AEG 130FG-M User Manual [et]

Page 1
GRILL/PRUUNISTUSVANN
130FG-m
Kasutusjuhend
Page 2
SISUKORD
Juhised seadme ohutuks kasutamiseks 3 Kasutamine 5 Puhastamine ja hooldus 6 Tühjendamine õlist 7 Tehnilised andmed 8 Pruunistusvanni/ fritteri külgpaneelides paiknevad montaažikinnitused 9 Paigaldamine 10 Ühendamine elektrivõrku 11 Funktsioneerimishäirete esinemisel … 11 Nõuandeid grillimiseks 12 Lähtestusnupu kasutamine 13 Pruunistusvanni teraskaas 13 Pruunistamine õlis e. frittimine 14 Tehnohooldus, garantii ja varuosad 4
2
Page 3
Juhised seadme ohutuks kasutamiseks
Pruunistusvann /fritter on ette nähtud tavaliseks toidu valmistamiseks. Selle kasutamine mingitel muudel eesmärkidel võib põhjustada õnnetusjuhtumeid.
Õlis pruunistamise protsessi käigus või grilli kasutamisel ärge mingil juhul jätke pruunistusvanni järelvalveta. Juhul, kui Teil on mõneks ajaks vaja ära minna, tuleb kõik regulaatorid seada nullasendisse ja tõmbeventilaator välja lülitada.
Nii kuumutuselemendid, kui ka grillimisrest kuumenevad kasutamise käigus tugevasti. Kokkupuutumine nendega võib põhjustada põletushaavu. Ärge laske lapsi fritteri lähedusse. Pidage meeles, et kuumutuselemendi ja grillimisrest on ka pärast kasutamise lõpetamist ja väljalülitamist veel mõnda aega kuumad.
Kui Te pruunistusvanni ei kasuta, siis veenduge, et seadme elektritoide oleks välja lülitatud ja kõik regulaatorid nullasendis.
Vältige paberi või muude kergestisüttivate materjalide sattumist pruunistusvanni, kuna selle juhuslikul sisselülitamisel võivad need leegiga põlema süttida.
Nii hügieenilistel põhjustel, kui ka ohutuse tagamiseks tuleb pruunistusvanni hoida puhtana. Õli, rasva ja toidu jäägid hakkavad kuumenemisel suitsema ja võivad halvemal juhul põhjustada tulekahju. Tutvuge tähelepanelikult nii käesolevas kasutusjuhendis, kui ka puhastusvahendite pakenditel väljatoodud juhistega.
Kui pruunistusvann muutub kasutuskõlbmatuks, siis utiliseerimisel lõigake elektritoitekaabel läbi võimalikult selle korpuse lähedalt.
Kasutusotstarve
Pruunistusvann on ette nähtud üksnes tavalise toidu valmistamiseks. Õnnetusjuhtumite ja materiaalsete väärtuste kahjustuste vältimiseks järgige hoolikalt käesolevas kasutusjuhendis esitatud juhiseid. Pruunistusvanni kasutamine mingitel muudel eesmärkidel põhjustab garantiitagatiste ja tootja vastutuse tühistamise.
Enne kasutuselevõtmist
Grilli ja pruunistusvanni esmakordsel kasutuselevõtmisel võib esineda suitsemist ja
eralduda ebameeldivat lõhna. Seetõttu tuleks õlivann, friteerimiskorv ja kuumutuselement eelnevalt sooja vee ja nõude käsipesuks ettenähtud pesuvahendilahusega üle pesta.
Valage õlivanni umbes kolm liitrit vett. Kuumutage vesi keemiseni ja laske veel ca. 10 minutit keeda. Seejärel laske vesi ära voolata ja loputage vann sooja veega üle. Peske grillimisrest puhtaks, asetage see oma kohale ja lülitage grill sisse, seades regulaatori ca. 3 minutiks asendisse 12.
Montaaž
Seadme elektrimontaaži on lubatud teostada üksnes selleks volitatud kvalifitseeritud spetsialistil. Montaažitööde ebaprofessionaalne teostamine võib põhjustada õnnetusjuhtumeid ja kahjustada fritterit.
Igal juhul vältige kokkupuuteid pinge all olevate detailidega!
