Acer TravelMate 2300 series, TravelMate 4000 series, TravelMate 4500 series User Manual [po]

Komputer TravelMate Serii
2300/4000/4500
Instrukcja Obsługi
Copyright © 2004. Acer Incorporated. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Instrukcja obsługi komputera serii TravelMate 2300/4000/4500 Wydanie oryginalne: Lipiec 2004
Publikacja ta podlega okresowym zmianom zawartych w niej informacji, bez obowiązku powiadamiania kogokolwiek o wykonanych poprawkach lub zmianach. Zmiany o których mowa zostaną uwzględnione w nowych wydaniach tej instrukcji lub dodatkowych dokumentach i publikacjach. Firma nie udziela żadnych zabezpieczeń lub gwarancji, zarówno wyraźnych lub domniemanych, w odniesieniu do niniejszej publikacji, a w szczególności domniemanych gwarancji lub warunków przydatności handlowej lub użyteczności do określonego celu.
Prosimy o zapisanie numeru modelu, numeru seryjnego, daty zakupu i umieszczenie informacji dotyczących zakupu w miejscu określonym poniżej. Numer seryjny i numer modelu znajdują się na etykiecie przymocowanej do komputera. Cała korespondencja związana z urządzeniem powinna zawierać numer seryjny, numer modelu i informacje dotyczące zakupu.
Żadnej z części tej publikacji nie można kopiować, zapisywać w systemie odzyskiwania danych lub transmitować, w jakiejkolwiek formie lub przy poprzez powielanie elektroniczne, mechaniczne, fotokopie, nagrywanie albo wykonywane w inny sposób, bez wcześniejszej pisemnej zgody Acer Incorporated.
Komputer notebook serii TravelMate 2300/4000/4500
Numer modelu: ___________________________________
Numer seryjny: ___________________________________
Data zakupu: ____________________________________
Miejsce zakupu: __________________________________
Acer oraz logo Acer są zastrzeżonymi znakami towarowymi Acer Incorporated. Nazwy produktów lub znaki towarowe innych firm, użyto w niniejszej instrukcji jedynie w celach identyfikacji i należą one do indywidualnych firm.
Na początek
Dziękujemy za wybranie komputera notebook serii TravelMate do spełnienia potrzeb w zakresie mobilnego przetwarzania. Mamy nadzieję, że satysfakcja klienta z używania komputera TravelMate będzie tak duża, jak nasza satysfakcja podczas produkcji tego komputera.
iii

