L’UTILISATION DE CE TRANSMETTEUR N’EST AUTORISÉE QUE DANS LES CAS
DE DANGERS GRAVES ET IMMINENTS
TOUTE UTILISATION DÉLIBÉRÉMENT ABUSIVE PEUT FAIRE L’OBJET DE
PÉNALITÉS SÉVÈRES
Conseils à l’intention des propriétaires de balises personnelles de ralliement ( PLB).
L’enregistrement des PLB liés aux satellites par une fréquence de 406 MHz auprès du service des enregistrements
PLB des offices nationaux* est obligatoire, en raison du caractère global des alertes données par le système.
Les renseignements fournis sur la fiche d’enregistrement ne serviront qu’en cas de sauvetage, mais seront vraiment
utiles en cas d’incidents tels que les alertes par balise.
Veuillez remplir votre fiche d’enregistrement immédiatement après avoir rempli les documents de vente. Envoyez
sans attendre, la fiche d’enregistrement.
Si vous désirez mettre la balise en service immédiatement, remplissez alors la fiche d’enregistrement et faites-la
parvenir par télécopie aux autorités nationales. Il vous faudra quand même envoyer l’original de la fiche
d’enregistrement aux offices nationaux* pour archivage et pour référence.
Si le propriétaire actuel désire transférer la balise vers un nouveau propriétaire, il incombe alors au propriétaire
actuel de communiquer aux offices nationaux* le nom et l’adresse du nouveau propriétaire, et ce par lettre, par
télécopie ou par téléphone.
Le nouveau propriétaire de la balise devra alors fournir aux offices nationaux* tous les renseignements figurant sur la
fiche d’enregistrement à remplir par le propriétaire.
Vous pouvez obtenir des fiches d’enregistrement supplémentaires en contactant ACR ou les offices nationaux*
compétents.
TOUS LES FUTURS PROPRIÉTAIRES SONT ÉGALEMENT SOUMIS À CETTE OBLIGATION.
*Offices nationaux
Le terme « offices nationaux » apparaît souvent dans ce manuel. Il fait référence à l’entité gouvernementale qui est
responsable de l’enregistrement des PLB, au sein du pays dans lequel la balise est enregistrée. Vous pouvez trouver
les adresses des différents offices nationaux sur la fiche d’enregistrement.
POUR LE CANADA, L’OFFICE NATIONAL EST LE BUREAU D’ENREGISTREMENT SNRS
(SECRÉTARIAT NATIONAL DE RECHERCHE ET DE SAUVETAGE) CANADIEN DES BALISES
PERSONNELLES DE RALLIEMENT.
LE NUMÉRO DE TÉLÉPHONE DU SNRS EST LE SUIVANT :
(613) 996-1504
(800) 727-9414
TABLE DES MATIERES
SECTION 1 - LE SYSTÈME............................................................................................2
Figure 9 - Concepts de base du système (COSPAS-SARSAT) .......................16
1
SECTION 1 - LE SYSTÈME
1.1GÉNÉRALITÉS
1.1.1Ce manuel contient les instructions de fonctionnement et d’entretien de la balise
personnelle de ralliement GyPSI™ 406, modèle PLB-100, à laquelle on fera référence
plus simplement par le terme PLB. Cette section décrit en détail les caractéristiques du
système GyPSI™ 406 PLB.
1.2 OBJET
1.2.1Le PLB permet de transmettre aux satellites du réseau COSPAS-SARSAT des signaux
d’alerte de détresse par transmissions radio sur la fréquence 406 Mhz. Le PLB GyPSI™
peut également transmettre des alertes de détresse au réseau GEOSAR qui comprennent
les coordonnées de latitude et de longitude GPS qui sont saisies par une interface I/R
connectée sur la « sortie données » d’un récepteur GPS.
1.2.2Chaque balise émet un signal tout à fait unique qui permet une identification rapide de
l’émetteur par simple accès informatique aux fichiers d’enregistrement tenus à jour par le
« National Search and Rescue Secretariat » (Secrétariat national de recherche et de
sauvetage) ou par d’autres offices nationaux. Il incombe à l’utilisateur de remplir et de
renvoyer la fiche d’enregistrement ci-jointe aux autorités compétentes du pays dans lequel
le PLB est enregistré. Le PLB est programmé par ACR pendant la phase de fabrication et
peut être reprogrammé par un organisme agréé par ACR pour le pays d’enregistrement en
question. Il est important de comprendre que si votre PLB n’est pas enregistré, les
autorités SAR ne sauront pas qui vous êtes, où vous habitez ni comment contacter un
proche qui pourrait les renseigner sur votre situation.
1.2.3Dès que le personnel de l’office de recherche et de sauvetage (SAR) reçoit un signal
d’alerte émis par PLB (406 MHz), relayé par le réseau COSPAS-SARSAT et/ou
GEOSAR, il se concentre sur la position estimée par le satellite. Si une interface GPS est
utilisée, le personnel SAR connaît alors votre position avec précision, ce qui permet
d’intervenir dans les meilleurs délais. La localisation sur distances courtes et moyennes
est facilitée par le signal de radioralliement émis par l’émetteur radio (121,5 MHz) qui
fait partie du PLB.
