Power 3700 W |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pojedyncze pole grzejne o mocy |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1400 W z funkcją Power 2500 W |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wskazania ustawień mocy grzania |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pojedyncze pole grzejne o mocy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1800 W z funkcją Power 2800 W |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 mm |
180 mm |
|
|
|
3 |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Pojedyncze pole grzejne o mocy |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
5 |
||||||||||
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1400 W z funkcją Power 2500 W |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2.3 Akcesoria
•Ruszt piekarnika
Do ustawiania naczyń, form do ciast oraz do pieczenia mięs.
•Płytka blacha do pieczenia Do pieczenia ciast i ciastek.
•Głęboka blacha do pieczenia
Do pieczenia mięsa lub ciasta oraz do zbierania skapującego tłuszczu.
•Wyjmowane prowadnice teleskopowe Do podtrzymywania rusztów lub blach.
•Szuflada
Pod komorą piekarnika znajduje się szuflada na przybory kuchenne.
OSTRZEŻENIE!
Podczas pracy urządzenia szu flada może być gorąca.
3. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział „Informacje doty czące bezpieczeństwa”.
UWAGA!
W celu otwarcia drzwi należy za wsze trzymać za uchwyt na środ ku.
3.1 Czyszczenie wstępne
•Wyjąć wszystkie akcesoria z urządze nia.
•Przed pierwszym użyciem należy wy czyścić urządzenie.
UWAGA!
Nie stosować ściernych środków czyszczących! Może to uszko dzić powierzchnię. Zapoznać się z rozdziałem "Konserwacja i czy szczenie".
3.2 Ustawianie czasu
Przed użyciem piekarnika należy ustawić czas.
Po podłączeniu urządzenia do źródła za silania lub po wystąpieniu przerwy w za silaniu będzie migał wskaźnik funkcji ze gara.
Nacisnąć przycisk + lub -, aby ustawić prawidłowy czas.
8www.aeg.com
Po upływie około pięciu sekund miganie ustanie, a na wyświetlaczu będzie wi doczna ustawiona godzina.
Podczas dokonywania zmiany godziny nie można w tym samym
czasie ustawić funkcji Czas
3.Ustawić funkcję oraz temperaturę maksymalną.
4.Pozostawić urządzenie włączone bez żywności na około 10 minut.
5.Ustawić funkcję oraz temperaturę maksymalną.
|
lub Koniec |
. |
6. Pozostawić urządzenie włączone |
||
Aby użyć urządzenia, należy nacisnąć |
bez żywności na około 10 minut. |
||||
Ma to na celu wypalenie osadów produk |
|||||
pokrętło sterujące. Pokrętło wysunie się. |
cyjnych znajdujących się w urządzeniu. |
||||
3.3 Wstępne nagrzewanie |
Akcesoria mogą rozgrzać się mocniej niż |
||||
zwykle. Podczas pierwszego wstępnego |
|||||
1. |
|
|
|
nagrzewania z urządzenia może wydo |
|
Ustawić funkcję |
|
oraz temperaturę |
bywać się intensywny zapach oraz dym. |
||
|
maksymalną. |
|
|
Jest to normalne zjawisko. Należy za |
|
2. |
Pozostawić urządzenie włączone |
pewnić wystarczający dopływ świeżego |
|||
powietrza. |
|||||
|
bez żywności na około 1 godzinę. |
4. PŁYTA GRZEJNA – CODZIENNA EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział „Informacje doty czące bezpieczeństwa”.
4.1 Moc grzania
Pokrętło Funkcja
0Pozycja wyłączenia
Moc grzania
1-9 (1 = najmniejsza moc grzania; 9 = najwięk sza moc grzania)
BFunkcja Power
1.Obrócić pokrętło do pozycji żądanej mocy grzania.
2.Aby zakończyć proces gotowania, należy obrócić pokrętło do pozycji „0”.
4.2 Wskazania ustawień mocy grzania
Wskaźniki pokazują, które funkcje są włączone.
Wska |
Opis |
zanie |
|
Pole grzejne jest wyłączo ne
Wska |
Opis |
zanie |
|
- |
Pole grzejne jest włączone |
|
Funkcja Power |
|
Nieprawidłowe działanie |
|
Pole grzejne jest nadal go |
|
rące (ciepło resztkowe) |
|
Na polu grzejnym umie |
|
szczono nieodpowiednie |
|
lub zbyt małe naczynie al |
|
bo nie umieszczono żad |
|
nego naczynia |
|
Uruchomiła się funkcja sa |
|
moczynnego wyłączenia |
4.3 Włączanie i wyłączanie funkcji Power
Funkcja Power zapewnia indukcyjnym polom grzejnym dodatkową moc, np. by szybko zagotować dużą ilość wody. Aby włączyć funkcję Power, należy obrócić pokrętło danego pola grzejnego w kie runku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż na wyświetlaczu pojawi się
. Funkcja Power uruchamiana jest maksymalnie na 10 minut. Po tym czasie indukcyjne pole grzejne automatycznie
przełącza się na najwyższą moc grzania. Aby wyłączyć tę funkcję, należy obrócić pokrętło w kierunku przeciwnym do ru chu wskazówek zegara.
