Acer TravelMate 2300 series, TravelMate 4000 series, TravelMate 4500 series User Manual [cs]

TravelMate Řady
2300/4000/4500
Uživatelská Příručka
Copyright © 2004 Acer Incorporated. Všechna Práva Vyhrazena
Uživatelská Př
íručka TravelMate Řady 2300/4000/4500
Původní Vydání: červen 2004
Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny. Tyto změny budou zahrnuty do nových vydání této příručky, doplňkových dokumentů nebo publikací. Společnost neposkytuje žádná ujištění nebo záruky výslovně uvedené nebo předpokládané s ohledem na obsah tohoto dokumentu a zvláště odmítá jakékoli vyplývající záruky prodejnosti nebo způsobilosti pro určitý účel.
Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována nebo ukládána do pamět’ového zařízení v žádné formě ani žádnými prostředky, elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo jinak bez předchozího písemného svolení společnosti Acer Incorporated.
Notebook TravelMate Řady 2300/4000/4500
Číslo Modelu:_______________________________
Sériové Číslo:_______________________________
Datum Zakoupení:____________________________
Místo Zakoupení:_____________________________
Značka Acer a logo Acer logo jsou registrovanými obchodními značkami firmy Acer. Názvy produktů jiných firem nebo obchodní známky používané zde pro identifikační účely patří pouze jejich příslušným vlastníkům.
Stručné pokyny
Děkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti mobilních počítačů vybrali řadu notebooků TravelMate. Doufáme, že budete s notebookem TravelMate spokojeni tak, jako my při jeho výrobě.
Uživatelské příručky
Abychom vám při používání notebooku TravelMate pomohli, vytvořili jsme pro vás sadu příruček:
První leták Pouze pro začátečníky... vám pomůže při úvodním nastavení vašeho počítače.
Ta to Uživatelská Příručka představuje mnoho způsobů produktivnější práce s vaším počítačem. Tato příručka obsahuje jasné a stručné informace o počítači, takže ji čtěte pozorně.
Pokud byste si potřebovali vytisknout kopii, tato příručka uživatele je k dispozici i ve formátu PDF. Postupujte podle těchto kroků:
1 Klepněte na Start, Všechny programy, AcerSystem. 2 Klepněte na AcerSystem User’s guide.
Poznámka: Prohlížení tohoto souboru vyžaduje instalaci programu Adobe Acrobat Reader. Pokud na vašem počítači není program Adobe Acrobat Reader instalován, klepnutím na AcerSystem User’s guide nejprve spustíte instalační program. Dokončete instalaci podle pokynů na obrazovce. Pokyny ohledně používání aplikace Adobe Acrobat Reader zpřístupníte v nabídce Help and Support.
iii
Čeština
Čeština
iv
Základní péče a tipy pro používání počítače
Zapnutí a vypnutí počítače
Počítač zapnete jednoduchým stisknutím a uvolněním tlačítka napájení, který se nachází pod obrazovkou LCD vedle spouštěcích kláves. Umístění tlačítka napájení viz “Prohlídka počítače TravelMate” na straně 3.
Chcete-li počítač vypnout, můžete použít jeden z následujících postupů:
Pomocí příkazu Vypnout v systému Windows Klepněte na Start, Vypnout; klepněte na Vypnout.
Použijte tlačítko napájení
Poznámka: Pomocí tlačítko napájení můžete rovněž provádět správu funkcí napájení. Viz “Nastavení hlasitosti” na straně 28.
Správu napájení můžete provádět pomocí uživatelských funkcí Počítač můžete rovněž vypnout tak, že zavřete kryt počítače nebo
stisknutím horké klávesy pro režim spánku (Fn-F4). Viz “Nastavení hlasitosti” na straně 28.
Poznámka: Pokud nelze počítač vypnout normálně, stiskněte a podržte tlačítko napájení déle než čtyři sekundy. Pokud vypnete počítač a chcete jej znovu zapnout, počkejte alespoň dvě sekundy.
če o počítač
Budete-li se o počítač dobře starat, bude vám dobře sloužit.
Nevystavujte počítač přímému slunečnímu záření. Neumíst’ujte počítač v blízkosti zdrojů tepla, např. radiátoru.
Nevystavujte počítač teplotám pod 0ºC (32ºF) nebo nad 50ºC (122ºF).
Nevystavujte počítač magnetickým polím.
Nevystavujte počítač dešti nebo vlhku.
Zabraňte potřísnění počítače vodou nebo jinými tekutinami.
Nevystavujte počítač silným nárazům nebo vibracím.
Nevystavujte počítač prachu nebo nečistotám.
Nestavějte nic na horní stranu počítače, aby nedošlo k jeho
poškození.
Displej počítače nezavírejte prudce.
Neumíst’ujte počítač na nerovný povrch.
če o adaptér střídavého proudu
Několik typů k péči o adaptér střídavého proudu:
Nepřipojujte adaptér k žádnému jinému zařízení.
Na napájecí kabel nestoupejte ani nepokládejte těžké předměty.
Napájecí kabel a jiné kabely umístěte mimo frekventovaná místa.
Při vytahování napájecího kabelu netahejte za samotný kabel, ale za zástrčku.
Používáte-li prodlužovací kabel, nesmí jmenovitá proudová kapacita napájeného výrobku překračovat jmenovitou proudovou kapacitu prodlužovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita všech výrobků připojených k jedné elektrické zásuvce dále nesmí překročit kapacitu pojistky.
če o jednotku bateriových zdrojů
Několik způsobůče o jednotku bateriových zdrojů:
Vyměňované baterie musí být stejné jako původní. Před vyjmutím nebo výměnou baterie vypněte napájení.
Zabraňte násilnému poškozování baterie. Uchovávejte baterii mimo dosah dětí.
Použité baterie zlikvidujte dle místních nařízení. Pokud možno, nechte baterii recyklovat.
v
Čeština
Čištění a servis
Při čištění počítače dodržujte následující kroky: 1 Vypněte počítač a vyjměte bateriový zdroj.
2 Odpojte adaptér střídavého proudu. 3 Použijte měkký, lehce navlhčený, hadřík. Nepoužívejte tekuté nebo
aerosolové čističe.
Čeština
vi
Dojde-li k některému z následujících případů:
Počítač spadl nebo bylo poškozeno jeho tělo.
Došlo k potřísnění výrobku tekutinou.
Počítač nepracuje normálně.
Podívejte se do příručky "Řešení problémů mého počítače" na straně 53.
Stručné pokyny iii
Uživatelské příručky iii Základní péče a tipy pro používání počítačeiv
1 Poznejte svůj počítač TravelMate 1
Prohlídka počítače TravelMate 3
Pohled zepředu 3 Pohled na zavřenou přední stranu 5 Pohled zleva 7 Pohled zprava 8 Pohled zezadu 9
Pohled zespodu 10 Funkce 11 Indikátory 13 Používání klávesnice 15
Klávesy Lock 15
Vložená číselná klávesnice 16
Klávesy systému Windows 17
Horké klávesy 18
Speciální klávesa 20
Spouštěcí klávesy 21 Dotyková plocha 23
Základy používání dotykové plochy 23 Ukládání dat 25
Pevný disk 25
Optická jednotka 25
Zásuvka AcerMedia (pouze v modelu TravelMate 4500) 26 Zvuk 28
Nastavení hlasitosti 28 Řízení spotřeby 28 Přenášení notebooku TravelMate 29
Odpojení od stolního počítače29
Přenášení 29
Přenášení počítače domů 30
Cestování s počítačem 31
Cestování s počítačem po světě 32 Zabezpečení počítače34
Používání bezpečnostního zámku počítače34
Obsah
Čeština
2 Vlastní úprava počítače37
Rozšíření možností 39
Možnosti připojení 39 Možnosti rozšíření 45
Použití obslužných programů systému 48
Acer eManager 48 Launch Manager (Správce spouštění) 49 Program BIOS 49
Obnova D – D (disk na disk) 50
Instalace vícejazyčného operačního systému 50 Zotavení bez CD pro obnovení 50 Nastavte heslo a postup ukončete 51
3 Řešení problémů mého počítače53
Časté otázky 55 Tipy pro řešení problémů 58 Chybové zprávy 59 Vyžádání služby 60
Mezinárodní záruka pro cestovatele (International Traveler’s Warranty; ITW) 60 Než zavoláte 60
Dodatek A Technické parametry 63
Dodatek B
Předpisy a bezpečnostní upozorně 69
Rejstřík 85
1 Poznejte svůj počítač
TravelMate
Počítač TravelMate kombinuje vysoký výkon,
všestrannost, správu napájení a multimediální
schopnosti s jedinečným stylem a
ergonomickým vzhledem. Práce s vaším
novým počítačovým partnerem je
nesrovnatelně produktivní a spolehlivá.
Prohlídka počítače TravelMate
Jakmile nastavíte svůj počítač dle pokynů na letáku Pouze pro začátečníky..., dovolte nám, abychom vás seznámili s vaším novým počítačem TravelMate.
Pohled zepředu
3
Čeština
# Položka Popis
1 Obrazovka displeje Také nazývaná LCD (Liquid Crystal Display),
zobrazuje výstup počítače.
4
# Položka Popis
2Mikrofon Vnitřní mikrofon pro nahrávání zvuku.
3 Klávesnice Zadává data do počítače.
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
Čeština
4Opěrka zápěstí Pohodlná oblast pro podporu rukou během
5 Klepací tlačítka
(Levé, střední a pravé)
6 Doteková podložka Ukazovací zařízení citlivé na dotek, které
7 Indikátory stavu Světla LED (Light-Emitting Diode), jež svým
8 Spouštěcí klávesy Tlačítka pro spouštěčasto používaných
9Vypínač Zapne nebo vypne počítač.
používání počítače.
Levé a pravé tlačítko funguje jako levé a pravé tlačítko myši; střední tlačítko slouží jako tlačítko pro čtyřcestný posun.
funguje podobně jako počítačová myš.
rozsvícením či zhasnutím ukazují stav funkcí a součástí počítače.
programů. Další podrobnosti viz “Spouštěcí klávesy” na straně 21.
Pohled na zavřenou přední stranu
# Položka Popis
1 Reproduktory Levý a pravý reproduktor společně zajišují výstup
stereofonního zvuku.
5
Čeština
2Infračervený port
(výrobní doplněk)
3 Indikátor napájení Svítí, když je počítač zapnut.
4 Indikátor baterie Svítí, když probíhá nabíjení baterie.
5 Komunikace
Bluetooth
6 Bezdrátová
komunikace
Zajišuje připojení k infračerveným zařízením, jako je infračervená tiskárna nebo počítač s IČ- portem.
Rozsvícení ukazuje stav komunikace rozhraní Bluetooth (volitelné).
Rozsvícení ukazuje stav komunikace bezdrátové sítě LAN (volitelné).
6
# Položka Popis
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
Čeština
7 Vstupní zásuvka
zvuku/mikrofonu
8 Vstupní zásuvka
zvuku/mikrofonu
9 Výstupní zásuvka
reproduktorů/zvuku/ sluchátek
10 Port USB 2.0 Zajišuje připojení zařízení USB (Universal Serial
11 Západka Zamyká nebo uvolňuje kryt přístroje.
Přijímá vstupní signály zvukových zařízení, jako je přehrávač zvukových disků CD nebo stereo­walkman.
Přijímá vstupní signály zvukových zařízení, jako je přehrávač zvukových disků CD nebo stereo­walkman.
Slouží k připojení výstupních zvukových zařízení, jako jsou reproduktory a sluchátka.
Bus) 2.0, jako je USB-myš nebo foto/video přístroj s USB.