Järgige hoolikalt montaažijuhiseid. Tootja ei kanna vastutust ebaõigesti teostatud montaaþi tagajärgede eest.
Ohutuseeskirjade järgimine
Alltoodud juhised aitavad Teil vältida tulekahjuohtu ja põletushaavu.
Ärge unustage, et grill kuumeneb niivõrd, et näiteks paber või muu analoogne kergestisüttiv materjal võib sellega kokku puutudes põlema süttida. Samuti tuleks meeles pidada, et keev õli võib põhjustada raskeid põletushaavu. Grilli või pruunistusvanni kasutamise ajal ärge mingil juhul köögist lahkuge. Mingil juhul ärge lubage lastel pruunistusvanni sisse lülitada või isegi selle läheduses viibida!
Enne puhastamise alustamist pöörake tähelepanu sellele, et grillimisrest, kuumutuselemendid ja muud detailid, samuti õli on pärast grilli või pruunistusvanni väljalülitamist veel mõnda aega kuumad. Mingil juhul ärge valage kuuma õli sisse vett - vesi läheb hetkega keema ja hakkab tugevasti pritsima.
Õli põlemasüttimisel lülitage tõmbeventilaator välja ja kustutage leek, asetades leegile kaane, panni, ahjuplaadi või muu analoogse köögitarviku.
Mingil juhul ärge kasutage lahtise leegi kustutamiseks vett!
Pruunistusvannile lisatud metallkaas sobib kasutamiseks üksnes koos vastava mudeliga.
3
Page 4
Tehnohooldus, garantii ja varuosad
Tehnohoolduse ja varuosadega seotud küsimustes pöörduge vaid autoriseeritud
teeninduskeskusse. Käesoleva kodumasina olulisemate varuosade hankimine on tagatud
10 aasta jooksul pärast vastava mudeli tootmise lõpetamist.
GARANTII
Garantiitingimused on kasutusjuhendi lõpus.
Lähtudes meie toodangu katkematust arengust jätame endale õiguse muudatusteks.
Vastavalt “Tarbijakaitseseadusele” ei kuulu kindlate kasutusjuhiste rikkumisel sellistest
rikkumistest tingitud kahjud hüvitamisele ja rahuldamisele ei kuulu selliste rikkumiste
tagajärjel tekkinud puudusi käsitlevad nõuded.
Olles pöördunud teeninduskeskuse poole mingi sellise rikke või kasutusjuhiste
mittejärgimisest tingitud asjaoludel, võib juhtuda, et isegi garantiiga hõlmatud perioodil on
meistri väljakutse tasuline.
4
Page 5
Kasutamine
Grilli kasutamine
Grilli võimsusregulaator, astmeteta e. sujuv üleminek reguleerimisasenditest 1 kuni 12.
0 = väljalülitatud 1 = miinimumtemperatuur 12 = maksimumtemperatuur
Signaallamp
Grilli signaallamp süttib selle väljalülitamisel.
Grilli kasutamise käigus
Grilli kasutamise ajal võib õlivannis olla õli. Veenduge, et lavoklastiiti sisaldav kast on oma kohal, kuumutuselemendid on alla lastud ning grillimisrest on samuti õiges asendis. Seadke võimsusregulaator soovitud asendisse. TÄHELEPANU: grilli ja pruunistusvanni samaaegne kasutamine ei ole lubatud.
Grilli/ fritteri signaallamp
Pruunistusvanni kasutamine
Pruunistusvanni võimsusregulaator, astmeteta e. sujuv üleminek reguleerimisasenditest 120°C kuni 190°C.
Signaallamp
Signaallamp süttib põlema pruunistusvanni sisselülitamisel ja kustub seatud temperatuuri saavutamisel, aga seejärel süttib põlema ja kustub vastavalt termostaadi sisse ja välja lülitudes.
Pruunistamine õlis
Igal juhul veenduge, et kuumustuselement paikneks äärmises alumises asendis. Õlivanni täites valage õli kuni miinimumkoguse markeeringuni (Min), s.t. ca. 1,5 liitrit. Vanni maksimummahtuvus on ca. 3,5 liitrit. Tõstke grilli kuumutuselemendid ülemisse asendisse ja lülitage pruunistusvann sisse, seades võimsusregulaatori soovitud asendisse. Kuumutusprotsessi kiirendamiseks võib vanni katta kaanega.
