insatzbereich
Akku: 7,4V LiPo Twin Pack
Fernsteuerun
Reichweite : ca. 150 Meter
ers.: 1.0
ht 2016 ACME the game company GmbH
: 2,4 GHz
1,5 x 20,5 x 10,5 c
Outdoor / Süßwasser
CME the game company
w
ww.ACME-online.de
A
:
ODU
USC
USSC
O
O
Ö
SS
URCHFÜ
H
y
3830
g
S
g
g
Orig
diese
g
offe die eine
uss verursache
efe
ade
f
f
gef
n
t
g
g
g
gsg
gung
eses
odu
ebe
g
g
WARNUNG
BEACHTEN SIE FOLGENDE HINWEISE,
M STROMSCHLÄGE ODER SCHÄDEN
AM PR
VERWENDEN SIE A
EMPF
DEMONTIEREN SIE NICHT DAS MODELL
IM INNERN BEFINDEN SICH KEINE TEILE,
DIE V
WERDEN K
LA
UALIFIZIERTEN KUNDENDIENST-MITARBEITERN
D
KT AUSZ
HLENE ZUBEHÖRTEILE
M BENUTZER GEWARTET
NNEN.
EN SIE WARTUNGSARBEITEN VON
HREN
HLIESSEN:
HLIESSLICH
SERVICE & SUPPORT
ACME the game company Gmb
Boikweg 24
129 Delbrück
German
Tel: +49 2944 97
ervice@ACME-online.de
r
Sicherheitshinweis für den LiPo-Akku und Ladevorgan
Wenn ein Akku nicht ordnungsgemäß angeschlossen wird, besteht Feuer- und Explosionsgefahr
Laden
nterbrechen Sie den Ladevorgang sollte sich der LiPo-Akku aufblähen oder verformen!
La
Vermeiden Sie die Erhitzun
Nicht kurzschließen, nicht ins Feuer werfen!
Verwenden Sie stets nur
Verwenden Sie nur den originalen LiPo-Akku
Wenn sich der Akku verformt, verfärbt oder weich wird,
Lagern Sie den Akku bei Temperaturen zwischen 15°C und 25°C an trockenen und dunkeln Orten. Der
Ladezustand muss min. 75% betra
Unzugänglich für Kinder und Tiere lagern
Fernhalten von Feuer, Wasser, Wärmequellen und Fr
Nur das Original Ladegerät und eine feuerfeste Unterlage verwenden
Jegliche mechanische Belastung vermeiden und nicht öffnen
NIE KURZSCHLIESSEN
Sollten Gase oder Flüssigkeiten aus dem Akku austreten, dürfen Sie nicht mit dem Akku in Kontakt kommen
Jeder unsachgemäße Gebrauch kann zu gesundheitlichen Problemen führen
Entsorgen Sie verbrauchte Akkus sach- und fachgerecht
Der Akku darf nicht ti
Laden Sie den Akku nur unter Aufsicht!
ntl
n werden
ie LiPo-Akkus nur unter Aufsicht
ern Sie LiPo-Akkus bei 15°C - 25°C
des verwendeten Akkus bei Entladung über 50°C
inal-Akkus
r nicht mehr verwendet werden
en
mdst
n Kurzschl
n können
Vorschri
der Kon
Adresse an
CE Deklaration
iermit erklären wir, dass dieses Modell den
rundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
ten der Richtlinie 1999/5/EG entspricht. Eine Kopie
ormitätserklärung kann unter der oben genannten
ordert werden.
Di
Pr
kt wird mit einem LiPo-Akku betri
Brin
en Sie verbrauchte Akkus zu einer dafür
vor
esehenen Sammelstelle.
Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren! Enthält verschluckbare Kleinteile! Empfohlen ab 14 Jahren!
CME the game company
n.
Benutzerinformation zur Entsorgung von elektrischen
nd elektronischen Geräte
ntsprechend der Firmengrundsätze der ACME the
ame company GmbH wurden hochwertige
wiederverwertbare Komponenten in diesem Produk
verbaut. Dieses Symbol auf Produkten und/oder
Be
Ende der Lebensdauer
ntsorgt werden muss.
Brin
ordnun
Entsor
ecyclinghof).
WEEE Reg. Nr.: DE64989527
leitdokumenten besagt, dass das Produkt am
etrennt vom Hausmüll
en Sie diese Produkte, auch den Akku, zur
emäßen und umweltfreundlichen
zu Ihrer nächsten Sammelstelle (bzw.
w
ww.ACME-online.de
A
S
g
ie das Modell in Betrieb nehmen!
1x zoopa Thunder 800 Speedboot
1x 2,4GHz Fernsteuerun
(Ersatzpropeller etc.)