Instrukcje

Aby pomóc w korzystaniu z komputera TravelMate, opracowaliśmy zestaw instrukcji:
Jako pierwszy można wymienić poster Dla początkujących..., który pomoże użytkownikom rozpocząć ustawienia komputera.
Ta Instrukcja obsługi wprowadza użytkownika w możliwości wykorzystania komputera, w celu zwiększenia produktywności. Ta instrukcja dostarcza jasnych i zwięzłych informacji o komputerze, należy ją przeczytać uważnie.
Jeżeli wystąpi potrzeba wydrukowania kopii, instrukcja jest dostępna także w formacie PDF (Portable Document Format [Przenośny format dokumentu]). Należy wykonać następujące czynności:
1 Kliknij Start, All Programs (Wszystkie programy),
AcerSystem.
2 Kliknij AcerSystem User’s guide (Instrukcja obsługi
AcerSystem).
Uwaga: Podgląd pliku wymaga zainstalowania programu
Adobe Acrobat Reader. Jeżeli na komputerze nie ma zainstalowanego programu Adobe Acrobat Reader, kliknięcie TravelMate User’s guide (Instrukcja obsługi komputera TravelMate), spowoduje uruchomienie instalatora programu Acrobat Reader. W celu dokończenia instalacji należy wykonać wyświetlane na ekranie instrukcje. Instrukcje dotyczące używania programu Adobe Acrobat Reader, znajdują się w menu Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna).
Polski
Polski
iv
Podstawowe porady i wskazówki dotyczące używania komputera
Włączanie i wyłączanie komputera
Aby włączyć komputer, należy nacisnąć i zwolnić przełącznik zasilania znajdujący się poniżej ekranu LCD obok klawiszy uruchamiania programów. Patrz “Widok z przodu” na stronie 3, w celu uzyskania informacji o położeniu przełącznika zasilania.
Aby wyłączyć zasilanie, należy wykonać jedną z czynności:
Użycie komendy zamykania systemu Windows
Kliknij Start, Turn Off Computer (Wyłącz komputer); następnie kliknij Turn Off (Wyłącz).
Użycie przełącznika zasilania
Uwaga: Można użyć przełącznika zasilania do wykonania funkcji zarządzania zasilaniem. Patrz “Zarządzanie zasilaniem” na stronie
28.
Użycie niestandardowych funkcji zarządzania zasilaniem Można także zakończyć działanie komputera, zamykając pokrywę
wyświetlacza lub naciskając klawisz szybkiego uśpienia (Fn-F4). Patrz “Zarządzanie zasilaniem” na stronie 28.
Uwaga: Jeżeli nie można wyłączyć zasilania komputera normalnie, aby zamknąć komputer naciśnij i przytrzymaj przełącznik zasilania na dłużej niż cztery sekundy. Po wyłączeniu komputera, przed jego ponownym włączeniem należy odczekać co najmniej dwie sekundy.
Dbanie o komputer
Komputer będzie służył dobrze, jeżeli użytkownik będzie o niego dbał.
Nie wystawiaj komputera na bezpośrednie światło słoneczne. Nie umieszczaj go w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejnik.
Nie wystawiaj komputera na działanie temperatur poniżej 0ºC (32ºF) lub powyżej 50ºC (122ºF).
Nie narażaj komputera na działanie pól magnetycznych.
Nie wystawiaj komputera na działanie deszczu lub wilgoci.
Nie dopuszczaj do wylania na komputer wody lub innych płynów.
Nie dopuszczaj do poddawania komputera silnym wstrząsom i
wibracji.
Nie dopuszczaj do zakurzenia i zabrudzenia komputera.
Nigdy nie stawiaj przedmiotów na komputerze, aby uniknąć jego
zniszczenia.
Nigdy nie trzaskaj pokrywą wyświetlacza podczas jej zamykania.
Nigdy nie umieszczaj komputera na nierównych powierzchniach.
Dbanie o adapter prądu zmiennego
Poniżej przedstawiono kwestie ważne dla żywotności adaptera:
Nie wolno podłączać adaptera do innych urządzeń.
Nie wolno stawać na przewodzie zasilającym lub umieszczać na nim
