Uživatelská příručka k notebooku TravelMate řady 7510/7110
Původní vydání: 02/2007
Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny. Tyto
změny budou zahrnuty do nových vydání této příručky, doplňkových dokumentů nebo publikací.
Společnost neposkytuje žádná ujištění nebo záruky výslovně uvedené nebo předpokládané s
ohledem na obsah tohoto dokumentu a zvláště odmítá jakékoli předpokládané záruky prodejnosti
nebo způsobilosti k určitému účelu.
Na určené místo níže zapište číslo modelu, sériové číslo, datum a místo zakoupení. Sériové číslo a
číslo modelu jsou uvedena na štítku počítače. Při veškerém písemném styku ohledně počítače je
třeba uvádět sériové číslo, číslo modelu, datum a místo zakoupení.
Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována nebo ukládána do
pamě″ového zařízení v žádné formě ani žádnými prostředky, elektronicky, mechanicky,
fotokopírováním, nahráváním nebo jinak bez předchozího písemného svolení společnosti Acer
Incorporated.
Notebook TravelMate řady 7510/7110
Číslo modelu: ________________________
Sériové číslo: _________________________
Datum zakoupení: _____________________
Místo zakoupení: ______________________
Značka Acer a logo Acer jsou registrované ochranné známky společnosti Acer. Názvy produktů
nebo ochranné známky jiných společností jsou v tomto dokumentu použity pouze k identifikačním
účelům a jsou majetkem příslušných vlastníků.
Informace pro vaši bezpečnost a
pohodlí
Bezpečnostní pokyny
Tyto pokyny si pečlivě přečtěte. Uložte je pro případné budoucí použití. Uchovejte
tento dokument pro případné budoucí použití. Dodržujte veškerá upozornění a
pokyny uvedené na výrobku.
Vypnutí výrobku před čištěním
Před čištěním odpojte výrobek ze zásuvky. Nepoužívejte tekuté nebo aerosolové
čističe. K čištění používejte vlhký hadřík.
UPOZORNĚNÍ – odpojování zařízení
Při připojování a odpojování napájení od napájecího zdroje postupujte podle
následujících pokynů:
Nainstalujte napájecí zdroj před připojením napájecího kabelu do elektrické zásuvky.
Před vyjmutím napájecího zdroje z počítače odpojte napájecí kabel.
Má-li systém více zdrojů napájení, odpojte napájení od systému odpojením všech
napájecích kabelů od zdrojů napájení.
UPOZORNĚNÍ – přístupnost
Elektrická zásuvka, do které připojujete napájecí kabel, musí být snadno přístupná a
umístěná co nejblíže uživatele zařízení. Pokud potřebujete odpojit napájení zařízení,
odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
iii
UPOZORNĚNÍ – maketa karty v patici PCMCIA a Express
Počítač byl dodán s plastovými maketami karet zastrčenými v paticích PCMCIA a
Express. Tyto makety chrání nepoužívané patice před prachem, kovovými předměty
a dalšími částicemi. Makety uschovejte a použijte, není-li v patici nainstalována
žádná karta PCMCIA nebo Express.
VÝSTRAHA k poslouchání
Dodržujte tyto pokyny, abyste chránili svuj sluch.
•Zvyšujte postupne hlasitost, dokud nebude poslech jasný a pohodlný.
•Nezvyšujte úroven hlasitosti poté, co si uši privyknou.
•Neposlouchejte hudbu s vysokou hlasitostí po dlouhou dobu.
•Nezvyšujte úroven hlasitosti kvuli potlacení hlucného okolí.
•Snižte hlasitost, pokud neslyšíte, jak lidé v blízkosti mluví.
iv
Upozornění
•Výrobek nepoužívejte v blízkosti vody.
•Neumíst’ujte výrobek na nestabilní vozíky, stojany nebo stoly. Hrozí nebezpečí
pádu a vážného poškození výrobku.
•Větrací šterbiny a otvory zajišt’ují spolehlivý provoz výrobku a chrání jej před
přehřátím. Tyto otvory nesmí být zakryty ani jinak omezeny. Při umístění
výrobku na postel, pohovku, polštář nebo jiný měkký povrch nesmí být větrací
otvory nikdy zablokované. Je zakázáno umíst’ovat tento výrobek do blízkosti
radiátoru, nad radiátor nebo článek topení nebo do omezeného prostoru bez
dostatečného větrání.
•Nikdy nezasunujte žádné předměty do otvorů v plášti výrobku, protože by se
mohly dotknout míst pod vysokým napětím nebo by mohly způsobit zkrat a
následně požár nebo úraz elektrickým proudem. Zabraňte potřísnění výrobku
jakoukoli tekutinou.
•Abyste zabránili poškození vnitřních součástí a předešli vytečení baterie,
nepokládejte výrobek na vibrující povrch.
•Počítač nepoužívejte při sportu, cvičení nebo v prostředí s vibracemi, protože
by mohlo dojít k neočekávanému zkratu nebo poškození rotujících zařízení,
pevného disku či optické jednotky a dokonce ke kontaktu s lithiovou baterií.
