Acer Projeksiyon Cihazı X1130/X1230/X1230K/X1230S/X1235 Serisi Kullanım Kılavuzu
Orijinal Basım: 1/2009
Bu yayındaki bilgilerde gözden geçirme ya da değişiklikleri hiçbir kişiye haber verme zorunluluğu
olmaksızın periyodik olarak değişiklikler yapılabilir. Bu gibi değişiklikler bu kılavuzun ya da yardımcı
doküman ya da yayınların yeni basımlarında birleştirilecektir. Bu şirket, buradaki içerikle ilgili olarak
ifade edilen ya da kastedilen hiçbir gösterim ya da garanti vermez ve kastedilen özel amaçlı
ortalama kalite garantisini ya da üretim firmasının garantisini özellikle kabul etmez.
Aşağıdaki boşluklara model numarası, seri numarası, satın alma tarihi ve yeri bilgilerini yazın. Seri
numarası ve model numarası projektörünüzdeki etikette yazmaktadır. Ünitenizle ilgili tüm
yazışmalar seri numarası, model numarası ve satın alma bilgileri içermelidir.
Bu yayının hiçbir kısmı, Acer Incorporated’ın önceden yazılı izni olmadan hiçbir
vasıta ile, elektronik olarak, mekanik olarak, fotokopi ile, kayıt ederek çoğaltılamaz, bir geri alma
sisteminde saklanamaz ya da iletilemez.
şekilde veya hiçbir
Acer Projeksiyon Cihazı X1130/X1230/X1230K/X1230S/X1235 Serisi
Model numarası: _______________________________
Seri numarası: _________________________________
Satın alma tarihi: _______________________________
Satın alma yeri: ________________________________
Acer ve Acer logosu Acer Incorporated’ın kayıtlı ticari markalarıdır. Diğer şirketlerin ürün isimleri
veya ticari markaları burada sadece tanımlama amaçlı kullanılmıştır ve ilgili şirketlere aittirler.
TM
, HDMI logosu ve High-Definition Multimedia Interface (Yüksek Tanımlı Multimedya
"HDMI
Arayüzü) HDMI Licensing LLC.’nin ticari markaları ya da kayıtlı ticari markalarıdır."
Page 3
Güvenliğiniz ve rahatınız için bilgiler
Bu talimatlarını dikkatle okuyun. Bu belgeyi ileride kullanım için saklayın. Üründe
işaretlenen tüm uyarılara ve talimatlara uyun.
Ürünün temizlemeden önce kapatılması
Bu ürünü temizlemeden önce fişini prizden çekin. Sıvı ya da aerosol temizleyiciler
kullanmayın. Temizleme için nemli bir bez kullanın.
Elektriği kesme aracı olan fiş için uyarı
Harici güç kaynağı ünitesine elektrik bağlarken ya da bağlantıyı keserken aşağıdaki
yönergelere uyun:
•Elektrik kablosunu AC prize bağlamadan önce güç kaynağı ünitesini kurun.
•Güç kaynağı ünitesini projektörden çıkarmadan önce elektrik kablosunu
çıkarın.
•Sistemde birden fazla güç kaynağı varsa, güç kaynaklarından tüm elektrik
kablolarını çıkararak sistemden elektriği kesin.
Erişilebilirlik ile ilgili Uyarı
Elektrik kablosunu taktığınız prizin kolay erişilebilir olduğundan ve donanımın
kullanıcısına mümkün olduğunda yakın yerleştirildiğinden emin olun. Donanımdan
elektriği kesmeniz gerektiğinde, elektrik kablosunu prizden çıkardığınızdan emin
olun.
iii
Uyarılar!
•Bu ürünü suya yakın yerde kullanmayın.
•Bu ürünü dengesiz bir arabaya, ayaklığa ya da masaya yerleştirmeyin. Ürün
düşerse, ciddi derecede hasar görebilir.
•Ürünün güvenli çalışmasını sağlamak ve aşırıısınmasını önlemek amacıyla
havalandırma için yuvalar ve delikler bırakılmıştır. Bu delikler engellenmemeli
ya da kapatılmamalıdır. Delikler ürünü yatağa, kanepeye, kilime ya da benzer
diğer yüzeylere konularak kesinlikle engellenmemelidir.
Bu ürün, uygun havalandırma sağlanmadıkça radyatör veya kalorifer peteği üzerine
ya da yakınına veya yerleşik tesisata kesinlikle konulmamalıdır.
•Tehlikeli voltaj noktalarına ya da yangın ya da elektrik şokuna neden olabilecek
kısa parçalara temas edebileceğinden bu ürüne kabin yuvaları yoluyla herhangi
bir şey kesinlikle sokmayın. Ürüne kesinlikle hiçbir çeşit sıvı dökmeyin.
Page 4
iv
•İç parçaların hasar görmesini ve pillerin sızmasını önlemek için, ürünü titreyen
bir yüzeye koymayın.
•Spor, egzersiz ya da herhangi bir titreyen ortamda kesinlikle kullanmayın, bu
durum muhtemelen beklenmeyen kısa devreye ya da rotor cihazlarının,
lambanın zarar görmesine neden olacaktır.
Elektrik gücünün kullanılması
•Bu ürün işaretleme etiketinde gösterilen elektrik gücü tipinde çalıştırılmalıdır.
Mevcut güç tipinden emin değilseniz, satıcınıza ya da yerel elektrik şirketine
danışın.
•Elektrik kablosuna hiçbir şeyin dayanmasına izin vermeyin. Bu ürünü insanların
kablolara basabileceği yerlere yerleştirmeyin.
•Bu ürünle birlikte bir uzatma kablosu kullanılırsa, uzatma kablosuna takılan
donanımın toplam amper değerinin uzatma kablosunun amper değerini
geçmediğinden emin olun. Ayrıca, duvar prizine takılı tüm ürünlerin toplam
değerinin sigortanın değerini geçmediğinden emin olun.
•Çok sayıda cihaz takarak prize, kabloya veya yuvaya aşırı yük yüklemeyin.
Tüm sistem yükü devre parçası değerinin %80’ini geçmemelidir. Anahtarlı
uzatma kabloları kullanılırsa, yük anahtarlı uzatma kablosunun giriş değerinin
%80’ini geçmemelidir.
•Bu ürünün AC adaptöründe üç telli topraklı fiş bulunmaktadır. F iş sadece
topraklı prize uyar. AC adaptörü fişini takmadan önce prizin uygun bir şekilde
topraklandığından emin olun. Topraklanmamış prize fiş takmayın. Ayrıntılar için
elektrikçinize danışın.
Uyarı! Topraklama çivisi bir güvenlik özelliğidir. Düzgün topraklanmayan
prizin kullanılması elektrik şokuna ve/veya yaralanmaya neden olabilir.
Not: Ayrıca topraklama çivisi, bu ürünün performansını engelleyebilecek
yakındaki diğer elektrikli cihazların ürettiği beklenmeyen parazite karşı iyi
koruma sağlar.
•Ürünü sadece verilen güç kaynağı kablo seti ile birlikte kullanın. Elektrik
kablosu setini değiştirmeniz gerektiğinde, yeni elektrik kablosunun aşağıdaki
gereklilikleri karşıladığından emin olun: çıkarılabilir tip, UL listeli/CSA onaylı,
SPT-2 tipi, minimum 7A 125V oranlı, VDE ya da eşdeğeri onaylı, maksimum
4,6 metre (15 feet) uzunluğunda.
Page 5
Ürün onarımı
Kapakların açılması ya da çıkarılması tehlikeli voltaj noktaları ya da diğer risklere
maruz bırakabileceği için bu ürüne kendiniz onarmaya çalışmayın. Tüm onarım işleri
için yetkili servisi personeline danışın.
Şu durumlarda bu ürünü prizden çıkarın ve onarım için yetkili servis personeline
danışın:
•elektrik kablosu ya da fiş hasar gördüğünde, kesildiğinde ya da aşındığında
•ürüne sıvı döküldüğünde
•ürün yağmura ya da suya maruz kaldığında
•ürün düştüğünde ya da kasası hasar gördüğünde
•ürünün performansında servis gerektiğini gösteren belirgin bir değişiklik
olduğunda
•aşağıdaki çalıştırma talimatlarına uyduktan sonra ürün normal çalışmazsa
Not: Diğer kontrollerin yanlış ayarlanması ürünün hasar görmesine neden
olabileceği ve ürünün normal durumuna geri dönmesi için yetkili bir
teknisyen tarafından sık sık kapsamlı iş gerektireceği için sadece
çalıştırma talimatlarının kapsadığı kontrollerini ayarlayın.
Uyarı! Güvenlik nedenlerinden dolayı, parça takarken ya da değiştirirken
uyumsuz parçalar kullanmayın. Satın alma seçenekleri için satıcınıza
danışın.
v
Cihazınız ve aksesuarları küçük parçalar içerebilir. Küçük çocuklardan uzak tutunuz.
Ek güvenlik bilgileri
•Lamba açık olduğunda projektörün lensine bakmayın. Parlak ışık gözlerinize
zarar verebilir.
•Önce projektörü ardından sinyal kaynaklarını açın
•Ürünü aşağıdaki ortamlara yerleştirmeyin:
•Az havalandırılan ya da sınırlandırılan boşluk. Duvarlarla en az 50cm aralık ve
projektörün çevresinde serbest hava akımı gereklidir.
•Tüm pencerelerin kapalı olduğu araç içi gibi, sıcaklıkların aşırı yüksek olduğu
yerlerde.
