DE NÄHMASCHINE BEDIENUNGSANLEITUNG
GB SEWING MACHINE USER MANUAL
FR MACHINE A COUDRE NOTICE D’UTILISATION
OVERLOCK
MACHINE
AEG 3500
DE
GB
FR
Germany
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Beim Gebrauch eines Elektrogeräts sollten stets grundlegende
Sicherheitsmaßnahmen beachtet werden.
Lesen Sie sämtliche Hinweise vor Gebrauch Ihre Haushaltsnähmaschine
aufmerksam durch.
ACHTUNG – Zur Vermeidung von Verletzungen durch elektrischen
Stromschlag:
Die Maschine nie unbeaufsichtigt lassen, wenn sie mit dem Stromnetz verbunden ist.
Unmittelbar nach dem Gebrauch sowie vor jeder Reinigung den Stecker aus der
Steckdose ziehen.
Vor dem Einsetzen einer neuen Glühbirne den Netzstecker ziehen.
Wechseln Sie die Glühlampe nur gegen eine Glühlampe gleichen Typs 15W.
VORSICHT – Zur Vermeidung von Bränden, elektrischen Stromschlägen und
Personenschäden:
- Die Maschine darf nicht als Spielzeug benutzt werden. Höchste Aufmerksamkeit ist
geboten, wenn die Maschine von Kindern oder im Beisein von Kindern benutzt
wird.
- Die Maschine darf ausschließlich zu dem in dieser Anleitung beschriebenen Zweck
eingesetzt werden. Benutzen Sie ausschließlich Zubehör, das vom Hersteller in
dieser Anleitung empfohlen wird.
- Die Maschine darf auf keinen Fall betrieben werden, wenn Kabel bzw. Stecker
beschädigt sind, die Maschine nicht ordnungsgemäß funktioniert, zu Boden
gefallen oder beschädigt bzw. nass geworden ist. Ist eine Überprüfung bzw.
Reparatur notwendig oder sind elektrische bzw. mechanische Justierungen
erforderlich, so bringen Sie die Maschine zum nächstgelegenen
Service-Kundendienst.
- Die Netzanschlussleitung die mit dem Fußpedal verbunden ist kann nicht ersetzt
werden. Bei Beschädigung der Leitung ist das Fußpedal zu verschrotten.
- Die Maschine darf nicht mit verstopften Belüftungsöffnungen betrieben werden.
Halten Sie die Belüftungsöffnungen der Maschine und des Fußanlassers frei von
Flusen, Staub und losem Gewebe.
- Keine Gegenstände in die Öffnungen der Maschine stecken bzw. fallen lassen.
- Die Maschine nicht im Freien verwenden.
- Die Maschine darf nicht an Orten betrieben werden, an denen Sprays oder reiner
Sauerstoff verwendet werden.
- Keine Gegenstände auf den Fußanlasser stellen, da die Maschine unerwartet
anlaufen könnte und Motor bzw. Fußanlasser heißlaufen könnten.
- Zum Ausschalten alle Schalter auf „AUS“ stellen und anschließend den Stecker
aus der Steckdose ziehen.
- Den Stecker nicht am Kabel herausziehen, sondern beim Herausziehen am
Stecker festhalten.
- Die Finger von allen beweglichen Teilen fernhalten. Besondere Vorsicht ist im
- 1 -
Bereich um die Nähnadel geboten.
- Stets die korrekte Stichplatte verwenden. Eine falsche Stichplatte kann zu
Nadelbruch führen.
- Keine verbogenen Nadeln verwenden.
- Das Nähgut beim Nähen nicht ziehen oder schieben. Dadurch könnte die Nadel
verbogen werden bzw. brechen.
- Zur Durchführung von Arbeiten im Nadelbereich wie Einfädeln bzw. Auswechseln
der Nadel oder Wechseln des Nähfußes die Maschine stets ausschalten.
- Zum Ausführen der in dieser Anleitung beschriebenen Wartungsarbeiten stets den
Stecker der Nähmaschine aus der Steckdose ziehen.