4.4 Zarządzanie mocą
Funkcja zarządzania mocą dzieli moc pomiędzy dwa pola grzejne w parze (patrz ilustracja). Funkcja mocy zwiększa moc do maksymalnego poziomu dla jed nego pola grzejnego w parze i automa tycznie obniża poziom mocy drugiego pola grzejnego. Wskazanie mocy dla po la ze zmniejszoną mocą zmienia się.
4.5 Lampka kontrolna ciepła resztkowego
Wskaźnik ciepła resztkowego włącza się, gdy pole grzejne jest gorące.
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo poparzenia ciepłem resztkowym!
4.6 Automatyczne wyłączenie
Płyta grzejna wyłącza się samoczynnie gdy:
POLSKI 9
•Wszystkie pola grzejne są wyłączone .
•Panel sterowania płyty grzejnej zosta nie zalany lub przez ponad 10 sekund znajduje się na nim jakiś przedmiot (garnek, ściereczka itp.). Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i urządzenie wyłą czy się. Należy usunąć przedmiot lub wyczyścić panel sterowania.
•Płyta grzejna ulegnie nadmiernemu rozgrzaniu (np. gdy wygotuje się za wartość naczynia). Przed ponownym użyciem płyty pole grzejne musi ostyg nąć.
•Użyto nieodpowiedniego naczynia. Na
wyświetlaczu pojawi symbol i pole grzejne wyłączy się samoczynnie po 2 minutach.
•Nie wyłączono pola grzejnego lub nie zmieniono mocy grzania. Po pewnym czasie (patrz tabela) na wyświetlaczu
pojawi się symbol |
i płyta grzejna |
wyłączy się. |
|
Ustawienie mocy |
Czas wyłączenia |
grzania |
|
- |
6,0 godz. |
- |
5,0 godz. |
|
4,0 godz. |
- |
1,5 godz. |
|
|
5. PŁYTA GRZEJNA – PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI
Do gotowania na indukcyjnych polach grzejnych należy używać wyłącznie odpowiednich naczyń kuchennych.
5.1 Naczynia do stosowania na indukcyjnych polach grzejnych
Podczas korzystania z płyty in dukcyjnej pole elektromagnetycz ne o dużej mocy powoduje nie mal natychmiastowe rozgrzanie naczynia.
10 www.aeg.com
Materiał, z którego wykonane jest naczynie
•dozwolone: żeliwo, stal, stal emaliowa na, stal nierdzewna, dno wielowar stwowe (oznaczone przez producenta jako dozwolone).
•niedozwolone: aluminium, miedź, mo siądz, szkło, ceramika, porcelana.
Naczynie nadaje się do używania na płycie indukcyjnej, jeżeli…
•... ... możliwe jest szybkie zagotowanie niewielkiej ilości wody w naczyniu us tawionym na polu grzejnym ustawio nym na maksymalną moc..
•... …magnes przywiera do dna naczy nia.
Dno naczynia powinno być jak najbardziej grube i płaskie. Wymiary naczyń: Indukcyjne pola grzejne w pewnym stopniu dopa sowują się automatycznie do średnicy dna naczyń. Jednak magnetyczna część dna naczy nia musi mieć określoną średnicę minimalną wynoszącą około 3/4 średnicy pola grzejnego.
•odgłos gwizdania: Jedno lub więcej pól grzejnych ustawionych jest na wy soką moc grzania, a naczynia są wy konane z różnych materiałów (kon strukcja wielowarstwowa).
•odgłos brzęczenia: Ustawiona jest wy soka moc grzania.
•odgłos klikania: Następuje przełącza nie elektryczne.
•odgłos syczenia, brzęczenia: Urucho miony jest wentylator.
Odgłosy te są normalnym zjawiskiem i nie świadczą o usterce urządzenia.
5.3 Oszczędność energii
• W miarę możliwości zawsze przykrywać naczynie pokryw ką.
•Naczynie do gotowania posta wić na polu grzejnym przed je go włączeniem.
5.2 Hałas podczas pracy urządzenia
Jeżeli słychać
•odgłos trzaskania: naczynie jest wyko nane z różnych materiałów (konstruk cja wielowarstwowa).
