Acer X1130, X1230K, X1235 User Manual [fi]

Page 1

Acer-projektori

X1130/X1230/X1230K/
X1230S/X1235 -sarjat
Käyttöopas
Page 2
Tekijänoikeudet © 2009. Acer Incorporated. Kaikki oikeudet pidätetään.
Acer Projector X1130/X1230/X1230K/X1230S/X1235 -sarjojen käyttöopas Ensimmäinen painos: 1/2009
Näihin tietoihin saattaa tulla muutoksia ja muutosten tekijä ei ole vastuussa muutoksista ilmoittamisesta. Tällaiset muutokset tulevat käyttöohjeen uusiin painoksiin tai lisädokumentteihin ja -julkaisuihin. Emme myönnä ohjeiden sisällölle minkäänlaista takuuta emmekä takaa niiden soveltuvuutta mihinkään käyttötarkoitukseen.
Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa kopioida, tallentaa tai lähettää sähköisesti, mekaanisesti, kopioimalla, tallentamalla tai millään muulla keinolla ilman Acer Incorporatedin etukäteen antamaa kirjallista lupaa.
Acer-Projektori X1130/X1230/X1230K/X1230S/X1235 -sarjat
Mallinumero: ____________________________________
Sarjanumero: ____________________________________
Postopäivämäärä: ________________________________
Ostopaikka: _____________________________________
Acer ja Acer-logo ovat Acer Incorporatedin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Muiden yritysten tuotteiden nimiä ja tavaramerkkejä käytetään tässä vain yksilöimistarkoituksissa ja ne ovat haltijoidensa omaisuutta.
TM
, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:n
"HDMI tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä."
Page 3