5
Page 6
Puhastamine ja hooldus
Grillimisrest puhastada iga kord pärast
kasutamist. Soovitav on resti pesta nõude­pesumasinas. Kinnikõrbenud rasva võib eemaldada terasvillast küürimiskäsna abil.
Lavoklastiidi kasti on samuti soovitav pesta nõudepesumasinas. Kinnikõrbenud rasva võib eemaldada terasvillast küürimiskäsna abil. Traatkäsn võib lavoklastiiti kahjustada.
Grilli kasutamise ajal imab lavoklastiit (kuumutuselementide abil kuumutatavad kivid) rasva endasse ja põletab selle. Kui lavoklastiit on väga määrdunud, siis võib seda keeta vees, millele on lisatud väike kogus nõude käsipesuks kasutatavat pesuvahendit. Vajaduse korral võib lavoklastiidi lasta autoriseeritud teenindus­keskuses välja vahetada.
Kuumutuselemendid puhastada tugeva harjaga.
Õlivann ja kuumutuselemendid pesta soojas vees, millele on lisatud väike kogus nõude käsipesuks kasutatavat pesuvahendit. Vanni võib samuti pesta keetes, nii nagu on kirjeldatud peatükis Enne kasutuselevõtmist.
Frittimiskorvi pestakse kas käsitsi või nõude­pesumasinas.
Kaane pind ja pruunistusvanni külgpaneelid
pühkida üle lapiga, mida on niisutatud sooja vee ja nõude käsipesuks ettenähtud pesu­vahendilahuses.
6
Page 7
Tühjendamine õlist
Õli väljalaskmiseks kasutada õlivanni all paiknevat väljavooluklappi. Enne õli välja­laskmist eemaldage kaitseplaat, vajutades sellele küljelt ja tõmmates seda alla. Sellises asendis saab klapi käepideme keerata vertikaalasendisse, mis vastab õli välja­vooluasendile õlivannist.
TÄHELEPANU! Õli võib välja lasta üksnes siis, kui see on täielikult jahtunud. Õli kogumiseks kasutage selleks sobivat s.t. piisavalt mahukat anumat. Pärast õlist tühjendamist ärge unustage klappi sulgemast. Vt. peatükki Ohutusjuhised kasutamisel. Iga kord pärast kasutamist veenduge, et õlivann on puhas, kuna toidujäägid võivad väljavooluava ummistada.
Puhastamine
Avatud väljavooluklapp
Suletud väljavooluklapp
Sulgege väljavooluklapp ja peske õlivann sooja vee ja nõude käsipesuks mõeldud pesu­vahendilahuses. Asetage õlivanni välja­vooluklapi alla näiteks ämber ja laske vesi vannist välja.
TÄHELEPANU! Mingil juhul ärge jätke klapi käepidet klapi sisse, kuna näiteks laps võib kogemata kuuma õliga täidetud vanni klapi avada.
7
Page 8
Tehnilised andmed
Voolupinge 230 V, 1 faas, null-mass Üldvõimsus 2300 W
Tähistus CE garanteerib pruunistusvanni vastavuse madalpingedirektiivi 73/23/EEC, samuti elektromagnetilise ühilduvuse direktiivi 89/336/EEC nõuetele.
8
Page 9
Pruunistusvanni/ fritteri külgpaneelides paiknevad montaažikinnitused
Pruunistusvanni integreerimisel montaaži­avasse mõõtudega 270 x 490 mm või kui montaaþikinnitused mingil põhjusel ära ei mahu, tuleb need eemaldada enne pruunistus­vanni paigaldamist köögimööbli töötasapinna sisse.
Asetage pruunistusvann montaažiavasse ja kergitage seda niivõrd, et vanni külgmised kruvid oleksid näha.
Keerake kruvid välja. Paigaldage montaažikinnitused nii, nagu on
näidatud joonisel. Asetage külgmised kruvid tagasi kinnituste
pikergustesse avadesse ja keerake kruvid kinni. Laske pruunistusvann montaažiavasse. Tõmmake montaaþikinnitused pingule.