Použití elektrické energie
•Tento výrobek musí být napájen typem napájení uvedeným na štítku s
označením. Pokud si nejste jistí, jaký typ napájení máte k dispozici, obrat’te se
na prodejce nebo na místního dodavatele elektrické energie.
•Je zakázáno pokládat na napájecí kabel jakékoli předměty. Umístěte výrobek
tak, aby nikdo na napájecí kabel nestoupal.
•Používáte-li při napájení výrobku prodlužovací kabel, nesmí jmenovitá
proudová kapacita napájeného výrobku překračovat jmenovitou proudovou
kapacitu prodlužovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita všech výrobků
připojených k jedné elektrické zásuvce nesmí překročit kapacitu pojistky.
•Nepřetěžujte elektrickou zásuvku či prodlužovací kabel zapojením příliš mnoha
zařízení. Celkové zatížení systému nesmí překročit 80 % zatížitelnosti přípojky.
Pokud používáte prodlužovací kabel, zatížení nesmí překročit 80 %
zatížitelnosti kabelu.
•Adaptér střídavého proudu tohoto výrobku je vybaven třívodičovou uzemňovací
zástrčkou. Tuto zástrčku je možné zapojit jen do uzemněné elektrické zásuvky.
Před připojením zástrčky adaptéru střídavého proudu se ujistěte, že zásuvka je
řádně uzemněná. Nezapojujte zástrčku do neuzemněné elektrické zásuvky.
Další informace vám poskytne elektroinstalatér.
Upozornění! Zemnicí kolík je bezpečnostní prvek. Při použití
elektrické zásuvky, která není řádně uzemněná, může dojít k
zásahu elektrickým proudem nebo ke zranění.
Poznámka: Zemnicí kolík také poskytuje dobrou ochranu před
neočekávaným šumem vytvářeným dalšími elektrickými zařízeními
v blízkosti, která mohou ovlivňovat výkon tohoto výrobku.
•K napájení tohoto počítače používejte pouze sadu napájecího kabelu
vhodného typu (tato sada je součástí krabice s příslušenstvím). Je třeba použít
odpojitelný typ: kabel uvedený v UL/certifikovaný CSA, typ SPT-2,
dimenzovaný minimálně pro 7 A 125 V, se schválením VDE nebo podobný.
Maximální délka kabelu je 4,6 metrů (15 stop).
Servis výrobku
Nepokoušejte se provádět sami opravy tohoto výrobku. Při otevření nebo odejmutí
krytů hrozí nebezpečí kontaktu se součástmi pod vysokým napětím nebo jiná
nebezpečí. S veškerými opravami se obrat’te na kvalifikovaného servisního
technika.
V následujících případech odpojte výrobek ze zásuvky a požádejte kvalifikovaného
servisního technika o odbornou opravu:
•Napájecí kabel je poškozený nebo polámaný.
•Došlo k potřísnění výrobku tekutinou.
•Výrobek byl vystaven dešti nebo vodě.
•Došlo k pádu výrobku nebo k poškození pláště.
•Výkon výrobku se znatelně změnil a je třeba provést opravu.
•Pokud výrobek při dodržení pokynů pro používání nefunguje normálně.
v
Poznámka: Používejte pouze ovládací prvky uvedené v uživatelské
příručce. Nesprávné používání ostatních ovládacích prvků může
způsobit poškození takového rozsahu, že k obnovení normálního
fungování výrobku je často zapotřebí rozsáhlé opravy kvalifikovaným
technikem.
Výměna baterie
Tento notebook používá lithiovou baterii. Při výměně baterie používejte typ dodaný
s výrobkem. Při použití jiné baterie hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu.
Upozornění! Při nesprávné manipulaci s bateriemi hrozí
nebezpečí výbuchu. Je zakázáno baterie demontovat nebo
vhazovat do ohně. Uchovávejte baterii mimo dosah dětí. Použité
baterie zlikvidujte podle místních nařízení.
vi
Bezpečnost telefonní linky
•Předtím, než budete na zařízení provádět jakýkoli servisní zásah nebo je
demontovat, vždy odpojte všechny telefonní kabely ze zásuvky.
•Vyhněte se používání telefonní linky (jiné než bezdrátové) během bouří.
Existuje určité nebezpečí zásahu elektrickým proudem z blesku.
Upozornění! Z bezpečnostních důvodů při přidávání nebo
výměně součástí nepoužívejte neschválené součásti. Informace
o možnostech nákupu vám poskytne prodejce.
Další bezpečnostní informace
Zařízení a jeho příslušenství může obsahovat malé součásti. Uchovávejte je mimo
dosah dětí.
Provozní prostředí
Upozornění! Při používání přenosného počítače za následujících
podmínek z bezpečnostních důvodů vypněte všechna
bezdrátová a rádiová zařízení. K těmto zařízením patří (nikoli
však výhradně): bezdrátová sít’ LAN (WLAN), Bluetooth a 3G.
Řiďte se všemi zvláštními předpisy platnými v dané oblasti a vždy zařízení vypněte,
je-li jeho používání zakázáno nebo může-li způsobit rušení či ohrožení. Používejte
zařízení jen v normálních provozních polohách. Toto zařízení splňuje směrnice pro
vystavení vysokofrekvenčnímu záření, pokud je používáno normálně a zařízení a
jeho anténa jsou umístěny minimálně 1,5 cm od těla (viz následující obrázek).