- Ausschließlich Original-Ersatzteile verwenden.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit
verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
- Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung an einem geeigneten Ort in der Nähe des
Gerätes auf. Händigen Sie die Gebrauchsanleitung bei der Weitergabe des
Gerätes an Dritte ebenfalls mit aus.
- Benutzen Sie die Maschine nicht in feuchtem Zustand oder Umgebung.
- Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie die Maschine
unbeaufsichtigt lassen um Verletzungen durch versehentliches einschalten zu
vermeiden.
DIESE ANLEITUNG BITTE GUT AUFBEWAHREN
Vorsicht:
Bei Arbeiten im Nadelbereich sorgsam vorgehen, damit keine Fingerverletzungen
auftreten. Bei der ersten Inbetriebnahme der Maschine ein Stück Stoff unter den
Nähfuß legen und die Maschine einige Minuten uneingefädelt laufen lassen.
Eventuell austretendes Öl mit einem Lappen abwischen.
Bitte verwenden Sie für die Nähmaschine den ZHEJIANG FOUNDER - Fußregler,
Typ KD-2902. Stromversorgung: 220-240V ~ , 50/60Hz Schutzklasse: II
Der Schalldruckpegel unter normalen Betriebsbedingungen beträgt 78dB(A).
Entsorgen Sie elektrische Geräte nicht im Hausmüll, nutzen Sie die Sammelstellen
der Gemeinde. Fragen Sie ihre Gemeindeverwaltung nach den Standorten der
Sammelstellen. Wenn elektrische Geräte unkontrolliert entsorgt werden, können
während der Verwitterung gefährliche Stoffe ins Grundwasser und damit in die
Nahrungskette gelangen, oder die Flora und Fauna auf Jahre vergiftet werden.
Wenn Sie das Gerät durch ein neues ersetzen, ist der Verkäufer
gesetzlich verpflichtet, das alte mindestens kostenlos zur Entsorgung
entgegenzunehmen.
- 2 -
INHALTSVERZEICHNIS
DIE WICHTIGSTEN TEILE ..............................................................................................4~5
Lassen Sie die Maschine nie unbeaufsichtigt wenn Sie mit dem Netz verbunden ist. Ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose, wenn Sie die Maschine nicht gebrauchen.
1
2
3
4
5
6
7
8
- 4 -
7
6
1
5
4
3
2
1. Oberer Greifer
2. Unterer Greifer
3. Freiarm
4. Unteres Messer
5. Nahtbreiteneinstellknopf
6. Nähfuß
7. Oberes Messer
- 5 -
MASCHINENEINSTELLUNGEN
Stellen Sie die Overlock-Maschine auf eine
Stabile ebene Oberfläche.
[ MONTAGE DES
FADENFÜHRUNGSSTÄNDERS]
Ziehen Sie den Fadenbaum vor dem
Einfädeln ganz heraus.
Positionieren Sie die Fadenführungen mittig
über den Garnrollenstiften.
[ GARNROLLENHALTER ]
Bei dieser Maschine können sowohl
lndustriespulen als auch Haushaltsspulen
verwendet werden.
Bei Industriespulen mit großem
Durchmesser setzen Sie die
Spulenhalterung mit dem breiten Ende nach
oben ein, für Spulen mit kleinem
Durchmesser setzen Sie die Halterung mit
dem schmalen Ende nach oben ein.
[ SPULENKAPPEN ]
Bei Verwendung von nicht-industriellen
Garnspulenen entfernen Sie den
Spulenhalter und setzen Sie Spulenkappen
auf die Garnspulen.
Garnrollenhalter
Spulenkappe
Kerbe
Einraststellungen
Normal
Haushaltsgarnspule
- 6 -
[ ANLASSER ]
Stecken Sie den Stecker des Fußschalters in die Steckerbuchse und dann in die Steckdose.
Schalten Sie den Strom ein. Der Stromschalter schaltet sowohl die Maschine als auch das Nählicht.
Beim Verlassen der Maschine oder vor Wartungsarbeiten den Netzstecker aus der Steckdose
herausziehen.