9
Page 10
Paigaldamine
pruunistus-vanni alla jääva riiulini või kapini ei tohi olla alla 245 mm + õli
Jäikustalad
Pruunistusvanni võib paigaldada igat liiki köögimööbli töötasapinna sisse, mille paksus on 28 kuni 40 mm.
Montaaþiava mõõdud
Valitud montaažikombinatsiooni jaoks tuleb välja saagida sobiva suurusega montaažiava. Montaažiava sügavuseks on 490 mm, pikkus võrdub kõikide elementide välisparameetrite summa miinus 20 mm.
Jäikustala paigaldamine
Tugiäärikutega jäikustala kuulub iga bloki tarnekomplekti (välja arvatud neljakohalised pliidid). Blokkide kombineeritud montaaži korral paigaldatakse jäikustalad plokkide vahele. Jäikustala kinnikeeramine köögimööbli töötasapinna külge ei ole vajalik, kuna see fikseeritakse oma kohale bloki põhja abil.
Vahekaugus paneeli aluspinnast kuni
väljalaskmiseks vajalik ruum (koht neljaliitrilise nõu mahutamiseks).
Blokkide välispikkus
145 mm: tõmbeventilaator
290 mm: kahekohaline elektripliit kahe põletiga gaasipliit grill/pruunistusvann
580 mm: neljakohaline elektripliit nelja põletiga gaasipliit
Minimaalne vahekaugus seinani: 150 mm
Minimaalne vahekaugus mittepõlevast materjalist seinani: 50 mm
10
Page 11
Ühendamine elektrivõrku
Ühendamist elektrivõrku on lubatud teostada üksnes selleks volitatud kvalifitseeritud spetsia­listil.
Vältige kokkupuuteid pinge all olevate detaili­dega.
Pruunistusvann tarnekomplekti kuulub toite­kaabel pikkusega 1,5 meetrit.
Omapäi teostatud montaaþ või pruunistusvanni elektridetailide puudutamine põhjustab garantii­tagatise tühistamise.
Funktsioneerimishäirete esinemisel …
Veenduge, et kaitsmed on korras. Kui kaitsmed on korras, siis ärge püüdke rikkeid
ise kõrvaldada. Abi saamiseks pöörduge selleks volitatud teeninduskeskusse.
11
Page 12
Nõuandeid grillimiseks
Grilli kasutamine
Grilli võimsusregulaator on varustatud jaotusega 1 kuni 12. Asendites 1 kuni 11 grilli kuumutuselementide võimsus kasvab ja seda reguleeritakse automaatselt. Asend 12 vastab maksimumvõimsusele, kuumutus­elemendid hakkavad helendama. Vastav asend sobib näiteks grilli eelkummutamiseks või kuumutuselementide puhastamise
Alltoodud tabelis on esitatud võimsus­regulaatori erinevate asendite vastavus valmistatavatele toiduliikidele.
TÄHELEPANU: Grilli kasutamise ajal peab rest alati paiknema oma kohal.
Grilli kasutamine koos lavoklastiidiga
Eemaldage rest, keerake kuumutus­elemendid ülemisse asendisse ja asetage lavoklastiit kasti. Laske kuumutuselemendid alla alumisse asendisse ja asetage rest tagasi oma kohale.
TÄHELEPANU: Selleks, et lavoklastiit jõuaks enne toidu valmistamise alustamist piisavalt kuumeneda, seadke võimsusregulaator ca. 5 minutiks asendisse 12.
Maitseained võib panna nii lihale, kui lavoklastiidile. Lavoklastiit imab toiduainetest väljatilkuva rasva endasse. Väga tumedaks tõmbunud lavoklastiit tuleks kas välja vahetada või keeta seda vees, millele on lisatud väike kogus nõude käsipesuks kasutatavat pesuvahendit.
Kui rasva tilgub lavoklastiidile, siis põhjustab see suitsemist. Suitsu eemaldamiseks on seade varustatud tõmbeventilaatoriga.
TÄHELEPANU: enne toidu valmistamist võib liha töödelda vähese koguse taimeõliga.