Pohled zleva

# Položka Popis
7
Čeština
5
1 Optická jednotka Vnitřní optická jednotka; přijímá disky
2 Indikátor LED Svítí, když je optická jednotka aktivní.
3 Díra pro nouzové vysunutí Vysune podavač optické jednotky, když
4Tlačítko vysunutí optické
jednotky
5 Zásuvka AcerMedia
(výrobní doplněk)
Poznámka: Polohy indikátoru AcerMedia, tlačítka vysunutí a díry pro nouzové vysunutí se mohou lišit v závislosti na nainstalovaném modulu optické jednotky.
CD nebo DVD v závislosti na jejím typu.
je počítač vypnut. Další podrobnosti viz strana 56.
Vysune podavač z optické jednotky.
Slouží k připojení modulu s jednotkou AcerMedia.
Čeština
8

Pohled zprava

# Položka Popis
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
1 Port IEEE 1394
(výrobní doplněk)
2Tlačítko vysunutí PC-karty
ze zásuvky
3 Zásuvka PC-karty Slouží k připojení jedné PC-karty (typ II) ke
4 Čtečka 3 typů karet Přijímá paměové karty MS, MMC a SD.
5 Dva porty USB 2.0 Zajišuje připojení zařízení USB (Universal
6 Port S-video
(výrobní doplněk)
7 Zásuvka sítě LAN Zajišuje připojení k počítačové síti typu
Zajišuje připojení zařízení IEEE 1394.
Vysune PC-kartu ze zásuvky.
sběrnici CardBus.
Poznámka: Čtečka 3 typů karet je výrobní doplněk, který podléhá konfiguraci. V daném okamžiku lze provozovat pouze jednu kartu.
Serial Bus) 2.0, jako je USB-myš nebo foto/ video přístroj s USB.
Slouží k připojení televizního či zobrazovacího zařízení se vstupním portem S-video.
Ethernet 10/100/1000 (výrobní doplněk).
8 Zásuvka modemu Slouží k připojení telefonní linky.
# Položka Popis
9Větrací štěrbiny Udržují počítač při nízké teplotě i po
déletrvajícím používání.