•Aşırı nemli, tozlu veya sigara dumanı bulunan yerler optik parçaları kirletebilir,
ürünün ömrünü kısaltabilir ve görüntüyü koyulaştırabilir.
•Yangın alarmlarının yakınındaki yerler.
•Ortam sıcaklığı 40ºC/104 ºF’ın üstündeki yerler.
•Rakımın 10000 feet'den yüksek olduğu yerler.
•Projektörünüzde hatalı bir şey varsa fişi hemen çıkarın. Projektörünüzden
duman, tuhaf gürültü ya da koku gelirse çalıştırmayın. Yangın ya da elektrik
Page 6
vi
şokuna neden olabilir. Bu durumda, fişi hemen çekin ve satıcınızla temasa
geçin.
•Kırılmış ya da düşmüşse ürünü kullanmaya devam etmeyin. Bu durumda,
kontrol için satıcınızla temasa geçin.
•Projektör lensini güneşe karşı bırakmayın. Yangına neden olabilir.
•Projektörü kapatırken, gücü kesmeden önce projektörün soğutma devrini
tamamladığından lütfen emin olun.
•Çalışma sırasında ana gücü aniden kapatmayın ya da projektörün fişini
çekmeyin. Bu durum, lambanın kırılmasına, yangına, elektrik şokuna ya da
başka bir soruna neden olabilir. Ana gücü kapatmadan önce fanın kapanması
beklemek en iyi yoldur.
•Isınan hava giriş ızgarasına ve alt plakaya dokunmayın.
•Varsa hava filtresini sık sık temizleyin. Filtre/havalandırma yuvaları kir veya
tozla tıkanırsa içerideki sıcaklık artabilir ve hasara neden olabilir.
•Projektör çalışırken hava çıkış ızgarasının içine bakmayın. Gözlerinize zarar
verebilir.
•Projektör açık olduğunda yaprak örtücüyü daima açın ya da lens kapağını
çıkarın.
•Projektör çalıştığında projektör lensini herhangi bir nesneyle engellemeyin; bu
durum nesnenin ısınmasına ve bozulmasına ve hatta yangına neden olabilir.
Lambayı geçici olarak kapatmak için, uzaktan kumandadaki HIDE (GİZLE)
düğmesine basın.
•Lamba çalışma sırasında aşırı derecede ısınır. Lamba grubunu değiştirmek için
çıkarmadan önce projektörü yaklaşık 45 dakika soğumaya bırakın.
•Maksimum lamba ömrünü aşan lambaları çalıştırmayın. Seyrek durumlarda
bozulmaya neden olabilir.
•Projektörün fişi çıkarılmış durumda olmadıkça lamba grubunu ya da herhangi
•Lambayı değiştirirken, lütfen üniteyi soğumaya bırakın ve tüm değiştirme
talimatlarına uyun.
•Lamba modülünü değiştirdikten sonra ekran üstündeki "Düzenleme"
menüsünden "Ampulun Zamanını Sıfırlama" fonksiyonunu yeniden ayarlayın.
•Projektörü parçalarına ayırmaya çalışmayın. İçerisinde size zarar verebilecek
tehlikeli yüksek voltaj bulunmaktadır. Kullanıcı tarafından onarılabilir tek parça
kendi çıkarılabilir kapağı olan lambadır. Servis için yalnızca yetkili uzman servis
personeline danışın.
•Projektörü dikey yerleştirmeyin. Projektörün düşmesine ve yaralanma ya da
ürünün hasar görmesine neden olabilir.
•Bu ürün tavana monte kurulum için ters çevrilen görüntüleri gösterebilir.
Projektörün monte etmek için sadece Acer tavan montaj kitini kullanın ve
sağlam bir şekilde takıldığından emin olun.
Page 7
vii
Kablosuz fonksiyonunu kullanmak için çalıştırma ortamı
(İsteğe bağlı)
Uyarı! Güvenlik sebepleriyle, makineninizi aşağıdaki koşullarda
kullanırken tüm kablosuz ya da radyo verici cihazlarını kapatın. Bu cihazlar
şunları içerebilir ancak bunlarla sınırlı değildir: kablosuz LAN (WLAN),
Bluetooth ve/veya 3G.
Herhangi bir bölgede yürürlükteki özel yönetmeliklere uymayı ve kullanımı yasak
olduğunda ya da karışıma veya tehlikeye neden olabileceğinde daima cihazınızı
kapatmayı unutmayın. Cihazı sadece normal çalışma konumlarında çalıştırın. Bu
cihaz normal olarak kullanıldığında RF maruz kalma yönetmeliklerine uyar ve cihaz
ve anteni vücudunuzdan en az 1,5 santim (5/8 inç) uzakta konumlandırılmalıdır.
Metal içermemelidir ve cihazı vücudunuzdan yukarıda belirtilen uzaklıkta
tutmalısınız.
Veri dosyalarını ya da mesajları başarılı bir şekilde iletmek için, bu cihaz ağa iyi
kalitede bağlantı yapılmasını gerektirir. Baz
mesajların iletimi bu gibi bir bağlantı mevcut olana kadar gecikebilir.
İletim tamamlanana kadar yukarıdaki ayrı durma mesafesi talimatlarına uyulmasını
sağlayın.
Cihazın parçaları manyetiktir. Metalik parçalar cihaza çekilebilir ve işitme cihazı
kullanan kişiler cihazı işitme cihazına tutmamalıdırlar. Cihazın yakınına kredi kartı ya
da diğer manyetik saklama araçlarını koymayın, çünkü bunlarda saklanan bilgiler
silinebilir.
ı durumlarda, veri dosyaları ya da
Tıbbi cihazlar
Kablosuz telefonlar dahil, her türlü radyo verici ekipmanların çalıştırılması, yetersiz
korunan tıbbi cihazların özelliklerini engelleyebilir. Dış RF enerjisinden yeterli
derecede korunup korunmadıklarını belirlemek için ya da herhangi bir sorunuz
olursa bir doktora ya da tıbbi cihazın üreticisine danışın. Sağlık bakım tesislerindeki
kurallar cihazınızı kapatmanızı gerektiriyorsa cihazınızı kapatın. Hastaneler ya da
sağlık bakım tesislerinde dış RF iletimlerine duyarlı olabilecek donanımlar
kullanılıyor olabilir.
Kalp pilleri. Kalp pili üreticileri, kalp cihazının engellenmesini önlemek için kablosuz
cihaz ile kalp pili arasında en az 15,3 santimetre (6 inç) bir mesafenin korunmasını
önerirler. Bu öneriler Kablosuz Teknolojisi Araştırmas
araştırmadır ve bunun önerileridir. Kalp pili olan kişiler aşağıdakileri yapmalıdırlar:
•Cihazı daima kalp pilinden en az 15,3 santimetre (6 inç) uzakta tutun.
•Cihaz açık olduğunda cihazı kalp pilinize yakın taşımayın. Karışmadan
şüphelenirseniz, cihazı kapatın ve taşıyın.
ı ile yapılan bağımsız
Page 8
viii
İşitme cihazları. Bazı dijital kablosuz cihazlar bazı işitme cihazlarını engelleyebilir.
Engelleme meydana gelirse, servis sağlayıcınıza danışın.
Araçlar
RF sinyalleri elektronik yakıt enjeksiyon sistemleri, elektronik patinaj önleyici
(kilitlenmeyen) fren sistemleri, elektronik hız kontrol sistemleri ve hava yastığı
sistemleri gibi motorlu araçlardaki yanlış kurulan ya da yetersiz korunan elektronik
sistemleri etkileyebilir. Daha fazla bilgi için, aracınızın ya da takılan donanımın
üreticisine veya temsilcisine başvurun. Cihazcı yalnızca yetkili personel onarmalı
veya araç içerisine kurmalıdır. Yanlış kurulum veya servis tehlikeli olabilir ve bu
cihaza uygulanabilecek herhangi bir garantiyi geçersiz kılabilir. Aracınızdaki tüm
kablosuz donanımların düzgün takıldığını ve çalıştığını düzenli olarak kontrol edin.
Cihaz, parçaları ya da eklentileri ile aynı bölmede yanıcı sıvı, gaz ya da patlayıcı
maddeler saklamayın ya da taşımayın. Hava yast
büyük bir güçle şiştiğini unutmayın. Hava yastığı ya da hava yastığının açıldığı
alanda takılı ya da taşınabilir kablosuz donanım dahil nesne yerleştirmeyin. Araç içi
kablosuz donanım düzgün takılmamışsa ve hava yastığı şişerse, ciddi yaralanmalar
ortaya çıkabilir.
Uçakta seyahat ederken cihazın kullanılması yasaktır. Uçağa binmeden önce
cihazınızı kapatın. Kablosuz cihazların uçakta kullanılması, uçağın çalışması için
tehlikeli olabilir, kablosuz telefon a
ğını bozabilir ve yasadışı olabilir.
ıklı araçlarda, hava yastığının
Potansiyel olarak patlayıcı ortamlar
Potansiyel oalrak patlayıcı ortamı olan alanlarda cihazınızı kapatın ve tüm işaretlere
ve talimatlara uyun. Potansiyel olarak patlayıcı olan ortam, genelde aracınızın
motorunu durdurmanızın söylendiği alanları içerir. Bu gibi alanlardaki kıvılcımlar
patlama ya da yangına neden olabilir ve bu durumlar ciddi yaralanmalar ve hatta
ölümle sonuçlanabilir. Benzin istasyonlarındaki gaz pompaları gibi yakıt doldurma
noktalarında cihazı kapatın. Yakıt depoları, saklama ve dağıtım alanları, kimyasal
fabrikaları veya halen patlamanın devam ettiği yerlerde radyo ekipmanının kullanımı
ile ilgili sınırlamalara uyun. Potansiyel olarak patlayıcı olan ortamların bulunduğu
alanlar s
ık sık, ancak her zaman değil, açıkça işaretlenir. Teknelerin güverte altı,
kimyasal aktarım veya saklama tesisleri, likit petrol gazı (propan ya da bütan gibi)
kullanan araçlar ve havada kimyasal veya tane, toz veya metal tozu gibi
parçacıkların olduğu bölgeleri içerir.