Turvallisuuttasi ja mukavuuttasi koskevia tietoja

Lue nämä ohjeet huolellisesti. Säilytä tämä asiakirja tulevaa käyttöä varten. Noudata kaikkia tuotteeseen merkittyjä varoituksia ja ohjeita.
Laitteen pois päältä kytkeminen ennen sen puhdistamista
Irrota laitteen virtajohto seinäpistorasiasta ennen puhdistamista. Älä käytä nestemäisiä tai aerosolipuhdistusaineita. Käytä puhdistamiseen kosteaa liinaa.
Varo pistoketta irrottaessasi laitetta verkkovirrasta
Huomioi seuraavat ohjeet, kun yhdistät tai irrotat virtajohdon ulkoisesta virtayksiköstä:
Asenna virtalähdeyksikkö ennen kuin liität virtajohdon pistorasiaan.
Irrota virtajohto ennen kuin irrotat virtalähdeyksikön projektorista.
Jos järjestelmässä on useita virtalähteitä, katkaise virta järjestelmästä
irrottamalla kaikki virtajohdot virtalähteistä.
Huomioi helppo pääsy
Varmista, että virtalähteeseen, johon liität virtajohdon, on helppo pääsy, ja että se sijaitsee mahdollisimman lähellä laitteen käyttäjää. Kun laitteesta pitää
katkaista virta, varmista, että irrotat virtajohdon sähköpistorasiasta.
iii
Varoitukset!
Älä käytä tätä tuotetta veden lähellä.
Älä aseta tätä tuotetta epävakaalle kärrylle, telineelle tai pöydälle. Jos
tuote putoaa, se voi vahingoittua vakavasti.
Raot ja aukot ovat tuuletusta varten laitteen luotettavan käytön
varmistamiseksi ja ylikuumenemiselta suojaamiseksi. Näitä aukkoja ei saa tukkia tai peittää. Aukkoja ei saa koskaan tukkia asettamalla tuote vuoteelle, sohvalle, nukkamatolle tai vastaaville pinnoille.
Tätä tuotetta ei saa koskaan asettaa lähelle lämpöpatteria tai muita lämmönlähteitä eikä niiden päälle tai kiinteisiin rakenteisiin, jollei niissä ole kunnollista tuuletusta.
Älä työnnä vieraita esineitä kuoren raoista projektorin sisään, sillä ne
voivat koskettaa kohtia, joissa on vaarallisen korkeita jännitteitä tai osia, joihin voi syntyä oikosulkuja, jotka voivat aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Älä kaada mitään nesteitä tuotteelle tai sen sisään.
Page 4
iv
Välttääksesi vahingon syntymisen sisäisille osille ja estääksesi akun vuodon
älä aseta tuotetta värähtelevälle pinnalle.
Älä käytä laitetta urheilu-, harjoittelu- tai muussa tärähtelevässä tilassa,
sillä se voi aiheuttaa odottamattoman oikosulkuvirran tai vahingoittaa roottorilaitteita tai lamppua.
Käytettävä sähkö
Tätä laitetta on käytettävä sen arvokilvessä osoitetulla sähkövirralla. Jollet
ole varma käytettävän virran laadusta, ota yhteys jälleenmyyjään tai paikalliseen sähköyhtiöön.
Älä pidä mitään virtajohdon päällä. Älä sijoita tätä laitetta paikkaan, jossa
ihmiset tallovat johtoa.
Jos laitteen kanssa käytetään jatkojohtoa, varmista, ettei jatkojohtoon
liitetyn laitteen kokonaisampeerimäärä ylitä jatkojohdon ampeerimäärää. Varmista myös, että kaikkien seinäpistorasiaan kytkettyjen laitteiden nimellisarvo ei ylitä sulakkeen nimellisarvoa.
Älä ylikuormita virtalähdettä, moniosaista pistorasiaa tai pistorasiaa
liittämällä siihen liikaa laitteita. Järjestelmän kokonaiskulutus ei saa ylittää 80 %:ia haaroituskytkennän nimellisarvosta. Jos käytetään moniosaista pistorasiaa, kuormitus ei saa ylittää 80 %:ia moniosaisen pistorasian tulojännitteestä.
Tämän tuotteen verkkolaite on varustettu kolmijohtoisella maadoitetulla
pistokkeella. Pistoke sopii vain maadoitettuun pistorasiaan. Varmista, että pistorasia on maadoitettu, ennen kuin liität siihen verkkolaitteen pistokkeen. Älä liitä pistoketta maadoittamattomaan pistorasiaan. Ota yhteyttä sähköasentajaan lisätietojen saamiseksi.
Varoitus! Maadoitusnasta on turvallisuusominaisuus. Maadoittamattoman pistorasian käyttö voi johtaa sähköiskuun ja/tai loukkaantumiseen.
Huomautus: Maadoitusnasta antaa myös hyvän suojauksen muiden lähellä olevien sähkölaitteiden aiheuttamalta odottamattomalta kohinalta, joka voi haitata tämän laitteen toimintaa.
Käytä vain tuotteen toimitukseen kuuluvaa virtajohtoa. Jos virtajohto on
vaihdettava, varmista, että uusi virtajohto täyttää seuraavat vaatimukset: irrotettava tyyppi, UL-hyväksytty/CSA-standardin mukainen, tyyppi SPT-2, virta/jännite vähintään 7 A 125 V, VDE-hyväksytty tai vastaava, maksimipituus 4,6 metriä.
Page 5
Laitteen huolto
Älä yritä huoltaa tätä tuotetta itse, koska kansien avaaminen tai poistaminen voi altistaa sinut kohdille, joissa on vaarallisen korkeita jännitteitä tai muita vaaroja. Turvaudu kaikessa huollossa pätevään huoltohenkilöstöön.
Irrota tämä tuote seinäpistorasiasta ja turvaudu huollossa vain pätevään huoltohenkilöstöön, kun:
virtajohto tai pistoke on vahingoittunut, poikki tai kulunut
tuotteeseen on joutunut nestettä
tuote on altistunut sateelle tai vedelle
tuote on pudonnut tai kotelo on vahingoittunut
tuotteen toiminnassa esiintyy selvästi erottuvia muutoksia, jotka osoittavat
tarpeen huoltoon
tuote ei toimi normaalisti, vaikka noudatetaan käyttöohjeita
Huomautus: Säädä vain niitä säätöjä, joita käsitellään käyttöohjeissa, koska muiden säätöjen säätäminen väärin voi aiheuttaa vahinkoja ja ne vaativat usein koulutetulta teknikolta paljon työtä laitteen palauttamiseksi normaaliin tilaan.
Varoitus! Älä käytä turvallisuussyistä yhteensopimattomia osia, kun lisäät tai vaihdat osia. Kysy jälleenmyyjältä tietoja hankintamahdollisuuksista.
v
Laitteesi ja sen lisäosat voivat sisältää pieniä osia. Pidä ne pienten lasten ulottumilla.
Lisäturvallisuustietoja
Älä katso projektorin linssin läpi lampun ollessa päällä. Kirkas valo saattaa
vahingoittaa silmiäsi.
Käynnistä ensin projektori ja vasta sitten signaalilähteet
Älä sijoita tuotetta seuraavanlaisiin tiloihin:
Tilaan, joka on ahdas tai huonosti tuuletettu. Vaaditaan vähintään 50 cm tyhjää tilaa seinistä ja ilman esteetön virtaus projektorin ympäri.
Paikkoja, joissa lämpötilat voivat kohota erittäin korkeiksi, kuten auton sisätilat, kun kaikki ikkunat on suljettu.
Paikkoja, joissa liiallinen kosteus, pöly tai tupakansavu voi liata optisia osia ja lyhentää niiden käyttöikää sekä tummentaa kuvaa.
Sijainti lähellä palohälytystä.
Tiloja, joissa ympäristön lämpötila on yli 40 ºC/104 ºF.
Sijainnissa, jonka korkeus on yli 3050 m.
Irrota projektorin virtajohto pistorasiasta välittömästi, jos havaitset
laitteessa jonkin olevan vialla. Älä käytä projektoria, jos siitä tulee savua, poikkeavaa ääntä tai hajua. Se voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
Page 6
vi
Tässä tapauksessa irrota virtajohto heti pistorasiasta ja ota yhteys jälleenmyyjään.
Älä käytä laitetta, jos se rikkoutuu tai pudotat sen. Ota tässä tapauksessa
yhteys jälleenmyyjään, joka tutkii laitteen.
Älä suuntaa projektorin linssiä aurinkoon. Se voi aiheuttaa tulipalon.
Kääntäessäsi projektorin pois päältä varmista, että sen jäähdytyskierto on
suoritettu ennen virran katkaisemista.
Älä käännä päävirtakytkintä äkillisesti pois päältä tai irrota virtajohtoa
käytön aikana. Se voi johtaa lampun rikkoutumiseen, tulipaloon, sähköiskuun tai muuhun ongelmaan. On parasta odottaa tuulettimen sammumista ennen päävirran sammuttamista.
Älä kosketa ilman poistoaukon ritilää ja alalevyä, jotka kuumentuvat.
Puhdista ilmansuodatin säännöllisesti, jos sellainen on. Lämpötila
sisätiloissa voi kohota ja aiheuttaa vahinkoa, jos suodatin/tuuletusaukot ovat lian tai pölyn tukkimia.
Älä katso ilman poistoaukon ritilään, kun projektori on käytössä. Se
saattaa vahingoittaa silmiäsi.
Avaa aina linssin sulkija tai poista linssinsuojus, kun projektori on päällä.
Älä estä heijastuslinssin heijastusta millään esineellä projektorin ollessa
käynnissä, sillä se voi aiheuttaa estävän esineen kuumenemisen ja vääntymisen tai jopa aiheuttaa tulipalon. Voit kytkeä lampun pois päältä väliaikaisesti painamalla kaukosäätimen HIDE (Piilota) -painiketta.
Lampusta tulee erittäin kuuma käytön aikana. Anna projektorin jäähtyä
noin 45 minuuttia, ennen kuin poistat lamppukokoonpanon vaihtoa varten.
Älä käytä lamppuja, joiden nimelliskäyttöikä on kulunut umpeen. Se voi
aiheuttaa niiden särkymisen harvinaisissa tilanteissa.