Für den Betrieb benötigen Sie 4 Stück 1,5V AA-Batterien
x LiPo Akku 5000mAh 7,4V 1x Bootsständer
Bedienungsanleitung
1x Akku Ladegerät
+ Netzteil 220V
CME the game company
w
A
Aufbau und Funktionen
u
f
g
!
ese
des
ebs
ww.ACME-online.de
WICHTIG!
die Aufschrift 7:3 zu lesen ist! Die Motoren des Bootes drehen ansonsten permanent!
ZUSÄTZLICHER HINWEIS: Betäti
Bitte beachten
Fahren Sie niemals, wenn sich in Ihrem Bereich Personen, Tiere oder Hindernisse befinden!
Fahren Sie nicht bei starkem Wind oder Unwetter!
chalten Sie die Fernsteuerung immer zuerst ein
llbetri
ausgeschaltet ist!
ingeschaltet ist. Schalten Sie die Fensteuerung erst aus, wenn das Modell
en Sie nicht den Schalter Throttle reverse/Gasumkehr!
dem Gewässer fahren dürfen!
nd stellen Sie sicher,
di
r während
CME the game company
w
ww.ACME-online.de
A
s
g
des Modells entstanden sind
a
das e
r
Lesen Sie die Anleitung vollständig durch.
Bei dem zoopa Thunder 800 Boot handelt es sich um ein RTR (Ready-to-Race) Modell.
Zur Inbetriebnahme werden ledi
ffnen Sie dazu das Batteriefach auf der Unterseite der Fernsteuerung und leen die Batterien gemäß
der Abbildung ein. Verschließen Sie das Batteriefach wieder.
ACME the game company GmbH übernimmt keine Haftung für Privatphärenverletzungen und
Beschädigungen an Privateigentum, die durch
Bitte befolgen Sie sorgsam die Anweisungen dieser Anleitung Schrittfür Schritt, um eine sachgemäße
andhabung zu gewährleisten.
lich 4x 1,5V AA
ignon Batterien für die Fernbedienung benötigt.
n Nutzer
.
aden des Akkus
Der mitgelieferte LiPo-Akku wird dur
Verbinden Sie das Lademodul mit dem Netzkabel und dieses mit einer 220V Steckdose. Eine grüne
LED zeigt den Bereitschaftsmodus des Ladegerät an. Verbinden Sie nun den Akku mit dem
Ladegerät. Achten Sie auf die richtige Polung und dem festen Sitz des Steckers.
Der Ladevorgang wird durch eine rote LED angezeigt und ist abgeschlossen, sobald die LED erlischt.
Dieser Prozess kann ca. 6 Stunden dauern.
Verwenden Sie bitte nur den Original Akku, andere Akkus können eine andere Polung aufweisen!
h
nthalteneLademodul aufgeladen.
CME the game company
w
ww.ACME-online.de
A
ese
das Mode
f
ese
ess is
g
S
f
g
ode
r
Empfänger ansonsten
ude
verstaut, kein Schmutz zwischen Dichtung und
aube
eder aufsetzen und versc
eße
S
Verwendung des LiPo Twin-Pack-Systems
eße
uss
ode
beachten auc
e
Wenn der Akku des Modells vollgeladen ist, können Si di
ffnen Sie zunächst den Verschluß am Modell und nhmen dann die Haube ab. Sie haben nun Zugriff
au
das Anschlusskabel und den Modellempfänger. Schlieen Sie den Akku zu diesem Zeitpunkt noch
icht an.
Vor der Erstbenutzung müssen Modell und Fernbedienung gebunden wer
inmal notwendig oder kann er
Fernbedienun
Nehmen
ie dieses in den entsprechenden und freien Port auf dem Empfänger. Achtn Sie auf die richtige
Polung zwischen Akku und Modell und verbinden
Akkuanschlüsse enthalten, die beide
chließen Sie zunächst nur einen Akku an.
chalten Sie die Fernbedienung ein und halten Sie di Taste „BIND“ für 5 Sekunden gedrückt. Die
BIND“ Taste finden Sie rechts neben der Betriebs-LED auf der Fernbedienung. Anschließend lassen
ie die Taste los und warten ca. 5 Sekunden. Die Bindung zwischen Empfnger und Fernbedienun
ist erfolgreich abgeschlossen, sobald die LED auf dem Empfänger aufhört zu binken. Das M
un startbereit. Bitte entfernen Sie das Bindngskabel wieder, da de
elbstständig in den Bindungsmodus gehen wird.