Dinleme ile ilgili Uyarı
İşitme duyunuz korumak için şu talimatlara uyun.
•Net derecede ve rahat bir şekilde işitesiye kadar ses seviyesini kademeli derecede arttırın.
•Kulaklarınız alıştıktan sonra ses seviyesini arttırmayın.
•Uzun süre yüksek sesli müzik dinlemeyin.
•Ses seviyesini ortam gürültüsünü engellemek amacıyla arttırmayın.
•Yak ınınızda konuşan insanları duyamıyorsanız ses seviyesini azaltın.
Page 9
Atma talimatları
Bu elektronik cihazı çöp kutusuna atmayın. Kirliliği en aza indirmek ve çevrenin en
yüksek derecede korunmasını sağlamak için, lütfen geri dönüştürün. Elektrikli ve
Elektronik Ekipman Atıkları (WEEE) yönetmelikleri hakkında daha fazla bilgi için,
http://www.acer-group.com/public/Sustainabilty/sustainability01.ht m
ziyaret edin.
adresini
Cıva ile ilgili bilgi
LCD/CRT monitör ya da ekran içeren projektörlerde ya da elektronik cihazlarda:
Bu ürünün içindeki lamba(lar) cıva içerebilir ve yerel, devlet ya da federal yasalara
göre geri dönüştürülmeli ya da atılmalıdır. Daha fazla bilgi için, www.eiae.org
adresinden Electronic Industries Alliance ile temasa geçin. Lambaya özel atma
bilgileri için, www.lamprecycle.org
adresini ziyaret edin.
ix
Page 10
x
En önemli şeyler
Kullanım Notları
Yap ın:
•Ürünü temizlemeden önce kapatın.
•Ekran yuvasını temizlemek için yumuşak deterjanlı, nemli, yumuşak bir bez
kullanın.
•Ürün uzun süre kullanılmayacaksa, elektrik fişini AC prizden çıkarın.
Yapmayın:
•Havalandırma için verilen ünitedeki yuvaları ve delikleri kapatmayın.
•Üniteyi temizlemek için aşındırıcı temizleyici, balmumu ya da çözücü
kullanmayın.
•Aşağıdaki koşullarda kullanmayın:
•Aşırı sıcak, soğuk ya da nemli ortamlarda.
•Aşırı toz ya da kir olan alanlarda.
•Güçlü bir manyetik alan oluşturan araçların yakınında.
•Doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın.
Önlemler
Ünitenizin ömrünü arttırmak için bu kullanım kılavuzunda önerilen tüm uyarılara,
önlemlere ve bakım talimatlarına uyun.
Uyarı:
•Lamba açık olduğunda projektörün lensine bakmayın. Parlak ışık gözlerinize zarar
verebilir.
•Yan gın ya da elektrik şoku riskini azaltmak için, bu ürünü yağmur ya da neme maruz
bırakmayın.
•Lütfen ürünü parçalarına ayırmayın, bu, elektrik şokuna neden olabilir.
•Lambayı değiştirirken, lütfen üniteyi soğumaya bırakın ve tüm değiştirme talimatlarına
uyun.
•Bu ürün lambanın ömrünü kendiliğinden belirleyecektir. Lütfen uyarı mesajları
•Lamba modülünü değiştirdikten sonra ekran üstündeki "Düzenleme" menüsünden
"Ampulun Zamanını Sıfırlama" fonksiyonunu yeniden ayarlayın.
•Projektörü kapatırken, gücü kesmeden önce projektörün soğutma devrini
tamamladığından lütfen emin olun.
•Önce projektörü ardından sinyal kaynaklarını açın.
•Projektör çalışırken lens kapağını kullanmayın.
•Lamba ömrünü bitirdiğinde, sönecek ve yüksek bir patlama sesi çıkacaktır. Bu meydana
gelirse, projektör lamba modülü değiştirilene kadar tekrar açılmayacaktır. Lambayı
değiştirmek için "Lambanın Değiştirilmesi" bölümünde listelenen prosedürlere uyun.
Page 11
Güvenliğiniz ve rahatınız için bilgileriii
En önemli şeylerx
Kullanım Notları x
Önlemler x
Giriş1
Ürün Özellikleri 1
Paketin İçindekiler 2
Projeksiyon Cihazına Genel Bakış 3
Projeksiyon Cihazının Dış Görünümü 3
Kontrol Paneli 4
Uzaktan Kumanda Yerleşimi 5
Bu projeksiyon cihazı aşağıda gösterilen tüm öğelerle birlikte gelir. Ünitenizin
eksiksiz olduğundan emin olmak için kontrol edin. Herhangi bir şey eksik ise
satıcınız ile temasa geçin.
Lens kapaklı projeksiyon
cihazı
Bileşik video kablosuGüvenlik kartıKullanım kılavuzu
1RS232 bağlantı noktası6Ses girişi bağlantı noktası
2Monitör çıkışı bağlantı noktası7Ses çıkışı bağlantı noktası
3PC analog sinyal/HDTV/bileşen
video girişi bağlantı noktası
4Bileşik video girişi bağlantı noktası9Kensington™ kilidi bağlantı noktası
5S-Video girişi bağlantı noktası10 Eğiklik ayarlama tekerleği
14 HIDE (GİZLE)Videoyu bir an için kapatır. Görüntüyü gizlemek için
15 SOURCE
16 MENU (MENÜ)
TM
HDMI
(DONDUR)
(KAYNAK)
Kaynağı Bileşen video olarak değiştirmek için. Bu
bağlantı noktası YPbPr (480p/576p/720p/1080i) ve
YCbCr’yi (480i/576i) destekler.
Kaynağı HDMITMolarak değiştirmek için. (modelde
TM
bağlantı noktası bulunuyorsa)
HDMI
Yönetimi.
Ekrandaki görüntüyü duraklatmak için.
"HIDE (GİZLE)" tuşuna basın, görüntüyü görüntülemek
için bu tuşa tekrar basın.
RGB, Bileşen video, S-Video, Bileşik video ve HDTV
kaynaklarını seçmek için “KAYNAK” tuşuna basın.
•Ekran üstü (OSD) menüyü açmak için MENÜ
tuşuna basın, OSD menü işlemi ya da OSD
menüden çıkmak için önceki adıma dönün.
•Öğe seçiminizi onaylayın.
17 VOL UP/VOL DN
(SES AÇ/SES KPT)
18 VIDEOKaynağı Bileşik video olarak değiştirmek için.
19 MUTE (SESSİZ)Sesi açmak/kapatmak için.
20 WIRELESS
(Kablosuz)
Ses seviyesini arttır/azaltır.
Bilgisayardan "Acer eProjection Management" programı ile
projeksiyon cihazına kablosuz olarak aktarılan görüntüyü
görüntülemek için "WIRELESS (KABLOSUZ)" düğmesine
basın. (kablosuz model için)
Not: Projeksiyon cihazının bilgisayarınızla iyi bir şekilde çalışması
için, görüntü modunun zamanlamasının projeksiyon cihazı ile uyumlu
olduğundan lütfen emin olun.
Page 20
8
EnglishTürkçe
2&3
1
Lens kapağı
Projeksiyon Cihazını Açma/Kapama
Projeksiyon Cihazını Açma
1Mercek kapağını çıkarın.
2Elektrik kablosu ve sinyal kablosunun sıkıca bağlandığından emin olun.
Güç göstergesi LED’i kırmızı yanıp sönecektir.
3Projektörü kontrol panelindeki veya uzaktan kumandadaki (POWER)
(Güç) düğmesine basarak açın, Güç göstergesi LED'i maviye
dönüşecektir.
4Kaynağınızı açın (bilgisayar, notebook, video çalar, vb.). Projektör
kaynağınızı otomatik olarak algılayacaktır.
•Ekranda “Kilit” ve “Kaynak” simgeleri görünürse, bu, projektörün belirli bir
kaynak tipine kilitlendiği ve algılanan böyle bir giriş sinyali tipi olmadığı
anlamına gelir.
•Ekranda "Sinyal Yok" mesajı görünürse, sinyal kablolarının sıkıca
bağlandığından emin olun.
•Aynı anda birden fazla kaynağa bağlanırsanız, girişler arasında geçiş
yapmak için kontrol panelindeki “Kaynak” düğmesini ya da doğrudan
uzaktan kumandadaki kaynak tuşunu kullanın.
LAMP
TEMP
IR
Page 21
Türkçe
Projeksiyon Cihazını Kapatma
1Projektörü kapatmak için "Güç" düğmesine iki kez basın. Aşağıdaki
mesaj 10 saniye boyunca ekranda görünecektir.
"Kapatma işlemini bitirebilmek için kapatma tuşuna basınız".
2Kapattıktan hemen sonra, Güç göstergesi LED’i hızla KIRMIZI yanıp
sönecek ve fan(lar) 120 saniye kadar çalışmaya devam edecektir. Bu
sistemin düzgün bir şekilde soğumasını sağlamak içindir.