1.2.4La source d’énergie du système est constituée par un jeu de batteries isolées à longue
durée de vie qu’il suffit de remplacer tous les 5 ans. Pour plus de renseignements sur le
remplacement de ces batteries, référez-vous au paragraphe « service après vente par des
organismes agrées » (Section 4.0 - Entretien).
1.2.5Vous pouvez déclencher l’autotest (Section 2.5) en appuyant momentanément sur le
commutateur vers la position test, et en le relâchant. Pendant la phase d’autotest, un
signal est en fait transmis au satellite pour permettre de mesurer et d’enregistrer certains
paramètres clés. Le signal d’autotest est modifié de façon à éviter la transmission d’un
message d’alerte par le satellite. Les diodes LED clignotent normalement 3 fois (couleur
ambre) avant de passer au vert. Pendant ce laps de temps, le système émet aussi 3 bips
2
sonores pour confirmer l’état de test. Environ 2 secondes après l’autotest, le système
émettra un bip sonore et une diode LED de couleur ambre clignotera pour indiquer la
présence de données GPS.
1.3DÉTECTION PAR SATELLITE INTERPOSÉ
1.3.1Le PLB GyPSI™ 406 émet un signal radio codé en modulation de phase vers la partie
satellite du système COSPAS-SARSAT. Ce système a été développé et introduit par les
partenaires du programme COSPAS-SARSAT (les pays de la confédération russe, le
Canada, la France et les États-Unis).
1.3.2COSPAS-SARSAT est un système international qui utilise l’assistance des satellites de la
confédération russe et des États-Unis, qui évoluent à basse altitude et dans une orbite
quasi polaire, pour détecter et localiser toutes les balises activées aux fréquences 121,5 /
243 MHz et à la fréquence satellite 406 MHz. La confédération russe a chargé dans ses
vaisseaux de navigation COSMOS des cargaisons COSPAS qui sont interopérables avec
le système SARSAT. Les satellites de surveillance de l’environnement TIROS, qui sont à
la pointe du progrès et appartiennent à l’office américain “National Oceanic and
Atmospheric Administration” (office national des océans et de l’atmosphère - NOAA)
comportent non seulement des capteurs de lecture de la météo et de l’environnement,
mais aussi des cargaisons SARSAT, fournies par le Canada et la France.
1.3.3Les satellites COSPAS et SARSAT captent les signaux de détresse émis par le PLB
GyPSI™ 406 sur la fréquence 406,025 MHz. Le signal satellite COSPAS-SARSAT de
406 MHz se compose de la transmission d’une porteuse non modulée, suivie d’un
message sous forme digitale qui contient les données d’identification. Le système 406
MHz utilise des instruments chargés sur un vaisseau spatial pour mesurer et sauvegarder
les déplacement de fréquences Doppler, ainsi que le message digital provenant du
satellite, qui comprend les données GPS et l’heure des mesures. Ces données sont
transmises en temps réel vers une station terrestre que l’on appelle terminal à utilisation
locale (LUT), et qui peut se trouver dans le champ de “vue” du satellite, mais elles
peuvent également être sauvegardées en vue d’une transmission ultérieure vers d’autres
LUTs. En mode “temps réel”, la détection du signal se limite à une aire de visibilité
circulaire mutuelle entre le satellite et le LUT, d’un rayon de 2500 km, et qui se déplace
avec le satellite le long de sa trajectoire. Cependant, en raison de l’existence d’un mode
de sauvegarde de données à 406 MHz, il n’est pas absolument nécessaire d’atteindre cette
visibilité mutuelle entre PLB - satellite - LUT, et le système est aussi entièrement
opérationnel en mode global.
1.3.4 Le LUT analyse le signal du déplacement de fréquences Doppler et détermine les
coordonnées du PLB; le LUT relaie ensuite l’origine géographique du signal de détresse
vers un centre de contrôle mission (MCC) qui transmet alors immédiatement l’alerte de
détresse et les coordonnées du GPS vers un centre approprié de coordination de sauvetage
(RCC). Le RCC envoie alors les forces de recherche et de sauvetage (SAR).
3
1.3.5 Le système COSPAS-SARSAT comprend 36 stations LUT LEOSAR, 6 stations LUT
GEOSAR et 19 centres de contrôle mission qui garantissent une couverture en temps réel
et en mode global de l’ensemble de l’hémisphère Nord, alors que l’hémisphère Sud est
actuellement desservi essentiellement en mode global. L’installation d’autres LUT et
MCC est prévue pour bientôt, à la fois dans l’hémisphère Nord et dans l’hémisphère Sud.
L’utilisation du système GEOSAR de communication avec les satellites améliore de
façon importante les temps de réaction d’une mission SAR (recherche et sauvetage). Ce
système de communication ne permet pas d’utiliser la technologie Doppler à 406 MHz
mais est capable de relayer le message de détresse vers n’importe quelle station LUT.
Lorsque le message de détresse comprend des données GPS, les autorités SAR (recherche
et sauvetage) pourront alors identifier immédiatement votre position, ce qui améliore le
temps de réaction en évitant d’avoir à attendre le retour de l’un des satellites LEOSAR
COUVERTURE DES SATELLITES GEOSAR
FIGURE 1
ORBITES DES SATELLITES SAR
FIGURE 2
4
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.