Älä koskaan vaihda lamppukokoonpanoa tai muuta elektronista osaa, jos
projektorin virtajohtoa ei ole irrotettu pistorasiasta.
Laite ilmoittaa, kun lamppu on syytä vaihtaa. Vaihda lamppu, kun saat
varoitusviestejä.
Anna laitteen jäähtyä ennen lampun vaihtamista ja noudata sitten
lampunvaihto-ohjeita.
Vaihdettuasi lampun, palauta "Lamp Hour Reset (Nollaa lampputunnit)" -
toiminto näyttövalikon kohdassa "Management (Hallinta)".
Älä yritä purkaa projektoria itse. Laitteen sisällä on vaarallisen voimakkaita
jännitteitä, jotka voivat vahingoittaa sinua. Ainoa käyttäjän huollettavissa oleva osa on lamppu, jolla on oma irrotettava kantensa. Turvaudu kaikessa huollossa pätevään huoltohenkilöstöön.
Älä aseta projektoria pystyyn. Se voi johtaa projektorin kaatumiseen, mikä
voi aiheuttaa vammoja tai vahinkoa.
Tällä projektorilla voi esittää kuvat käänteisesti kattokiinnityksessä. Käytä
vain Acerin kattoasennussarjaa projektorin kiinnittämisessä kattoon ja varmista, että se on asennettu lujasti.
Page 7
vii
Käyttöympäristö langattoman toiminnon käytössä (valinnainen)
Varoitus! Sammuta turvallisuussyistä kaikki langattomat tai radiolähetyslaitteet, kun käytät laitetta seuraavanlaisissa olosuhteissa. Näihin laitteisiin voi kuulua, mutta ei niihin rajoittuen: langaton LAN (WLAN), Bluetooth ja/tai 3G.
Muista noudattaa alueen voimassaolevia erikoissäädöksiä ja sammuta laite aina, kun sen käyttö on kielletty, tai kun se voi aiheuttaa häiriötä tai vaaraa. Käytä laitetta vain normaaleissa käyttöasennoissa. Tämä laite on RF­altistumisohjeiden mukainen normaalisti käytettäessä, ja kun sekä laite että sen antenni on sijoitettu vähintään 1,5 cm:n päähän käyttäjän kehosta. Vaatetuksessa ei saisi olla metalliosia, ja laite tulisi sijoittaa yllä mainitun välimatkan päähän kehosta.
Tämä laite vaati hyvälaatuisen yhteyden verkkoon, jotta datatiedostoja tai viestejä voisi lähettää onnistuneesti. Joissakin tapauksessa datatietojen tai viestien lähetys voi viivästyä, kunnes käyttöolosuhteet ovat hyvät.
Varmista, että yllämainittuja etäisyysohjeita noudatetaan, kunnes lähetys on valmis.
Laitteen osat ovat magneettisia. Laite voi vetää puoleensa metallimateriaalia, joten kuulolaitetta käyttävä henkilö ei saisi pitää laitetta korvaa vasten. Älä aseta luottokortteja tai magneettisia tallennusvälineitä laitteen lähelle, koska niihin tallennetut tiedot voivat hävitä.
Lääkintälaitteet
Kaikkien radiolähetyslaitteiden käyttö, mukaan lukien matkapuhelimet, voi häiritä riittämättömästi suojattujen lääkintälaitteiden toimintaa. Kysy lääkäriltä tai lääkintälaitteen valmistajalta onko laitteet suojattu riittävästi ulkoiselta radiotaajuusenergialta, tai jos sinulla on aiheesta muuta kysyttävää. Sammuta laite terveydenhoitokiinteistöissä, jos näissä tiloissa olevat kieltomerkit niin kehottavat. Sairaalat tai terveyskeskukset voivat käyttää laitteita, jotka voivat olla herkkiä ulkoisille radiotaajuuslähetyksille.
Tahdistimet. Tahdistimien valmistajat suosittelevat 15,3 cm minimietäisyyttä langattomien laitteiden ja tahdistimen välillä, jotta vältetään mahdollinen tahdistimen häirintä. Nämä suositukset ovat yhdenmukaisia Wireless Technology Researchin riippumattomien tutkimusten ja suositusten kanssa. Henkilöt, joilla on sydämen tahdistin, pitäisi tehdä seuraavaa:
Pidä laite aina yli 15,3 senttimetrin etäisyydellä tahdistimesta.
Älä kanna laitetta lähellä tahdistintasi, kun laite on kytketty päälle. Jos
epäilet häirintää, sammuta laite ja siirrä se.
Page 8
viii
Kuulolaitteet. Jotkut langattomat digitaaliset laitteet voivat häiritä joitakin kuulolaitteita. Jos häirintää esiintyy, kysy neuvoa palveluntarjoajaltasi.
Ajoneuvot
Radiotaajuussignaalit voivat vaikuttaa väärin asennettuihin tai väärin suojattuihin moottoriajoneuvojen järjestelmiin, kuten elektroniseen polttoaineen suihkutukseen, elektroniseen lukkiutumattomiin jarrujärjestelmiin, elektronisiin nopeudensäätöjärjestelmiin ja turvatyynyjärjestelmiin. Saat lisätietoja kysymällä ajoneuvosi valmistajalta tai merkin edustajalta lisälaitteista. Vain pätevä huoltohenkilöstä saa huoltaa laitetta tai asentaa laitteen ajoneuvoon. Virheellinen asennus tai huolto voi olla vaarallinen ja saattaa johtaa laitetta koskevan takuun raukeamiseen. Tarkista säännöllisesti, että ajoneuvon langaton laite on kiinnitetty ja toimii oikein. Älä säilytä palavia nesteitä, kaasuja tai räjähtäviä materiaaleja samassa osastossa kuin laitetta, sen osia tai lisäosia. Muista, että ajoneuvoissa, joissa on turvatyynyt, ne voivat laajentua suurella voimalla. Älä aseta esineitä, mukaan lukien asennetut tai kannettavat laiteet, turvatyynyjen yläpuolella olevalle alueella tai laajentumisalueelle. Jos ajoneuvon sisällä oleva langaton laite on väärin asennettu ja ilmatyyny laukeaa, voi aiheutua vakavia vammoja.
Laitteen käyttö lentokoneessa on kielletty. Sammuta laite ennen siirtymistä lentokoneeseen. Langattomien telelaitteiden käyttö lentokoneessa voi johtaa vaaraan lentokoneen toiminnassa, häiritä langatonta puhelinverkkoa ja voi olla laitonta.
Mahdollisesti räjähdysalttiit ympäristöt
Sammuta laite, kun olet alueella, jossa on räjähdyksen mahdollisuus ja tottele kaikkia signaaleita ja ohjeita. Mahdollisesti räjähtävä alue sisältää alueet, jolla sinut normaalisti pyydetään sammuttamaan ajoneuvon moottori. Kipinät sellaisella alueella voivat johtaa räjähdykseen tai tulipaloon, jotka aiheuttavat fyysisiä vammoja tai jopa kuolemaan. Sammuta laite tankkauspisteissä, kuten lähellä polttoainepumppuja huoltoasemilla. Huomioi radiolaitteiden käytön rajoitukset polttoainevarikkoalueilla, varastoissa ja jakelualueilla, kemiantehtailla tai missä tapahtuu räjäytystöitä. Alueet, jotka ovat mahdollisesti räjähdysalttiita, ovat usein mutta eivät aina, selvästi merkittyjä. Niihin kuuluvat laivojen kannenalaiset osat, kemiallisten tuotteiden siirto- tai varastokiinteistöt, ajoneuvot, jotka käyttävät nesteytettyä polttoainekaasua (kuten propaania tai butaania) ja alueet, jossa ilma sisältää kemikaaleja tai hiukkasia, kuten jyviä, tomua tai metallipölyä.
Huomioi kuunnellessa
Noudata seuraavia ohjeita suojellaksesi kuuloasi.
Lisää äänenvoimakkuutta vähitellen, kunnes kuulet selvästi ja mukavasti.
Älä lisää enää äänenvoimakkuutta, kun korvasi ovat sopeutuneet.
Älä kuuntele musiikkia kovalla äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja.
Älä lisää äänenvoimakkuutta peittääksesi ympäristön meluisuuden.
Vähennä äänenvoimakkuutta, jollet kuule lähellä olevien ihmisten puhetta.
Page 9
Hävitysohjeet
Älä heitä tätä elektronista tuotetta roskiin hävittäessäsi sen. Saastumisen minimoimiseksi ja globaalin ympäristön parhaimmin suojelemiseksi kierrätä laite. Saat lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaitejätesäännöksistä (WEEE) osoitteesta http://www.acer-group.com/public/Sustainabilty/sustainability01.htm
Elohopeaneuvonta
Projektoreille tai elektronisille tuotteille, joissa on LCD/CRT-monitori tai näyttö:
“Lamput sisältävät elohopeaa. Hävitä oikein.”
Tämän tuotteen sisällä olevissa lampuissa on elohopeaa ja ne on kierrätettävä tai hävitettävä paikallisen, valtion tai liittovaltion lakien mukaisesti. Saat lisätietoja ottamalla yhteyden Electronic Industries Allianceen osoitteessa www.eiae.org. Lamppua koskevia hävitystietoja saa osoitteesta www.lamprecycle.org
ix
Page 10
x

Asiat tärkeysjärjestyksessä

Käyttöhuomautus

Tee näin:
Sammuta laite ennen sen puhdistamista.
Puhdista laitteen ulkokuori miedolla puhdistusaineella kostutetulla,
pehmeällä liinalla.
Irrota virtapistoke pistorasiasta, jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
Älä tee tätä:
Älä tuki laitteen ilmankiertoaukkoja.
Älä käytä laitteen puhdistamiseen hankaavia puhdistusaineita, vahoja tai
liuottimia.
Älä käytä seuraavanlaisissa olosuhteissa:
Äärimmäisen kuumassa, kylmässä tai kosteassa ympäristössä.
Pölyisessä tai likaisessa ympäristössä.
Voimakkaita magneettikenttiä muodostavien laitteiden läheisyydessä.
Älä aseta suoraan auringonvaloon.