5.4 Przykłady zastosowania w gotowaniu
Usta |
Zastosowanie: |
Czas |
Wskazówki |
wie |
|
(min) |
|
nie |
|
|
|
mocy |
|
|
|
grza |
|
|
|
nia |
|
|
|
1 |
Podtrzymywanie temperatury |
w ra |
Przykryć naczynie. |
|
ugotowanych potraw. |
zie po |
|
|
|
trzeby |
|
1-2 |
Sos holenderski, roztapianie: |
5 - 25 |
Mieszać od czasu do czasu. |
|
masła, czekolady, żelatyny. |
|
|
1-2 |
Ścinanie: puszystych omletów, |
10 - 40 |
Przykryć naczynie. |
|
smażonych jajek. |
|
|
POLSKI 11
Usta |
Zastosowanie: |
Czas |
Wskazówki |
wie |
|
(min) |
|
nie |
|
|
|
mocy |
|
|
|
grza |
|
|
|
nia |
|
|
|
2-3 |
Gotowanie ryżu lub potraw |
25 - 50 |
Dodać co najmniej dwukrot |
|
mlecznych, podgrzewanie goto |
|
nie więcej płynu niż ryżu. |
|
wych potraw. |
|
Potrawy mleczne mieszać |
|
|
|
od czasu do czasu. |
3-4 |
Gotowanie na parze warzyw, |
20 - 45 |
Dodać kilka łyżek wody. |
|
ryb, mięsa. |
|
|
4-5 |
Gotowanie ziemniaków na pa |
20 - 60 |
Użyć maksymalnie 0,25 litra |
|
rze. |
|
wody na 750 g ziemniaków. |
4-5 |
Gotowanie większej ilości |
60 - |
Do 3 litrów wody + składniki. |
|
składników, potraw duszonych i |
150 |
|
|
zup. |
|
|
6-7 |
Delikatne smażenie: eskalop |
w ra |
Obrócić po upływie połowy |
|
ków, cordon bleu z cielęciny, |
zie po |
czasu. |
|
kotletów, bryzoli, kiełbasek, wą |
trzeby |
|
|
tróbki, zasmażek, jajek, naleśni |
|
|
|
ków, pączków. |
|
|
7-8 |
Intensywne smażenie np. plac |
5 - 15 |
Obrócić po upływie połowy |
|
ków ziemniaczanych, polędwi |
|
czasu. |
|
cy, steków. |
|
|
9Zagotowanie większej ilości wody, gotowanie makaronu, obsmażanie mięsa (gulasz, mięso duszone w sosie własnym), smażenie frytek.
Dane przedstawione w tabeli mają wy |
Funkcja Power nadaje się do podgrze |
łącznie charakter orientacyjny. |
wania dużych ilości wody. |
6. PŁYTA GRZEJNA – KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział „Informacje doty czące bezpieczeństwa”.
Zagrożenie poparzeniem ciepłem resztkowym!
Zaczekać, aż urządzenie ostyg nie.
Urządzenie należy czyścić po każdym użyciu.
Zawsze używać naczyń z czystym dnem.
Zarysowania lub ciemne plamy na płycie ceramicznej nie mają wpływu na działanie urządzenia.
Usuwanie zabrudzeń:
1.– Usunąć natychmiast: stopiony plastik, folię oraz potrawy zawiera
jące cukier. W przeciwnym razie zabrudzenia mogą spowodować uszkodzenie urządzenia. Użyć specjalnego skrobaka do szkła.
Skrobak należy przyłożyć pod ką tem ostrym do powierzchni szkla nej i przesuwać po niej ostrzem.
–Usunąć, gdy urządzenie wystar czająco ostygnie: ślady osadu ka mienia i wody, plamy tłuszczu, od barwienia metaliczne. Używać specjalnego środka czyszczącego
12 www.aeg.com
do płyt ceramicznych lub stali nie rdzewnej.
3.Na koniec wytrzeć urządzenie do su cha czystą ściereczką.
2.Wytrzeć urządzenie wilgotną szmat ką z dodatkiem detergentu.
7.PIEKARNIK – CODZIENNA EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział „Informacje doty czące bezpieczeństwa”.
7.1 Włączanie i wyłączanie urządzenia
1.Obrócić pokrętło wyboru funkcji pie karnika na żądaną funkcję.
2.Obrócić pokrętło regulacji tempera tury na żądaną temperaturę.
Wskaźnik temperatury włącza się gdy temperatury w urządzeniu wzrasta.
3.Aby wyłączyć urządzenie, należy ob rócić pokrętło wyboru funkcji piekar nika oraz pokrętło regulacji tempera tury do położenia wyłączenia.