TÄHELEPANU: lavoklastiidiga täidetud kast ja rest peavad olema kohale asetatud enne, kui grill sisse lülitatakse.
Grillimine veevanni kohal
Enne grilli sisselülitamist eemaldage lavo­klastiidiga täidetud kast ja valage grilli 1 liiter külma vett. Lakse grilli kuumutus-elementidel ca. 5 minutit kuumeneda asendis 12. Veevanni kohal valmistatud liha jääb eriti mahlane ja maitsev.
Vette tilkuv rasv hangub koheselt. Jälgida tuleks veekoguse nivood ja vajadusel vett juurde lisada.
Toiduained Asend Aeg minutites
Sardellid Lambaliha Loomaliha
Rinnaliha Biifsteek kondiga Šašlõkk
Kala õlis Biifsteek peekoniga Kanatükid
9-10 10 10
12,8 minuti pärast 9 10-12
10 10
10 10-12
10 10 16, pöörata iga 4 minuti pärast 50
10-12 12-15 10
16, pöörata iga 4 minuti pärast 40, pöörata iga 4 minuti pärast
12
Page 13
Lähtestusnupu kasutamine
Õli ülekuumenemisel lülitab kaitserelee pruuni­stusvanni välja. Sel juhul tuleb Teil pöörduda autoriseeritud teeninduskeskusse.
Pruunistusvanni teraskaas
Eelkuumutusaja lühendamiseks katke pruuni­stusvann teraskaanega.
13
Page 14
Pruunistamine õlis e. frittimine
Seadke võimsusregulaator soovitud asendisse ja laske õlil kuumeneda valitud temperatuurini (vastava temperatuuri saavutamisel pruunistusvanni signaallamp kustub). Laske frittimiskorv õli sisse.
TÄHELEPANU: niisketel toiduainetel (näi­teks mereannid, juurvili, puuviljad) tuleks lasta enne fritterisse asetamist kuivada või need kuivaks hõõruda.
Pruunistamise lõppedes tõstke korv fritterist välja. Et üleliigne õli saaks ära tilkuda, võib korvi mõneks minutiks konksu otsa riputada.
Toiduained Kogus
Külmutatud friikartulid 500 g 180 8-10 Kümutatud friikartulid 100 g 180 4-6 Värsked friikartulid 500 g algul 170, seejärel
Värsked kartulikrõpsud 500 g 180 3-5 Külmutatud kartulikroketid 500 g algul 170, seejärel
Tibu 2x250 g 180 8-10 Kalkuni filee 2x250 g 180 3-5 Külmutatud kalapulgad 300 g 180 4-6 Külmutatud lesta filee 300 g 170 3-5 Külmutatud kaheksajala rõngad 300 g 170 3-5 Šnitsel 200 g 180 5-7 Juust Kamenberr 4x ½ pak. 180 2-3 Petersell 180 2-3 Kuklid 4 tk. 170 6-8 Banaan taignas 2 tk. 180 3-4 Juurvili taignas 500 g 180 8-10
Tabelis väljatoodud arvsuurused on ligi­kaudsed. Aeg sõltub ka valmistatava toidu liigist ja suurusest, samuti Teie maitse­eelistustest.
Suurema toidukoguse valmistamisel korraga oleks mõttekas korv välja tõsta 1-2 minuti möödudes, et õli saaks uuesti valitud temperatuurini kuumeneda. Kui toiduained krõbedaks ei muutu või kui õli tõmbub tumepruuniks, siis tuleb õli välja vahetada.
TÄHELEPANU: veenduge, et fritteri lähe­duses ei oleks lahtist leeki. Pärast fritteri kasutamist ärge unustage, et võimsus­regulaator tuleb seada null-asendisse.
Temperatuur °°C
180
180
Aeg minutites
4-6 2-4
2-4 2-4
14
Page 15
ELECTROLUX EESTI AS
GARANTIIREMONDI EESKIRJAD
Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud profi- ja kodumasinatele kehtib garantiiaeg 12 kuud arvestades toodete üleandmist ostjale (arve-saateleht), kodumasinatele - müügipäevast (ostukviitung). Vahetult enne garantiiaja lõppu remonditud toodetele pikeneb garantiiaeg sama vea esinemise puhul lisaks 31 päeva.