Varotoimet

Noudata tässä käyttöoppaassa suositeltuja varoituksia, varotoimia ja huoltotoimenpiteitä laitteen eliniän pidentämiseksi.
Varoitus:
Älä katso projektorin linssin läpi lampun ollessa päällä. Kirkas valo saattaa
vahingoittaa silmiäsi.
Välttääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaraa, älä altista tätä tuotetta sateelle tai
kosteudelle.
Älä avaa tai pura tuotetta, sillä se voi aiheuttaa sähköiskun.
Anna laitteen jäähtyä ennen lampun vaihtamista ja noudata sitten lampunvaihto-
ohjeita.
Laite ilmoittaa kun lamppu on syytä vaihtaa. Vaihda lamppu, kun saat
varoitusviestejä.
Vaihdettuasi lampun, palauta "Lamp Hour Reset (Nollaa lampputunnit)"-toiminto
näyttövalikon kohdassa "Management (Hallinta)".
Kääntäessäsi projektorin pois päältä, varmista että sen jäähdytyskierto on suoritettu
ennen virran katkaisemista.
Käynnistä ensin projektori ja vasta sitten signaalilähteet.
Linssin suojus ei saa olla päällä projektorin ollessa toiminnassa.
Kun lampun toiminta päättyy, se sammuu ja siitä kuuluu äänekäs poksahdus. Jos näin
tapahtuu, laite ei käynnisty, ennen kuin lamppu on vaihdettu. Vaihtaessasi lampun, seuraa kohdassa "Raplacing the Lamp (Lampun vaihtaminen)" annettuja ohjeita.
Page 11
Turvallisuuttasi ja mukavuuttasi koskevia tietoja iii
Asiat tärkeysjärjestyksessä x
Käyttöhuomautus x Varotoimet x
Johdanto 1
Toiminnot 1 Pakkaus 2 Projektorin kuvaus 3
Yleiskuva projektorista 3 Ohjauspaneeli 4 Kauko-ohjaimen ulkonäkö 5
Aluksi 7
Projektorin liittäminen 7 Projektorin kytkeminen päälle/pois päältä 8
Projektorin kytkeminen päälle 8 Projektorin sammuttaminen 9
Heijastetun kuvan säätäminen 10
Heijastetun kuvan korkeuden säätäminen 10 Kuvan koon ja etäisyyden optimointi 11 Haluttuun kuvakokoon pääseminen säätämällä
etäisyyttä ja zoomia 13

Sisältö

Käyttäjän ohjaimet 15
Asennusvalikko 15 Acer Empowering -teknologia 16 Näyttövalikot (OSD) 17 Color (Väri) 18 Image (Kuva) 19 Setting (Asetus) 21 Management (Hallinta) 23 Audio (Ääni) 24 Timer (Ajastin) 25 Language (Kieli) 25
Page 12
Liitteet 26
Vianetsintä 26 Merkkivalo- ja hälytysmääritysluettelo 30 Lampun vaihtaminen 31 Kattoasennus 32 Tekniset tiedot 35 Yhteensopivuustilat 37
Säädökset ja turvallisuushuomautukset 40
Page 13
Suomi

Johdanto

Toiminnot
Tämä tuote on single-chip DLP®-projektori. Laitteen eriomaisia toimintoja ovat:
DLP
X1130: Natiivi 800 x 600 SVGA -tarkkuus
Acer ColorBoost –teknologia technology antaa luonnon todelliset värit
Korkea kirkkaus- ja kontrastisuhde
Monipuoliset näyttötilat (Bright (Kirkas), Standard (Standardi), Video,
NTSC/PAL/SECAM-yhteensopiva ja tuki HDTV:lle (720p, 1080i)
Alhainen virrankulutus ja virransäästötila (ECO) pidentävät lampun
Acer EcoProjeciton Technology tuo älykkään virransääston ja fyysisen
Empowering Key ilmaisee Acer Empowering Technology -apuohjelmat
Edistynyt digitaalinen keystone-korjaus tarjoaa ihanteelliset esitykset
Monikieliset näyttövalikot (OSD)
Kattava kaukosäädin
X1130/X1230/X1230K/X1235: Käsin tarkennettava heijastuslinssi
2 x digitaalinen zoomi ja panorointiliiketoiminto
Microsoft
®
-teknologia
X1230/X1230K/X1230S/X1235: Natiivi 1024 x 768 XGA -tarkkuus Tuki 4:3/16:9 kuvasuhteelle
kirkkaille, eloisille kuville.
Blackboard (Liitutaulu), User 1 (Käyttäjä 1), User 2 (Käyttäjä 2)) mahdollistavat optimaalisen suoritustason missä tahansa tilanteessa
käyttöikää
tehokkuuden parannuksen
(Acer eView, eTimer, ePower Management) asetusten helpoksi säätämiseksi
zoomautuu enintään 1,1X
®
Windows® 2000, XP, Vista® OS yhteensopiva
1
Page 14
2
Suomi
Pakkaus
Alla ovat kuvattuina projektorin mukana tulevat osat. Varmista, että toimitus on täydellinen. Ota heti yhteyttä jälleenmyyjään, jos jokin osa puuttuu.
Projektori linssinsuojuksella Virtajohto VGA-kaapeli
Komposiittivideokaapeli Turvallisuuskortti Käyttöopas (CD-ROM)
Acer Projector
123
456
7890
Quick Start Guide
Kaukosäädin Pika-aloitusopas Paristo x 2
Kantolaukku
Page 15
Suomi
Projektorin kuvaus
9
12 34567
8 10
(X1230/X1230K/X1230S/X1235)
(X1130)
Yleiskuva projektorista
Etu/yläpuoli
1
3
5
6
7
# Kuvaus # Kuvaus
1 Virtapainike ja Virta-LED-
merkkivalo 2 Projektiolinssi 6 Zoomausrengas 3 Nostopainike 7 Tarkennusrengas 4 Linssinsuojus 8 Kaukosäätimen vastaanotin
Takapuoli
# Kuvaus # Kuvaus 1 RS232-liitin 6 Audiotuloliitin 2 Monitorin ketjutusulostuloliitin 7 Audiolähtöliitin 3 PC-analoginen signaali/HDTV/
komponenttivideotuloliitin 4 Komposiittivideotuloliitin 9 Kensington™ lock port 5 S-videotuloliitin 10 Kallistuman säätökiekko
2
3
4
8
5 Ohjauspaneeli
1345
8
109
8 Pistoke
Page 16
4
Suomi
Ohjauspaneeli
1
LAMP
2
IR
TEMP
3
4
7
8
9
5 6
10
3
# Toiminto Kuvaus 1 LAMP (LAMPPU) Lampun LED-merkkivalo 2 IR (Infrapuna) Kaukosäätimen vastaanotin 3 Keystone (Kuvan muodon
korjaus)
4 Virtapainike ja Virta-LED-
merkkivalo
5 MENU (Valikko)
Säätää kallistuman aiheuttamaa kuvahäiriötä (±40 astetta).
Katso osa "Projektorin kytkeminen päälle/ pois päältä".
Paina "MENU" (Valikko)
käynnistääksesi näyttövalikon (OSD), siirtyäksesi takaisin edelliseen vaiheeseen näyttövalikkotoiminnossa tai poistuaksesi näyttövalikosta.
Vahvista kohteiden valinta.
6 RESYNC Synkronoi projektorin automaattisesti
vastaamaan lähdesignaalia. 7 TEMP (Lämp.) Lämpötilan LED-merkkivalo 8 Empowering key
(Empowering-avain)
9 Nelisuuntaiset
valintanäppäimet
10 SOURCE (Lähde) Paina "SOURCE (LÄHDE)" valitaksesi RGB-,
Ainutlaatuiset Acer-toiminnot: eView,
eTimer, ePower Management.
Valitsee kohteet tai tekee säätöjä
valintaasi.
komponentti-, S-video-, komposiitti-,
HDTV- ja HDMI™-lähteet.
Page 17
Suomi
Kauko-ohjaimen ulkonäkö
123
456
7890
# Toiminto Kuvaus
1 POWER (Virta) Katso osa "Projektorin kytkeminen päälle/pois
päältä".
2 ASPECT RATIO
(Kuvasuhde) 3 ZOOM (ZOOMI) Lähentää tai loitontaa projektorin heijastamaa kuvaa. 4 RESYNC Synkronoi projektorin automaattisesti vastaamaan
5 Keystone
(Kuvan muodon korjaus)
Nelisuuntaiset valintanäppäi met
6 Näppäimistö 0-9 Paina "0-9" kirjoittaaksesi salasanan kohdassa
7 VGA Lähteen muuttamiseen VGA:ksi. Tämä liitin tukee
Halutun kuvasuhteen valitsemiseen (Auto/4:3/16:9).
lähdesignaalia. Säätää kallistuman aiheuttamaa kuvahäiriötä
(±40 astetta).
Valitsee kohteet tai tekee säätöjä valintaasi.
"Setting > Security".
signaaleita analoginen RGB, YPbPr (480p/576p/720p/ 1080i), YCbCr (480i/576i) ja RGBsync.
5
Page 18
6
Suomi
# Toiminto Kuvaus
8COMPONENT
(KOMPONENTTI)
9 S-VIDEO Lähteen muuttamiseen S-videoksi. 10
11 Infrared transmitter
12 Empowering key
13 FREEZE (Pysäytys) Näytettävän kuvan pysäyttämiseen. 14 HIDE (Piilota) Kytkee videon pois päältä hetkellisesti. Paina "HIDE
15 SOURCE (Lähde) Paina "SOURCE (LÄHDE)" valitaksesi RGB-,
16 MENU (Valikko)
TM
HDMI
(Infrapunalähetin)
(Empowering-avain)
Lähteen muuttamiseen komposiittivideoksi. Tämä liitin tukee signaaleja YPbPr (480p/576p/720p/1080i) ja YCbCr (480i/576i).
Lähteen muuttamiseen HDMI:ksi. (malleissa, joissa on HDMI™ -liitin)
Lähettää signaalia projektoriin.
Ainutlaatuiset Acer-toiminnot: eView, eTimer, ePower Management.
(Piilota)"", jos haluat piilottaa kuvan, paina uudelleen näyttääksesi kuvan.
komponentti-, S-video-, komposiitti-, HDTV- ja HDMI™-lähteet.
Paina "MENU" (Valikko) käynnistääksesi
näyttövalikon (OSD), siirtyäksesi takaisin edelliseen vaiheeseen näyttövalikkotoiminnossa tai poistuaksesi näyttövalikosta.
Vahvista kohteiden valinta.
17 VOL UP/VOL DN Lisää tai vähentää äänenvoimakkuutta. 18 VIDEO Lähteen muuttamiseen komposiittivideoksi. 19 MUTE (Mykistä) Äänen kytkemiseen päälle/pois päältä. 20 WIRELESS
(Langaton)
Paina "WIRELESS (Langaton)" näyttääksesi kuvan, joka on lähetetty langattomasti tietokoneesta projektoriin "Acer eProjection Management"­apuohjelmalla. (langattomassa mallissa)
Page 19
Suomi