Nesmí obsahovat kov a zařízení je třeba umístit do výše uvedené vzdálenosti od
těla. K úspěšnému přenosu datových souborů a zpráv toto zařízení vyžaduje
připojení k síti v dobré kvalitě. V některých případech může být p
souborů a zpráv opožděn, dokud takové připojení nebude k dispozici. Dokud
nebude přenos dokončen, dbejte, aby byl zachován výše uvedený odstup. Některé části zařízení jsou magnetické. K zařízení mohou být přitahovány kovové materiály
a osoby s naslouchátky by zařízení neměly držet u ucha s naslouchátkem.
Neumist’ujte do blízkosti zařízení kreditní karty ani jiná magnetická pamět’ová
média, protože by mohlo dojít k vymazání uložených informací.
řenos datových
Lékařská zařízení
Při používání jakéhokoli rádiového zařízení včetně bezdrátových telefonů může
docházet k rušení funkcí nedostatečně chráněných lékařských zařízení. Chcete-li
zjistit, zda je lékařské zařízení dostatečně stíněno před vnějším vysokofrekvenčním
zářením, nebo máte-li jakékoli dotazy, obrat’te se na lékaře nebo výrobce lékařského
zařízení. Ve zdravotních střediscích, kde jsou vyvěšeny příslušné pokyny, zařízení
vypněte. V nemocnicích a zdravotních střediscích může být používáno zařízení,
které je citlivé na vnější vysokofrekvenční přenosy.
vii
Kardiostimulátory. Výrobci kardiostimulátorů doporučují udržovat mezi
bezdrátovými zařízeními a kardiostimulátorem minimální vzdálenost 15,3 cm, aby
nedocházelo k případnému rušení kardiostimulátoru. Tato doporučení jsou v
souladu s nezávislými výzkumy a doporučeními programu Wireless Technology
Research. Osoby s kardiostimulátory by měly dodržovat následující pokyny:
•Vždy udržujte zařízení ve vzdálenosti minimálně 15,3 cm od kardiostimulátoru.
•Je-li zařízení zapnuto, nenoste je v blízkosti kardiostimulátoru. Pokud se
domníváte, že dochází k rušení, vypněte zařízení a přesuňte je do větší
vzdálenosti.
Naslouchátka. Některá digitální bezdrátová zařízení mohou způsobovat rušení
některých naslouchátek. Dojde-li k rušení, obrat’te se na poskytovatele služeb.
Vozidla
Vysokofrekvenční signály mohou mít vliv na nesprávně nainstalované nebo
nedostatečně stíněné elektronické systémy v motorových vozidlech, jako například
elektronické systémy vstřikování paliva, elektronické protiskluzové (antiblokovací)
brzdné systémy, elektronické systémy řízení rychlosti a systémy airbagů. Další
informace vám poskytne výrobce vozidla či přidaného zařízení nebo jeho zástupce.
Servis zařízení nebo instalaci zařízení do vozidla by měl provádět jen kvalifikovaný
pracovník. Nesprávná instalace nebo servis mohou být nebezpečné a mohou
způsobit neplatnost záruky na zařízení. Pravidelně kontrolujte, zda je veškeré
bezdrátové zařízení ve vozidle řádně namontováno a funkční. Ve stejném prostoru
se zařízením, jeho částmi nebo doplňky neukládejte ani nepřenášejte hořlavé
kapaliny, plyny nebo výbušné materiály. V případě vozidel vybavených airbagem
pamatujte, že airbagy se nafukují velkou silou. Do oblasti nad airbagem ani do
prostoru expanze airbagu neumist’ujte žádné předměty včetně nainstalovaných či
přenosných bezdrátových zařízení. Je-li bezdrátové zařízení ve vozidle nesprávně
nainstalováno, může př
zařízení v letadle je zakázáno. Před nástupem na palubu letadla zařízení vypněte.
Používání bezdrátových zařízení v letadle může ohrožovat provoz letadla, rušit
bezdrátovou telefonní sít’ a může být protizákonné.
i nafouknutí airbagu dojít k vážnému zranění. Používání
Potenciálně výbušná prostředí
V oblastech s potenciálně výbušným prostředím vypněte zařízení a dodržujte
všechny příkazy a pokyny. K oblastem s potenciálně výbušným prostředím patří
oblasti, kde byste byli obvykle vyzváni k vypnutí motoru vozidla. Jiskry mohou v
takovém prostředí způsobit výbuch nebo požár, což může mít za následek zranění
nebo dokonce smrt. Vypněte zařízení v místech doplňování paliva, jako jsou stojany
na čerpacích stanicích. Dodržujte omezení týkající se používání rádiových zařízení v
místech skladování a distribuce paliva, v blízkosti chemických závodů a v oblastech,
kde jsou používány trhaviny. Oblasti s potenciálně výbušným prostředím jsou často,
ale ne vždy, zřetelně označeny. Patří mezi ně podpalubí lodí, zařízení pro dopravu
nebo uchovávání chemikálií, vozidla používající zkapalněný plyn (jako například
propan a butan) a oblasti, ve kterých jsou ve vzduchu obsaženy chemikálie nebo
částečky jako obilí, prach nebo kovové částice.
viii
Tísňová volání
Upozornění: Prostřednictvím tohoto zařízení nelze provádět tísňová volání. Tísňová
volání je třeba provádět pomocí mobilního telefonu nebo jiného telefonního systému.