Stromschalter
Maschinenstecker
Anlasser
[ STEUERN DER
NÄHGESCHWINDIGKEIT ]
Die Nähgeschwindigkeit wird über den
Anlasser gesteuert. Die Nähgeschwindigkeit
kann dadurch verändert warden, daß man
mehr oder weniger Druck auf den Anlasser
ausübt.
Anlasser
[ SICHERHEITSSCHALTER ]
Diese Maschine ist mit einem
Mikro-Sicherheitsschalter ausgestattet.Die
Maschine wird automatisch vom Strom
genommen, wenn entweder die
Freiarmvorrichtung oder die Frontklappe
offensteht. Schließen Sie sowohl die
Freiarmvorrichtung als auch Frontklappe, ehe
Sie zu nähen beginnen.
Steckerbuchse
Netzstecker
Steckdose
Sicherheitsschalter
- 7 -
ZUBEHÖR
Pinzette
Abdeckhaube
Öler
Schraubenzieher
Oberes Ersatzmesser
Bürste
Nadeln
Inbusschlüssel
BedienungsanleitungSpulenkappen
- 8 -
BEDIENUNG DER MASCHINE
[ HANDRAD ]
Drehen Sie das Handrad immer nur zu sich
hin, also in der gleichen Richtung wie bei
einer Haushaltsnähmaschine.
[ FRONTKLAPPE ]
Um die Frontklappe zu öffnen, schieben Sie
die Aussparung so weit wie möglich nach
rechts und ziehen Sie den Frontdeckel dann
zu sich hin. Die Frontklappe läßt sich nicht
schließen, solange der Freiarm offen steht.
[ FREIARM ]
Öffnen Sie den Freiarm zum Einfädeln.
1. Ziehen Sie den Freiarm nach links ab.
2. Durch Drücken des Klemmhebels nach
oben lösen Sie die Verriegelung, nun
können Sie die Greiferabdeckung
herausziehen
Klemmhebel
1
○
○
1
2
○
Verriegelung
2
○
- 9 -
FADEN IN DIE GREIFER EINFÄDELN
Achtung: Vor dem Einfädeln den Hauptschalter auf Aus (OFF) stellen.
Richtiges Einfädeln ist wichtig, damit die Stiche nicht unregelmäßig werden und der Faden nicht
abreißt.
Auf der lnnenseite der Frontklappe befindet sich eine praktische Anleitung zum Einfädeln.
Zusätzlich sind die Fadenführungen verschiedenfarbig gekennzeichnet.
In der Zubehörbox befindet sich eine Pinzette, mit der das Einfädeln einfacher geht.
Das Einfädeln geschieht in dieser Reihenfolge:
1. ERSTER SCHRITT.............Oberer Greifer
2. ZWEITER SCHRITT ........... Unterer Greifer
3. DRITTER SCHRITT............Rechte Nadel
4. LETZTER SCHRITT............ Linke Nadel
1.Öffnen Sie Frontklappe und Freiarm.
2.Drehen Sie das Handrad zu sich hin, bis sich
der Greifer in der günstigsten Stellung zum
Einfädeln befindet.
3.Führen Sie oberen und unteren Greiferfaden,
wie abgebildet, ein.
Wichtig: Der Faden muß korrekt zwischen
den beiden Scheiben der
Fadenspannvorrichtung liegen.
4.Ziehen Sie das Fadenende etwa 10 cm (4”)
aus den Greiferösen heraus.
Heben Sie den Nähfuß an und schieben Sie
die Fäden darunter; senken Sie dann den
Nähfuß wieder ab.
Oberer Greiferfaden Unterer Greiferfaden
2
○
2
Unterer
10
○
3
○
3
8
11
○
10
○
9
8
○
○
○
6
○
7
4
7
6
4
○
5
5
○
1
2
Faden zwischen den beiden
Scheiben der Spannvorrichtung
Oberer Greifer
11
○
8
7
9
○
8
○
○
○
7
6
6
2
○
3 ○
○
3
5
1
5
○
- 10 -
FADEN IN DIE NADELN EINFÄDELN
5. Drehen Sie das Handrad zu sich hin, bis
die Nadeln ganz oben stehen.