7.2 Termostat bezpieczeństwa
Aby zapobiec niebezpiecznemu prze grzaniu (w wyniku nieprawidłowego uży cia urządzenia lub wad komponentów), piekarnik został wyposażony w termostat bezpieczeństwa, który w razie potrzeby wyłącza zasilanie. Piekarnik włącza się z powrotem automatycznie po obniżeniu temperatury.
7.3 Wentylator chłodzący
Podczas pracy urządzenia wentylator chłodzący uruchamia się samoczynnie, aby chłodzić powierzchnie urządzenia. Po wyłączeniu urządzenia wentylator chłodzący zatrzymuje się.
7.4 Funkcje piekarnika
|
Funkcja piekarnika |
Zastosowanie |
|||
|
|
|
|
Pozycja WYŁĄ |
Urządzenie jest WYŁĄCZONE. |
|
|
|
|
CZENIA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Oświetlenie pie |
Włącza się bez włączania funkcji pieczenia. |
|
|
|
|
karnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pieczenie trady Ciepło dochodzi zarówno z górnej, jak i dolnej grzałki. |
|
|
|
|
|
cyjne |
Do pieczenia mięsa lub ciasta na jednym poziomie. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dolna grzałka |
Ciepło dochodzi tylko z dolnej części piekarnika. Do |
|
|
|
|
|
pieczenia ciast z kruchym spodem. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pieczenie z ter |
Do jednoczesnego pieczenia kilku różnych potraw. Do |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
moobiegiem |
pieczenia domowej roboty owoców w syropie oraz su |
|
|
|
|
|
szenia grzybów lub owoców. |
|
|
|
|
Termoobieg |
Do pieczenia mięsa oraz do pieczenia mięsa i ciast |
|
|
|
|
wymagających jednakowej temperatury, na więcej niż |
|
|
|
|
|
|
jednym poziomie, bez przenikania zapachów. |
|
|
|
|
Górna grzałka z Do przyrumieniania chleba, ciastek, ciast i innych wy |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
termoobiegiem |
pieków. |
|
|
|
|
|
|
POLSKI 13
Funkcja piekarnika |
Zastosowanie |
|
|
Grzałka grilla i wentylator piekarnika pracują naprze Grillowanie tur miennie, zapewniając obieg gorącego powietrza wo bo kół potraw. Do pieczenia dużych kawałków mięsa. Maksymalna temperatura dla tej funkcji wynosi 210°C.
Dolna grzałka bezpośrednio podgrzewa spód pizzy, Pizza quiche, pasztecików lub nadziewanych placków, nato
miast wentylator wymusza obieg powietrza, który wspomaga pieczenie dodatków lub nadzienia.
Rozmrażanie zamrożonej żywności. Pokrętło regulacji Rozmrażanie temperatury musi znajdować się w położeniu wyłącze
nia.
8. PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARA
8.1 Wyświetlacz
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wskaźniki funkcji |
|
|
|
1 |
|
|
|
2 |
|
|
|
3 |
1 |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wskazanie czasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
Wskaźniki funkcji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Przycisk „+” |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Przycisk wyboru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Przycisk „-” |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
6 |
|
|
5 |
|
|
4 |
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
Funkcja zegara |
|
|
|
|
|
|
Zastosowanie |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aktualna godzi Ustawianie, zmienianie lub sprawdzanie aktualnego na czasu.
Minutnik |
Odliczanie ustawionego czasu. Po upływie ustawione |
|
go czasu emitowany jest sygnał dźwiękowy. Funkcja |
|
nie ma wpływu na działanie piekarnika. |
Czas trwania |
Ustawianie czasu pracy urządzenia. |
|
|
Czas zakończe Ustawianie czasu wyłączenia urządzenia. nia pieczenia
Można jednocześnie użyć funkcji
Czas i Koniec , jeśli urzą dzenie ma się włączyć i wyłączyć automatycznie w późniejszym czasie. Najpierw należy ustawić
funkcję Czas , a następnie funkcję Koniec .
14www.aeg.com
8.2Ustawianie funkcji zegara
1.Naciskać przycisk wyboru, dopóki nie zacznie migać wskaźnik żądanej funkcji.
2. Aby ustawić funkcję Minutnik |
, |
||
Czas |
lub Koniec |
, należy użyć |
|
przycisku „+” lub „-”. |
|
|
Włączy się odpowiedni wskaźnik funkcji.
Po upływie ustawionego czasu wskaźnik funkcji zacznie migać i przez 2 minuty będzie emitowany sygnał dźwiękowy.