Garantiiremondi sisuks on: toote varjatud konstruktsiooni-, valmistamis- ja toorainedefektide avastamine ning
nende likvideerimine. Eelpoolnimetatud puudused kõrvaldatakse kuni toote normaalse funktsioneerimiseni. Kaubandusliku väljanägemise taastamine ei kuulu garantiitööde hulka.
Garantiiaeg kehtib vaid nendele toodetele, mille kasutamisel on kinni peetud toote kasutusjuhendist ja antud toodet on kasutatud otstarbel, milleks see on valmistatud. Kui toodet soovitakse kasutada mingitel muudel eesmärkidel või intensiivsemalt kui valmistajatehase poolt ette nähtud (Näiteks: kodumasinad kommertsteenuse osutamiseks, profiseadmeid mitme vahetusega tööl), tuleb garantiitingimuste kohta sõlmida Electrolux Eesti müügiosakonnaga eraldi leping.
Igasugused garantiinõuded esitatakse ainult garantii andjale.
Garantii alla ei kuulu detailid, mis on purunenud ja vead, mis on tekkinud alljärgnevatel põhjustel:
* transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale; * toote hoolimatul kasutamisel või ülekoormamisel; * kasutamiseeskirjadest mittekinnipidamisel; * garantiiandjast sõltumatutel põhjustel; * (Näiteks: pingemuutused vooluvõrgus, küttegaasi keemilise koostise muutumine,
äike, tulekahju, putukatest põhjustatud lühised, vee kvaliteet ja muud välised mõjurid);
* kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik; * paigaldusvigadest või valesti ühendamisest; * integreeritaval tehnikal puudulikust ventilatsioonist mööbli sees;
Samuti ei kuulu garantiiremondi alla sellised osad, millede kulumine on normaalne, näiteks: * tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaas-, portselan-, tekstiil- ja paberosad ning
käsitsi liigutatavad plastmassosad (nupud, kangid).
Garantii alla ei kuulu toote kasutamise õpetamine, hooldus, puhastus ega ka selliste vigade kõrvaldamine, mida on põhjustanud kasutamisjuhise väär käsitlus. Vea ilmnemisel garantiiaja jooksul tuleb kliendil sellest koheselt teatada toote müüjale või volitatud teenindajale. Vajalik on teatada: * toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria number (need on kirjas
toote etiketil);
* kui võimalik, tuleks kirjeldada ka viga ja tingimusi, millest see võis tekkida;
Suuregabariidiliste ja raskete seadmete transport garantiiremondi puhul töökotta ja tagasi toimub garantiiandja vahenditega ja on kliendile tasuta. Garantiiremondi alla
Page 16
kuuluv viga kõrvaldatakse esimesel võimalusel. Kui garantiiremondi korral toote tööseisak ületab 7 tööpäeva, on kliendil õigus nõuda garantiiaja pikendamist vastavalt seisakule täisnädalates, kuid summaarselt mitte rohkem kui kuu võrra. Kui on tegemist kodumasina garantii alla kuuluva suure ulatusega veaga või ühe kodumasina korduva garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote ümbervahetamist või tagasivõtmist. Toote tagasivõtmisel hüvitatakse ostjale toote müügihind, millest on maha arvestatud toote tegelik kulumine kasutamise ajal.
Garantiiremont on kliendile tasuta. See eeldab, et vigased varuosad ja sõlmed, mis vahetatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale. Kui käesolevate garantiieeskirjade tõlgendamisel tekib eriarvamusi kliendi ja volitatud remontija vahel, lahendab küsimuse Electrolux Eesti AS hoolduse spetsialist.
EUROOPA Garantii Kui te vahetate elukohta Euroopa piires, siis meie kodumasinate garantii tuleb Teiega kaasa Teie uude elukohta järgmistel tingimustel:
- Garantii alguseks loetakse esialgne ostukuupäev (ostukviitungi, arve alusel)
- Garantii kestvus ja tingimused on sellised, nagu on kehtestatud Teie uuel
asukohamaal sama kaubamärgiga samale tootele.
- Garantii kehtib ainult Teile, seda ei saa üle anda kellelegi teisele.