Bitte beachten Sie, dass am Schalter auf der Ober
n ist.
nicht mehr automatisch hergestellt werden kann.
ie das mitgelieferte Bindungkabel (enthalten im Kleinteile- Beutel) zur Hand und stecken
eut durchgeführt werden, wenn di Bindung zwischen Modell und
ie diese nun miteinander. Im Modell sind 2
ür das LiPo Twin-Pack-System verwendet werden können.
eite der Fernbedienung die Aufschrift „7:3“ zu
n in
ll
inlegen und verbinden.
n. Di
r Proz
t nur
ll ist
Testen Sie die erfolgreiche Bindng, indem Sie das Lenkrad an der Fernbedienung nach links- und
echts bewegen und beobachten Sie di Bewegungen am Bootsr
odell liegen und die Ränder dicht sind, bevor Si die H
Beachten
!Ausschalten: erst das Bootmodell, dann die Fernsteuerung ausschalten!
Nach erfolgreicher Bindung könnn Sie den zweiten beiiegenden Akku an das
Verwenden Sie dazu einfach den zweiten freien Anschl
Polung. Der zweite Akku wird dann
ie ebenfalls, dass keine Kabel im Weg des Antriebs liegen.
tomatisch vom Boot erkannt.
wi
im M
r.
ll und
hli
ll anschli
h hier di
n.
n.
CME the game company
w
ww.ACME-online.de
A
s
Wasserkühlung, der aus dem
ausfü
auch die
g
Tiefenentladung.
g
g/G
das Mode
Alternative Steuerung
das Boo
n
j
r
tellen Sie sicher, dass alle am Heck veschraubten Teile, einen festen Sitz haben.
Boot her
uderbewegungen.
en Sie das Boot vorsichtig auf die Wasseroberfläche.
Le
tarten Sie zunächst bei reduzierter Motordrehzahl
icht zu weit vom Ufer entfernt, sodass Sie dieses jederzeit erreichen können, sollte es zu
nsicherheiten kommen. Sobald Sie sich sicher fühlen, steht dem Fahrvergnügen nihts mehr im
Weg. Bemerken Sie eine reduzierte Motordrehzahl,
die Kapazität des Akkus ausgenutzt ist.
Fahren Sie den Akku niemals komplett leer
Nachdem Sie das Boot sicher ans Ufer gebracht
aube und trennen Sie den Akku vom Modell.
Achten Sie darauf dass kein Wasser eintritt!
nd fahren Sie langsam an Steuern Sie das Boot
ollten Sie das Boot zurück zum Ufer fahren, da
aben, trocknen Sie diess ab. Öffnen Sie danach die
chalten Sie dann die Fernsteuerung aus.
hrt und
Steuerun
m Vorwärts zu fahren, ziehen Sie den Abzu
hneller fährt
m rechts zu fahren, drehen Sie das Lenkrad nach vorne (von der Seite gesehen im Uhrzeigersinn).
m links zu fahren, drehen Sie das Lenkrad
hrzeigersinn).
Bremse
ie können das Boot stoppen, indem Sie den Abz
rücken.
Beachten Sie, dass die Richtungsangaben aus “Fah
Fährt das Boot auf Sie zu, müssen Sie di
Wünschen Sie eine alternative Belegung der Ric
T.REV umschalten.
Die Funktion des Lenkrads ist dann umgekehrt, d.h. beim Drehen nach vorne bewegt sich das Boot
ach links, beim Drehen nach hinten fährt
ll. Das
odell hat keinen Rückwärtsgang!
ashebel in Ihre Richtung. Je stärker Sie ziehen, desto
ach hinten (von der Seite gesehen gegen den
ashebel nach vorne bis zur Mittelstellung
ersicht” gelten – d.h. von hinten gesehen.
Steuerbefehle entsprechend umdenken.
tungssteuerung, können Sie dise über den Schalter
t nach rechts.
öchten Sie die Ausschlagsweite des Ruders ändern, können Sie dies
egler, der seitlich gesehen vor dem Lenkrad angebracht ist, vornehm
Ausschlag, desto geringer die Bewegungsfreiheit des Bootes. Al
verringern, falls Sie das Boot langsam an testen möchten. Die Rate kann erhöht werden, indem Sie
den Schalter im Uhrzigersinn drehen.
öchten Sie die L/R-Steuerung fei
betätigen Sie dann den Schalter ST.TRIM. Durch wiedeholtes nach Unten drücken justieren Sie die
Linksbewegung, nach Oben drücken trimmt die Rechtsbewegung aus.