Jeśli włączono funkcję „Czas” lub „Koniec” , piekarnik wyłą cza się automatycznie.
3.Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy, na leży nacisnąć dowolny przycisk.
8.3 Anulowanie funkcji zegara
1.Naciskać przycisk wyboru, dopóki nie zacznie migać wskaźnik żądanej funkcji.
2.Nacisnąć i przytrzymać przycisk " - ".
Po kilku sekundach funkcja zegara zostanie wyłączona.
9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział „Informacje doty czące bezpieczeństwa”.
POLSKI 15
9.1 Wkładanie akcesoriów piekarnika
Włożyć wsuwane akcesoria w taki spo sób, aby wgłębienia na bocznych krawę dziach znajdowały się z tyłu piekarnika i były skierowane w dół. Włożyć wsuwane akcesoria między prowadnice jednego z poziomów piekarnika.
Wkładanie rusztu piekarnika razem z głęboką blachą do pieczenia Umieścić ruszt piekarnika na głębokiej blasze do pieczenia. Wsunąć głęboką
blachę do pieczenia między prowadnice jednego z poziomów piekarnika.
9.2 Wkładanie blachy do pieczenia
Umieścić blachę pośrodku komory pie karnika, pomiędzy przednią a tylną ścianką. Umożliwia to obieg powietrza z przodu i z tyłu blachy. Należy upewnić się, że blacha jest ustawiona zgodnie z rysunkiem, tj. strona ze spadkiem ma się znajdować z tyłu.
OSTRZEŻENIE!
Nie wsuwać blachy na sam tył komory piekarnika. Uniemożliwia to obieg powietrza wokół blachy. Żywność może się przypalić, szczególnie w tylnej części bla chy.
9.3 Prowadnice teleskopowe
Na 2 i 3 poziomie umieszczania potraw zainstalowano teleskopowe prowadnice blach. Można je zdjąć i zainstalować na innych poziomach, z wyjątkiem poziomu 4.
16 |
www.aeg.com |
|
1 cm |
Zakładanie prowadnic teleskopowych
1.Obrócić prowadnicę teleskopową o około 90°.
2.Wsunąć zatrzask znajdujący się na końcu prowadnicy teleskopowej na prowadnicę blachy. Teleskopowe prowadnice blach można zainstalo wać na każdym poziomie umie szczania potraw z wyjątkiem pozio mu 4. Należy upewnić się, że pro wadnica została umieszczona po właściwej stronie piekarnika.
3.Obrócić prowadnicę do właściwego położenia. Ogranicznik, który znaj duje się na jednym końcu prowadni cy teleskopowej, musi być skierowa ny do góry.
4.Całkowicie dosunąć prowadnicę do tylnej ścianki piekarnika.
5.Docisnąć przednią część prowadni cy teleskopowej do prowadnicy bla chy. Słyszalne kliknięcie oznacza prawidłowe zablokowanie zatrzasku z przodu prowadnicy.
6.Wykonać te same czynności w celu zainstalowania drugiej prowadnicy teleskopowej. Należy sprawdzić, czy obie prowadnice teleskopowe są umieszczone na tym samym pozio mie.
Zdejmowanie prowadnic teleskopowych
1.Nacisnąć i przytrzymać zatrzask z przodu prowadnicy teleskopowej.
2.Odciągnąć przednią część prowad nicy teleskopowej od prowadnicy blachy.
3.Obrócić prowadnicę teleskopową o około 90°.
|
|
4. |
Wyjąć tylną część prowadnicy tele |
|
|
|
skopowej z prowadnicy blachy. |
|
1 |
5. |
Wykonać te same czynności w celu |
2 |
|
wyjęcia drugiej prowadnicy telesko |
|
|
|
||
|
|
|
powej. |
UWAGA!
Nie myć prowadnic teleskopo wych w zmywarce. Nie smaro wać prowadnic teleskopowych.
POLSKI 17
9.4 Prowadnice teleskopowe – wkładanie akcesoriów piekarnika
Umieścić płytką lub głęboką blachę do pieczenia na prowadnicach teleskopo wych.
Wkładanie rusztu piekarnika razem z głęboką blachą do pieczenia Umieścić ruszt piekarnika na głębokiej
blasze do pieczenia. Umieścić ruszt pie karnika razem z głęboką blachą do pie czenia na prowadnicach teleskopowych.
UWAGA!
Przed zamknięciem drzwi piekar nika należy całkowicie wsunąć prowadnice teleskopowe do wnę trza urządzenia.
10. PIEKARNIK – PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI
UWAGA!
W przypadku pieczenia bardzo wilgotnych ciast należy stosować głęboką blachę do pieczenia.