Pokyny k likvidaci
Při likvidaci neodhazujte toto elektronické zařízení do odpadu. K minimalizaci
znečištění a zajištění nejvyšší možné ochrany globálního životního prostředí toto
zařízení recyklujte. Další informace o předpisech týkajících se odpadních
elektrických a elektronických zařízení (OEEZ) naleznete na webové adrese
http://global.acer.com/about/sustainability.htm
Upozornění na rtut’
Pro projektory a elektronické výrobky obsahující monitor CRT nebo displej LCD:
Lampy v tomto výrobku obsahují rtut’ a musí být recyklovány nebo zlikvidovány
podle místních, státních nebo federálních zákonů. Další informace vám poskytne
sdružení Electronic Industries Alliance, www.eiae.org
likvidace konkrétních lamp jsou uvedeny na webu www.lamprecycle.org
.
. Informace týkající se
.
ENERGY STAR je vládní program (partnerský podnik s veřejnou a soukromou
účastí), který lidem umožňuje chránit životní prostředí hospodárným způsobem a
bez snížení kvality nebo omezení funkcí výrobků. Výrobky, které získají certifikát
ENERGY STAR, zabraňují emisím skleníkových plynů splněním přísných směrnic
pro energetickou účinnost stanovených americkou agenturou pro ochranu životního
prostředí (Environmental Protection Agency, EPA) a americkým Ministerstvem
energie (Department of Energy, DOE). V průměrné domácnosti je 75 % veškeré
elektrické energie použité k napájení domácích elektronických přístrojů
spotřebováno, když jsou tyto výrobky vypnuty. Domácí elektronické přístroje
s certifikátem ENERGY STAR spotřebovávají ve vypnutém stavu až o 50 % méně
energie než běžné přístroje. Další informace získáte na webových adresách
http://www.energystar.gov
Jako partner programu ENERGY STAR společnost Acer Inc. potvrzuje, že tento
výrobek splňuje požadavky programu ENERGY STAR pro energetickou účinnost.
Tento výrobek byl expedován s nastavením, které umožňuje řízení spotřeby:
a http://www.energystar.gov/powermangement.
•Režim spánku displeje bude aktivován do 15 minut nečinnosti uživatele.
•Režim spánku počítače bude aktivován do 30 minut nečinnosti uživatele.
•Počítač aktivujete z režimu spánku stisknutím tlačítka napájení.
•Další nastavení řízení spotřeby lze provést pomocí nástroje Acer ePower
Management.
ix
Rady a informace pro pohodlné používání
Uživatelé počítačů si mohou po delším používání stěžovat na únavu očí a bolesti
hlavy. Uživatelům, kteří tráví řadu hodin prací s počítačem, hrozí také fyzické
zranění. Dlouhá pracovní doba, nevhodné držení těla, špatné pracovní návyky,
stres, nedostatečné pracovní podmínky, osobní zdraví a další faktory značně zvyšují
riziko fyzického zranění.
Při nesprávném používání počítače může vzniknout syndrom karpálního tunelu,
zánět šlachy, zánět šlachového pouzdra nebo jiné muskuloskeletální poruchy.
V rukou, zápěstích, pažích, ramenech, krku nebo zádech se mohou projevovat
následující příznaky:
•necitlivost, pocit pálení či brnění,
•bolestivost, podrážděnost nebo citlivost,
•bolest, otoky nebo pulzování,
•napětí nebo strnulost,
•chlad nebo slabost.
x
Jestliže pocit’ujete tyto příznaky nebo jiné opakované nebo trvalé potíže či bolest
související s používáním počítače, obrat’te se ihned na lékaře a informujte oddělení
vaší společnosti pro zdraví a bezpečnost.
Následující část obsahuje rady pro pohodlnější používání počítače.
Vyhledání zóny pohodlí
Vyhledejte svou zónu pohodlí nastavením úhlu sledování monitoru, použitím
podnožky nebo zvýšením sedáku tak, abyste dosáhli maximálního pohodlí.
Dodržujte následující pokyny:
•nezůstávejte příliš dlouho v jediné neměnné poloze,
•nehrbte se dopředu a nenaklánějte se dozadu,
•pravidelně vstaňte a projděte se, abyste odstranili napětí ze svalů nohou,
•dělejte si krátké přestávky, abyste uvolnili krk a ramena,
•nemějte svaly v napětí a nekrčte ramena,
•nainstalujte řádně externí monitor, klávesnici a myš, aby byly pohodlně na
dosah,
•pokud sledujete monitor více než dokumenty, umístěte obrazovku doprostřed
stolu, abyste minimalizovali napětí krku.
Péče o zrak
Dlouhodobé sledování počítače, nošení nesprávných brýlí nebo kontaktních čoček,
odlesky, nadměrné osvětlení místnosti, neostrá obrazovka, velmi malé písmo a
obrazovka s nízkým kontrastem mohou namáhat oči. V následujících částech
naleznete doporučení, jak snížit únavu očí.