6. Führen Sie rechten und linken Faden, wie
abgebiIdet, ein.
Wichtig: Der Faden muß korrekt zwischen
den beiden Scheiben der
Fadenspannvorrichtung liegen.
7. Führen Sie das Garn, wie abgebildet,von
vorne nach hinten durch die Nadelöhre.
8. Ziehen Sie das Fadenende etwa 10 cm
(4“ ) aus den Nadelöhren heraus. Heben
Sie den Nähfuß an und schieben Sie die
Fäden darunter; senken Sie dann den
Nähfuß wieder ab.
Linke Nadelführung Rechte Nadelführung
2
○
2
○
3
○
4
5
6
○
○
7
○
○
9
8
6
7
8
3
4
5
○
6
8
○
7
9
○
8
2
Faden zwischen den beiden
Scheiben der Spannvorrichtung
1
○
1
2
○
3
○
3
6
○
5
6
5
○
4
7
○
4
○
- 11 -
PROBELAUF
Wenn zum ersten Mal Garn eingefädelt wird
oder nach Fadenriß während des Nähens
Garn neu eingefädelt wird, gehen Sie auf die
folgende weise vor.
Halten Sie die Fadenenden zwischen den
Fingerspitzen der linken Hand, drehen Sie
das Handrad langsam zwei-oder dreimal zu
sich hin und prüfen Sie, den Faden erneut.
Legen Sie den Stoff für einen Probelauf unter
den Nähfuß und beginnen Sie, langsam zu
Nähen.
Der Stoff wird automatisch zugeführt.
Nach beendeter Arbeit nähen Sie weiter,bis
sich eine etwa 5cm (2") lange Fadenkette am
Ende des Stoffes gebildet hat.
Durchschneiden Sie die Fäden mit einer
Schere.
Stoff
- 12 -
EINSTELLEN DER FADENSPANNUNG
Die benötigte Fadenspannung ändert sich je nach Art und Dicke von Faden und Stoff.
Prüfen Sie die Nähte und stellen Sie an der Machine die Fadenstärke entsprechend ein.
Fadenspannung:
Drehen Sie die Spannvorrichtung auf eine niedrigiere Zahl , die Spannung wird geringer.
Drehen Sie die Spannvorrichtung auf eine höhere Zahl , die Spannung wird höher.
A:Fadenspannvorrichtung
für die link Nadel
Richtige Fadenspannung
Faden von linker Nadel
B:Fadenspannvorrichtung
für die rechte Nadel
Faden von rechter Nadel
Rückseite
C:Fadenspannvorrichtung
für den oberen Greifer
D:Fadenspannvorrichtung
für den unteren Greifer
6 mm (0.24”)
Unterer Greiferfaden
Oberer Greiferfaden
- 13 -
Für die hier gezeigten Nähte muß die Fadenspannung eigestellt werden.
[ EINSTELLUNG DER FADENSPANNUNG AUF DIE NADELFÄDEN ]
Die Fadenspannung auf der linken Nadel ist
zu locker.
Rückseite
Vorderseite
Spannen Sie den linken Faden nach.
Die Fadenspannung auf der rechten Nadel
ist zu locker.
Rückseite
Vorderseite
Spannen Sie den rechten Faden nach.
[ EINSTELLUNG DER FADENSPANNUNG AUF DIE GREIFERFÄDEN ]
Der untere Greiferfaden ist fest und/oder
der obere Greiferfaden ist locker.
Der untere Greiferfaden ist fest und/oder
der obere Greiferfaden ist locker.
Rückseite
Vorderseite
Lockern Sie die Spannung des unteren
Greiferfadens und/oder straffen Sie den
oberen Greiferfaden.
Rückseite
Vorderseite
Lockern Sie die Spannung des oberen
Greiferfaden und/oder straffen Sie den
unteren Greiferfaden.
- 14 -
STICHAUSWAHL AEG 760
Stichtyp
Vierfaden- Stretch-
Sicherheitsnaht
2-Nadel-4-Fadenstich ist ideal für
mittlere bis schwere Stretchstoffe
wie Strickwaren und
Badebekleidung.