ciężkich przedmiotów. Przewód zasilający należy prowadzić ostrożnie, unikając kolizji z innymi kablami.
Podczas odłączania przewodu zasilającego, nie wolno ciągnąć za przewód, tylko za wtyczkę.
Przy używaniu przedłużacza, znamionowa wartość prądu podłączonego sprzętu, nie powinna przekraczać wartości znamionowej prądu przewodu. Także, łączna wartość znamionowa prądu wszystkich urządzeń podłączonych do pojedynczego gniazdka ściennego nie powinna przekraczać wartości znamionowej bezpiecznika.
v
Polski
Dbanie o zestaw baterii
Poniżej przedstawiono kwestie ważne dla żywotności zestawu baterii:
Należy używać jedynie baterii tego samego typu co wymieniane. Przed wymianą baterii, należy wyłączyć zasilanie.
Nie wolno rozbierać baterii. Baterie należy trzymać poza zasięgiem dzieci.
Baterii należy się pozbywać w sposób zgodny z lokalnymi zasadami. W miarę możliwości należy je poddawać recyklingowi.
Czyszczenie i naprawa
Podczas czyszczenia komputera, należy wykonać następujące czynności: 1Wyłącz zasilanie komputera i wyjmij zestaw baterii.
Polski
vi
2Odłącz adapter prądu zmiennego. 3Należy używać miękkiej szmatki zwilżonej w wodzie. Nie należy
stosować środków czyszczących w płynie i w aerozolu.
Jeżeli pojawi się dowolna z wymienionych sytuacji:
Komputer został upuszczony lub została uszkodzona jego obudowa.
Na produkt został wylany płyn.
Komputer nie działa normalnie.
Sprawdź informacje z części "Rozwiązywanie problemów z komputerem" na stronie 53.
Na początek iii
Instrukcje iii Podstawowe porady i wskazówki dotyczące używania komputera iv
1 Poznajemy komputer TravelMate 1
Opis komputera TravelMate 3
Widok z przodu 3 Widok z przodu przy zamkniętej pokrywie 5 Widok z lewej 7 Widok z prawej 8 Widok z tyłu9
Widok z dołu10 Właściwości 11 Wskaźniki 13 Używanie klawiatury 15
Klawisze blokady 15
Klawisze skrótu 18
Klawisz specjalny 20
Przyciski uruchamiania 21 Touchpad 23
Podstawowe informacje o obsłudze touchpada 23 Przechowywanie danych 25
Dysk twardy 25
Napęd optyczny 25
Wnęka AcerMedia
(tylko w modelu TravelMate 4500) 26 Audio 28
Regulacja głośności 28 Zarządzanie zasilaniem 28 Przenoszenie komputera TravelMate 29
Odłączanie desktopu 29
W podróży29
Przenoszenie komputera do domu 30
Podróżowanie z komputerem 32
Podróże zagraniczne z komputerem 32 Zabezpieczanie komputera 34
Używanie blokady zabezpieczającej komputer 34
Spis treści
2 Dostosowanie komputera 37
Rozszerzenie informacji o dostępnych opcjach 39
Opcje połączeń 39 Opcje modernizacji 45
Używanie systemowych programów narzędziowych 48
Acer eManager 48 Menedżer uruchamiania 49 Program narzędziowy BIOS 49
Przywracanie D do D (Dysk do dysku) 50
Instalacja wielojęzycznego systemu operacyjnego 50 Przywracanie bez Recovery CD (dysku CD przywracania) 50 Ustawienie hasła i opuszczenie procesu przywracania 51
Często zadawane pytania 55 Porady dotyczące rozwiązywania problemów 58 Komunikaty błędów 59 Żądanie usługi 60
ITW (International Traveler’s Warranty [Międzynarodowa gwarancja podróżnego]) 60 Przed rozmową telefoniczną 61
Dodatek A Specyfikacje 63
Dodatek B Przepisy i uwagi dotyczące
bezpieczeństwa 69
Indeks 85
1 Poznajemy komputer
TravelMate
Komputer TravelMate stanowi połączenie takich cech jak wysoka wydajność, uniwersalność, funkcje zarządzania zasilaniem oraz możliwości multimedialne z unikalnym stylem oraz ergonomiczną konstrukcją. Praca z nowym, potężnym partnerem komputerowym umożliwi osiągnięcie niezrównanej wydajności i rzetelności.