3Sistemi soğuması bittiğinde, Power (Güç) göstergesi LED’i KIRMIZI
yanacaktır, bu projektörün bekleme moduna geçtiği anlamına gelir.
4Artık elektrik kablosunu güvenle çıkarabilirsiniz.
Uyarı: Projektörü kapattıktan hemen sonra açmayın.
Not: Projektörü tekrar açmak isterseniz, projektörü yeniden başlatmak
amacıyla "Güç" düğmesine basmak için en az 60 saniye
beklemelisiniz.
Uyarı göstergeleri:
9
•Projektör kendiliğinden kapanır ve LAMBA göstergesi KIRMIZI yanarsa,
lütfen yerel satıcınız veya servis merkeziniz ile temasa geçin.
•Projektör kendiliğinden kapanır ve SICAKLIK göstergesi KIRMIZI
yanarsa, bu, projektörün aşırı ısındığını gösterir. Bu durum ortaya çıkarsa
ekranda aşağıdaki mesaj görünecektir:
"Projeksiyon çok ısındı. Lamba otomotik olarak kendini kapatacak."
•SICAKLIK göstergesi KIRMIZI yanıp söner ve ekranda aşağıdaki mesaj
görünürse, lütfen yerel satıcınız veya servis merkeziniz ile temasa geçin:
"Fanlar bozuk. Birazdan kendini otomotik olarak kapatacak."
Page 22
10
EnglishTürkçe
1
2
3
Eğiklik ayarlama tekerleği
Yükseltme ayağı
Yükseltme
ayağı bırakma
düğmesi
Yansıtılan Görüntünün Ayarlanması
Yansıtılan Görüntünün Yüksekliğinin Ayarlanması
Görüntünün yüksekliğini ayarlamak için projektörde bir yükseltme ayakları
bulunmaktadır.
3Görüntü açısını en iyi hale getirmek için Eğiklik ayarlama tekerleğini
kullanın.Görüntü boyutu ve uzaklığı en iyi hale nasıl getirilir
Page 23
11
Türkçe
3 m
İstenen mesafe
Yüksekli
k:
118 cm
Yükseklik
:
129 cm
Tabandan
görüntün
ün üstüne
M
a
k
s
e
k
r
a
n
b
o
y
u
t
u
M
i
n
e
k
r
a
n
b
o
y
u
t
u
72"
79"
Görüntü boyutu ve uzaklığı en iyi hale nasıl
getirilir
Projektör ekrandan istenen uzaklığa konulduğunda elde edilebilecek en uygun
görüntü boyutlarını bulmak için aşağıdaki tabloya bakınız.
•X1130/X1230/X1230K/X1235
Projektör ekrandan 3 m uzaktaysa, iyi görüntü kalitesi 72" ile 79" arasındaki görüntü
boyutları için mümkündür.
Not: Aşağıdaki resme göre, 3 m uzaklığa konulduğunda 129 cm
yüksekliğinde boşluk gerekir.
B
C
A
İstenen
Uzaklık
(m)
< A >
Minimum Ekran Boyutu (Min
yakınlaştırma)
Köşegen
(inç)
A (cm) x Y (cm)
< B >
Tabandan
görüntünün
üstüne (cm)
< C >
Maksimum Ekran Boyutu (Maks
yakınlaştırma)
Köşegen
(inç)
A (cm) x Y (cm)
< B >
1,53675 x 55594081 x 6066
24898 x 747953108 x 8187
2,560123 x 929866134 x 101108
372147 x 11011879161 x 121129
3,584172 x 12913893188 x 141152
496196 x 147157106215 x 161174
4,5108221 x 165177119242 x 181195
5120245 x 184197132269 x 202216
6144294 x 221236159323 x 242260
7168343 x 257275185376 x 282303
8192392 x 294315212430 x 323347
9216441 x 331354238484 x 363390
10241490 x 368395265538 x 403434
11265539 x 404434291591 x 444477
12289588 x 441473318645 x 484521
Yakınlaştırma Oranı: 1,1 x
Tabandan
görüntünün
üstüne (cm)
< C >
Page 24
12
EnglishTürkçe
3 m
İstenen mesafe
Yükseklik:
275 cm
Taba nda n
görüntünü
n üstüne
164"
•X1230S
Projektör ekrandan 3 m uzaktaysa, iyi görüntü kalitesi 164" görüntü boyutları için
mümkündür.
Not: Aşağıdaki resme göre, 3 m uzaklığa konulduğunda 275 cm
yüksekliğinde boşluk gerekir.
B
A
Minimum Ekran Boyutu (Min
İstenen
Uzaklık
(m)
< A >
Köşegen
(inç)
< B >
yakınlaştırma)
A (cm) x Y (cm)
0,52756 x 4246
155111 x 8392
1,582167 x 125138
2109222 x 167183
2,5137278 x 208229
3164333 x 250275
3,5191389 x 292321
4219444 x 333367
4,5246500 x 375413
5273556 x 417458
6328667 x 500550
Yakınlaştırma Oranı: 1,0 x
Tabandan
görüntünün
üstüne (cm)
< C >
C
Page 25
Türkçe
Uzaklık ve yakınlaştırmayı ayarlayarak tercih edilen
D
B
C
A
İstenen mesafe
Yükseklik:
82 cm
Tabandan
görüntün
ün üstüne
50"
İstenen
görüntü boyutu
2,1 m
1,9 m
bir görüntü boyutu nasıl elde edilir
Aşağıdaki tablo konumu ya da zoom halkasını ayarlayarak istenilen bir görüntü
boyutunun nasıl elde edilebileceğini gösterir.
•X1130/X1230/X1230K/X1235
50" bir görüntü boyutu elde etmek için, projektörü ekrandan 1,9 m ila 2,1 m bir
uzaklığa koyun ve buna göre yakınlaştırma seviyesini ayarlayın.
13
İstenen Görüntü BoyutuUzaklık (m)Üst (cm)
Köşegen (inç)
< A >
A (cm) x Y (cm)
Maks
yakınlaştırma
< B >
Min
yakınlaştırma
< C >
3061 x 461,249
4081 x 611,51,766
50102 x 761,92,182
60122 x 912,32,598
70142 x 1072,62,9115
80163 x 1223,03,3131
90183 x 1373,43,7147
100203 x 1523,84,2164
120244 x 1834,55,0197
150305 x 2295,76,2246
180366 x 2746,87,5295
200406 x 3057,68,3328
250508 x 3819,410,4410
300610 x 45711,3491
Yakınlaştırma Oranı: 1,1 x
Tabandan görüntünün
üstüne < D >
Page 26
14
EnglishTürkçe
D
B&C
A
İstenen mesafe
Yükseklik
:
84 cm
Taba nda n
görüntün
ün üstüne
50"
İstenen
görüntü boyutu
0,9 m
•X1230S
50" bir görüntü boyutu elde etmek için, projektörü ekrandan 0,9 m uzağa yerleştirin.
İstenen Görüntü BoyutuUzaklık (m)Üst (cm)
Köşegen (inç)
< A >
A (cm) x Y (cm)
Maks
yakınlaştırma
< B >
3061 x 460,50,550
4081 x 610,70,767
50102 x 760,90,984
60122 x 911,11,1101
70142 x 1071,31,3117
80163 x 1221,51,5134
90183 x 1371,61,6151
100203 x 1521,81,8168
120244 x 1832,22,2201
150305 x 2292,72,7251
180366 x 2743,33,3302
200406 x 3053,73,7335
250508 x 3814,64,6419
300610 x 4575,55,5503
Yakınlaştırma Oranı: 1,0 x
Min
yakınlaştırma
< C >
Tabandan görüntünün
üstüne < D >
Page 27
Türkçe
Kullanıcı Kontrolleri
Kurulum menüsü
Kurulum menüsü projektör kurulumu ve bakımı için ekran üzerinde gösterge (OSD)
sağlamaktadır. OSD’yi yanlızca ekranda “sinyal girişi yok” mesajı gösterildiğinde
kullanın.
1Kontal panelindeki veya uzaktan kumandadaki (POWER) (Güç)
düğmesine basarak projektörü açın.
2Projektörün kurulması ve bakımı için OSD'yi başlatmak amacıyla kontrol
panelindeki veya uzaktan kumandadaki "MENÜ" 'ye basın.
3
Arka plan şablonu ekran boyutu ve mesafe, odaklama ve daha fazlası gibi
kalibrasyon ve hizalama seçeneklerini ayarlamakta bir rehber görevi görür.
4Kurulum menüsü aşağıdaki seçenekleri içerir:
15
Projeksiyon yöntemi
•
• Menü durum çubuğu
• Düzeltme ayarları
• Dil seçenekleri
• Fabrika ayarlarına geri dönme
Bir seçeneği seçmek için yukarı ve aşağı ok tuşlarını, seçili seçenek ayarlarını değiştirmek
için sol ve sağ ok tuşlarını, ve özellik ayarlarında bir alt menüye girmek için sağ ok tuşunu
kullanın. Yeni ayarlar menüden çıkışta otomatik olarak kaydedilecektir.
5Menüden çıkmak ve Acer Giriş sayfasına dönmek için "MENÜ"
düğmesine herhangi bir zamanda basın.
Page 28
16
Türkçe
Acer Empowering Teknolojisi
Empowering Key
Acer eView Management
Acer eTimer Management
Acer ePower Management
Acer Yükseltme Tuşu Acer'in üç adet
benzersiz işlev sağlar: "Acer eView
Management", "Acer eTimer
Management" ve "Acer ePower
Management". Fonksiyonunda değişiklik
yapmak amacıyla Ekran üstü ana menüyü
açmak için "" tuşuna bir saniyeden
fazla basın.
