AEG 353WK-M User Manual [pt]

MANUAL DE INSTRUÇÕES E INSTALAÇÃO
PT
353 WK-m PT 949600806
1
Seu novo aparelho
Agradecemos pela preferência por um aparelho AEG.
Para que possa utilizar seu novo fogão de modo eficaz e seguro, pedimos o favor de ler atenciosamente este manual de instruções, antes de instalar ou utilizar o aparelho, e guardá-lo para futura referência. Se o fogão for cedido para um novo dono, é favor assegurar-se de que este manual de instruções é deixado junto com o aparelho, a fim de que o novo proprietário possa conhecer as funções do mesmo, assim como as precauções relevantes.
2
Índice
Índice Pág. nº
Para o utente
Seu novo aparelho ....................................................................................... 2
Informações de segurança ......................................................................... 4
Descrição do produto .................................................................................. 5
Localização da grade ............................................................................ 5
Instruções de operação .............................................................................. 6
Cobertura do queimador/anéis interno e externo do queimador ........... 7
Eléctrodo de acendimento (A).............................................................. 7
Sensor térmico (B) ............................................................................... 7
Acendimentos ............................................................................................ 10
Limpeza e manutenção de ........................................................................ 11
Painel .................................................................................................. 11
Superfícies de aço inoxidável ............................................................. 12
O wok ............................................................................................. 12
Serviço .................................................................................................. 20
Assistência técnica ............................................................................. 20
Para o instalador
Montagem .................................................................................................. 13
Dados técnicos ........................................................................................... 19
Como ler estas instruções de operação:
1...2... Etapa por etapa
Informações de segurança
3
Informações de segurança
Informações ambientais
Informações de segurança
Estas advertências são proporcionadas para sua segurança. Assegure-se de que as compreendeu completamente antes de proceder à instalação ou ao uso do aparelho. A sua segurança é da suma importância. Se está inseguro quanto ao significado destas advertências, contacte o Departamento de Atendimento ao Cliente para obter assistência.
Instalação
Não instale o fogão se o vidro cerâmico estiver danificado ou rachado.
Este fogão deve ser instalado segundo as instruções fornecidas. Qualquer trabalho de instalação deve ser realizado por um electricista qualificado/pessoa competente.
Não altere as especificações e não tente modificar o aparelho de qualquer maneira.
Durante o uso
O fogão destina-se apenas à cozinha doméstica. Não é destinado a objectivos comerciais/industriais.
Assegure-se de que todos os botões de controlo estão na posição DESLIGADA, quando não estiverem em uso.
Não use o fogão se estiver danificado de qualquer forma. Se houver falhas ou
rachaduras visíveis,desligue imediatamente o fogão do abastecimento de electricidade e contacte o Electrolux Lda Divisao Electro Service. Nunca use pratos de plástico ou alumínio sobre o fogão.
Nunca deixe o fogão desatendido quando fizer frituras em óleo, ou ao aquecer gorduras e óleos.
Segurança das crianças
Não se deve deixar as crianças pequenas mexerem no fogão ou brincarem com os controlos.
O fogão fica quente ao ser utilizado. As crianças devem ser mantidas fora do alcance até que o fogão tenha arrefecido.
Manutenção e limpeza
Limpar este fogão apenas de acordo com as instruções dadas neste manual.
Serviço
As reparações realizadas por pessoas inexperientes podem causar danos ou um mau funcionamento grave do aparelho. As reparações podem apenas ser realizadas por pessoas qualificadas/competentes. Contacte o seu Electrolux Lda Divisao Electro Service.
4
Descrição do produto
Botão
Queimador
Localização da grade
Botão guia da grade
5
Instruções de operação
Marcas do queimador
O botão de operação tem um anel que mostra a escala de marcas.
Desligado
Chama no máximo e posição de acendimento
Chama no mínimo
6
Cobertura do queimador/anel interno do queimador/anel externo do queimador Juntamente com o anel interno do queimador, o anel externo do queimador forma um espaço, onde ocorre a mistura final de gás e ar, a fim de fazer com que o gás queime correctamente.
Favor notar: Por conseguinte, é muito importante que o anel interno/anel externo do queimador estejam colocados de modo correcto, juntamente com a cobertura.
Se a cobertura/os anéis do queimador estiverem colocados de modo errado, o queimador operará de modo incorrecto e o mesmo poderá ficar danificado dentro de pouco tempo. É também importante que o anel de ar interno esteja localizado correctamente.
Cobertura
Anel do queimador
Eléctrodo de acendimento (A)
O queimador foi munido de um eléctrodo de acendimento. Enquanto o botão de operação estiver premido, o acendimento automático assegurará que seja emitada uma faísca entre o eléctrodo de acendimento e a cobertura do queimador.
Sensor térmico (B)
A unidade de gás tem torneiras de gás totalmente seguras (termo-fusível). Caso a chama apague, o sensor térmico evitará automaticamente a entrada de gás depois de pouco tempo (máx. de 90 segundos). Observe: A entrada de gás é sempre permitida enquanto o botão estiver apertado
- Ver procedimento de partida.
7
Eléctrodo de acendimento (A)
Burner Main nozzle
Sensor térmico (B)
Loading...
+ 14 hidden pages