Aluksi

RBG
Y
Y
HDTV adapter
R
W
R
W
RS232
D-Sub
D-Sub
D-Sub
D-Sub
3
2
5
5
5
7
2
4
6
1
DVD-soitin, digisovitin,
HDTV-vastaanotin
VGA
RS232
S-videolähtö
Kaiutin
Videolähtö
Näyttö
Projektorin liittäminen
7
# Kuvaus # Kuvaus
1 Virtajohto 5 Audiokaapeli 2 VGA-kaapeli 6 S-videokaapeli 3 VGA-komponenttivideo/HDTV-sovitin 7 RS232-kaapeli 4 Komposiittivideokaapeli
Huomautus: Varmistaaksesi, että projektori toimii kunnolla tietokoneesi kanssa, varmista, että näyttötilan ajoitus on yhteensopiva projektorin kanssa.
Page 20
8
Suomi
2&3
1
Linssinsuojus
Projektorin kytkeminen päälle/pois päältä
Projektorin kytkeminen päälle
1 Poista linssinsuojus. 2 Varmista, että virtajohto ja signaalikaapeli on liitetty kunnolla.
Virtamerkkivalo vilkkuu punaisena.
3 Käynnistä projektori painamalla ohjauspaneelin POWER (Virta) -
painiketta, jolloin Virta-LED-merkkivalo muuttuu siniseksi.
4 Käynnistä lähde (tietokone, kannettava tietokone, videolaite, jne.).
Projektori löytää lähteen automaattisesti.
Jos "Lock (Lukitus)" ja "Source (Lähde)" -kuvakkeet näkyvät näytössä, se tarkoittaa, että projektori on lukittu määrättyyn lähdetyyppiin ja sen tyyppistä tulosignaalia ei ole havaittu.
Jos näytössä näkyy viesti "No signal (Ei signaalia)", varmista, että signaalikaapelit on liitetty kunnolla.
Jos yhdistät samanaikaisesti useita lähteitä, käytä tulojen vaihtamiseen ohjauspaneelin tai kaukosäätimen SOURCE (Lähde) ­painiketta tai kaukosäätimen suoraa lähdepainiketta.
LAMP
TEMP
IR
Page 21
Suomi
Projektorin sammuttaminen
1 Projektori sammutetaan painamalla POWER (Virta) -painiketta
kahdesti. Seuraava viesti näkyy näytössä 10 sekuntia. "Please press power button again to complete the shutdown process.” (Paina virtapainiketta uudelleen päättääksesi sammutusprosessin).
2 Välittömästi virrankatkaisun jälkeen virtamerkkivalo vilkkuu nopeasti
punaisena ja tuuletin/tuulettimet jatkavat toimintaansa noin 120 sekuntia. Tällä varmistetaan järjestelmän jäähtyminen oikein.
3 Kun järjestelmän jäähdytys on valmis Virta-LED-merkkivalo muuttuu
tasaisen PUNAISEKSI, mikä tarkoittaa, että projektori on siirtynyt valmiustilaan.
4 Virtajohdon irrottaminen on nyt turvallista.
Varoitus: Älä käynnistä projektoria heti sen päältä kytkemisen jälkeen.
Huomautus: jos haluat kytkeä projektorin takaisin päälle, sinun on odotettava vähintään 60 sekuntia, ennen kuin painat "Power (Virta)"-painiketta käynnistääksesi projektorin uudelleen.
9
Varoitusvalot:
Jos projektori sammuu automaattisesti ja LAMP (Lamppu) -merkkivalo muuttuu tasaisen punaiseksi, ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään tai huoltokeskukseen.
Jos projektori sammuu automaattisesti ja TEMP (LÄMP.) -merkkivalo muuttuu tasaisen punaiseksi, projektori on ylikuumentunut. Alla oleva viesti tulee näyttöön, jos ylikuumenemista on tapahtumassa: "Projector Overheated. Lamp will automatically turn off soon." (Projektori ylikuumentunut. Lamppu sammuu pian automaattisesti.)
•Jos TEMP (Lämp.) -merkkivalo palaa punaisena ja alla oleva viesti näkyy näytöllä, ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään tai huoltokeskukseen: "Fan fail. Lamp will automatically turn off soon." (Tuuletinvika. Lamppu sammuu pian automaattisesti.)
Page 22
10
Suomi
Kallistuman säätökiekko
Nostojalka
Nostopainike
Heijastetun kuvan säätäminen
Heijastetun kuvan korkeuden säätäminen
Tämä projektori on varustettu kuvan korkeuden säädön mahdollistavalla säätöjalalla.
Kuvan nostaminen:
1 Paina noston vapautuspainikkeita.
2 Nosta kuva haluttuun korkeuskulmaan ja vapauta sitten painike
lukitaksesi nostojalan tähän asentoon.
3 Käytä kallistuman säätökiekkoa kuvan kulman hienosäätöön.
Laskeaksesi kuvaa:
1 Paina noston vapautuspainikkeita.
2 Laske kuva haluttuun korkeuskulmaan ja vapauta sitten painike
lukitaksesi nostojalan tähän asentoon.
3 Käytä kallistuman säätökiekkoa kuvan kulman hienosäätöön.
3
1
2
Page 23
Suomi
Kuvan koon ja etäisyyden optimointi
3 m Haluttu etäisyys
Korkeus: 118 cm
Korkeus: 129 cm Kuvan alareuna sta yläreu naan
H
e
i
j
a
s
t
u
s
p
i
n
n
a
n
m
a
k
s
i
m
i
k
o
k
o
H
e
i
j
a
s
t
u
s
p
i
n
n
a
n
m
i
n
i
m
i
k
o
k
o
72"
79"
Katso alla olevasta taulukosta saavutettavissa olevat optimaaliset kuvakoot, kun projektori on sijoitettu halutulle etäisyydelle heijastuspinnasta.
X1130/X1230/X1230K/X1235
Jos projektori on 3 m etäisyydellä heijastuspinnasta, hyvä kuvanlaatu on mahdollinen kuvakoossa välillä 72" - 79".
Huomautus:Huomautuksena alla olevaan kuvaan, vaaditaan 129 cm:n tila, kun projektori on sijoitettu 3 m etäisyydelle.
B
C
A
11
Haluttu etäisyys
(m)
< A >
Heijastuspinnan minimikoko
(Min.zoomi)
Halkaisij
a
(tuumaa)
L (cm) x K (cm)
< B >
Kuvan
alareunasta
yläreunaan
(cm)
< C >
Heijastuspinnan maksimikoko
(Maks.zoomi)
Halkaisij
a
(tuumaa)
L (cm) x K (cm)
< B >
1,5 36 75 x 55 59 40 81 x 60 66
2 48 98 x 74 79 53 108 x 81 87
2,5 60 123 x 92 98 66 134 x 101 108
3 72 147 x 110 118 79 161 x 121 129
3,5 84 172 x 129 138 93 188 x 141 152
4 96 196 x 147 157 106 215 x 161 174
4,5 108 221 x 165 177 119 242 x 181 195
5 120 245 x 184 197 132 269 x 202 216 6 144 294 x 221 236 159 323 x 242 260 7 168 343 x 257 275 185 376 x 282 303 8 192 392 x 294 315 212 430 x 323 347
9 216 441 x 331 354 238 484 x 363 390 10 241 490 x 368 395 265 538 x 403 434 11 265 539 x 404 434 291 591 x 444 477 12 289 588 x 441 473 318 645 x 484 521
Zoomausuhde: 1,1 x
Kuvan
alareunasta
yläreunaan
(cm)
< C >
Page 24
12
Suomi
3 m Haluttu etäisyys
Korkeus: 275 cm Kuvan alareunast a yläreunaan
164"
X1230S
Jos projektori on 3 m etäisyydellä heijastuspinnasta, hyvä kuvanlaatu on mahdollinen kuvakoossa 164".
Huomautus:Huomautuksena alla olevaan kuvaan, vaaditaan 275 cm:n tila, kun projektori on sijoitettu 3 m etäisyydelle.
B
A
Heijastuspinnan minimikoko
Haluttu etäisyys
(m)
< A >
Halkaisij
a
(tuumaa)
< B >
(Min.zoomi)
L (cm) x K (cm)
0,5 27 56 x 42 46
1 55 111 x 83 92
1,5 82 167 x 125 138
2 109 222 x 167 183
2,5 137 278 x 208 229
3 164 333 x 250 275
3,5 191 389 x 292 321
4 219 444 x 333 367
4,5 246 500 x 375 413
5 273 556 x 417 458
6 328 667 x 500 550
Zoomausuhde: 1,0 x
Kuvan
alareunasta
yläreunaan
(cm)
< C >
C
Page 25
Suomi
Haluttuun kuvakokoon pääseminen säätämällä
D
B
C
A
Haluttu etäisyys
Korkeus: 82 cm Kuvan alareunasta yläreunaan
50" Kuvan kuvakoko
2,1 m
1,9 m
etäisyyttä ja zoomia
Alla olevassa taulukossa näytetään, kuinka saavutetaan haluttu kuvakoko säätämällä joko sijaintia tai zoomausrengasta.
X1130/X1230/X1230K/X1235
50 tuuman kuvakoon saavuttamiseksi projektori asetetaan 1,9 m tai 2,1 m etäisyydelle heijastuspinnasta ja zoomia säädetään vastaavasti.
13
Haluttu kuvakoko Etäisyys (m) Yläreuna (cm)
Halkaisija (tuumaa)
< A >
L (cm) x K (cm)
Maks.zoomi
< B >
Min.zoomi
< C >
30 61 x 46 1,2 49
40 81 x 61 1,5 1,7 66
50 102 x 76 1,9 2,1 82
60 122 x 91 2,3 2,5 98
70 142 x 107 2,6 2,9 115
80 163 x 122 3,0 3,3 131
90 183 x 137 3,4 3,7 147
100 203 x 152 3,8 4,2 164
120 244 x 183 4,5 5,0 197
150 305 x 229 5,7 6,2 246
180 366 x 274 6,8 7,5 295
200 406 x 305 7,6 8,3 328
250 508 x 381 9,4 10,4 410
300 610 x 457 11,3 491
Zoomausuhde: 1,1 x
Kuvan alareunasta
yläreunaan < D >
Page 26
14
Suomi
Haluttu etäisyys
Korkeus: 84 cm Kuvan alareunasta yläreunaan
50" Kuvan kuvakoko
0,9 m
X1230S
50 tuuman kuvakoon saavuttamiseksi projektori asetetaan 0,9 m etäisyydelle heijastuspinnasta.
A
B&C
Haluttu kuvakoko Etäisyys (m) Yläreuna (cm)
Halkaisija (tuumaa)
< A >
L (cm) x K (cm)
Maks.zoomi
< B >
Min.zoomi
< C >
30 61 x 46 0,5 0,5 50
40 81 x 61 0,7 0,7 67
50 102 x 76 0,9 0,9 84
60 122 x 91 1,1 1,1 101
70 142 x 107 1,3 1,3 117
80 163 x 122 1,5 1,5 134
90 183 x 137 1,6 1,6 151
100 203 x 152 1,8 1,8 168
120 244 x 183 2,2 2,2 201
150 305 x 229 2,7 2,7 251
180 366 x 274 3,3 3,3 302
200 406 x 305 3,7 3,7 335
250 508 x 381 4,6 4,6 419
300 610 x 457 5,5 5,5 503
Zoomausuhde: 1,0 x
D
Kuvan alareunasta
yläreunaan < D >
Page 27
Suomi