Oči
•Dopřejte očím častý odpočinek.
•Pravidelně se dívejte mimo obrazovku na vzdálený objekt.
•Často mrkejte, aby se oči nevysoušely.
Monitor
•Udržujte monitor čistý.
•Držte hlavu nad horním okrajem monitoru, abyste při pohledu doprostřed
obrazovky hleděli očima mírně dolů.
•Upravte jas a kontrast monitoru na pohodlnou úroveň tak, aby byl text dobře
čitelný a grafika zřetelná.
•Odstraňte odlesky a odrazy následujícími způsoby:
•umístěte monitor bokem k oknu nebo zdroji světla,
•
minimalizujte přístup světla do místnosti pomocí závěsů, rolet nebo žaluzií,
•používejte pracovní osvětlení,
•změňte úhel sledování monitoru,
•používejte filtr snižující odlesky,
•na monitor umístěte stínítko, například kus kartonu přesahující přes horní
přední okraj monitoru.
•Nenastavujte monitor tak, abyste jej museli sledovat z nepohodlného úhlu.
Nedívejte se dlouhodobě do zdrojů jasného světla, například do otevřených oken.
•
Vytváření dobrých pracovních návyků
Rozvíjením následujících pracovních návyků bude práce s počítačem pohodlnější a
produktivnější:
•Dělejte pravidelné a časté krátké přestávky.
•Provádějte protahovací cvičení.
•Dýchejte co nejvíce čerstvého vzduchu.
•Pravidelně cvičte a udržujte zdravé tělo.
Upozornění! Nedoporučujeme používat počítač na pohovce nebo
v posteli. Pokud je to nutné, pracujte pouze krátce, dělejte
pravidelné přestávky a provádějte protahovací cvičení.
xi
Poznámka:
bezpečnostní upozornění" na straně 67
Další informace naleznete v části
"Předpisy a
AcerSystem User's Guide
.
xii
Stručné pokyny
Děkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti přenosných počítačů
vybrali řadu notebooků Acer.
Uživatelské příručky
Abychom vám při používání notebooku Acer pomohli, vytvořili jsme pro vás sadu
příruček:
První leták První kroky... vám pomůže při úvodním nastavení
počítače.
Tištěná Uživatelská příručka vás seznámí se základními
schopnostmi a funkcemi nového počítače. Další informace o tom, jak
můžete pomocí počítače zvýšit svou produktivitu, naleznete v
příručce AcerSystem User's Guide. Ta to příručka obsahuje
podrobné informace týkající se například systémových nástrojů,
obnovování dat, možností rozšíření a odstraňování potíží. Dále
obsahuje záruční informace, informace týkající se všeobecných
předpisů a bezpečnostní upozornění k notebooku. Příručka je k
dispozici ve formátu PDF (Portable Document Format) a je již
uložena do notebooku. Zobrazíte ji následujícím postupem:
1 Klepněte na tlačítko
programy a AcerSystem.
2 Klepněte na položku AcerSystem User’s Guide.
Poznámka: K zobrazení tohoto souboru je vyžadován program
Adobe Reader. Pokud v počítači není program Adobe Reader
nainstalován, klepnutím na položku AcerSystem User’s Guide
nejprve spustíte instalační program. Dokončete instalaci podle
pokynů na obrazovce. Pokyny týkající se používání programu Adobe
Reader jsou k dispozici v nabídce Nápověda a odborná pomoc.
Start a dále na položky Všechny
Základní péče a tipy pro používání počítače
Zapnutí a vypnutí počítače
Počítač zapnete jednoduchým stisknutím tlačítka napájení, které se nachází pod
obrazovkou LCD vedle tlačítek pro snadné spuštění. Umístění tlačítka napájení viz
"Pohled zepředu" na straně 15.
Počítač můžete vypnout některým z následujících postupů:
•Pomocí příkazu Vypnout v systému Windows
Klepněte na tlačítko Start a poté na možnost Vypnout.
•Pomocí tlačítka napájení
Počítač můžete také vypnout zavřením krytu počítače nebo stisknutím
klávesové zkratky pro režim spánku <Fn> + <F4>.
Poznámka: Pokud nelze počítač vypnout normálně, stiskněte a
podržte tlačítko napájení déle než čtyři sekundy. Pokud vypnete
počítač a chcete jej znovu zapnout, počkejte alespoň dvě sekundy.
Péče o počítač
Budete-li se o počítač dobře starat, bude vám dobře sloužit.
•Nevystavujte počítač přímému slunečnímu záření. Neumíst’ujte počítač v
blízkosti zdrojů tepla, například radiátoru.
•Nevystavujte počítač teplotám pod 0 °C (32 °F) nebo nad 50 °C (122 °F).
•Nevystavujte počítač magnetickým polím.
•Nevystavujte počítač dešti nebo vlhku.
•Zabraňte potřísnění počítače vodou nebo jinými tekutinami.
•Nevystavujte počítač silným nárazům nebo vibracím.
•Nevystavujte počítač prachu nebo nečistotám.
•Nestavějte nic na horní stranu počítače.
•Displej počítače nezavírejte prudce.