Die Gastrimmung können Sie mit dem Schalter TH.TIM einstellen. Halten Sie den Abzug auf
Neutralposition und betätigen Si den Schalter entsprechend.
ustieren, stellen Sie das Lenkrad auf Neutralstellung und
CME the game company
Anfänger können Sie die Rate
ber den Lenkungsbegrenzer
n. Hier gilt: Je geringer der
w
ww.ACME-online.de
A
Akku Pflege
g
g
g
g
ese Pu
beachte
ß
ede
auf
atterien ersetze
S
ode
g
ode
u schwac
atterie
g
defe
ode
auße
e
g
S
ode
d
g
Für eine lange Lebensdauer des
- das Bootmodell nie ein
- das Modell nur mit
- die Verbindun
- La
erung nur bei Zimmertemperatur
- den Akku regelmäßig alle 3 Monate nachladen, wenn das Model nicht genutzt wird
Wenn di
Dieses ist grundsätzlich bei LiPo-Akkus physikalisch bedingt.
vom Akku zum Bootmodell trennen
nkte nicht
eschaltet lagern, beim Nichtgebrauch immer ausschalten
eladenem Akku lagern (min. zu 75%)
nthaltenen Akkus befolgen Sie bitte nachstehende Punkte:
t werden, kann der LiPo-Akku besc
digt bzw. zerstört werden.
ropeller wechseln
Ein Wechsel des Propellers ist mit wenigen Schritten getan.
Drehen Sie hierzu zunächst die Mutter ab und ziehen danach den Propeller von der Welle ab.
Anschlie
end montieren Sie den
euen Propeller und fixieren diesen
nn wi
r mit der Mutter.
Fehlersuche und Lösungen
Das Modell reagiert
icht
teuerbefehle
Batterien der
Fernbedienung nicht
orrekt eingelegt.
Batterien überprüfen
Batterien sind leer
llakku leer
Das M
erkwürdige
eräusche
Die Fernsteuerun
at keine Verbindung
m M
Das M
icht mehr
reichen
Bei weiteren Problemen können Si
nsere Kontaktdaten finden Sie auf der nächsten Seite unter “Service & Support”.
ll macht
ll
ll fährt
Propeller /Antrieb
beschädigt
Akk
B
Fernsteuerun
Akku
Das M
ichweit
Bindung verloren
Ein Motor hat nicht mehr
die volle Leistun
h
n in der
sind leer
kt
ll ist
uns jederzeit kontaktieren!
r
B
Laden
berprüfen Sie die Propeller/Antrieb. Ggf.
tauschen Sie diese aus
Laden Sie den Akku auf
Batterien der Fern-bedienun
Führen
rch
berprüfen Sie alle Motoren auf Funktion.
ie den Akku auf
. muß der Akku ersetzt werden
ie erneut den Bindungsprozess
. tauschen Sie diese aus
n
austauschen
CME the game company
w
ww.ACME-online.de
A
s
auche
beschadet seine
auf eine
efe
g
g
des Austausch
y
S
t
erübe
e
g
.
pp
y
e
r
Artikelnummer Bezeichnung
Weitere Ersatzteile erhalten Si auf Anfrage – Kontaktieren Sie
ns!
ewährleistung und Garantie
Dem Verbr
ewährleistung zu den nachstehenden Bedingungen
» Neugeräte und deren Komponenten, die aufgrund von Fabrikations innerhalb von 24 Monate ab K
nach ei
Gerät kostenlos aus
diese Haltbarkeitsgarantie für 3 Monate ab Kauf.
» Diese Gewährleistung gilt nicht, soweit der Defekt der Geräte auf unsachgemäßer Behandlung
und/oder Nichtbeachtung der Anleitung beruht.
» Diese Gewährleistung erstreckt sich niht auf vom Kunden selbsterbrachte Leistungen.
» Gewährleistungsansprüche sind sofort nach Kenntnis des Garantiefalles geltend zu machen.
» Ersetzte Geräte bzw. deren Komponenten, die im Rahmen
compan
» Durch eine erbrachte Gewährleistung verlängert sich der Gewährleistung-Zeitraum nicht.
oweit kein Gewährleistungsfall vorliegt, behält sich ACME the game company vor, dem Kunden
»
den Austausch, die Reparatur oder die Versandkos
hi
Schäden durch mechanisch
usgeschlossen
ener Wahl gegen ein dem
zurückgeliefert werden, gehen in das Eigentum von ACME the game company über.
r vorab informiert.
r wird un
etauscht oder repariert. Für Ver
r Mängelansprüche gegenüber dem Verkäufer eine
ingeräumt:
nd/oder Materialfehlern
n D
tand der Technik entsprechendes
inwirkungen oder Umbauten sind von der Gewährleistun
kt aufweisen, werden von ACME the game company
chleißteile (z. B.: Akkus, Motoren usw.) gilt
an ACME the game
n in Rechnung zu stellen. Der Kunde wird
Service & Su
ort
ACME the game company GmbH
Boikweg 24
3129 Delbrück
erman
el.: +49 2944 973830
-Mail:
Web: www.ACME-online.d
CME the game company
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.