Dreifaden-
Overlocknaht breit
und schmal
1-Nadel; 3-Fadenstich wird zum
Versäubern von normalem Nähgut
benutzt. Je nach gewählter
Nadelposition ist eine Overlocknahtbreite von 4,0 bzw. 6,0 mm möglich.
DreifadenRollsaum
schmal
1-Nadel-; 3-Fadenstich für schmale
Rollsäume als Zierkante; z.B. bei
Chiffontüchern.
Einfädelweg für
Vierfadennaht
Nadelpositionen links und
rechts
Nadelposi-
tionen links
oder rechts
Nadel-
positionen
rechts
6 mm
rechte
Nadel
3 4 1 2
Spannungseinstellrad: Die nachfolgenden
Werte sind Durchschnittswerte für mittelschweren Stoff und normales Polyestergarn
rot gelb grün blau
2.5 2.0 2.5 2.0
3.0 2.5 2.0
2.5 2.5 2.0
Rollsaum3.0 0.5 8.0
Rollsaum
schmal
linke
Nadel
4.0 4.0 4.0
rechter
Greifer
linker
Greifer
Nadelposi-
tionen links
oder rechts
DreifadenFlatlock breit
und schmal
1-Nadel-; 3-Fadenstich für Stumpfnähte
und Zierstiche mit dekorativem Garn. Nur
auf dem rechten Greifer Farbe Grün
einfädeln. Je nach gewählter Nadelposition
ist eine Flatlocknahtbreite von 4,0 bzw. 6,0
mm möglich..
- 15 -
0.5 5.5 5.5
0.5 5.0 6.0
GARN- UND NADELTABELLE
Die günstigste Einstellung der Fadenspannung für einen Stoff muß nicht unbedingt für einen
anderen Stoff richtig sein.
Die erforderliche Fadenspannung richtet sich nach Steifigkeit und Dicke des Stoffes sowie nach Art
und Dicke des Fadens.
Wenn erforderlich, stellen Sie Spannung nach dieser Tabelle ein:
Stoffe Garn Nadeln Stichlänge
Leicht
• Georgette
• Musselin
• Batist.
• Kleiderstoff
• Crepe de Chine
• Seide
usw.
Mittelschwer
• Baumwolle
• Popelin
• Regenbaumwolle
• Kord
usw.
Schwer
• Jeans-Stoff
• Tweed
• Velours
usw.
• Baumwolle
• Gesponnenes
Polyester
• Endlospolyester
Nr.80-100
• Baumwolle
• Gesponnenes
Polyester
• Endlospolyester
Nr. 60 - 100
• Baumwolle
• Gesponnenes
Polyester
• Endlospolyester
Nr. 50 - 80
HA × 1
Nr. 11
130 / 705H
Nr. 80
HA × 1
Nr.11-14
130 / 705H
Nr. 80 - 90
HA × 1
Nr.14
130 / 705H
Nr. 90
2,0 – 3,5 mm
• Standard
2,5 mm
2,0 – 3,5 mm
• Standard
2,5 mm
2,5 – 4,0 mm
• Standard
3,0 mm
- 16 -
FADENWECHSEL (ANKNOTEN)
Nach der folgender Vorgehensweise ist der Fadenwechsel ganz einfach:
Schneiden Sie das Garn über Spindel ab und knoten Sie die Enden von altem und neuem Faden
zusammen.
Heben Sie den Nähfuß an.
Ziehen Sie am anderen Ende des Garn, bis die Knoten unter den Nähfuß kommen.
Beim Einfädeln in die Nadeln ziehen Sie die anderen Enden,bis die Knoten in den Nadelöhren sind
und schneiden Sie das Garn links rechts der Knoten ab. Fädeln Sie dann neu ein .
VERSENKTER TRAGEGRIFF
Mit dem versenkten Tragegriff können Sie lhre
Maschine bequem transportieren.
Tragegriff
- 17 -
EINSTELLUNG DER STICHLÄNGE
Die Stichlänge kann in neun Schritten von 1,0 bis 5,0 mm eingestellt werden. Fast alle
Overlock-Arbeiten werden mit einer Stichlänge von 2,5 – 3,5 mm ausgeführt.