Käyttäjän ohjaimet

Asennusvalikko
Asennusvalikko on kuvaruutuvalikko (OSD) projektorin asentamista ja huoltoa varten. Käytä OSD-valikkoa vain kun viesti "No signal input (Ei signaalituloa)" näkyy ruudulla.
1 Käynnistä projektori painamalla ohjauspaneelin tai kaukosäätimen
POWER (Virta) -painiketta.
2 Käynnistä näyttövalikko (OSD) projektorin asentamista ja ylläpitoa
varten painamalla ohjauspaneelin tai kaukosäätimen "MENU" (Valikko) -painiketta.
15
3 Taustakuvio toimii ohjeena kalibroinnin ja asetusten, kuten ruudun
koon ja etäisyyden, tarkkuuden ja muun, säätämiseen.
4 Asennusvalikko sisältää seuraavat vaihtoehdot:
Projection method (Projektiotapa)
Menu location (Valikon paikka)
Keystone settings (Trapetsikorjaus)
Language settings (Kieliasetukset)
Reset to factory default function (Nollaa tehdasoletuksiin) Valitse ylös- ja alasnuolilla asetus, säädä sitä vasemmalle- ja oikealle-nuolilla ja siirry
oikealle-nuolella asetuksen alivalikkoon. Uudet asetukset tallennetaan automaattisesti valikosta poistuttaessa.
5 Paina milloin tahansa "MENU" (Valikko) -painiketta poistuaksesi
valikosta ja palataksesi Acerin aloitusnäyttöön.
Page 28
16
Suomi
Acer Empowering -teknologia
Empowering -näppäin
Acer eView Management
Acer eTimer Management
Acer ePower Management
Acer Empowering -näppäin tarjoaa kolme ainutalaatuista Acer-toimintoa: "Acer eView Management", "Acer eTimer Management" ja "Acer ePower
Management". Paina " "-painiketta yli sekunnin käynnistääksesi OSD­päävalikon muokataksesi sen toimintoa.
Paina " " käynnistääksesi "Acer eView Management"-valikon. "Acer eView Management" on näyttötilavalintaa varten. Katso lisätietoja kohdasta "Näyttövalikot (OSD)".
Paina " " käynnistääksesi "Acer eTimer Management"-valikon. "Acer eTimer Management" tarjoaa muistutustoiminnon esitysaikasäätimelle. Katso lisätietoja kohdasta "Näyttövalikot (OSD)".
Paina " " käynnistääksesi "Acer ePower Management"-valikon. "Acer ePower Management" tarjoaa pikanäppäimen lampun ja projektorin käyttöiän säästämiseen. Katso lisätietoja kohdasta "Näyttövalikot (OSD)".
Page 29
Suomi
Näyttövalikot (OSD)
Päävalikko
Alavalikko
Asetus
Projektorissa on monikielisiä näyttövalikkoja (OSD), joiden avulla voit säätää kuvaa ja muuttaa useita asetuksia.
OSD-valikkojen käyttö
Avaa OSD-valikko painamalla ohjauspaneelin tai kaukosäätimen "MENU
(Valikko) "-painiketta.
Kun OSD-valikko tulee näkyviin, paina -painikkeita valitaksesi
jonkin päävalikon kohdista. Kun olet valinnut halutun valikkokohdan,
paina siirtyäksesi alavalikkoon ominaisuuden asettamiseksi.
Käytä nuolipainikkeita halutun kohdan valitsemiseen ja säädä
asetukset nuolipainikkeilla .
Valitse seuraava säädettävä kohta alavalikosta ja säädä sitä edellä
kuvatulla tavalla.
Paina ohjauspaneelin tai kaukosäätimen "MENU (Valikko) "-painiketa,
jolloin näyttö palaa päävalikkoon.
Avaa OSD-valikko painamalla ohjauspaneelin tai kaukosäätimen "MENU
(Valikko) "-painiketta uudelleen. Se sulkeutuu ja projektori tallentaa uudet asetukset automaattisesti.
17
Page 30
18
Suomi
Color (Väri)
Display Mode (Esitysmoodi)
Brightness (Kirkkaus)
Contrast (Kontrasti)
Erilaisille kuvatyypeille on valmiiksi asetettuja optimoituja asetuksia.
Bright (Kirkas): Kirkkauden optimoimiseksi
Standard (Standardi): Tavalliselle ympäristölle.
Video: Videokuvan toistamiseen kirkkaassa
ympäristössä.
Blackboard (Liitutaulu): BlackBoard-tila parantaa
väriä projisoitaessa tummille pinnoille.
User 1 (Käyttäjä 1): Muistaa käyttäjän asetukset.
User 2 (Käyttäjä 2): Muistaa käyttäjän asetukset.
Säätää kuvan kirkkautta.
Paina tummentaaksesi kuvaa.
Paina valaistaksesi kuvaa.
Säätää kuvien tummimpien ja vaaleimpien kohtien välistä suhdetta. Kontrastin säätäminen muuttaa valkoisen ja mustan määrää kuvassa.
Paina vähentääksesi kontrastia.
Paina lisätäksesi kontrastia.
Color Temperature (Värilämpötila)
Degamma (Gammakorjaus)
Color R (Väri R) Säätää punaista väriä Color G (Väri G) Säätää vihreää väriä Color B (Väri B) Säätää sinistä väriä
Säätää värilämpötilaa. Korkeammissa värilämpötiloissa näytön kuva näyttää kylmemmältä ja alhaisimmissa värilämpötiloissa lämpimämmältä.
Vaikuttaa tumman maiseman esittämiseen. Mitä suurempi gamma-arvo, sen kirkkaammalta maisema näyttää.
Page 31
Suomi
Saturation (Värikylläisyys)
19
Säätää videokuvan mustavalkoisesta täysvärikuvaan.
Paina vähentääksesi kuvan värimäärää.
Paina lisätäksesi kuvan värimäärää.
Säätää punaisen ja vihreän väritasapainoa.
Tint (Sävy)
Paina lisätäksesi vihreän määrää kuvassa.
Paina lisätäksesi punaisen määrää kuvassa.
Huomautus: "Saturation (Värikylläisyys)" -ja "Tint (Sävy)" -toiminnot eivät ole tuettuja tietokonetilassa.
Image (Kuva)
Projection (Projisointitapa)
Front-Desktop (Työpöydän etuosa)
Tehdasasetus.
Front-Ceiling (Etukatto)
Valitessasi tämän toiminnon, projektori kääntää kuvan
ylösalaisin katosta heijastamista varten.
Rear-Desktop (Työpöydän takaosa)
Valitessasi tämän toiminnon, projektori kääntää kuvan
niin, että voit heijastaa läpikuultavan valkokankaan takaa.
Page 32
20
Suomi
Aspect Ratio (Kuvasuhde)
Auto Keystone (Automaattinen kuvan muodon korjaus)
Manual Keystone (Manuaalinen kuvan muodon korjaus)
Sharpness (Terävyys)
Rear-Ceiling (Takakatto)
Valitessasi tämän toiminnon, projektori kääntää kuvan
samanaikaisesti sivu- ja pystysuunnassa. Voit heijastaa katosta valkokankaan takaa.
Valitse kuvan muotosuhde tällä toiminnolla.
Auto (Automaattinen): Säilytä kuvan alkuperäinen
leveys-korkeussuhde ja maksimoi kuvan sopivuus natiiveihin vaaka- tai pystypikseleihin.
4:3: Kuva skaalautuu näyttöön sopivaksi ja näytetään 4:3
kuvasuhteella.
16:9: Kuva skaalautuu näyttöön sopivaksi ja näytetään
16:9 kuvasuhteella.
Säätää automaattisesti kallistuman aiheuttamaa kuvahäiriötä (±40 astetta).
Säätää manuaalisesti kallistuman aiheuttamaa kuvahäiriötä (±40 astetta).
Säätää kuvan terävyyttä.
Paina vähentääksesi terävyyttä.
Paina lisätäksesi terävyyttä.
H. Position (Vaakakohta)
V. Position (Pystykohta)
Frequency (Taajuus)
Tracking (Seuranta)
Paina siirtääksesi kuvaa vasemmalle.
Paina siirtääksesi kuvaa oikealle.
Paina siirtääksesi kuvaa alas.
Paina siirtääksesi kuvaa ylös.
Muuttaa projektorin virkistystaajuutta niin, että se vastaa tietokoneesi grafiikkakortin taajuutta. Jos projisoidussa kuvassa näkyy pystysuora vilkkuva palkki, sen voi korjata tällä toiminnolla.
Synkronoi grafiikkakortilla näytön signaaliajoituksen. Jos kuva on epävakaa tai vilkkuva, käytä tätä toimintoa sen korjaamiseen.
Page 33
Suomi
Huomautus: "H. Position (Vaakakohta)" , "V. Position (Pystykohta)", "Frequency (Taajuus) ja "Tracking (Seuranta)" toiminnot eivät ole tuettuja videotilassa.
Huomautus: "Sharpness (Terävyys)" -toiminto ei ole tuettu tietokonetilassa.
Setting (Asetus)
21
Menu Location (Valikon sijainti)
Source Lock (Lähteen lukitus)
Closed Caption (Piilotekstit)
Valitsee OSD-valikon sijainnnin näytöllä.
Kun tämä toiminto on kytketty pois päältä, projektori etsii muita signaaleja, jos nykyinen tulosignaali häviää. Kun tämä toiminto on kytketty päälle, se lukkiutuu nykyiseen lähdekanavaan ennen kuin painat ohjauspaneelin tai kaukosäätimen "SOURCE (Lähde)" -painiketta siirtyäksesi seuraavalle kanavalle.
Closed Caption Enable (Ota piilotekstit käyttöön) Valitse "On (Päälle)" ottaaksesi toiminnon käyttöön, kun valittu tulosignaali sisältää piilotekstit.
Piilotekstit: TV-ohjelmien ja videoiden näytöllä näkyvä
dialogi, kerronta ja äänitehosteet, jotka ovat piilotekstimuodossa (tavallisesti merkitty "CC"­merkinnällä TV-ohjelman yhteydessä).
Aseta kuvasuhteeksi 4:3. Toiminto ei ole käytettävissä kuvasuhteella "16:9" tai "Auto".
Tämä toiminto on käytettävbissä vain. kun komposiittivideo- tai S-videotulosignaali on valittu ja järjestelmä on NTSC-muotoa.
Caption Version (Piilotekstiversio) Valitsee halutun piilotekstitilan. Kun haluat katsoa piilotekstit, valitse CC1, CC2, CC3 tai CC4 (CC1 näyttää piilotekstit alueesi ensisijaisella kielellä).
Page 34
22
Suomi
Security (Turvallisuus)
Security (Turvallisuus) Tämä projektori tarjoaa järjestelmänvalvojalle käytännöllisen turvallisuustoiminnon projektorin käytön hallintaan.
Paina muuttaaksesi "Security (Turvallisuus)"-asetusta. Jos turvallisuustoiminto on käytössä, on annettava
"Administrator Password (Pääkäyttäjän salasana)" ennen turvallisuusasetuksen muuttamista.
Valitse "On (Päälle)" ottaaksesi turvallisuustoiminnon
käyttöön. Sinun on annettava salasana, jos "Security Mode (Turvallisuustila)" sitä vaatii. Katso lisätietoja kohdasta "Käyttäjän salasana".
Jos on valittu "Off (Pois)", voit kytkeä projektorin päälle
ilman salasanaa.
Timeout (Min) (Aikakatkaisu (min.)) Kun "Security (Turvallisuus)" asetukseksi on asetettu "On (Päälle)", voit asettaa aikakatkaisutoiminnon.
Valitse aikakatkaisun kesto painamalla .
Asteikko on 10-990 minuuttia.
Kun aika täyttyy, projektori kehottaa sinua antamaan
salasanan uudelleen.
Oletusasetus "Timeout (min.) -aikakatkaisulle" on "Off
(Pois)".
Kun turvallisuustoiminto on otettu käyttöön, projektori
pyytää sinua antamaan salasanan projektoria käynnistettäessä. Sekä "User Password (Käyttäjän salasana)" että "Administrator Password (Järjestelmänvalvojan salasana)" voidaan hyväksyä tässä valintaikkunassa.
User Password (Käyttäjän salasana)
Paina muuttaaksesi "User Password (Käyttäjän
salasana)"-asetusta.
Aseta salasan kaukosäätimen numeronäppäimillä ja
vahvista se painamalla "MENU (Valikko)"-painiketta.
Tyhjennä numerot painamalla .
Anna salasana, kun näkyviin tulee "Confirm Password
(Vahvista salasana)".
Salasana saa olla 4-8 numeron pituinen.
Jos valitset "Request password only after plugging power
cord (Pyydä salasanaa vain, kun virtajohto liitetään)", projektori kehottaa käyttäjää antamaan salasanan aina, kun virtajohto liitetään.
Jos valitset "Always request password while projector
turns on (Pyydä salasana aina, kun projektori käynnistetään)", projektori kehottaa käyttäjää antamaan salasanan aina, kun projektori käynnistetään.
Page 35
Suomi
VGA OUT (Valmiustila)
23
Administrator Password (Järjestelmänvalvojan salasana) Voit antaa"Administrator Passwordin (Järjestelmänvalvojan salasanan)" , kun "Enter Administrator Password (Anna järjestelmänvalvojan salasana)" tai "Enter Password (Anna salasana)" kehote tulee näyttöön.
Paina muuttaaksesi "Administrator Password
(Järjestelmänvalvojan salasanan)".
Oletusasetus "Administrator Password
(järjestelmänvalvojan salasana)"-asetukselle" on "1234". Jos unohdat järjestelmänvalvojan salasanan, toimi seuraavasti palauttaaksesi sen:
Anna ainutkertainen 6-numeroinen "Yleissalasana", joka
on painettu projektorin mukana tulleeseen
turvallisuuskorttiin. Projektori hyväksyy tämän
ainutkertaisen salasanan riipputta siitä, mikä on
järjestelmänvalvojan salasana.
Jos turvallisuuskortti katoaa, ota yhteys Acerin
huoltokeskukseen. Valinta "On (Päälle)" ottaa tämän toiminnon käyttöön.
Projektori voi lähettää VGA-signaalia ollessaan valmiustilassa, ja kun VGA IN - ja VGA OUT -liitännät on liitetty oikein laitteisiin.
Tämän toiminnon käyttöönotto lisää hiemen virrankulutusta valmiustilassa.
Reset (Alkuasetukset)
Paina valittuasi "Yes (Kyllä)" palauttaaksesi kaikkien valikoiden parametrit tehtaan oletusasetuksiksi.
Management (Hallinta)
ECO Mode (Virransäästötila)
Valitse "On (Päälle)" himmentääksesi projektorin lamppua virrankulutuksen säästämiseksi, äänen vaimentamiseksi ja lampun keston pidentämiseksi. Voit palata normaalitilaan valitsemalla "Off (Pois)".
Page 36
24
Suomi
Kytke High Altitude (Korkea paikka) -tila päälle High Altitude (Korkea paikka)
Auto Shutdown (Minutes) (Automaattinen katkaisu (Minuuttia))
Lamp Hour Elapse (Kuluneet lampputunnit)
Lamp Reminding (Lamppumuistutu s)
Lamp Hour Reset (Nollaa lampputunnit)
valitsemalla "On (Päälle)". Kun tämä toiminto on kytketty
päälle, projektorin tuuletin toimii jatkuvasti täydellä
nopeudella projektorin lämpötilan jäähdyttämiseksi.
Projektori sammuu automaattisesti, kun signaalituloa ei
havaita ajan asettamisen jälkeen.
Näyttä lampun kuluneen käyttöajan (tunteina).
Valitse tämä toiminto näyttääksesi tai piilottaaksesi
varoitusviestin, kun lampun vaihtomuistutus on näkyvissä.
Viesti tulee näyttöön 30 tuntia ennen lampun käyttöajan
loppua.
Paina -painiketta valittuasi "Yes (Kyllä)" palauttaaksesi
lampputuntilaskurin 0 tunniksi.
Audio (Ääni)
Volume (Äänenvoimakkuus)
Mute (Mykistä)
Power On/Off Volume (Virta Päälle/Pois­Äänenvoimakkuus)
Paina vähentääksesi äänenvoimakkuutta.
Paina lisätäksesi äänenvoimakkuutta.
Kytke mykistäminen päälle valitsemalla "On
(Päälle)".
Kytke mykistäminen pois päältä valitsemalla "Off
(Pois)".
Valitse tämä toiminto säätääksesi ilmoituksen äänenvoimakkuutta kytkettäessä projektoria päälle/pois.
Page 37
Suomi
Timer (Ajastin)
25
Timer Location (Ajastimen sijainti)
Timer Start (or Stop) (Ajastiminen aloitus (tai lopetus))
Timer Period (Ajastusaika) (minuutteina)
Timer Volume (Ajastuksen äänenvoimakkuus)
Timer Display (Ajastinnäyttö)
Valitse ajastimen paikka näytöllä.
Paina käynnistääksesi tai pysäyttääksesi ajastimen.
Paina säätääksesi ajastusaikaa.
Valitse tämä toiminto säätääksesi ilmoituksen äänenvoimakkuutta, kun ajastintoiminto on käytössä ja aika täyttyy.
Paina valitaksesi ajastinnäytön tilan.
Language (Kieli)
Language (Kieli)
Asettaa OSD-valikkojen kielen. Valitse haluamasi
kieli -nuolinäppäimillä.
Paina vahvistaaksesi valinnan.
Page 38
26
Suomi