Opis komputera TravelMate

Po przeprowadzeniu ustawień komputera, zgodnie z posterem Dla początkujących..., prosimy o zapoznanie się z możliwościami nowego komputera TravelMate.
3

Widok z przodu

Polski
# Element Opis
1Ekran wyświetlacza Określany także jako LCD (Liquid-Crystal
Display [Wyświetlacz ciekłokrystaliczny]), wyświetla wyjście komputera.
# Element Opis
1 Poznajemy komputer TravelMate4
Polski
2Mikrofon Wewnętrzny mikrofon do nagrywania
3 Klawiatura Służy do wprowadzania danych do
4 Podpórka pod nadgarstki Wygodna powierzchnia na której można
5 Przyciski kliknięcia
(lewy, środkowy i prawy)
6 Touchpad Wrażliwe na dotyk urządzenie wskazujące,
7 Wskaźniki statusu LED (Light-Emitting Diodes [diody emitujące
8 Przyciski uruchamiania Przyciski do uruchamiania często używanych
9 Przycisk zasilania Włącza i wyłącza komputer.
dźwięku.
komputera.
oprzeć nadgarstki podczas pracy z komputerem.
Funkcje przycisków lewego i prawego są podobne do funkcji lewego i prawego przycisku myszy; przycisk środkowy działa jako 4-kierunkowy przycisk przewijania.
którego funkcje są podobne do funkcji myszy komputerowej.
światło]), mogą być włączane i wyłączane, pokazując status funkcji komputera i komponentów.
programów. Patrz“Przyciski uruchamiania” na stronie 21, w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Widok z przodu przy zamkniętej pokrywie
# Element Opis
1Głośniki Głośniki lewy i prawy zapewniają stereofoniczne
wyjście audio.
5
Polski
2 Port podczerwieni
(opcja producenta)
3Wskaźnik zasilania Świeci przy włączonym komputerze.
4Wskaźnik baterii Świeci podczas ładowania baterii.
5 Komunikacja
poprzez Bluetooth
6 Komunikacja
bezprzewodowa
Do połączeń z urządzeniami wykorzystującymi podczerwień (np. drukarka na podczerwień i sterowany podczerwienią komputer).
Świeci wskazując status komunikacji Bluetooth (opcjonalna).
Świeci wskazując status komunikacji bezprzewodowej LAN (opcjonalna).
# Element Opis
1 Poznajemy komputer TravelMate6
Polski
7 Gniazdo Wejście
liniowe/Wejście mikrofonu
8 Gniazdo Wejście
liniowe/Wejście mikrofonu
9 Gniazdo Głośnik/
Wyjście liniowe/ Słuchawki
10 Port USB 2.0 Do podłączania urządzeń USB 2.0 (Universal
11 Zatrzask Do blokowania i zwalniania blokady pokrywy.
Akceptuje urządzenia liniowego wejścia audio (np. odtwarzacz audio CD, walkman stereo).
Akceptuje urządzenia liniowego wejścia audio (np. odtwarzacz audio CD, walkman stereo).
Do podłączania urządzeń liniowego wyjścia audio (np. głośników, słuchawek).
Serial Bus [Uniwersalna magistrala szeregowa]) (np. mysz USB, aparat cyfrowy USB).