"Acer eView Management"'ı açmak için
"" tuşuna basın.
"Acer eView Management" görüntü modu
seçimi içindir. Daha fazla bilgi için lütfen
"Ekran Üstü Menüler" bölümüne bakın.
"Acer eTimer Management"'ı açmak için
"" tuşuna basın.
"Acer eTimer Management" sunum süresi
kontrolü için hatırlatma fonksiyonu sağlar.
Daha fazla bilgi için lütfen "Ekran Üstü
Menüler" bölümüne bakın.
"Acer ePower Management"'ı açmak için
"" tuşuna basın.
"Acer ePower Management", lamba ve
projektörün ömrünü korumak için kısayol
sağlamaktadır. Daha fazla bilgi için lütfen
"Ekran Üstü Menüler" bölümüne bakın.
Page 29
17
Türkçe
Ana menü
Alt menü
Ayar
Ekran Üstü (OSD) Menüler
Projektörde görüntü ayarlarını yapmanıza ve çeşitli ayarları değiştirmenize izin
veren çok dilli Ekran Görüntüsü (OSD) bulunmaktadır.
OSD menülerin kullanılması
•OSD menüsünü açmak için denetim masasındaki veya uzaktan
kumandasındaki "MENÜ" düğmesine basın.
•OSD gösterildiğinde, ana menüdeki herhangi bir öğeyi seçmek için
tuşunu kullanın. İstenen ana menü öğesini seçtikten sonra, özellik ayarı
yapmak amacıyla alt menüye girmek için düğmesine basın.
• tuşunu kullanarak istediğiniz öğeyi seçin ve tuşlarını
kullanarak ayarları yapın.
•Alt menüde ayarlanacak sonraki öğeyi seçin ve yukarıda açıklandığı gibi
ayarlayın.
•Denetim masasındaki veya uzaktan kumandadaki "MENÜ" tuşuna basın, ekran
ana menüye dönecektir.
•OSD menüsünden çıkmak için denetim masasındaki veya uzaktan
kumandasındaki "MENÜ" düğmesine tekrar basın. Menü kapanacak ve
projektör yeni ayarları otomatik olarak kaydedecektir.
Page 30
18
Türkçe
Renk
Görüntü Monitörü
Çeşitli görüntü tipleri için en uygun hale getirilmiş çok sayıda
fabrika ayarı vardır.
•Parlaklık: Parlaklık optimizasyonu için.
•Standart: Genel ortamlar için.
•Video: Aydınlık bir ortamda video çalmak için.
•Siyah menü: Blackboard (Kara tahta) modu daha koyu
yüzeylere yansıttığınızda gösterilen rengi iyileştirebilir.
•Bu fonksiyonu seçtiğinizde, projektör görüntüyü yarı saydam
bir ekranda yansıtabileceğiniz şekilde ters çevirir.
Page 32
20
Türkçe
En-boy oranı
Otomatik
Keystone
Manuel
Keystone
Netlik
Arka-Tavan
•Bu fonksiyonu seçtiğinizde, projektör görüntüyü aynı anda
tersine çevirir. Tavana monte projektörle yarı saydam bir
ekranın arkasından yansıtabilirsiniz.
İstediğiniz görüntü oranını seçmek için bu fonksiyonu kullanın.
•Otomatik: Görüntüyü orijinal genişlik-yükseklik oranı ile tutar
ve görüntüyü doğal yatay ya da dikey piksellere ayarlamak
için en büyük hale getirir.
•4:3: Görüntü ekrana sığacak şekilde ölçülecek ve 4:3 oranını
kullanarak gösterilecektir.
•16:9: Görüntü ekrana sığacak şekilde ölçülecek ve 16:9
oranını kullanarak gösterilecektir.
Projeksiyonun yatırılmasından kaynaklanan görüntü bozukluğunu
(±40 derece) kendiliğinden ayarlar.
Projeksiyonun yatırılmasından kaynaklanan görüntü bozukluğunu
(±40 derece) manuel ayarlar.
Görüntünün netliğini ayarlar.
•Netliği azaltmak için - tuşuna basın.
•Netliği arttırmak için - tuşuna basın.
Yatay pozisyon
Dikey pozisyon
Frekans
Arama
Not: "Yatay pozisyon", "Dikey pozisyon", "Frekans" ve "Arama" fonksiyonları
video modunda desteklenmemektedir.
Not: "Netlik" fonksiyonu Bilgisayar modunda desteklenmemektedir.
•Görüntüyü sola taşımak için - tuşuna basın.
•Görüntüyü sağa taşımak için tuşuna basın.
•Görüntüyü aşağıya taşımak için - tuşuna basın.
•Görüntüyü yukarıya taşımak için düğmesine basın.
Bilgisayarınızın grafik kartının sıklığına uyması için
projektörünüzün yenileme oranını değiştirir. Yansıtılan görüntüde
dikey titreyen bir çubuk görürseniz, düzeltmek için bu özelliği
kullanın.
Ekranın sinyal zamanlamasını grafik kartı ile senkronize eder.
Sabit olmayan ya da titreyen bir görüntü görürseniz, düzeltmek
için bu fonksiyonu kullanın.
Page 33
Türkçe
Ayarlar
21
Menü durum
çubuğu
Kanal Kapama
Kapalı Altyazı
Görüntü ekranında OSD menüsünün yerini seçer.
Eğer mevcut giriş sinyali kaybolmuşsa bu işlev kapatıldığında,
projektör diğer sinyalleri arayacaktır. Bu işlev açıldığında, sonraki
kanal için denetim masasında veya uzaktan kumandada
"KAYNAK" 'a basmadan önce kilitleyecektir.
Kapalı Altyazı Etkin
Seçilen giriş sinyali alt yazı bulundurduğunda işlevi etkinleştirmek
için "Açık"ı seçin.
•Alt Yazılar: Alt yazılı TV programlarının ve videoların iletişim,
anlatım ve ses efektlerinin ekranda gösterilmesidir (TV
listelerinde genellikle "CC" ile gösterilir).
En/boy oranını 4:3 olarak ayarlayın. En/Boy oranı "16:9"
veya "Oto" iken işlev kullanılamaz.
Bu işlev sadece kompozit video veya S-vido giriş sinyalleri
seçili iken ve sistem biçimi NTSC iken kullanılabilmektedir.
Altyazı Sürümü
Tercih edilen alt yazı modunu seçer. Altyazıları görüntülemek için
CC1, CC2, CC3 veya CC4 seçin (CC1, bölgenizdeki birinci dil
altyazılarını görüntüler).
Page 34
22
Türkçe
Güvenlik
Güvenlik
Bu projektör yöneticinin projektörün kullanımını yönetmesi için
kullanışlı bir güvenlik fonksiyonu sağlar.
tuşuna basarak "Güvenlik" ayarını değiştirin. Güvenlik
fonksiyonu etkin hale getirilmişse, güvenlik ayarını değiştirmeden
önce "Yönetici Parolası"'nı girmeniz gereklidir.
•Güvenlik işlevini etkinleştirmek için "Açık"'ı seçin. "Güvenlik
Modu"'na bağlı olarak parolanızı girmeniz gereklidir.
Ayrıntılar için lütfen "Kullanıcı Parolası" bölümüne bakınız.
•"Kapalı" seçili ise, parola olmadan projektöre geçebilirsiniz.
Zaman Aşımı (Dk.)
"Güvenlik" "Açık"'a ayarlandığında, zaman aşımı özelliğini
ayarlayabilirsiniz.
•Zaman aşımı süresini seçmek için tuşuna basın.
•Aralık 10 ile 990 dakika arasındadır.
•Zaman ayarlandığında, projektör sizden parolanızı tekrar
"Açık" seçilmesi bu işlevi etkinleştirir. Bekleme modunda iken
projektör bir VGA sinyali verebilir ve VGA GİRİŞ ve VGA ÇIKIŞ
soketleri aygıtlara doğru bağlanır.
Bu işlevin etkinleştirilmesi bekleme güç tüketimini hafifçe
artırır.
Tüm menülerde görüntü parametrelerini varsayılan ayarlara
getirmek için tuşuna "Evet"i seçtikten sonra basın.
Düzenleme
Tasarruf modu
Projektör lambasını loş hale getirmek için "Açık"ı seçin, bu
aynı zamanda güç tüketimini düşürecek, gürültüyü azaltacak
ve lambanın ömrünü uzatacaktır. Normal moda dönmek için
"Kapalı"yı seçin.
Page 36
24
Türkçe
Yüksek yükselti
Otomatik
Kapanma
(Dakika)
Kullanılan Ampul
Süresi
Ampulun kalan
Ömrü
Ampulun Zamanını
Sıfırlama
Ses
Yükseklik Rakımı modunu açmak için "Açık"ı seçin. Bu işlev
açıldığında, projektör fanları sürekli olarak tam hız çalışarak
projektörün sıcaklığını düşürür.
Ayar süresinin ardından sinyal girişi yokken projektör
kendiliğinden kapanacaktır.
Lambanın geçen çalışma süresini (saat) gösterir.
Lamba değiştir mesajı göründüğünde uyarı mesajını
göstermek veya gizlemek için bu işlevi seçin. Ömür sona
ermeden önce mesaj 30 saate kadar görünecektir.
düğmesine "Evet"i seçtikten sonra basarak lamba saat
sayacını 0 saate getirin.
Ses ayarı
Sessiz
Ses Sev. Açma/
Kapama
•Ses seviyesini azaltmak için simgesine basın.