[ EINSTELLUNG DER STICHLÄNGE ]
Stiche
Normale Nähte
Schmale Einfassungen
Rollsaum
2.0 ~ 5.0 mm
(Standardeinstellung 3,0 mm)
1.0 ~ 2.0 mm
1.0 ~ 2.0 mm
Stichlänge
Einstellknopf für die
Stichlänge (Innerer Drehknopf)
- 18 -
SCHNITTBREITE
Die geeignete Schnittbreite ist von Stoff zu Stoff verschieden. Prüfen Sie jeweils die Nähte und
stellen Sie die Schnittbreite wie folgt ein:
1. Drehen Sie das Handrad zu Ihnen hin, bis sich die Nadeln in der untersten Stellung befinden.
2. Öffnen Sie Frontklappe und Freiarm.
3. Drehen Sie am Einstellknopf für die Schnittbreite, bis die Greiferfäden an der Stoffkante
anliegen.
Wählen Sie eine geringere Schnittbreite, wenn sich die Stoffkanten beim Nähen kräuseln. Drehen
Sie dazu den Einstellknopf für die Schnittbreite nach rechts.
Wählen Sie eine größere Schnittbreite, wenn das Garn über die Stoffkante hinausgenäht wird.
Drehen Sie hierzu den Einstellknopf für die Schnittbreite nach links.
[ DIE RICHTIGE SCHNITTBREITE ]
Schnittbreite
Vorderseite
[ GRÖSSERE SCHNITTBREITE
EINSTELLEN ]
Garn wird über die
Stoffkante hinausgenäht
Vorderseite
Stichplatte
Schmal
Breit
Einstellknopf für
Schnittbreite
[ GERINGERE SCHNITTBREITE
EINSTELLEN ]
Stoff kräuselt die
Stoffkante
Vorderseite
- 19 -
NADELN AUST AUSCHEN
Achtung: Vor dem Wechseln der Nadel Hauptschalter auf Aus (OFF) stellen.
Verwenden Sie keine verbogenen oder stumpfen
Nadeln.
1. Drehen Sie das Handrad zu sich hin, bis sich
die Nadeln in oberster Stellung befinden.
2. Öffnen Sie die Frontklappe und senken Sie
den Nähfuß
3. Lösen Sie die Klemmschrauben von den
Nadeln mit dem Inbusschlüssel aus der
Zubehörbox und nehmen Sie die Nadeln
heraus: obere linke Schraube für die linke
Nadel und untere rechte Schraube für die
rechte Nadel.
4. Schieben Sie die neue Nadel mit der flachen
Seite nach hinten in die Nadelhalterung.
Achten Sie hierbei darauf, daß sie so weit wie
möglich eingeschoben ist. Drehen Sie die
Klemmschraube der Nadel fest.
Wenn die Nadeln richtig eingesetzt worden sind,
steht die linke Nadel eine ldee höher als die
rechte.Wenn die Nadeln nicht richtig eingesetzt
wurden, werden beim Nähen gelegentlich Stiche
ausgelassen. Diese Maschine ist mit Nadeln des
Type H.A*1 ausgestattet (für Haushaltsmaschinen).
Inbusschlüssel
Nadel System
130R
Flache Seite nach hinten
Nadelvorderseite
GLÜHLAMPE ERNEUERN
Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose, ehe Sie die Glühlampe
austauschen.
1. Lösen Sie die Schraube.
2. Entfernen Sie die Lampenabdeckung s. Bild.
3. Drücken und drehen und entfernen Sie die
alte Glühlampe.
4. Setzen Sie die neue Glühlampe ein und
drehen Sie diese in Position.
WICHTIG:
Verwenden Sie nur 15-Watt-Lampen des gleichen
Typs.
- 20 -
Glühlampenabdeckung
Schraube
Schraube
MESSER AUSWECHSELN
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, ehe Sie die Messer wechseln.
Das untere Messer besteht aus speziellem Material und braucht normalerweise nicht
ausgewechselt zu werden. Wenn es trotzdem einmal beschädigt sein sollte, kann lhr Fachhändler
es austauschen.