Widok z lewej

# Element Opis
7
Polski
5
1Napęd optyczny Wewnętrzny napęd optyczny; akceptuje płyty
2Wskaźnik LED Świeci przy aktywności napędu optycznego.
3 Szczelina awaryjnego
wysunięcia tacy
4 Przycisk wysuwania
napędu optycznego
5Wnęka AcerMedia
(opcja producenta)
Uwaga: Położenie wskaźnika AcerMedia, przycisku wysunięcia i otworu wysunięcia awaryjnego, zależy od zainstalowanego modułu napędu optycznego.
CD lub DVD w zależności od typu napędu optycznego.
Umożliwia wysunięcie tacy napędu optycznego przy wyłączonym komputerze. Patrzstronie 56, w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wysuwa tacę napędu optycznego.
Obudowa modułu napędu AcerMedia.

Widok z prawej

# Element Opis
1 Poznajemy komputer TravelMate8
Polski
1 Port IEEE 1394
(opcja producenta)
2 Przycisk wysuwania karty
PC Card
3 Gniazdo PC Card Do podłączenia jednej karty PC Card
4 Czytnik kart 3-w-1 Akceptuje karty MS, MMC oraz SD.
5 Dwa porty USB 2.0 Do podłączania urządzeń USB 2.0
6 Port S-video
(opcja producenta)
7 Gniazdo sieciowe Do podłączania do sieci komputerowej w
Do podłączania urządzeń IEEE 1394.
Wysuwa z gniazda kartę PC Card.
CardBus typu II.
Uwaga: Czytnik kart 3-w-1 jest opcją producenta i zależy od konfiguracji. Jednocześnie może działać tylko jeden czytnik kart.
(Universal Serial Bus [Uniwersalna magistrala szeregowa]) (np. mysz USB, aparat cyfrowy USB).
Do podłączania telewizora lub urządzenia wyświetlania z wejściem S-video.
standardzie Ethernet 10/100/1000 (opcja producenta).
8 Gniazdo modemu Do podłączania linii telefonicznej.
# Element Opis
9 Szczeliny wentylacyjne Umożliwiają chłodzenie komputera, nawet
podczas przedłużonego używania.
Widok z tyłu
9
# Element Opis
1 Gniazdo zasilania Do połączenia z adapterem prądu
zmiennego.
2Port zewnętrznego
urządzenia wyświetlającego
3Złącze 100-pinowego
replikatora portów (opcja producenta)
Do podłączania urządzenia wyświetlającego (np. zewnętrznego monitora, projektora LCD).
Do podłączania replikatora portu I/O, lub urządzeń rozszerzenia Acer EasyPort.
Polski
4 Gniazdo blokady Do połączenia z blokadą komputera zgodną
z systemem Kensington.
Polski
1 Poznajemy komputer TravelMate10
Widok z dołu
# Element Opis
1 Wentylator chłodzący Pomaga w utrzymaniu właściwej
temperatury komputera. Uwaga: Nie wolno zakrywać lub blokować
szczelin wentylacyjnych.
2 Zatrzask baterii Do blokowania położenia baterii.
3Wnęka na pamięć Obudowa głównej pamięci komputera.
4Wnęka na dysk twardy Obudowa dysku twardego komputera.
5Wnęka AcerMedia
zatrzask zwalniania
6Wnęka AcerMedia Obudowa modułu napędu AcerMedia.
7 Zatrzask zwalniania
baterii
8Wnęka na baterię Obudowa zestawu baterii komputera.
(zabezpieczany śrubą).
Odblokowuje napęd AcerMedia w celu wyjęcia napędu optycznego. (tylko w modelu TravelMate 4500)
Do zwalniania baterii w celu wyjęcia zestawu baterii.
11
Właściwości
Poniżej znajduje się krótkie podsumowanie wielu właściwości komputera:
Wydajność
Procesor Intel® Pentium® M 705, 715, 725, 735, 745, 755 lub
Procesor Intel® Celeron® M 320, 330
Chipset Intel® 855GME lub 852GM
Standardowo 256/512 MB pamięci DDR333 SDRAM, z możliwością
rozszerzenia do 2048 MB z dwoma modułami soDIMM
Dysk twardy wysokiej pojemności 30 GB i więcej, Enhanced-IDE
System zarządzania zasilaniem ACPI (Advanced Configuration Power
Interface [Zaawansowany interfejs konfiguracji zasilania])
Wewnętrzny, wymienny napęd optyczny (wnęka AcerMedia)
Główny zestaw baterii Li-ion
Wyświetlacz
Panel TFT LCD zapewniający duży kąt widzenia przy maksymalnej
efektywności i łatwości używania:
- 14,1” rozdzielczość XGA (1024x768)
- 15.0” rozdzielczość XGA (1024x768) lub SXGA+ (1400x1050)
- 15.4” rozdzielczość WXGA (1280x800) lub WSXGA+ (1680x1050)
ATI MOBILITY™ RADEON™ 9700 z 64MB pamięci video (opcja
producenta)
Obsługa grafiki 3D
Możliwość jednoczesnego wyświetlania na monitorze LCD oraz CRT,
oraz na innych urządzeniach wyświetlania takich jak projektor
Funkcja "Automatic LCD dim (Automatyczne ściemnienie LCD)”,
automatycznie wybierająca najlepsze ustawienie wyświetlacza, w celu oszczędzania energii
Dwa niezależne wyświetlacze
Polski
Multimedia
Wysokiej szybkości napęd:
DVD/CD-RW Combo, DVD-Dual lub DVD-Super Multi
16-bitowy dźwięk stereo AC’97
Wbudowany mikrofon i dwa głośniki
Polski
1 Poznajemy komputer TravelMate12
Możliwości połączeń
Zintegrowane połączenie Fast Ethernet 10/100/1000 Mbps (opcja
producenta)
Wbudowany modem 56Kbps fax/data
Szybka bezprzewodowa komunikacja poprzez podczerwień
(opcja producenta)
Port IEEE 1394 (opcja producenta)
Trzy porty USB 2.0 (Universal Serial Bus [Uniwersalna magistrala
szeregowa])
InviLink™ 802.11b/g lub dwu pasmowa, trzy trybowa bezprzewodowa
sieć LAN 802.11a/b/g (opcja producenta)
Bluetooth® (opcja producenta)
Złącze 100-pinowego replikatora portów (opcja producenta)
Czytnik kart pamięci SD/MMC/MS (opcja producenta)
Wygodna konstrukcja i ergonomia
Wytrzymała konstrukcja, zapewniająca bezawaryjną mobilność
komputera
Eleganckie wzornictwo
Pełnowymiarowa klawiatura z czterema programowalnymi przyciskami
szybkiego uruchomienia
Ergonomicznie rozmieszczone urządzenie wskazujące touchpad
Klawiatura Acer FineTouch™ z 5-stopniowym zakrzywieniem
4-kieunkowy przycisk przewijania do obsługi Internetu
Rozszerzenie
Jedno gniazdo na kartę PC Card CardBus typu II
Wymienialne moduły pamięci
Acer EasyPort (tylko w modelu TravelMate 4500)
Wskaźniki
Komputer posiada trzy łatwo czytelne ikony statusu, w prawym górnym rogu powyżej klawiatury.
13
Polski
Ikon
Funkcja Opis
a
Caps Lock Świeci przy uaktywnieniu klawisza Caps Lock.
Num Lock Świeci przy uaktywnieniu klawisza Num Lock.
Aktywność nośników danych
Świeci podczas aktywności dysku twardego lub napędu optycznego.
Polski
1 Poznajemy komputer TravelMate14
Dodatkowo, są też dwa wskaźniki na panelu przednim. Status funkcji jest widoczny nawet przy zamkniętej pokrywie.
Ikona Funkcja Opis
Zasilanie Świeci przy włączonym komputerze.
Wskaźnik baterii Świeci podczas ładowania baterii.
Używanie klawiatury
Klawiatura posiada pełnowymiarowe klawisze z wbudowanym keypadem, oddzielne klawisze sterowania kursorem, dwa klawisze Windows oraz dwanaście klawiszy funkcyjnych.
15