•Neumíst’ujte počítač na nerovný povrch.
xiii
Péče o adaptér střídavého proudu
Několik pokynů k péči o adaptér střídavého proudu:
•Nepřipojujte adaptér k žádnému jinému zařízení.
•Na napájecí kabel nestoupejte ani nepokládejte těžké předměty.
Napájecí kabel a jiné kabely umístěte mimo frekventovaná místa.
•Při vytahování napájecího kabelu netahejte za samotný kabel, ale za zástrčku.
•Používáte-li prodlužovací kabel, nesmí jmenovitá proudová kapacita
napájeného výrobku překračovat jmenovitou proudovou kapacitu
prodlužovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita všech výrobků připojených
k jedné elektrické zásuvce dále nesmí překročit kapacitu pojistky.
xiv
Péče o baterii
Několik způsobů péče baterii:
•Vyměňované baterie musí být stejné jako původní. Před vyjmutím nebo
výměnou baterie vypněte napájení.
•Zabraňte násilnému poškozování baterie. Uchovávejte baterii mimo dosah dětí.
•Použité baterie zlikvidujte podle místních nařízení. Pokud možno nechejte
baterii recyklovat.
Čištění a servis
Při čištění počítače dodržujte následující kroky:
1Vypněte počítač a vyjměte baterii.
Postupujte podle pokynů v části "Časté otázky" na straně 42.
Informace pro vaši bezpečnost a pohodlíiii
Bezpečnostní pokynyiii
Další bezpečnostní informacevi
Provozní prostředívi
Lékařská zařízenívi
Vozidlavii
Potenciálně výbušná prostředívii
Tísňová voláníviii
Pokyny k likvidaciviii
Rady a informace pro pohodlné používáníix
Stručné pokynyxii
Uživatelské příručkyxii
Základní péče a tipy pro používání počítačexii
Zapnutí a vypnutí počítačexii
Péče o počítačxiii
Péče o adaptér střídavého prouduxiii
Péče o bateriixiv
Čištění a servisxiv
Mezinárodní záruka pro cestovatele
(International Travelers Warranty; ITW)45
Než zavoláte45
Jednotka bateriových zdrojů46
Vlastnosti jednotky bateriových zdrojů46
Prodloužení životnosti baterie46
Instalace a vyjmutí jednotky bateriových zdrojů47
Dobíjení baterie48
Kontrola napájení z baterie48
Optimalizace životnosti baterie48
Upozornění na vybití baterie48
Přenášení notebooku50
Odpojení od stolního počítače50
Přenášení50
Příprava počítače50
Co s sebou na schůzky51
Přenášení počítače domů51
Příprava počítače51
Co vzít s sebou51
Zvláštní opatření52
Používání počítače v domácí kanceláři52
Cestování s počítačem52
Příprava počítače52
Co vzít s sebou52
Zvláštní opatření53
Cestování s počítačem po světě53
Příprava počítače53
Co vzít s sebou53
Zvláštní opatření53
Zabezpečení počítače54
Používání bezpečnostního zámku počítače54
Použití hesla54
Zadání hesel55
Nastavení hesel55
Možnosti rozšíření56
Možnosti připojení56
Faxový/datový modem56
Integrovaná možnost sít’ového připojení57
Univerzální sériová sběrnice (USB)57
Slot pro kartu PC58
Instalace paměti59
Nástroj BIOS60
Pořadí spouštění60
Povolení obnovení z disku na disk60
Heslo60
Používání softwaru61
Přehrávání filmů DVD61
Řízení spotřeby62
Acer eRecovery Management63
Vytvoření zálohy63
Vytvoření záložního disku64
Zotavení a obnovení64
Odstraňování potíží65
Tipy pro odstraňování potíží65
Chybové zprávy65
Předpisy a bezpečnostní upozornění67
Prohlášení FCC67
Poznámky o modemu68
Prohlášení o kompatibilitě laserového zařízení68
Prohlášení o bodovém zobrazení panelu LCD69
Upozornění na technologii ochrany autorských
práv společnosti Macrovision69
Informace o zákonných ustanoveních týkajících
se rádiových zařízení69
Obecně70
Evropská unie (EU)70
Požadavek bezpečnosti pro rádiové frekvence dle FCC71
Kanada – výjimka z licence pro radiokomunikační zařízení
s nízkým výkonem (RSS-210)73
Federal Communications Comission
Declaration of Conformity74
LCD panel ergonomic specifications76
Rejstřík77
Acer Empowering Technology
Inovativní technologie Empowering Technology usnadňuje přístup k často
používaným funkcím a správu vašeho novéhosystému Acer. Ve výchozím
nastavení se zobrazuje v horní části obrazovky a poskytuje přístup k následujícím
nástrojům:
•Acer eNet Management umožňuje inteligentní připojení k sítím podle
umístění.
•Acer ePower Management prodlužuje výdrž baterie prostřednictvím
všestranných profilů používání.
•Acer ePresentation Management umožňuje připojení k projektoru a
pohodlnou změnu nastavení zobrazení.
•Acer eDataSecurity Management chrání data pomocí hesel a pokročilých
šifrovacích algoritmů.