So wechseln Sie das obere Messer aus, wenn es stumpf ist:
1. Öffnen Sie die Frontklappe und drehen Sie das Handrad zu sich hin, bis sich die Nadeln in der
niedrigsten Stellung befinden.
2. Lösen Sie mit dem Schraubendreher aus der Zubehörbox die Schraube am oberen Messerhalter
und entfermen Sie das obere Messer.
3. Setzen Sie ein neues oberes Messer ein und ziehen Sie die Schraube der Halterung leicht an.
4. Stellen Sie das obere Messer so ein, daß seine Schneide die Schneide des unteren Messers um
0,5-1,0 mm überragt, siehe Abbildung.
5. Ziehen Sie nun die Halterung des oberen Messers fest an und schließen Sie die Frontklappe.
Halterung des oberen Messers
Oberes Messer
Schraubenzieher
0,5-1,0 mm
Überstand
Unteres Messer
- 21 -
VERSÄUBERUNGSNAHT BREIT UND SCHMAL
Diese Maschine kann man beim Ketteln von vier auf drei Fäden umstellen. Entfernen Sie entweder
die rechte oder linke Nadel und den entsprechenden Faden. Nun ist die Maschine bereit zum
Ketteln mit drei Fäden.
“Siehe auch Wechseln der Nadel“
Vorderseite
Rückseite
Vorderseite
4 mm (0,16”)
6 mm (0,24”)
Bei ausschießlichen Einsatz der rechten Nadel
beträgt die StIchlänge 4 mm (0,16“).
Bei ausschließlichen Einsatz der linken Nadel
beträgt die StIchlänge 6mm (0,24“).
- 22 -
lnbusschlüssel
ENTFERNEN DES ANSCHIEBETISCHES
Entfernen Sie die Armauflage, wie auf der Abbildung gezeigt, um von Flachbett- auf Freiarmbetrieb
zu wechseln.
Freiarmbetrieb eignet sich vorzüglichlich zum Nähen von Hosenbeinen, Ärmeln, Manchetten,usw.
Anschiebetisch
Freiarm
VERSTELLBARER NÄHFUSS FÜR NORMALES NÄHEN
und ROLLSAUMNÄHEN
Der spezielle Nähfuß ist in der Stellung N an der Senkschraube vorn am Nähfuß für normalen
Nähbetrieb eingestellt. Wenn Sie einen Rollsaum nähen wollen, lösen Sie einfach die große
Schraube leicht und schieben Sie den kleinen Stift, der links aus dem Fuß heraussteht, bis zum
Anschlag. Jetzt steht der Buchstabe R an der Schraube.
R
N
Stift
- 23 -
ROLLSAUM UND VERSÄUBERUNGSNAHT
Für diese beiden Arbeiten gehen Sie wie folgt vor:
(1) Lesen Sie auf Seite 23 die Anweisungen zum Verstellen des Nähfußes.
(2) Drehen Sie das Handrad zu sich hin, bis die Nadeln ganz oben stehen.
(3) Öffnen Sie die Frontklappe und entfernen Sie die linke Nadel. Siehe Seite 20.
(4) Stellen Sie die Stichlänge auf 1,0-2,0 mm ein. Siehe Seite 18. Bitte achten Sie darauf,
daß das Differential auf “N” gestellt ist.
(5) Stellen Sie die Stichlänge, wie auf Seite 19.
(6) Wenn kein Garn eingefädelt ist, fädeln Sie jetzt neu ein.
(7) Legen Sie lhren Stoff unter den Nähfuß und beginnen Sie zu nähen.
Prüfen Sie die Einstellungen von Stichlänge und Fadenspannung zunächst immer an einem Stück
Probestoff, ehe Sie beginnen,das eigentliche Kleidungsstück zu nähen. Denken Sie IMMER daran,
nach dem Nähen von Säumen den speziellen Nähfuß zum normalen Nähen (Kettelbetrieb) wieder
zurück zustellen; also von R auf N.