- Teie uus elukoht on Euroopa Ühenduses või Euroopa vabakaubanduse tsoonis.
- Seade on paigaldatud kooskõlas instruktsiooniga ja kasutatakse kasutusjuhendis
ettenähtud eesmärkidel.
- Paigaldamisel on arvesse võetud kõiki Teie uue asukohamaa paigalduseeskirju. Enne kolimist palun võtke ühendust oma senise lähima klienditeeninduse keskusega ja
informeerige neid oma uuest kodukohast. Klienditeenindus peab kindlustama, et Teie uue asukohamaa teenindusorganisatsioon on teadlik Teie kodukohast, seadmetest ja õigustest. Telefonid kuhu helistada on järgmised: Eesti Tallinn +372 6650090 Soome Pori +358 2 6223300 Saksamaa Nürnberg +49 9113232600 Prantsusmaa Senlis +33 344622929 Rootsi Stockholm +46 87387910 Itaalia Pordenone +39 167847910 Inglismaa Newbury +44 1635572700
Lugupidamisega Electrolux Eesti AS
GARANTIITALONG
Mudel________________________ Toote nr.______________________________ Seeria nr._____________________ Ostukuupäev __________________________ Garantiitingimustega tutvunud: Ostja: ________________________________ Müügiorganisatsioon: ________________________________________________ Müüja allkiri:__________________
Page 17
Page 18
Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad:
Tallinn, Harjumaa
E-lux Kodutehnika Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN Tel. 6650075 Fax 6650076
OÜ GASPRE Õle 27, Tallinn Gaasiseadmed, remont ja müük Tel. 6507580 Fax 6507589
Lääne-Virumaa
FIE JÜRI NIRGI Tedre 11, RAKVERE Kodumasinad Tel. 032 40472, 051 75742
Ida-Virumaa
OÜ SIPELGAS MAURINTE Tallinna mnt. 6a 19, NARVA Kodumasinad Tel. 035 60708, 056 486164
OÜ ALBAVIS PRO Pikk 11 – 4, KOHTLA-JÄRVE Töökoda: Ritsika 20-1, Vana-Ahtme Kodumasinad Tel. 033 68931, 033 67130 Mob. 056 481932
OÜ KONTROLLSÜSTEEM Metsapargi 18-50, KOHTLA – JÄRVE Gaasiseadmed Tel. 033 50649, 033 50931
OÜ EDELWEIS – NORD Lehe 8, Kohtla – Järve Kodumasinad Tel. 033 41318, 055 18775
Pärnumaa
FIE KALEV TAMM Peetri 16, PÄRNU Kodumasinad Tel. 044 48460, 051 18355
Jõgevamaa
OÜ AAMI TEENINDUS Suur tn. 21, JÕGEVA Kodumasinad Tel. 077 22239
Viljandimaa
AABERI Kodumasinad OÜ Vabaduse plats 4, 71020 VILJANDI Kodumasinad Tel./Fax 043 33802
Tartumaa Põlvamaa Võrumaa
OÜ ERGO Thermolux Linda 33, TARTU Kodumasinad, Profiseadmed Tel. 07 348359 Fax 07 348265
OÜ TAVATRONIC Tähe 82, TARTU Kodumasinad Tel. 07 349123 Fax 07 303957
Valgamaa
VALGA KODUTEHNIKA Kuperjanovi 57, VALGA Kodumasinad Tel. 076 61270, 050 79738
Läänemaa
IVAR Ehte 5a, HAAPSALU Kodumasinad Tel. 047 44484, 050 54439
Raplamaa Järvamaa
FIE Avo Oolberg Pärnu 118, PAIDE Kodumasinad Tel. 038 53084, 050 29050
Saaremaa
E-lux Kodutehnika Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN Tel. 6650075 Fax 6650076
Hiiumaa
IVAR Ehte 5a, HAAPSALU Kodumasinad Tel. 047 44484, 050 54439
Tõlge ja teostus: GALANDREX tõlkebüroo
Rävala 2 / Kivisilla 8 , Tallinn reg.nr.Rävala 2 / Kivisilla 8 , Tallinn reg.nr.
1026061810260618
telefon: (0) 660 4773
faks: (0) 660 4774
Loading...