•Acer eLock Management omezuje přístup k externím pamět’ovým médiím.
•Acer eRecovery Management zajišt’uje flexibilní, spolehlivé a úplné
zálohování a obnovu dat.
•Acer eSettings Management poskytuje přístup k informacím o systému a
umožňuje snadnou změnu nastavení.
1
Empowering Technology
Chcete-li získat další informace, klepněte pravým tlačítkem myši na panel nástrojů
Empowering Technology a vyberte funkci "Help" (Nápověda) nebo "Tutorial"
(Výuka).
Heslo Empowering Technology
Před použitím nástrojů Acer eLock Management a Acer eRecovery Management je
nutné nastavit heslo Empowering Technology. Nastavte heslo klepnutím pravým
tlačítkem myši na panel nástrojů Empowering Technology a výběrem příkazu
"Password Setup" (Nastavení hesla). Pokud heslo Empowering Technology
nenastavíte, budete k tomu vyzváni při prvním spuštění nástroje Acer eLock
Management nebo Acer eRecovery Management.
Poznámka: Pokud ztratíte heslo pro technologii Empowering
Technology, nelze systém obnovit jinak, než novým zformátováním
systému. Zapamatujte si heslo nebo si je zapište.
2
Acer eNet Management
Nástroj Acer eNet Management umožňuje snadné a rychlé připojení ke kabelovým i
bezdrátovým sítím na různých umístěních.
položku "Acer eNet Management" v panelu Empowering Technology nebo jej
spust’te z programové skupiny Acer Empowering Technology v nabídce Start.
Můžete také nastavit automatické spouštění nástroje Acer eNet Management po
spuštění počítače.
Nástroj Acer eNet Management automaticky rozpozná nejlepší nastavení pro nové
umístění a současně umožňuje toto nastavení ručně upravit podle potřeby.
Empowering Technology
Chcete-li spustit tento nástroj, vyberte
Nástroj Acer eNet Management umožňuje uložit nastavení sítě pro dané umístění
do profilu a automaticky použít příslušný profil, pokud se přesunete z jednoho
umístění do jiného. Uložené nastavení zahrnuje parametry připojení k síti (adresy IP
a DNS, parametry bezdrátového přístupového bodu atd.) a nastavení výchozí
tiskárny. Z důvodů zabezpečení nástroj Acer eNet Management neukládá
uživatelská jména a hesla.
3
Empowering Technology
4
Acer ePower Management
Nástroj Acer ePower Management nabízí srozumitelné uživatelské rozhraní pro
konfigurování možností řízení spotřeby. Chcete-li spustit tento nástroj, vyberte
položku "Acer ePower Management" v panelu Empowering Technology, spust’te
jej z programové skupiny Acer Empowering Technology v nabídce Start nebo
klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu napájení systému Windows na hlavním
panelu a vyberte položku "Acer ePower Management".
Používání plánů napájení
Nástroj Acer ePower Management nabízí tři předdefinované plány napájení:
Balanced (Vyvážený), High performance (Vysoký výkon) a Power saver (Úsporný).
Lze rovněž vytvářet přizpůsobené plány napájení. Plány lze vytvářet, přepínat,
upravovat, mazat a obnovovat podle níže uvedených pokynů.
Režimy On Battery (Baterie) a Plugged In (Sít’) lze prohlížet a nastavovat klepnutím
Empowering Technology
na příslušnou kartu. Možnosti napájení systému Windows lze otevřít klepnutím na
položku "More Power Options" (Další možnosti napájení).
Poznámka: Předdefinované plány napájení nelze vymazat.
Vytvoření nového plánu napájení:
Vytváření přizpůsobených plánů napájení umožňuje ukládat a rychle přepínat na
přizpůsobenou sadu možností napájení.
1Klepněte na ikonu Vytvořit plán napájení.
2Zadejte název nového plánu napájení.
3Vyberte předdefinovaný plán napájení, který bude základem přizpůsobeného
plánu.
4Je-li třeba, změňte nastavení obrazovky a režimu spánku počítače.
5Klepnutím na tlačítko "OK" uložte nový plán napájení.
Přepínání mezi plány napájení:
1V rozevíracím seznamu vyberte plán napájení, na nějž chcete přepnout.
2Klepněte na tlačítko "Apply" (Použít).
Úprava plánu napájení:
Úpravy plánu napájení umožňují například nastavení LCD brightness (jasu monitoru
LCD) a CPU speed (rychlosti procesoru). Výdrž baterie lze rovněž prodloužit
zapnutím nebo vypnutím systémových komponentů.
1Přepněte na plán napájení, který chcete upravit.
2Proveďte požadované nastavení.
3Klepnutím na tlačítko "Apply" (Použít) uložte nové nastavení.
Vymazání plánu napájení:
Nelze vymazat plán napájení, který se právě používá. Chcete-li vymazat aktivní plán
napájení, přepněte nejprve na jiný plán.
1V rozevíracím seznamu vyberte plán napájení, který chcete vymazat.
2Klepněte na ikonu Vymazat plán napájení.
Stav baterie
Na panelu v horní části okna se v reálném čase zobrazuje předpokládaná výdrž
baterie stanovená na základě aktuální spotřeby. Klepnutím na položky zobrazíte
předpokládanou výdrž baterie v režimech spánku a hibernace.