Klawisze blokady

Klawiatura jest wyposażona w trzy klawisze blokady, które można włączać i wyłączać.
Klawisz blokady
Caps Lock Przy włączonym klawiszu Caps Lock, wszystkie znaki
Num Lock (Fn-F11)
Opis
alfanumeryczne będą pisane dużą literą.
Przy włączonym klawiszu Num Lock, wbudowany keypad znajduje się w trybie numerycznym. Klawisze działają jak klawisze kalkulatora (zawierają operatory arytmetyczne +, -, * oraz /). Tryb ten jest zalecany przy dużej ilości wprowadzanych danych numerycznych. Lepszym rozwiązaniem jest podłączenie zewnętrznego keypada.
Polski
Scroll Lock (Fn-F12)
Przy włączonym klawiszu Scroll Lock, ekran przesuwa się o jedną linię w górę lub w dół, przy naciśnięciu odpowiednio strzałki w górę lub w dół. Scroll Lock nie działa z niektórymi aplikacjami.
Polski
1 Poznajemy komputer TravelMate16
Wbudowany keypad numeryczny
Funkcje wbudowanego keypada numerycznego są takie same jak bloku numerycznego w komputerze desktop. Funkcje te są oznaczone małymi znakami, znajdującymi się w górnym prawym rogu klawiszy. W celu uproszczenia opisu klawiatury, nie umieszczono symboli klawiszy sterowania kursorem.
Wymagany dostęp Num Lock włączony
Klawisze numeryczne na wbudowanym keypadzie
Klawisze sterowania kursorem na wbudowanym keypadzie
Klawisze głównego bloku klawiatury
Liczby wpisuje się w standardowy sposób.
Podczas używania klawiszy sterowania kursorem należy przytrzymać klawisz Shift.
Podczas wpisywania liter z użyciem wbudowanego keypada należy przytrzymać klawisz Fn.
Num Lock wyłączony
Podczas używania klawiszy sterowania kursorem należy przytrzymać klawisz Fn.
Litery wpisuje się w standardowy sposób.
Klawisze Windows
Klawiatura zawiera dwa klawisze do wykonywania funkcji specyficznych dla systemu Windows.
Klawisz Opis
Klawisz Windows Pojedyncze naciśnięcie tego klawisza przynosi taki sam
efekt jak kliknięcie przycisku Start systemu Windows; powoduje uruchomienie menu Start. Użycie tego klawisza z innymi klawiszami, udostępnia różne funkcje:
+ Tab Uaktywnia następny przycisk Taskbar
(Paska zadań).
+ E Otwiera okno My Computer (Mój
komputer).
+ F1 Otwiera Help and Support (Pomoc i
obsługa techniczna).
+ F Otwiera Find (Wyszukaj): Okno dialogowe
All Files (Wszystkie pliki).
+ M Minimalizuje wszystkie okna.
Shift + + M Odwraca minimalizację w s z y s t k i c h o k i e n
( + M) akcja.
+ R Otwiera okno dialogowe Run (Uruchom).
17
Polski
Klawisz aplikacji Naciśnięcie tego klawisza przynosi taki sam efekt jak
kliknięcie prawym przyciskiem myszy; otwiera menu kontekstowe aplikacji.
Polski
1 Poznajemy komputer TravelMate18