•Ses seviyesini arttırmak için simgesine basın.
•Sessizi açmak için "Açık"ı seçin.
•Sessizi kapatmak için "Kapat"ı seçin.
Projektörü açarken/kapatırken uyarı sesini ayarlamak için
bu fonksiyonu seçin.
Page 37
Türkçe
Zaman
Timer yeriZamanlayıcının ekrandaki yerini seçin.
Zamanlayıcı
Başlatma
Timer Zamanlama
(Dakika)
Zaman ses ayarı
Timer göstergesi
Zamanlayıcıyı başlatmak ya da durdurmak için
düğmesine basın.
tuşuna basarak zamanlayıcı süresini ayarlayın.
Zamanlayıcı fonksiyonu etkin hale geldiğinde ve zaman
bittiğinde bildirim sesi seviyesini ayarlamak için bu
fonksiyonu kullanın.
tuşuna basarak zamanlayıcı görüntüleme modunu
seçin.
25
Dil
Dil
OSD menüleri için bir dil ayarlar.
tercih ettiğiniz dili seçin.
kullanarak
•Seçimi onaylamak için düğmesine basın.
Page 38
26
EnglishTürkçe
Ekler
Sorun Giderme
Acer projektör ile bir sorun yaşarsanız, aşağıdaki sorun giderme kılavuzuna
başvurun. Sorun devam ederse, lütfen yerel satıcınız ya da servis merkeziniz ile
temasa geçin.
Görüntü Sorunları ve Çözümleri
#SorunÇözüm
1Ekranda hiç
görüntü
görünmüyor
2Kısmen, kayan
veya yanlış
görüntülenen
görüntü (PC için
(Windows 95/98/
2000/XP))
•Tüm kabloların "Başlangıç" bölümünde anlatıldığı gibi
doğru bağlandığından emin olun.
•Konektör pimlerinin hiçbirinin kıvrılmadığından ya da
kırılmadığından emin olun.
•Projeksiyon lambasının sıkı bir şekilde takılıp
takılmadığını kontrol edin. Lütfen "Lambanın
Değiştirilmesi" bölümüne bakın.
•Lens kapağını çıkardığınızdan ve projektörün
açıldığından emin olun.
•Uzaktan kumandadaki veya denetim masasındaki
"RESYNC" tuşuna basın.
•Ya nlış görüntülenen görüntü için:
•"Bilgisayarım > Denetim Masası"nı açın ve
ardından "Görüntü" simgesine çift tıklayın.
•"Ayarlar" sekmesini seçin.
•Ekran çözünürlüğünün WXGA+ (1440 x 900)’ün
altında veya buna eşit olduğundan emin olun.
•"Gelişmiş Özellikler" düğmesine tıklayın.
Sorun devam ederse, kullandığınız monitör görüntüsünü
değiştirin ve aşağıdaki adımları izleyin:
•Çözünürlüğün WXGA+ (1440 x 900)’ün altında
veya buna eşit olduğundan emin olun.
•"Monitör" sekmesi altındaki “Değiştir” düğmesini
tıklayın.
•SP kutusu altındaki "Tüm aygıtları göster >
Standart monitör türleri"ne tıklayın ve “Modeller”
kutusundan ihtiyacınız olan çözünürlük modunu
seçin.
•Monitör görüntüsü çözünürlük ayarınızın WXGA+
(1440 x 900)’ün altında veya buna eşit
olduğundan emin olun.
Page 39
27
Türkçe
3Kısmen, kayan
veya yanlış
görüntülenen
görüntü
(dizüstü
bilgisayarlar için)
Compaq [Fn]+[F4], Dell [Fn]+[F8], Gateway
[Fn]+[F4], IBM [Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4], NEC
[Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5 ]
•Çözünürlükleri değiştirmede zorluk çekerseniz ya da
monitörünüzdeki görüntü donarsa, projektör dahil tüm
donanımı yeniden başlatın.
•Microsoft
•Apple
®
kullanıyorsanız: Bazı dizüstü bilgisayarlar ikinci bir
görüntü aygıtı kullanıldığında kendi ekranlarını devre
dışı bırakabilir. Her birinin yeniden etkin hale getirilmesi
için farklı yol vardır. Ayrıntılı bilgi için bilgisayarınızın
kullanım kılavuzuna bakın.
bilgisayar kullanıyorsanız: Sistem Seçenekleri’nden
Görüntü’yü açın ve Video Yansıtmayı "Açın".
Windows® tabanlı bir dizüstü bilgisayar
®
Mac® İşletim Sistemi tabanlı bir dizüstü
•Düzeltmek için "İzleme"’i kullanın. Daha fazla bilgi için
"Görüntü Ayarı" bölümüne bakın.
•Bilgisayarınızdaki görüntü rengi derinliği ayarlarını
değiştirin.
•Ayarlamak için "sıklık"’i kullanın. Daha fazla bilgi için
"Görüntü Ayarı" bölümüne bakın.
•Projektörle uyumlu olması için grafik kartlarınızın
görüntü modunu kontrol edin ve yeniden yapılandırın.
7Görüntü odağın
dışında
8"geniş ekran" bir
DVD başlığı
görüntülenirken
görüntü uzuyor
•Lens kapağının çıkarıldığından emin olun.
•Projektör lensindeki odak halkasını ayarlayın.
•Ya nsıtma ekranının X1130/X1230/X1230K/X1235
projektöründen 1,2 - 11,3 metre uzaklıkta ya da X1230S
projektöründen 0,5 - 5,5 metre uzaklıkta olduğundan
emin olun. Daha fazla bilgi için "Uzaklık ve
yakınlaştırmayı ayarlayarak tercih edilen bir görüntü
boyutu nasıl elde edilir" bölümüne bakınız.
Anamorfik ya da 16:9 görüntü oranında kodlanan bir DVD
çalarken aşağıdaki ayarları yapmanız gerekebilir:
•4:3 formatında bir DVD başlığı çalarsanız, lütfen
projektör OSD'sinden formatı 4:3'e çevirin.
•Görüntü hala uzamış durumda ise, görüntü oranını
ayarlamanız da gerekebilir. DVD çalarınızdan görüntü
formatını 16:9 (geniş) görüntü oranına ayarlayın.
"MENÜ" tuşuna basın. "Görüntü > En/Boy Oranı"na
gidin ve farklı ayarları deneyin.
10Görüntünün yanları
eğri
•Mümkünse, projektörü ekrana odaklanacak şekilde
tekrar yerleştirin.
•Görüntü kare şeklini alıncaya kadar denetim
masasındaki veya uzaktan kumandadaki ekran
yerleşimi düzeltme tuşlarına basın.
•OSD menüsünü açmak için uzaktan kumandadaki veya
denetim masasındaki "MENÜ" tuşuna basın. Ayarları
yapmak için "Görüntü > Oto Ekran Yerleşimi" veya
"Görüntü > Manuel Ekran Yerleşimi"ne gidin.
11Görüntü ters
•OSD’den "Görüntü > Yansıtma" seçin ve yansıtma
yönünü ayarlayın.
Projektörle ilgili Sorunlar
#DurumÇözüm
1Projektör tüm kontrollere yanıt
vermeyi durdurdu
2Lamba sönüyor ya da bir patlama
sesi çıkarıyor
Mümkünse, projektörü kapatın, ardından
elektrik kablosunu çıkarın ve elektrik kablosunu
tekrar takmadan önce en az 30 saniye
bekleyin.
Lambanın kullanım ömrü bittiğinde, sönecek ve
yüksek bir patlama sesi çıkacaktır. Bu meydana
gelirse, projektör lamba modülü değiştirilene
kadar tekrar açılmayacaktır. Lambayı
değiştirmek için “Lambayı değiştirme"
bölümündeki prosedürlere uyun.
Page 41
Türkçe
OSD Mesajları
Fanlar bozuk.
Birazdan kendini otomotik olarak kapatacak.
Projeksiyon çok ısındı.
Lamba otomotik olarak kendini kapatacak.
Ampul tam performansta çalışabilecek ömrünü geçirmiş.
Değiştirme Öneriliyor!
#DurumMesaj Hatırlatıcı
1MesajFanlar bozuk - sistem fanı çalışmıyor.
Projeksiyon çok ısındı - projektör önerilen çalışma sıcaklığını geçti
ve kullanılmadan önce soğumaya bırakılmalıdır. Lütfen ayrıca, toz
filtrelerini, yerleştirilmişlerse, kontrol edin. Toz filtresi, tozla
tıkanmışsa, lütfen temizleyin. Lütfen, ayrıntılı bilgi için "Toz
filtresinin temizlenmesi ve değiştirilmesi"’ne bakınız.
Lambayı değiştirin – lamba maksimum çalışma ömrüne ulaşmak
üzere. Yakın zamanda değiştirmek için hazır olun.
29
Page 42
30
EnglishTürkçe
LED & Alarm Tanımları Listesi
LED Mesajları
MesajGüç LED’iLamba
KırmızıMaviKırmızıKırmızı
Bekleme
(elektrik kablosu takılı)
Güç düğmesi AÇIK--V----
Lambayı yeniden deneme--Hızlı yanıp
Kapanıyor (soğutma
durumu)
Kapanıyor (soğutma
tamamlandı)
Hata (termal arıza)--V--V
Hata (fan kilidi arızası)-- V --Hızlı yanıp
Hata (lamba bozuldu)--VV--
Hata (renk Tekerlek
arızası)
V-- -- --
söner
Hızlı yanıp
söner
V-- -- --
--VHızlı yanıp
------
LED’i
----
söner
Sıcaklık LED’i
söner
--
Page 43
31
Türkçe
Lambanın Değiştirilmesi
Vidaları kapaktan çıkarmak için bir tornavida kullanın ve ardından lambayı çıkarın.