5
Empowering Technology
6
Acer ePresentation Management
Nástroj Acer ePresentation Management umožňuje přepnout zobrazení počítače na
externí zařízení nebo projektor pomocí klávesové zkratky <Fn> + <F5>. Pokud je v
systému implementován hardware pro automatické rozpoznání a externí displej jej
podporuje, bude po připojení externího zobrazovacího zařízení displej počítače
automaticky vypnut. V případě projektorů a externích zařízení, která nebudou
automaticky rozpoznána, spust’te nástroj Acer ePresentation Management a zvolte
vhodné nastavení zobrazení.
Empowering Technology
Poznámka: Pokud po odpojení projektoru nebude obnoveno správné
rozlišení nebo chcete použít externí rozlišení, které nástroj Acer
ePresentation Management nepodporuje, upravte nastavení
zobrazení pomocí okna Zobrazení – vlastnosti nebo nástroje
dodaného výrobcem grafické karty.
Acer eDataSecurity Management
Acer eDataSecurity Management je nástroj k šifrování souborů, který chrání soubory
před přístupem neoprávněných osob. Je integrován do Průzkumníka systému
Windows jako rozšíření prostředí umožňující rychlé šifrování a dešifrování dat a
podporuje také průběžné šifrování souborů v aplikacích Lotus Notes a Microsoft
Outlook.
Průvodce nastavením nástroje Acer eDataSecurity Management vás vyzve k zadání
hesla správce a výchozího hesla konkrétního souboru. Toto heslo konkrétního
souboru bude použito k šifrování souborů jako výchozí; při šifrování souboru můžete
také zadat vlastní heslo konkrétního souboru.
7
Empowering Technology
Poznámka: Heslo použité k zašifrování souboru je jedinečný klíč,
který systém vyžaduje k dešifrování. Jestliže toto heslo ztratíte, lze
daný soubor dešifrovat již pouze pomocí hesla správce. Pokud ztratíte
obě hesla, zašifrovaný soubor nebude možné nijak dešifrovat!
Všechna související hesla pečlivě chraňte!
8
Empowering Technology
Acer eLock Management
Acer eLock Management je bezpečnostní nástroj, který umožňuje zamknout
vyměnitelné datové, optické a disketové jednotky a zajistit data proti krádeži, je-li
notebook ponechán bez dozoru.
disky USB, pera USB, jednotky Flash USB, jednotky MP3 USB, čtečky
pamět’ových karet USB, diskové jednotky IEEE 1394 a všechny další
vyměnitelné diskové jednotky, které lze po zasunutí do konektoru počítače
připojit jako systém souborů.
•Optical Drive Devices (Optická disková zařízení) — včetně libovolného typu
jednotek pro CD-ROM, DVD-ROM, HD-DVD nebo Blue-ray.
•Floppy Drive Devices (Disketové jednotky) — pouze 3,5palcové disketové
jednotky.
Chcete-li používat nástroj Acer eLock Management, nejprve je nutné nastavit heslo
technologie Empowering Technology. Zámek či zámky budou aktivní okamžitě bez
nutnosti restartování počítače a zůstanou zamčeny i po restartování až do
odemčení.
Poznámka: Pokud ztratíte heslo pro technologii Empowering
Technology, nelze systém obnovit jinak, než novým zformátováním
systému. Zapamatujte si heslo nebo si je zapište.
9
Empowering Technology
10
Acer eRecovery Management
Acer eRecovery Management je univerzální nástroj pro zálohování. Umožňuje
vytvářet úplné nebo přírůstkové zálohy, zapsat bitovou kopii výchozí konfigurace z
výroby na optický disk a obnovit systém z dříve vytvořených záloh nebo
přeinstalovat aplikace a ovladače. Ve výchozím nastavení jsou uživatelem
vytvořené zálohy ukládány na disk D:\.
Nástroj Acer eRecovery Management poskytuje následující funkce:
•Ochrana heslem (heslo Empowering Technology)
•Úplná a přírůstková záloha na pevný nebo optický disk
•Vytváření záloh:
•Bitová kopie výchozí konfigurace z výroby
Empowering Technology
•Bitová kopie uživatelské zálohy
•Aktuální konfigurace systému
•Záloha aplikací
•Zotavení a obnovení:
•Bitová kopie výchozí konfigurace z výroby
•Bitová kopie uživatelské zálohy
•Z dříve vytvořených disků CD nebo DVD
•Přeinstalování aplikací nebo ovladačů
11
Empowering Technology
Další informace naleznete v části "Acer eRecovery Management" na straně 63
příručky AcerSystem User's Guide.
Poznámka:
System CD, vytvořte disk CD nebo DVD se záložní bitovou kopií pomocí
funkce System backup to optical disk (Záloha systému na optický disk)
nástroje Acer eRecovery Management. Při obnově systému pomocí
disku CD nebo nástroje Acer eRecovery Management odpojte všechna
periferní zařízení (kromě externí optické jednotky Acer ODD, pokud je jí
počítač vybaven) včetně zařízení Acer ezDock.
Jestliže počítač nebyl dodán s diskem Recovery CD nebo
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.