Liitteet

Vianetsintä
Jos kohtaat ongelmia Acer-projektorin käytössä, katso ohjeet seuraavasta vianetsintäoppaasta. Jos ongelma ei poistu, ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään tai huoltokeskukseen.
Kuvaongelmat ja ratkaisut
# Ongelma Ratkaisu
1 Näytölle ei tule
kuvaa
2 Osittainen, vierivä
tai väärin näytetty kuva (tietokoneella (Windows 95/98/ 2000/XP))
Varmista, että kaikki kaapelit on liitetty oiken, kuten
on kuvattu osassa "Ennen käyttöä".
Tarkista, että liittimet ovat ehjiä.
Tarkista, että projektorin lamppu on asennettu
kunnolla. Katso luku "Lampun vaihtaminen".
Varmista, että olet poistanut linssinsuojuksen, ja että
projektori on päällä.
Paina ohjauspaneelin tai kaukosäätimen "RESYNC"-
painiketta.
Jos kuva näkyy väärin:
Avaa "My Computer (Oma tietokone)" >
Control Panel (Ohjauspaneeli) -kuvake" ja kaksoisnapsauta sitten "Display (Näyttö)" ­kuvaketta.
Valitse "Settings (Asetukset)" -välilehti.
Varmista, että näyttöresoluutio on pienempi
tai yhtäsuuri kuin WXGA+ (1440 x 900).
Napsauta"Advanced Properties
Jos ongelma ei poistu, vaihda käyttämäsi monitorinäyttö ja toimi seuraavien vaiheiden mukaisesti:
(Lisäasetukset)" -painiketta.
Varmista, että resoluutio on pienempi tai
yhtäsuuri kuin WXGA+ (1440 x 900).
Napsauta "Monitor (Näyttö)"-välilehdellä
olevaa "Change (Vaihda)" -painiketta.
Valitse sitten "Show all devices (Näytä kaikki
laitteet) > Standard monitor types (Standardimonitorityypit)" kohdassa "SP" ja valitse tarvitsemasi piirtotarkkuus kohdassa "Models (Mallit)".
Varmista, että monitorinäytön resoluutio on
pienempi tai yhtäsuuri kuin WXGA+ (1440 x
900).
Page 39
27
Suomi
3 Osittainen, vierivä
tai väärin näkyvä kuva (kannettavat tietokoneet)
4 Notebook- tai
PowerBook­tietokoneen näyttö ei näytä esitystä
5 Kuva on epävakaa
tai vilkkuva
6 Kuvassa on
pystysuora palkki
Paina ohjauspaneelin tai kaukosäätimen "RESYNC"-
painiketta.
Jos kuva näkyy väärin:
Noudata (ylläolevan) kohdan 2 vaiheita
säätääksesi tietokoneen resoluutiota.
Anna ulostuloasetukset. Esimerkki: [Fn]+[F4],
Compaq [Fn]+[F4], Dell [Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4], IBM [Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5 ]
Jos kohtaat vaikeuksia vaihtaessasi monitorisi
piirtotarkkuutta tai jos monitorisi pysähtyy, käynnistä kaikki laitteet ja projektori uudelleen.
Jos käytät Microsoft
kannettavaa tietokonetta: Jotkin PC-tietokoneet saattavat kääntää omat näyttönsä pois päältä, kun toinen näyttölaite on kytketty päälle. Jokainen näistä aktivoidaan eri tavalla. Lisätietoja saat tietokoneen käyttöoppaasta.
Jos käytät Apple
tietokonetta: Avaa Järjestelmäasetuksissa Näyttö ja valitse Videopeilaus "On (Päälle)".
®
Windows® -pohjaista
®
Mac® OS -pohjaista kannettavaa
Käytä toimintoa "Tracking (Seuranta)" sen
korjaamiseen. Katso lisätietoja kohdasta "Kuva­asetus".
Vaihda tietokoneesi värikylläisyysasetuksia.
Käytä "Frequency (Taajuus)"-toimintoa sen
säätämiseen. Katso lisätietoja kohdasta "Kuva­asetus".
Tarkista ja aseta uudelleen grafiikkakorttisi
näyttötila, jotta se on yhteensopiva projektorin kanssa.
7 Kuva ei ole tarkka
Tarkista onko linssinsuojus poistettu.
Säädä projektorin linssin tarkennusrenkaalla.
Varmista, että projektorin näyttö on vaaditun 1,2 -
11,3 metrin (3,9 - 37,2 jalan) etäisyyden sisäpuolella X1130/X1230/X1230K/X1235-projektorista ja 0,5 – 5,5 metrin (1,6 – 18,0 jalan) etäisyydellä X1230S­projektorista. Katso lisätietoja kohdasta "Haluttuun kuvakokoon pääseminen säätämällä etäisyyttä ja zoomia".
Page 40
28
Suomi
8 Kuva on venynyt
tilassa näytettäessä DVD:tä laajakuvana
9 Kuva on liian
pieni tai iso
10 Kuva on
kallistunut sivuilta
11 Kuva näkyy
peilikuvana
Kun toistat DVD:tä koodattuna anamorfiseen tai 16:9 kuvasuhteeseen, seuraavia asetuksia on ehkä säädettävä:
Jos toistat 4:3 -muotoista DVD:tä, vaihda muoto 4:3
:ksi projektorin näyttövalikossa.
Jos kuva on yhä venynyt, myös kuvasuhdetta on
säädettävä. Aseta näyttömuoto 16:9 (leveä) muotosuhdetyypiksi DVD-soittimessa.
Säädä zoomin vipua projektorin päällä.
Siirrä projektoria lähemmäs tai kauemmas
valkokankaasta.
Paina ohjauspaneelin tai kaukosäätimen "MENU
(Valikko)"-painiketta. Siirry kohtaan "Image (Kuva) > Aspect Ratio (Kuvasuhde)" ja kokeile eri asetuksia.
Jos mahdollista, sijoita projektori uudelleen niin,
että se on keskitetty valkokankaaseen ja sijaitsee sen alareunan alapuolella.
Paina ohjauspaneelin tai kaukosäätimen kuvan
muodon korjauspainikkeita, kunnes kuva on suorakaiteen muotoinen.
Avaa näyttövalikko (OSD) painamalla
ohjauspaneelin tai kaukosäätimen "MENU (Valikko)"-painiketta. Siirry kohtaan "Image (Kuva) > Auto Keystone (Automaattinen kuvan muodon korjaus)" tai "Image (Kuva) > Manual Keystone (Manuaalinen kuvan muodon korjaus)" tehdäksesi säätöjä.
Valitse valikkonäytöstä "Image (Kuva) > Projection
(Projektio)" ja säädä heijastuksen suunta.
Projektoriongelmat
# Tila Ratkaisu
1 Projektori pysähtyy reaktiona
kaikilla säätimillä
2 Lamppu palaa loppuun tai siitä
kuuluu poksahtava ääni
Jos mahdollista, sulje monitori ja irrota virtajohto ja odota vähintään 30 sekuntia, ennen kuin yhdistät virtajohdon uudelleen.
Kun lampun käyttöikä päättyy, se sammuu ja siitä kuuluu äänekäs poksahdus. Jos näin tapahtuu, laite ei käynnisty, ennen kuin lamppu on vaihdettu. Vaihtaessasi lampun, seuraa kohdassa "Lampun vaihtaminen" annettuja ohjeita.
Page 41
Suomi
Näyttövalikon viestit
Fan Fail.
Lamp will automatically turn off soon.
Projector Overheated.
Lamp will automatically turn off soon.
Lamp is approaching the end of its useful life in full power operation.
Replacement suggested!
# Tila Muistutusviesti
1 Viesti Fan fial(Tuuletinvika) - järjestelmän tuuletin ei toimi.
Projector Overheated(Projektori ylikuumentunut) - projektori on ylittänyt suositellun käyttölämpötilan ja sen on annettava jäähtyä, ennen kuin sitä voi käyttää. Tarkista myös, onko pölysuodattimet asennettu. Jos pölysuodatin on tukkeutunut pölystä, puhdista se. Katso lisätietoja kohdasta “Pölysuodattimen puhdistaminen ja vaihtaminen”.
Replace the lamp(Vaihda lamppu) - lamppu on saavuttamassa maksimikäyttöikänsä. Valmistaudu vaihtamaan se pian.
29
Page 42
30
Suomi
Merkkivalo- ja hälytysmääritysluettelo
LED-merkkivaloviestit
Viesti Virran LED-valo Lampun
Punainen Sininen Punainen Punainen
Valmiustila (virtajohto liitetty)
Power On -- V -- --
Lamppu uudelleen -- Nopea
Sammuttaminen (jäähdytystila)
Sammuttaminen (jäähdytys valmis)
Virhe (lämpövirhe) -- V -- V
Virhe (Tuulettimen lukitusvirhe)
Virhe (lampun särkyminen)
Virhe (väripyörävika) -- V Nopea
V-- -- --
vilkkumin
en
Nopea
vilkkumin
en
V-- -- --
-- V -- Nopea
-- V V --
-- -- --
LED -
merkkivalo
-- --
vilkkuminen
Lämp.-LED
vilkkuminen
--
Page 43
31
Suomi
Lampun vaihtaminen
Poista ruuvimeisselillä ruuvi(t) kannesta ja vedä lamppu ulos.
Projektori havaitsee lampun käyttöiän loppumisen. Näyttöön tule varoitusviesti "Lamp is approaching the end of its useful life in full power operation. Replacement Suggested! (Lamppu lähestyy käyttöikänsä päätä täydellä käyttöteholla. Vaihtoa suositellaan!)" Nähdessäsi tämän viestin, vaihda lamppu niin pian kuin mahdollista. Varmista, että projektori on ehtinyt jäähtyä vähintään 30 minuuttia, ennen kuin vaihdat lampun.
Varoitus: Lampun kotelo on kuuma! Anna sen jäähtyä, ennen kuin vaihdat lampun.
Näin irrotat lampun: 1 Sammuta projektori painamalla virtapainiketta . 2 Anna projektorin jäähtyä vähintään 30 minuuttia. 3 Irrota virtajohto. 4 Irrota ruuvi kannesta ruuvimeisselillä. (Kuva 1) 5 Työnnä ylöspäin ja irrota kansi. 6 Irrota ruuvi, joka pitää lamppumoduulia paikallaan (kuva 2). 7 Vedä lampun liitin irti lamppukotelon paikasta (kuva 3). Irrota se
projektorista (kuva 4).
8 Nosta kahva pystyyn (kuva 5). Vedä lamppumoduuli irti riittävällä voimalla
(kuva 6).
Vaihda moduuliin uusi lamppu ja aseta se takaisin paikalleen kuvien ~ mukaan.
Varoitus: Vähentääksesi henkilövahingon vaaraa, älä pudota lamppumoduulia tai kosketa lamppua. Lamppu voi särkyä ja aiheuttaa vamman jos se pudotetaan.
Page 44
32
Suomi
Lyhyt tanko
Ruuvityyppi A
Pituus 50 mm/halkaisija 8 mm -
Kattokiinnitysj alusta
- Kiinnitä kattoon
Pitkä tanko
Jatkotanko
Kuusiokoloavain
- Kiristämiseen/ löysäämiseen
Kiristysruuvi
Keskipitkä sauva
Pitkä
Kattoasennus
Jos haluat kiinnittää projektorin kattokiinnityksellä, katso seuraavat vaiheet:
1 Poraa neljä reikää kiinteään, rakenteellisesti ehjään katon osaan ja kiinnitä
kiinnityalusta.
Huomautus: Ruuvit eivät kuulu toimitukseen. Hanki asianmukaiset ruuvit kattotyypin mukaan.
2 Kiinnitä kattotanko oikeantyyppisillä sylinteriruuveilla.
Page 45
Suomi
3 Käytä projektoripuolella oikeaa määrää ruuveja projektorin
Pieni aluslevy
Suuri aluslevy
Projektoriteline Tukee projektia ja mahdollistaa säädöt
Ruuvityyppi C
Välikappale
- Lämmön haihduttamiseen
Liukuva jatke
Ruuvityyppi B
Ruuvityyppi A Pituus 50 mm ­/halkaisija 8 mm
Suuri vastakappale
Kuusiokoloavain
- Kiristämiseen/löysäämiseen
Kiristysruuvi
kiinnittämiseen kattokiinnitystelineeseen.
Huomautus: On suositeltavaa säilyttää kohtuullinen etäisyys kiinnitystelineen ja projektorin välillä kunnollisen lämpöjakelun varmistamiseksi. Käytä kahta välilevyä lisätukena, jos katsot tarpeelliseksi.
4 Kiinnitä kattokiinnike kattotankoon.
33
Page 46
34
Suomi
Kuusiokoloavain
Kiristysruuvi
Kuusiokoloavain
Kiristysruuvi
119 mm
189 mm
M3-ruuvi
Syvyys 9,5 mm
5 Säädä kulmaa ja asentoa tarpeen mukaan.
Huomautus: Oikea ruuvityyppi ja aluslevy kullekin mallille on luetteloitu alla olevassa taulukossa. Halkaisijaltaan 3 mm ruuvit ovat omassa ruuvipakkauksessaan.
Mallit Ruuvityyppi B Aluslevytyyppi
X1130/X1230/ X1230K/X1230S/ X1235
Halkaisija (mm) Pituus (mm) Suuri Pieni
325VV
Page 47
Suomi
Tekniset tiedot
Kaikki jäljempänä esitetyt tekniset tiedot voivat muuttua ilman ilmoitusta. Katso viimeiset tekniset tiedot Acerin julkaistuista markkinoinnin teknisistä tiedoista.
35
Projektiojärjestelmä
Resoluutio
DLP
X1130:
Natiivi: SVGA (800 x 600) maksimi: SXGA (1280 x 1024), WXGA+ (1440 x 900)
X1230/X1230K/X1230S/X1235
Natiivi: XGA (1024 x 768), Maksimi SXGA (1280 x 1024), WXGA+ (1440 x 900)
Tietokoneyhteensopivuus IBM PC ja yhteensopivat, Apple Macintosh, iMac ja
Videoyhteensopivuus NTSC (3.58/4.43), PAL (B/D/G/H/I/M/N), SECAM (B/D/G/
Kuvasuhde 4:3 (natiivi), 16:9 Värien määrä 16,7 miljoonaa väriä Projektiolinssi
VESA-standardit: WXGA+ (1440 x 900), WXGA (1280 x 800, 1280 x 768), SXGA (1280 x 1024), XGA (1024 x
768), SVGA (800 x 600), VGA (640 x 480)
K/K1/L), HDTV (720p, 1080i), EDTV (480p, 576p), SDTV (480i, 576i)
X1130/X1230/X1230K/X1235:
F = 2,56 - 2,8, f = 21,00 mm - 23,00 mm, 1:1.1 Manuaalinen zoomaus ja manuaalinen
tarkennus
X1230S:
F = 2,5, f = 10mm, käsintarkennus
Heijastuspinnan koko (halkaisija)
X1130/X1230/X1230K/X1235:
29" (73 cm) - 300" (762 cm)
X1230S:
27" (69 cm) - 300" (762 cm)
Heijastusetäisyys
X1130/X1230/X1230K/X1235:
3,9' (1,2 m) - 37,2' (11,3 m)
X1230S:
1,6' (0,5 m) - 18,0' (5,5 m)
Heittosuhde
X1130/X1230/X1230K/X1235: 53"@2 m (1,86 -
2,04: 1)
X1230S: 109"@2 m (0,90 : 1)
Vaakasuora pyyhkäisynopeus 31 - 93 kHz Virkistystaajuus 48 - 86 Hz Lampputyyppi Philips 189 W käyttäjän vaihdettava UHP Kuvan muodon korjaus +/-40 astetta (pysty), manuaalinen ja automaattinen Digitaalinen suurennos 2 x Ääni
X1130: N/A
X1230/X1230K/X1230S/X1235: 2 W x 1
Page 48
36
Suomi
Paino
X1130/X1230/X1230K/X1235: Noin 2,3 kg (5,07
paunaa)
X1230S: Noin 2,5 kg (5,51 paunaa)
Mitat (L x S x K) 264 x 225 x 95 mm (10,4" x 8,6" x 3,7") Verkkovirta Vaihtovirtatulo 100 - 240 V, tulotaajuus 50/60 Hz Virrankulutus 280 W Käyttölämpötila 0ºC - 40ºC / 32ºF - 104ºF I/O-liittimet
Pistoke x 1
RS232 x 1
VGA-tulo x 1
Komposiittivideo x 1
S-video x 1
Seuraavat osat ovat vain X1230/X1230K/ X1230S/X1235 sarjoissa:
3,5 mm audiotuloliitin x 1
VGA-lähtö x 1
3,5 mm audiotuloliitin x 1
Vakiopakkauksen sisältö
Verkkovirtajohto x 1
VGA-kaapeli x 1
Komposiittivideokaapeli x 1
Kaukosäädin x 1
Paristo x 2 (kaukosäädintä varten)
Käyttöopas (CD-ROM) x 1
Pika-aloitusopas x 1
Turvallisuuskortti x 1
Kantolaukku x 1
* Muotoilu ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman ilmoitusta.
Page 49
Suomi
Yhteensopivuustilat
1 VGA (analoginen) - PC-signaali
Mode Resoluutio P.taajuus [Hz] V.taajuus [KHz]
37
VGA_60
VGA_72 72,809 37,861
VGA_75 75,000 37,500
VGA_85 85,008 43,269
720 x 400_70 720 x 400 70,087 31,469
720 x 400_85 720 x 400 85,000 37,900
SVGA_56
SVGA_60 60,317 37,879
SVGA_72 72,188 48,077
SVGA_75 75,000 46,875
SVGA_85 85,061 53,674
XGA_60
XGA_70 70,069 56,476
XGA_75 75,029 60,023
XGA_85 84,997 68,667
SXGA_70
SXGA_75 75,000 67,500
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864
59,940 31,469
56,000 35,200
60,004 48,363
70,000 63,800
SXGA_60 1280 x 1024 60,020 63,981
1280 x 960_60 1280 x 960 60,000 60,000
Mac G4 640 x 480@60Hz 59,94 31,469
MAC13 640 x 480@67Hz
Mac G4 800 x 600@60Hz
MAC16 832 x 624@75Hz 74,546 49,722
Mac G4
1024 x
768@60Hz
66,667 35,000
60,317 37,879
60,004 48,363
Page 50
38
Suomi
MAC19
MAC21
WXGA_60
WXGA_75
WXGA_60 1280 x 720 59,94 45,000
WXGA_60
WXGA+_60
16:9 timing
16:9 timing
Acer AspireOne
1024 x
768@75Hz
1152 x
870@75Hz
1280 x 768
1280 x 800 59,81 49,702
1440 x 900 59,887 59,935
1366 x 768 59,790 47,712
1024 x 576 59,899 35,880
1024 x 600 60,000 37,500
75,020 60,241
75,060 68,680
60,000 47,400
74,890 60,290
2 YPbPr-signaali
Tilat Resoluutio P.taajuus [Hz] V.taajuus [KHz]
480i
480p
576i
576p
720p
720p
1080i
1080i
720 x 480
(1440 x 480)
720 x 480 720 x 576
(1440 x 576)
720 x 576
1280 x 720
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
59,94 15,73
59,94 31,47
50,00 15,63
50,00 31,25
60,00 45,00
50,00 37,50
60,00 33,75
50,00 28,13
Page 51
Suomi
3 Video-, S-videosignaali
Tilat P.taajuus [Hz] V.taajuus [KHz] fsc (MHz)
NTSC 15,73 60
PAL 15,63 60
SECAM 15,63 60
PAL-M 15,73 60
PAL-N 15,63 60
PAL-60 15,73 60
NTSC4.43 15,73 60
39
3,58
4,43
4,25 or 4,41
3,58
3,58
4,43
4,43
Page 52
40
Suomi