Projektör lamba ömrünü belirleyecektir. Bir uyarı mesajı göreceksiniz, "Ampul tam
performansta çalışabilecek ömrünü geçirmiş Değiştirilmesi Önerilir!" Bu mesajı
gördüğünüzde, lambayı en kısa sürede değiştirin. Lambayı değiştirmeden önce
projektörün en az 30 dakika soğuduğundan emin olun.
Uyarı: Lamba bölmesi sıcak! Lambayı değiştirmeden önce soğumaya
bırakın.
Lambayı çıkarmak için:
1Projektöre giden gücü kesmek için yapmanız gereken (GÜÇ) düğmesine
basmaktır.
2Projektörü en az 30 dakika soğum aya b ırakın.
3Elektrik kablosunu çıkarın.
4Vidayı kapaktan çıkarmak için tornavida kullanın. (Resim #1)
5Kapağı yukarı ittirin ve çıkarın.
8Tutamağı kaldırın, böylece dik dursun (Resim #5). Lamba modülünü güç
kullanarak çıkarın (Resim #6).
Lamba modülünü yerine takmak için yeni bir lamba kullanın ve Resim # ~# 'yi
izleyin.
Uyarı: Kişisel yaralanma riskini azaltmak için, lamba modülünü
düşürmeyin ya da lamba ampulüne dokunmayın. or Ampul
parçalanabilir ve düşerse yaralanmaya sebep olabilir.
Page 44
32
EnglishTürkçe
Kısa Çubuk
A Tipi Vida
50 mm uzunluk/ 8 mm çap
Tavan Askısı
Tab a nı
- Tavana takın
Uzun Çubuk
Uzatma Çubuğu
Allen Anahtarı
- Sıkıştırmak/gevşet
için
Sıkıştırma Vidası
Orta Çubuk
Uzun Silindir Kapak
Tavan Askısı Kurulumu
Projektörü tavan askısı kullanarak kurmak isterseniz, lütfen aşağıdaki adımları
izleyin:
1Tavanın sert, yapısal olarak sağlam bir bölümüne dört tane delik açın ve askı
tabanını sabitleyin.
Not: Vidalar dahil değildir. Lütfen tavanınızın tipine uygun vidaları
temin edin.
2Uygun tipte silindir vidayı kullanarak tavan çubuğunu sabitleyin.
Page 45
Türkçe
3Projektörü tavan askısı braketine takmak için projektörün boyutuna uygun
Küçük Rondela
Büyük Rondela
Projektör Braketi
Projektörü destekler ve
ayarlamaların
yapılmasına izin verir
C Tipi Vida
Ara halka
- Isıyı gidermek için
Kayar Uzantı
B Tipi Vida
A Tipi Vida
50 mm uzunluk
/ 8 mm çap
Büyük silindir kapak
Allen Anahtarı
- Sıkıştırmak/gevşetmek için
Sıkıştırma Vidası
sayıda vida kullanın.
Not: Isı dağıtımının düzgün bir şekilde olmasına izin vermek için
braket ile projektör arasında makul bir boşluk bırakmanız önerilir.
Gerekirse, ek destek için iki rondela kullanın.
4Tavan braketini tavan çubuğuna takın.
33
Page 46
34
EnglishTürkçe
Allen Anahtarı
Sıkıştırma Vidası
Allen Anahtarı
Sıkıştırma Vidası
119 mm
189 mm
Vida M3
Derinlik 9,5 mm
5Açıyı ve konumu gerektiği gibi ayarlayın.
Not: Her model için uygun tipte vida ve rondela aşağıdaki tabloda
listelenmiştir. 3 mm çağında vidalar vida paketine eklenmiştir.
ModellerB Tipi VidaRondela Tipi
Çap (mm)Uzunluk (mm)BüyükKüçük
X1130/X1230/
X1230K/X1230S/
X1235
325VV
Page 47
Türkçe
Teknik Özellikler
Aşağıda listelenen teknik özellikler önceden bildirmeksizin değişikliğe tabidir. Son
teknik özellikler için, lütfen Acer’ın yayınlanan pazarlama materyallerindeki teknik
özelliklere bakın.
35
Projeksiyon sistemi
Çözünürlük
™
DLP
•X1130:
Doğal: SVGA (800 x 600)
Maksimum: SXGA (1280 x 1024), WXGA+ (1440 x 900)
•X1230/X1230K/X1230S/X1235
Doğal: XGA (1024 x 768),
Maksimum SXGA (1280 x 1024), WXGA+ (1440 x 900)
Bilgisayar uyumluluğuIBM PC ve uyumlu olanlar, Apple Macintosh, iMac ve
Video uyumluluğuNTSC (3.58/4.43), PAL (B/D/G/H/I/M/N), SECAM (B/D/G/
Görüntü oranı 4:3 (doğal), 16:9
Görüntülenebilir renkler16,7 milyon renk
Projeksiyon lensi
VESA standartları: WXGA+ (1440 x 900), WXGA (1280 x
800, 1280 x 768), SXGA (1280 x 1024), XGA (1024 x
F = 2,56 - 2,8, f = 21,00 mm - 23,00 mm,
1:1,1 Manuel Yakınlaştırma ve Manuel Odak
•X1230S:
F=2,5, f = 10mm, Manuel Odak
Projeksiyon ekranı boyutu
(köşegen)
•X1130/X1230/X1230K/X1235:
29" (73 cm) - 300" (762 cm)
•X1230S:
27" (69 cm) - 300" (762 cm)
Yansıtma mesafesi
•X1130/X1230/X1230K/X1235:
3,9' (1,2 m) - 37,2' (11,3 m)
•X1230S:
1,6' (0,5 m) - 18,0' (5,5 m)
Atış oranı
•X1130/X1230/X1230K/X1235: 53"@2 m (1,86 -
2,04: 1)
•X1230S: 109"@2 m (0,90 1)
Yatay tarama hızı31 - 93 kHz
Dikey tarama yenileme hızı48 - 86 Hz
Lamba tipiPhilips 189 W kullanıcı tarafından değiştirilebilir UHP
Ekran yerleşimi düzeltme+/-40 Derece (Dikey), Manuel ve Oto
Dijital yakınlaştırma2 X
Ses
•X1130: N/A
•X1230/X1230K/X1230S/X1235: 2 W x 1
Page 48
36
EnglishTürkçe
Ağırlık
•X1130/X1230/X1230K/X1235: Yaklaşık 2,3 kg
(5,07 lbs.)
•X1230S: Yaklaşık 2,5 kg (5,51 lbs.)
Boyutlar (G x D x Y)264 x 225 x 95 mm (10,4" x 8,6" x 3,7")
Güç kaynağıEvrensel AC giriş 100 - 240 V, giriş frekansı 50 - 60 Hz
Güç tüketimi280 W
Çalıştırma sıcaklığı0ºC ila 40ºC / 32ºF ila 104ºF
I/O konektörleri
•Elektrik kablosu girişi x 1
•RS232 x 1
•VGA girişi x 1
•Bileşik video x 1
•S-Video x 1
Aşağıdaki öğeler sadece X1230/X1230K/X1230S/
X1235 serisi içindir:
3.5 mm ses jakı girişi x 1
•
•VGA çıkışı x 1
•3,5 mm ses jakı çıkışı x 1
Standart paketin içindekiler
•AC elektrik kablosu x 1
•VGA çıkışı x 1
•Bileşik video kablosu x 1
•Uzaktan kumanda x 1
•Pil x 2 (uzaktan kumanda için)
•Kullanım kılavuzu (CD-ROM) x 1
•Hızlı başlangıç kılavuzu x 1
•Güvenlik kartı x 1
•Ta şıma çantası x 1
* Tasarım ve teknik özellikler önceden bildirmeksizin değişikliğe tabidir.