Klawisze skrótu

Komputer umożliwia używanie klawiszy skrótu lub kombinacji klawiszy w celu dostępu do większości kontrolowanych parametrów, takich jak jasność ekranu, głośność oraz w celu obsługi programu narzędziowego BIOS.
Aby uaktywnić klawisze skrótu, naciśnij i przytrzymaj klawisz Fn przed naciśnięciem innego klawisza w kombinacji klawiszy skrótu.
Klawisz skrótu
Fn-F1 Pomoc dotycząca
Fn-F2 Acer eSetting Uruchamia Acer eSetting w
Fn-F3 Zarządzanie
Fn-F4 Uśpienie Powoduje przejście
Ikona Funkcja Opis
Wyświetla pomoc dotyczącą
klawisza skrótu
zasilaniem
klawiszy skrótu.
Acer eManager ustawione przez Acer Empowering Key. Patrz “Acer eManager” na stronie 48.
Uruchamia Zasilanie Opcje.
komputera do trybu Sleep (Uśpienie).
19
Klawisz skrótu
Fn-F5 Przełączenie
Fn-F6 Pusty ekran Wyłącza podświetlenie ekranu
Fn-F7 Przełączenie
Fn-F8 Przełączanie
Fn- Zwiększenie
Fn- Zmniejszenie
Ikona Funkcja Opis
wyświetlania
touchpada
głośnika
głośności
głośności
Przełącza wyjście wyświetlania pomiędzy wyświetlaczem, zewnętrznym monitorem (jeśli jest podłączony) i obydwoma urządzeniami jednocześnie.
wyświetlacza w celu oszczędzania energii. Naciśnij dowolny klawisz w celu przywrócenia.
Umożliwia włączanie i wyłączanie wewnętrznego touchpada.
Umożliwia włączanie i wyłączanie głośników.
Zwiększa g
Zmniejsza głośność dźwięku.
łośność dźwięku.
Polski
Fn- Zwiększenie
jasności
Fn-
Alt Gr-$ US dollar Do wpisywania znaku dolara
Alt Gr­Euro
Zmniejszenie jasności
Euro Do wpisywania symbolu Euro.
Zwiększa jasność ekranu.
Zmniejsza jasność ekranu.
USA.
Polski
1 Poznajemy komputer TravelMate20

Klawisz specjalny

Znaki symbolu Euro i dolara USA znajdują się w górnej środkowej i/lub w dolnej prawej części klawiatury. Aby wpisać:
Symbol Euro
1 Otwórz edytor tekstu lub procesor tekstu. 2 Bezpośrednio naciśnij symbol Euro w dolnej prawej części klawiatury
lub przytrzymaj Alt Gr i następnie naciśnij symbol Euro w górnej środkowej części klawiatury.
Znak dolara USA
1 Otwórz edytor tekstu lub procesor tekstu. 2 Bezpośrednio naciśnij znak dolara w dolnej prawej części klawiatury
lub przytrzymaj Alt Gr i następnie naciśnij znak dolara w górnej środkowej części klawiatury.
Uwaga: Funkcja ta może działaćżnie w zależności od wersji systemu operacyjnego.
21

Przyciski uruchamiania

W górnej prawej części komputera nad klawiaturą, znajdują się cztery przyciski. Przyciski te nazywane są przyciskami uruchomienia. Ich przeznaczenie to obsługa poczty, wspomaganie przeglądarki sieci Web i Acer Empowering przyciski programowalne.
Naciśnij (Acer Empowering Key [przycisk wspomagania]), aby uruchomić program Acer eManager. Patrz “Acer eManager” na stronie 48. Przeglądarka sieci Web i poczta są ustawieniami domyślnymi dla obsługi Internetu i programów e-mail, ale moga być zerowane przez użytkowników. Aby ustawić przeglądarkę sieci Web, pocztę i przyciski programowalne, należy uruchomić program Acer Launch Manager (Menedżer uruchamiania programów komputera Acer). See “Menedżer uruchamiania” on page 49.
Polski
Nr. Opis Domyślna aplikacja
1 Poczta Aplikacja e-mail (programowana przez
2 Przeglądarka
sieci Web
3 e Acer eManager (programowany przez użytkownika)
4 P Programowany przez użytkownika
użytkownika)
Aplikacja przeglądarki Internetu (programowana przez użytkownika)
Loading...
+ 66 hidden pages