Sok z owoców może trwale za plamić emalię.
•Potrawy można umieszczać w urzą dzeniu na czterech różnych pozio mach. Poziomy umieszczania potraw są liczone od dołu.
•Możliwe jest jednoczesne pieczenie różnych potraw na dwóch poziomach Umieścić blachy na poziomach 1 i 3.
•Urządzenie jest wyposażone w spe cjalny układ obiegu powietrza oraz stałej recyrkulacji pary. System ten, dzięki obecności pary, umożliwia przy gotowanie potraw delikatnych wew nątrz oraz chrupkich z wierzchu. Zmniejsza on do minimum czas pie czenia i zużycie energii.
•Wewnątrz urządzenia lub na szybie drzwi może skraplać się wilgoć. Jest to normalne zjawisko. Otwierając drzwi
podczas pieczenia, należy zawsze od sunąć się od urządzenia. Aby ograni czyć zjawisko skraplania się pary wod nej, należy rozgrzewać urządzenie przez 10 minut przed rozpoczęciem pieczenia.
•Wycierać nadmiar wilgoci po każdym użyciu urządzenia.
•Podczas pieczenia nie należy kłaść przedmiotów bezpośrednio na dnie urządzenia ani nie zakrywać jego ele mentów folią aluminiową. Może to wpłynąć na efekty pieczenia i spowo dować uszkodzenie emaliowanej po włoki.
10.1 Pieczenie ciast
•Przed rozpoczęciem pieczenia piekar nik należy rozgrzewać przez około 10 minut
•Drzwi piekarnika nie należy otwierać przed upływem co najmniej 3/4 usta wionego czasu pieczenia
18www.aeg.com
•W przypadku wykorzystywania dwóch blach do pieczenia jednocześnie, na leży pozostawić jeden pusty poziom między nimi
10.2 Pieczenie mięsa i ryb
•Nie piec kawałków mięsa mniejszych niż 1 kg. Pieczenie zbyt małych ilości mięsa powoduje jego zbytnie wysu szenie.
•W przypadku każdej bardzo tłustej po trawy, należy stosować tacę ocieka cza, aby nie dopuścić do zabrudzenia piekarnika, które może okazać się trwałe.
•Po upieczeniu mięsa, należy odcze kać około 15 minut przed jego pokro jeniem, aby nie wyciekły soki.
10.4 Pieczenie tradycyjne
•Aby uniknąć nadmiaru dymu w piekar niku podczas pieczenia, należy wlać nieco wody do tacki ociekacza. Aby nie dopuścić do zadymienia, należy uzupełniać wodę.
10.3 Czas pieczenia
Czas pieczenia uzależniony jest od ro dzaju potrawy, jej konsystencji i ilości. Na początku należy obserwować efekty pracy piekarnika. Należy znaleźć opty malne ustawienia (ustawienie tempera tury, czasu pieczenia itp.) dla naczyń używanych w urządzeniu, przepisów oraz ilości potraw.
|
Rodzaj blachy i po |
Czas wstęp |
|
Czas pie |
Produkt |
nego na |
Temperatu |
||
ziom umieszczenia |
grzewania |
ra (°C) |
czenia (w |
|
|
potrawy |
(w minu |
minutach) |
|
|
|
|||
|
|
tach) |
|
|
Paluchy (250 |
blacha emaliowa |
- |
150 |
25 - 30 |
g)na na poziomie 3
Placek (1000 |
blacha emaliowa |
10 |
160 - 170 |
30 - 35 |
g) |
na na poziomie 2 |
|
|
|
Ciasto droż |
blacha emaliowa |
- |
170 - 190 |
40 - 50 |
dżowe z jabł |
na na poziomie 3 |
|
|
|
kami (2000 g) |
|
|
|
|
Szarlotka |
2 okrągłe, alumi |
15 |
180 - 200 |
50 - 60 |
(1200 + 1200 |
niowe blachy |
|
|
|
g) |
(średnica: 20 cm) |
|
|
|
|
na poziomie 1 |
|
|
|
Ciasteczka |
blacha emaliowa |
10 |
160 - 180 |
25 - 30 |
(500 g) |
na na poziomie 2 |
|
|
|