Page 49
Türkçe
Uyumluluk modları
1VGA Analog - PC Sinyal
ModlarÇözünürlükD.Frekans [Hz]Y.Frekans [KHz]
37
VGA_60
VGA_7272,80937,861
VGA_7575,00037,500
VGA_8585,00843,269
720 x 400_70720 x 40070,08731,469
720 x 400_85720 x 40085,00037,900
SVGA_56
SVGA_6060,31737,879
SVGA_7272,18848,077
SVGA_7575,00046,875
SVGA_8585,06153,674
XGA_60
XGA_7070,06956,476
XGA_7575,02960,023
XGA_8584,99768,667
SXGA_70
SXGA_7575,00067,500
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864
59,94031,469
56,00035,200
60,00448,363
70,00063,800
SXGA_601280 x 102460,02063,981
1280 x 960_601280 x 96060,00060,000
Mac G4640 x 480@60Hz59,9431,469
MAC13640 x 480@67Hz
Mac G4800 x 600@60Hz
MAC16832 x 624@75Hz74,54649,722
Mac G4
1024 x
768@60Hz
66,66735,000
60,31737,879
60,00448,363
Page 50
38
EnglishTürkçe
MAC19
MAC21
WXGA_60
WXGA_75
WXGA_601280 x 72059,9445,000
WXGA_60
WXGA+_60
16:9 timing
16:9 timing
Acer AspireOne
1024 x
768@75Hz
1152 x
870@75Hz
1280 x 768
1280 x 80059,8149,702
1440 x 90059,88759,935
1366 x 76859,79047,712
1024 x 57659,89935,880
1024 x 60060,00037,500
75,02060,241
75,06068,680
60,00047,400
74,89060,290
2YPbPr Sinyal
ModlarÇözünürlükD.Frekans [Hz]Y.Frekans [KHz]
480i
480p
576i
576p
720p
720p
1080i
1080i
720 x 480
(1440 x 480)
720 x 480
720 x 576
(1440 x 576)
720 x 576
1280 x 720
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
59,9415,73
59,9431,47
50,0015,63
50,0031,25
60,0045,00
50,0037,50
60,0033,75
50,0028,13
Page 51
Türkçe
3Video, S-Video Sinyal
ModlarD.Frekans [Hz]Y.Frekans [KHz]fsc (MHz)
NTSC15,7360
PAL15,6360
SECAM15,6360
PAL-M15,7360
PAL-N15,6360
PAL-6015,7360
NTSC4.4315,7360
39
3,58
4,43
4,25 veya 4,41
3,58
3,58
4,43
4,43
Page 52
40
Türkçe
Yönetmelikler ve güvenlik uyarıları
FCC uyarısı
Bu cihaz, FCC kurallarının 15. bölümüne göre test edilmiş ve B Sınıfı bir dijital
cihazın sınırlarına uyum sağladığı görülmüştür. Bu sınırlar cihazın kurulacağı
tesisatta zararlı girişime karşı makul oranda koruma sağlamak için tasarlanmıştır. Bu
cihaz radyo frekansı enerjisi üretir, kullanır ve yayar ve talimatlara uygun olarak
kurulmaz ve kullanılmazsa, radyo frekans iletişimlerinin zararlı bir şekilde
karışmasına neden olabilir.
Bununla birlikte, titizlikle kurulsa da karışmanın olmayacağının garantisi yoktur. Bu
cihaz, cihaz açılıp kapatılarak belirlenebilecek radyo veya televizyon alıcılarında
zararlı kar
kullanıcının aşağıdaki önlemlerin biri ya da daha fazlasını alarak karışmayı
düzeltmeyi denemesi önerilir:
•Alıcı anteni yeniden yerleştirin veya yerini değiştirin.
•Cihaz ile alıcı arasındaki ayırmayı arttırın.
•Cihazı alıcının bağlı olduğu devreden farklı bir prize bağlayın.
•Yardım için satıcıya ya da deneyimli bir radyo/televizyon teknisyenine danışın.
Uyarı: Kılıflı kablolar
Diğer hesaplama cihazlarına yapılan tüm bağlantılar FCC yönetmeliklerine
uyumluluğu sağlamak için kılıflı kablolar kullanılarak yapılmalıdır.
Uyarı: Çevresel cihazlar
Bu donanıma sadece B Sınıfı sınırlarla uyumlu olduğu onaylanan çevresel cihazlar
(giriş/çıkış cihazları, terminaller, yazıcılar, vb.) takılabilir. Onaylanmamış çevresel
cihazlarla çalıştırılması radyo ve TV alıcılarında karışmaya neden olabilir.
ışmaya neden olursa,
Dikkat
Üretici tarafından açık ve net şekilde onaylanmayan değişiklikler kullanıcının bu
projeksiyon cihazını çalıştırmak için Federal İletişim Komisyonu tarafından verilen
yetkisini geçersiz kılar.
Çalıştırma koşulları
Bu cihaz FCC Kurallarının 15. Bölümü ile uyumludur. Çalıştırma aşağıdaki iki koşula
tabidir: (1) bu cihaz zararlı karışmaya neden olamaz, ve (2) bu cihaz istenmeyen
çalıştırmaya neden olabilecek karışma dahil alınan her karışmayı kabul etmelidir.
Uyarı: Kanadalı kullanıcılar
Bu B Sınıfı dijital cihaz Kanada ICES-003’e uyumludur.
Page 53
Türkçe
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du
Canada.
Kanada — Düşük güçlü serbest lisanslı radyo
iletişim cihazları (RSS-210)
aGenel bilgiler
Çalıştırma aşağıdaki iki koşula tabidir:
1. Bu cihaz karışmaya neden olamaz, ve
2. Bu cihaz cihazın istenmeden çalıştırılmasına neden olabilecek karışma
dahil her karışmayı kabul etmelidir.
b2,4 GHz bandında çalıştırma
Radyo parazitinin lisanslı hizmete girmesini önlemek için, bu cihazın iç
mekanlarda çalıştırılması ve dış mekanlarda kurulumunun lisanslamaya
tabi olması amaçlanmıştır.
AB Ülkeleri için Uygunluk Beyanı
Acer, işbununla bu projeksiyon cihazı serisinin 1999/5/EC Yönergesi’nin zorunlu
gerekliliklerine ve ilgili diğer hükümlerine uyduğunu beyan eder.
Rus düzenleyici belgeleri ile uyumludur
41
Türkçe
Radyo cihazı düzenleyici bildirimi
Not: Aşağıdaki düzenleyici bilgiler sadece kablosuz LAN ve/veya
Bluetooth’lu modeller içindir.
Genel
Bu ürün kablosuz kullanımının onaylandığı her ülke veya bölgenin radyo frekansı ve
güvenlik standartları ile uyumludur. Bu ürün, yapılandırmalara bağlı olarak kablosuz
radyo aygıtları içerebilir ya da içermeyebilir (kablosuz LAN ve/veya Bluetooth
modülleri gibi). Aşağıdaki bilgiler bu gibi aygıtların bulunduğu ürünler içindir.
Page 54
42
Türkçe
Avrupa Birliği (AB)
Aşağıdaki uyum sağlanmış standarda uyumluluk ile onaylanan R&TTE 1999/5/EC
Yönergesi:
•Madde 3.1(a) Sağlık ve Güvenlik
•
EN60950-1:2001 + A11:2004
•EN50371:2002
•Madde 3.1(b) EMC
•
EN301 489-1 V1.6.1
•EN301 489-3 V1.4.1 (Bluetooth olmayan kablosuz klavye fare seti
için uygundur).
•EN301 489-17 V1.2.1
•Madde 3.2 Spektrum Kullanımları
•
EN300 440-2 V1.1.2 (Bluetooth olmayan kablosuz klavye fare
seti için uygundur).
•EN300 328 V1.7.1
•EN301 893 V1.4.1 (5GHz yüksek performans RLAN için
uygundur)
Yürürlükte olduğu ülkelerin listesi
Mayıs 2004’ten itibaren AB üyesi ülkeler: Belçika, Danimarka, Almanya, Yunanistan, İspanya,
Fransa, İrlanda, İtalya, Lüksemburg, Hollanda, Avusturya, Portekiz, Finlandiya, İsveç, Birleşik
Krallık, Estonya, Letonya, Litvanya, Polonya, Macaristan, Çek Cumhuriyeti, Slovakya, Slovenya,
Kıbrıs Rum Kesimi ve Malta. Norveç, İsviçre, İzlanda ve Liechtenstein ile birlikte Avrupa Birliği
ülkelerinde kullanımı izinlidir. Bu cihaz kullanıldığı ülkenin yönetmelikleri ve kısıtlamalarına tam
uyumlu şekilde kullanılmalıdır. Daha fazla bilgi için, lütfen kullanıldığı ülkedeki yerel ofis ile
temasa geçin.
Page 55
43
Türkçe
Product:DLP Projector
Model Number:QSV0812/QNX0813/QNX0816/
QNX0814/QNX0815
Machine Type:X1130/X1230/X1230K/
X1230S/X1235 series
Name of Responsible Party:Acer America Corporation
Address of Responsible Party:333 West San Carlos St.
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Contact Person:Acer Representative
Phone No.:254-298-4000
Fax No.:254-298-4147
Acer America Corporation
333 West San Carlos St., San Jose
CA 95110, U. S. A.
Tel: 254-298-4000
Fax: 254-298-4147
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer / Importer is responsible for this declaration:
Türkçe
Page 56
44
Türkçe
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Acer Incorporated
Taipei Hsien 221, Taiwan
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan
Contact Person: Mr. Easy Lai
Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3120
E-mail: easy_lai@acer.com.tw
Hereby declare that:
Product:DLP Projector
Trade Name:Acer
Model Number:QSV0812/QNX0813/QNX0816/QNX0814/QNX0815
Machine Type:X1130/X1230/X1230K/X1230S/X1235 series
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives
and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same
product will continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following harmonized standards:
-. EN55022: 2006, AS/NZS CISPR22: 2006, Class B
-. EN55024: 1998 + A1: 2001 + A2:2003
-. EN61000-3-2: 2006, Class A
-. EN61000-3-3: 1995 + A1: 2001+A2: 2005
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following harmonized
standard:
-. EN60950-1: 2001 + A11: 2004
Council Decision 98/482/EC (CTR21) for pan- European single terminal connection to the Public
Switched Telephone Network (PSTN).
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in
Electrical and Electronic Equipment
The standards listed below are applied to the product if built with WLAN module or wireless
keyboard and mouse.
R&TTE Directive 1999/5/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
•Article 3.1(a) Health and Safety
-. EN60950-1:2001 + A11:2004
-. EN50371:2002
•Article 3.1(b) EMC
-. EN301 489-1 V1.6.1
-. EN301 489-17 V1.2.1
•Article 3.2 Spectrum Usages
-. EN300 328 V1.7.1
-. EN301 893 V1.4.1 (Applicable to 5GHz high performance RLAN).
Year to begin affixing CE marking 2009.
_______________________________
Easy Lai /Manager
Regulation Center, Acer Inc.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.