Säädökset ja turvallisuushuomautukset

FCC-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Tämä laite on testattu, ja sen on havaittu olevan FCC:n B-luokan digitaalilaitteille määrittämien rajoitusten osan 15 vaatimusten mukainen. Näiden rajoitusten tarkoitus on varmistaa, että laite on kohtuullisesti häiriösuojattu asuinhuoneistoissa käyttämistä varten. Tämä laite tuottaa ja käyttää radioaaltoja ja saattaa säteillä niitä ympäristöönsä. Jos laitetta ei asenneta tai käytetä ohjeiden mukaan, se voi aiheuttaa häiriöitä radioliikenteelle.
Ei voida kuitenkaan täysin taata, ettei häiriöitä esiinny tietyssä asennuksessa. Jos tämä laite häiritsee haitallisesti radio- tai televisiovastaanottoa (mikä voidaan määrittää kytkemällä laite pois päältä ja takaisin päälle), voit yrittää poistaa häiriöiden muodostumisen suorittamalla yhden tai useita seuraavista toimista:
Suuntaa vastaanottoantenni uudelleen.
Siirrä laite kauemmas radio- tai TV-vastaanottimesta.
Kytke laite pistorasiaan, joka kuuluu eri jakopiiriin kuin pistorasia, johon
vastaanotin on kytketty.
Kysy neuvoa laitteen myyjältä tai kokeneelta radio- tai TV-asentajalta.
Huomautus: Suojatut kaapelit
Kaikki liitännät muihin tietokonelaitteisiin tulee tehdä suojatuilla kaapeleilla, jotta FCC-säännökset täyttyvät.
Huomautus: Oheislaitteet
Vain varmennetusti luokan B vaatimusten mukaisia oheislaitteita (tulo/ lähtölaitteet, päätteet, tulostimet, jne.) voi liittää tähän laitteeseen. Varmentamattomien oheislaitteiden käyttö johtaa todennäköisesti häiriöihin radio- ja TV-vastaanotossa.
Varoitus
Muutokset tai mukautukset, joita valmistaja ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voivat mitätöidä Federal Communications Commissionin käyttäjälle myöntämän oikeuden käyttää tätä laitetta.
Käyttöolosuhteet
Tämä laite on FCC-sääntöjen osan 15 mukainen. Käyttö on kahden seuraavan ehdon alainen: (1) tämä laite ei aiheuta haitallista häiriötä ja (2) tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki vastaanotettu häiriö, mukaan luettuna häiriö, joka saattaa aiheuttaa epätoivottavaa toimintaa.
Huomautus: Käyttö Kanadassa
Tämä luokan B digitaalinen laite on Kanadan ICES-003-normin mukainen.
Page 53
Suomi
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Kanada — Alhaisen virrankäytön lisenssistä vapaa radio kommunikaatiolaitteet (RSS-210)
a Yleistietoja
Käyttö on kahden seuraavan ehdon alainen:
1. Tämä laite ei aiheuta haitallista häiriötä ja
2. Tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki vastaanotettu häiriö, mukaan luettuna häiriö, joka saattaa aiheuttaa epätoivottavaa toimintaa.
b Käyttö 2,4 GHz taajuudella
Jotta estetään lisensoidun palvelun radiohäirintä, tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi sisätiloissa, ja ulkoasennukset vaativat lisensoinnin.
Yhdenmukaisuusilmoitus EU-maissa
Acer ilmoittaa täten, että tämä projektorisarja on 1999/5/EC-direktiivin olennaisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien lisäysten mukainen.
Venäjän säätelysertifikaation mukainen
41
Huomautus radiolaitteen käyttäjälle
Huomautus: Alla olevat säätelytiedot koskevat vain malleja, joissa on langaton LAN ja/tai Bluetooth.
Yleistä
Tämä tuote on radiotaajuus- ja turvallisuusstandardien mukainen kaikissa maissa tai kaikilla alueilla, joissa se on hyväksytty langattomaan käyttöön. Riippuen tuotteen määrityksistä, tuote voi sisältää tai olla sisältämättä langattomia radiolaitteita (kuten langattoman LAN- ja/tai Bluetooth­moduulin). Alla olevat tiedot koskevat tuotteita, joissa on tällaisia laitteita.
Page 54
42
Suomi
Euroopan unioni (EU)
R&TTE-direktiivi 1999/5/EC todistetusti yhdenmukainen seuraavien harmonisoitujen standardien kanssa:
Artikla 3.1(a) Terveys ja turvallisuus
EN60950-1:2001 + A11:2004
EN50371:2002
Artikla 3.1(b) EMC
EN301 489-1 V1.6.1
EN301 489-3 V1.4.1 (Pätee langattoman näppäimistön ja
hiiren sarjaan, joka ei käytä Bluetoothia).
EN301 489-17 V1.2.1
Artikla 3.2 Spektrin käyttö
EN300 440-2 V1.1.2 (Pätee langattoman näppäimistön ja hiiren sarjaan, joka ei käytä Bluetoothia).
EN300 328 V1.7.1
EN301 893 V1.4.1 (Pätee tehokkaaseen 5 GHz:n RLAN-
järjestelmään)
Luettelo soveltavista maista
EU:n jäsenmaat toukokuussa 2004: Belgia, Tanska, Saksa, Kreikka, Espanja, Ranska, Irlanti, Italia, Luxemburg, Alankomaat, Itävalta, Portugali, Suomi, Ruotsi, Iso-Britannia, Eesti, Latvia, Liettua, Puola, Unkari, Tšekin tasavalta, Slovakian tasavalta, Slovenia, Kypros ja Malta. Käyttö sallittu EU-maiden lisäksi seuraavissa maissa: Norja, Sveitsi, Islanti ja Liechtenstein. Tätä laitetta on käytettävä tarkoin sen maan säädösten ja rajoitusten mukaisesti, jossa laitetta käytetään. Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä paikalliseen toimistoon maassa, jossa käytät laitetta.
Page 55
43
Suomi
Product: DLP Projector
Model Number: QSV0812/QNX0813/QNX0816/
QNX0814/QNX0815
Machine Type: X1130/X1230/X1230K/
X1230S/X1235 series
Name of Responsible Party: Acer America Corporation
Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St.
San Jose, CA 95110 U. S. A.
Contact Person: Acer Representative
Phone No.: 254-298-4000
Fax No.: 254-298-4147
Acer America Corporation
333 West San Carlos St., San Jose
CA 95110, U. S. A.
Tel: 254-298-4000
Fax: 254-298-4147
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer / Importer is responsible for this declaration:
Page 56
44
Suomi
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Acer Incorporated
Taipei Hsien 221, Taiwan
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan
Contact Person: Mr. Easy Lai Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3120 E-mail: easy_lai@acer.com.tw
Hereby declare that:
Product: DLP Projector Trade Name: Acer Model Number: QSV0812/QNX0813/QNX0816/QNX0814/QNX0815 Machine Type: X1130/X1230/X1230K/X1230S/X1235 series
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following harmonized standards:
-. EN55022: 2006, AS/NZS CISPR22: 2006, Class B
-. EN55024: 1998 + A1: 2001 + A2:2003
-. EN61000-3-2: 2006, Class A
-. EN61000-3-3: 1995 + A1: 2001+A2: 2005
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
-. EN60950-1: 2001 + A11: 2004
Council Decision 98/482/EC (CTR21) for pan- European single terminal connection to the Public Switched Telephone Network (PSTN).
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment
The standards listed below are applied to the product if built with WLAN module or wireless keyboard and mouse.
R&TTE Directive 1999/5/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
Article 3.1(a) Health and Safety
-. EN60950-1:2001 + A11:2004
-. EN50371:2002
Article 3.1(b) EMC
-. EN301 489-1 V1.6.1
-. EN301 489-17 V1.2.1
Article 3.2 Spectrum Usages
-. EN300 328 V1.7.1
-. EN301 893 V1.4.1 (Applicable to 5GHz high performance RLAN).
Year to begin affixing CE marking 2009.
_______________________________
Easy Lai /Manager
Regulation Center, Acer Inc.
Loading...