Biszkopt nis |
1 okrągła, alumi |
10 |
160 - 170 |
25 - 30 |
kokaloryczny |
niowa blacha |
|
|
|
(350 g) |
(średnica: 26 cm) |
|
|
|
|
na poziomie 1 |
|
|
|
Ciasto w głę |
blacha emaliowa |
- |
160 - 170 |
45 - 551) |
bokiej blasze |
na na poziomie 2 |
|
|
|
(1500 g) |
|
|
|
|
|
|
|
|
POLSKI 19 |
|
|
|
|
|
|
Rodzaj blachy i po |
Czas wstęp |
|
Czas pie |
Produkt |
nego na |
Temperatu |
||
ziom umieszczenia |
grzewania |
czenia (w |
||
|
potrawy |
(w minu |
ra (°C) |
minutach) |
|
|
tach) |
|
|
Kurczak cały |
ruszt na poziomie |
- |
200 - 220 |
60 - 70 |
(1350 g) |
2, blacha do pie |
|
|
|
|
czenia ciasta na |
|
|
|
|
poziomie 1 |
|
|
|
Połówka kur |
ruszt na poziomie |
- |
190 - 210 |
30 - 35 |
czaka (1300 |
3, blacha do pie |
|
|
|
g) |
czenia ciasta na |
|
|
|
|
poziomie 1 |
|
|
|
Pieczone kot |
ruszt na poziomie |
- |
190 - 210 |
30 - 35 |
lety wieprzo |
3, blacha do pie |
|
|
|
we (600 g) |
czenia ciasta na |
|
|
|
|
poziomie 1 |
|
|
|
Tarta (800 g) |
blacha emaliowa |
20 |
230 - 250 |
10 - 15 |
|
na na poziomie 2 |
|
|
|
Nadziewane |
blacha emaliowa |
10 - 15 |
170 - 180 |
25 - 35 |
ciasto droż |
na na poziomie 2 |
|
|
|
dżowe (1200 |
|
|
|
|
g) |
|
|
|
|
Pizza (1000 |
blacha emaliowa |
10 - 15 |
200 - 220 |
30 - 40 |
g)na na poziomie 2
Sernik (2600 |
blacha emaliowa |
- |
170 - 190 |
60 - 70 |
g) |
na na poziomie 2 |
|
|
|
Tarta jabłko |
blacha emaliowa |
10 - 15 |
200 - 220 |
30 - 40 |
wa (1900 g) |
na na poziomie 1 |
|
|
|
Strucla bożo |
blacha emaliowa |
10 - 15 |
170 - 180 |
55 - 652) |
narodzeniowa |
na na poziomie 2 |
|
|
|
(2400 g) |
|
|
|
|
Quiche Lorrai |
1 okrągła blacha |
10 - 15 |
220 - 230 |
40 - 50 |
ne (1000 g) |
(średnica: 26 cm) |
|
|
|
|
na poziomie 1 |
|
|
|
Chleb wiejski |
2 okrągłe, alumi |
183) |
180 - 200 |
60 - 70 |
(750 + 750 g) |
niowe blachy |
|
|
|
|
(średnica: 20 cm) |
|
|
|
|
na poziomie 1 |
|
|
|
Rumuński |
2 okrągłe, alumi |
10 |
160 - 170 |
40 - 50 |
biszkopt (600 |
niowe blachy (dłu |
|
|
|
+ 600 g) |
gość: 25 cm) na |
|
|
|
|
poziomie 2 |
|
|
|
Rumuński |
2 okrągłe, alumi |
- |
160 - 170 |
30 - 40 |
biszkopt tra |
niowe blachy (dłu |
|
|
|
dycyjny (600 |
gość: 20 cm) na |
|
|
|
+ 600 g) |
poziomie 2 |
|
|
|
20 www.aeg.com
|
Rodzaj blachy i po |
Czas wstęp |
|
Czas pie |
Produkt |
nego na |
Temperatu |
||
ziom umieszczenia |
grzewania |
czenia (w |
||
|
potrawy |
(w minu |
ra (°C) |
minutach) |
|
|
tach) |
|
|
Drożdżówki |
blacha emaliowa |
10 - 15 |
200 - 210 |
10 - 15 |
(800 g) |
na na poziomie 2 |
|
|
|
Rolada bisz |
blacha emaliowa |
10 |
150 - 170 |
15 - 20 |
koptowa (500 |
na na poziomie 1 |
|
|
|
g) |
|
|
|
|
Bezy (400 g) |
blacha emaliowa |
- |
100 - 120 |
40 - 50 |
|
na na poziomie 2 |
|
|
|
Placek z kru |
blacha emaliowa |
10 - 15 |
180 - 190 |
25 - 35 |
szonką (1500 |
na na poziomie 3 |
|
|
|
g) |
|
|
|
|
Biszkopt (600 |
blacha emaliowa |
10 |
160 - 170 |
25 - 35 |
g) |
na na poziomie 3 |
|
|
|
Ciasto maśla |
blacha emaliowa |
10 |
180 - 200 |
20 - 25 |
ne (600 g) |
na na poziomie 2 |
|
|
|
1)Po wyłączeniu urządzenia pozostawić ciasto w piekarniku na 7 minut.