[ ROLLSAUM NÄHEN ]
Beim Nähen von Rollsäumen sollen die
Schlingen des oberen Greiferfadens zur
Unterseite des Stoffs gezogen werden. Dies
erreicht man durch Einstellen der
Fadenspannung, wie auf Seite 25
beschrieben.
[VERSÄUBERUNGSNAHT NÄHEN ]
Wenn Sie sehr dünnen oder leichten Stoff
nähen wollen, wählen Sie eine angemessene
Fadenspannung, wie auf Seite 25 beschrieben.
Unterer
Greiferfaden
Rückseite
Vorderseite
Fadenführung
Rückseite
1.0~3.0 mm
Oberer
Greiferfaden
Fadenführung
1.0~3.0 mm
Oberer
Greiferfaden
Unterer
Greiferfaden
Vorderseite
- 24 -
Wichtig: Wenn erforderlich, stellen Sie Stichlänge und Schnittbreite ein.
Garn
Stoffe
Hohlsäumen Einfassen
y Georgette
y Batist
y Crepe-de-Chine
• Seide
y Barchent
y Kunstseide
y Dünner
Kleiderstoff
usw.
Nadelführung
Oberer
Greiferfaden
Unterer
Greiferfaden
• Gesponnenes Polyester
Nr. 50 - 80
• Endlospolyester
Nr. 50 - 80
• Gesponnenes Polyester
• Wirrnylon
• Kunstseidengarn
• Gesponnenes Polyester
Nr. 50 - 80
• Endlospolyester
Nr. 50 - 80
• Gesponnenes Polyester
Nr. 50 - 80
• Endlospolyester
No. 50 - 80
• Wirrnylon
• Gesponnenes Polyester
Nr. 50 - 80
• Endlospolyester
Nr. 50 - 80
• Gesponnenes Polyester
Nr. 50 - 80
• Endlospolyester
Nr. 50 - 80
[ ROLLSÄUMEN ] [ VERSÄUBERUNGSNAHT ]
- 25 -
DIFFERENTIAL TRANSPOR T
Durch den Differentialtransport werden wellige Nähte in gestrickten Stoffen vermieden, ebenso das
Verrutschen der Stofflagen. Auch werfen die Nähte in sehr leichtem Stoff keine Falten; auch zum
Kräuseln für dehnbare Stoffe.
[ FUNKTIONSWEISE ]
Die Maschine hat zwei Sätze von Transporteuren, einen vorne und einen hinten.Diese beiden
bewegen sich unabhängig voneinander. Durch den Differentialvorschub können die beiden
Transporteure sich mit verschiedenen Geschwindigkeiten bewegen.
Differenziales Verhältnis 0.7-2.0.
HINTEN
[ EINSTELLEN DES DIFFERENTIALVORSCHUBS ]
Der Differentialtransport wird einfach durch Drehen des Differentialeinstellknopfes in die
gewünschte Richtung eingestellt. Der Differentialtransport kann auch während des Nähens
eingestellt warden.
Wichtig:
Beim Nähen ohne Differentialtransport sollte der Differentialeinstellknopf auf „N“ gestellt werden.
Einstellknopf für
Differentialtransport(außen)
VORNE
- 26 -
[ GERAFFTE OVERLOCKNAHT ]
Um präzise flache Kanten beim Nähen von elastischen Strickwaren zu erhalten, muß der vordere
Zahnstangensatz schneller vorschieben als der hintere, damit das Strickgut nicht gestreckt wird.
Auch zum Glätten muß der vordere Transporteur schneller als der hintere arbeiten. Durch größere
Stichlänge (Einstellung siehe Seite 26) bleibt der Strickstoff leicht glatt. Stellen Sie den
Differentialtransport auf “G” ein.
[ GEDEHNTE OVERLOCKNAHT ]
Um zu vermeiden, daß die Nähte bei sehr leichtem Stoff oder feinem Nylon Falten werfen, müssen
die hinteren Transporteure schneller als die vorderen arbeiten. Dadurch halten die vorderen
Transporteure den Stoff straff, damit er sich nicht kräuselt.Stellen Sie den Differentialvorschub auf
“S” ein.
- 27 -
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.