2)Po wyłączeniu urządzenia pozostawić ciasto w piekarniku na 10 minut.
3)Ustawić temperaturę 250°C na czas wstępnego nagrzewania.
10.5 Pieczenie z termoobiegiem
Produkt |
Rodzaj blachy |
Czas wstęp |
Temperatura |
Czas piecze |
i poziom pie |
nego nagrze |
nia/gotowania |
||
|
karnika |
wania (minu |
(°C) |
(minuty) |
|
ty) |
|
||
|
|
|
|
|
Paluchy (250 |
blacha ema |
10 |
140 - 150 |
20 - 30 |
g) |
liowana na |
|
|
|
|
poziomie 3 |
|
|
|
Paluchy (250 |
blacha ema |
10 |
140 - 150 |
25 - 30 |
+ 250 g) |
liowana na |
|
|
|
|
poziomie 1 i 3 |
|
|
|
Paluchy (250 |
blacha ema |
10 |
150 - 160 |
30 - 40 |
+ 250 + 250 |
liowana na |
|
|
|
g) |
poziomie 1, 2 |
|
|
|
|
i 3 |
|
|
|
Placek (500 |
blacha ema |
10 |
150 - 160 |
30 - 35 |
g) |
liowana na |
|
|
|
|
poziomie 2 |
|
|
|
Placek (500 + |
blacha ema |
10 |
150 - 160 |
35 - 45 |
500 g) |
liowana na |
|
|
|
|
poziomie 1 i 3 |
|
|
|
|
|
|
|
POLSKI 21 |
|
|
|
|
|
|
Rodzaj blachy |
Czas wstęp |
Temperatura |
Czas piecze |
Produkt |
nego nagrze |
|||
i poziom pie |
wania (minu |
(°C) |
nia/gotowania |
|
|
karnika |
ty) |
|
(minuty) |
|
|
|
|
|
Placek (500+ |
blacha ema |
10 |
155 - 165 |
40 - 50 |
500 + 500 g) |
liowana na |
|
|
|
|
poziomie 1, 2 |
|
|
|
|
i 41) |
|
|
|
Ciasto droż |
blacha ema |
- |
170 - 180 |
40 - 50 |
dżowe z jabł |
liowana na |
|
|
|
kami (2000 g) |
poziomie 3 |
|
|
|
Szarlotka |
2 okrągłe, alu |
- |
165 - 175 |
50 - 60 |
(1200 + 1200 |
miniowe bla |
|
|
|
g) |
chy (średnica: |
|
|
|
|
20 cm) na po |
|
|
|
|
ziomie 2 |
|
|
|
Małe ciastecz |
blacha ema |
10 |
150 - 160 |
20 - 30 |
ka (500 g) |
liowana na |
|
|
|
|
poziomie 2 |
|
|
|
Małe ciastecz |
blacha ema |
10 |
150 - 160 |
30 - 40 |
ka (500 + 500 |
liowana na |
|
|
|
g) |
poziomie 1 i 3 |
|
|
|
Małe ciastecz |
blacha ema |
10 |
150 - 160 |
35 - 45 |
ka (500 + 500 |
liowana na |
|
|
|
+ 500 g) |
poziomie 1, 2 |
|
|
|
|
i 41) |
|
|
|
Biszkopt nis |
1 okrągła, alu |
10 |
150 - 160 |
20 - 30 |
kokaloryczny |
miniowa bla |
|
|
|
(350 g) |
cha (średnica: |
|
|
|
|
26 cm) na po |
|
|
|
|
ziomie 1 |
|
|
|
Ciasto w głę |
blacha ema |
- |
150 - 160 |
30 - 35 2) |
bokiej blasze |
liowana na |
|
|
|
(1200 g) |
poziomie 2 |
|
|
|
Kurczak cały |
ruszt na po |
- |
170 - 180 |
40 - 50 |
(1300 g) |
ziomie 2, bla |
|
|
|
|
cha do pie |
|
|
|
|
czenia na po |
|
|
|
|
ziomie 1 |
|
|
|
Pieczeń wie |
ruszt na po |
- |
170 - 180 |
45 - 50 |
przowa (800 |
ziomie 2, bla |
|
|
|
g) |
cha do pie |
|
|
|
|
czenia na po |
|
|
|
|
ziomie 1 |
|
|
|
Nadziewane |
blacha ema |
20 - 30 |
150 - 160 |
20 - 30 |
ciasto droż |
liowana na |
|
|
|
dżowe (1200 |
poziomie 2 |
|
|
|
g) |
|
|
|
|