Pohled zezadu

# Položka Popis
1 Zásuvka napájení Slouží k připojení napájecího adaptéru
9
Čeština
2 Port pro vnější displej Zajišuje připojení k zobrazovacímu
zařízení, jako je externí monitor nebo LCD­projektor.
3 Stokolíkový konektor
replikátoru portů (Výrobní doplněk)
4Bezpečnostní zámek Slouží k připojení bezpečnostního
Slouží k připojení replikátoru portů I/O nebo rozšiřujících zařízení Acer EasyPort.
počítačového zámku typu Kensington.
Čeština
10
1 Poznejte svůj počítač TravelMate

Pohled zespodu

# Položka Popis
1Větrák chlazení Pomáhá udržovat počítač při nízké teplotě.
Poznámka: Otvor větráku nesmí být zakryt, ani mu nemělo nic překážet.
2 Zámek baterie Uzamkne baterii v dané poloze.
3Přihrádka paměti Jde o místo pro hlavní pamě″ počítače.
4 Zásuvka pevného disku Jde o místo pro pevný disk počítače.
(upevněn šroubem).
5 Zásuvka AcerMedia
– uvolňovací páčka
6 Zásuvka AcerMedia Slouží k připojení modulu s jednotkou
7Uvolňovací páčka
baterie
8 Zásuvka baterie Jde o místo pro bateriovou jednotku
Uvolní jednotku AcerMedia pro vyjmutí optické jednotky. (Pouze v modelu TravelMate 4500)
AcerMedia.
Uvolní baterii pro vyjmutí bateriové jednotky.
počítače.

Funkce

Níže je uveden krátký souhrn mnoha funkcí tohoto počítače:
11
Výkon
Procesor Intel® Pentium® M 705, 715, 725, 735, 745, 755 nebo procesor Intel® Celeron® M 320, 330
Čipová sada Intel® 855GME nebo 852GM (výrobní doplněk)
Standardní pamě 256/512 MB, DDR333 SDRAM, rozšiřitelná na
2048 MB pomocí duálních modulů soDIMM
Pevný disk 30 GB či více, vysokokapacitní jednotka s rozhraním Enhanced-IDE
Správa řízení spotřeby s rozhraním ACPI (Advanced Configuration Power Interface)
Vnitřní vyměnitelná optická jednotka (zásuvka AcerMedia)
Hlavní bateriová jednotka Li-ion
Displej
LCD-panel s TFT poskytuje velkou oblast zobrazení pro maximální efektivitu a snadné použití:
- 14.1” v rozlišení XGA (1024x768)
- 15.0” v rozlišení XGA (1024x768) nebo SXGA+ (1400x1050)
- 15.4” v rozlišení WXGA (1280x800) nebo WSXGA+ (1680x1050)
ATI MOBILITY ™ RADEON™ 9700 se 64 MB video-paměti (výrobní doplněk)
Podpora 3D-grafiky
Podpora simultánních monitorů LCD a CRT i jiných zobrazovacích
zařízení, jako je projektor
Funkce “Automatické ztlumení LCD”, která samočinně rozhodne o nejlepším nastavení displeje a šetří energii
Duální nezávislý displej
Čeština
12
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
Multimédia
Vysokorychlostní jednotka: DVD/CD-RW Combo, DVD-Dual nebo DVD-Super Multi
Kompatibilní s 16bitovým Hi-Fi stereo zvukem AC’97
Vestavěný mikrofon a duální reproduktory
Čeština
Možnosti připojení
Integrované připojení rychlého Ethernetu 10/100/1000 Mbps (výrobní doplněk)
Zabudovaný faxový/datový modem 56 Kbps
Bezdrátová komunikace pomocí rychlého infračerveného rozhraní
(výrobní doplněk)
Port IEEE 1394 (výrobní doplněk)
Tři porty USB (Universal Serial Bus) 2.0
Bezdrátová sí LAN InviLink™ 802.11b/g nebo 802.11a/b/g – dva
rozsahy, tři režimy (výrobní doplněk)
Bluetooth® (výrobní doplněk)
Stokolíkový konektor replikátoru portů (výrobní doplněk)
Čtečka paměových karet SD/MMC/MS (výrobní doplněk)
Lidsky zaměřený design a ergonomika
Robustní a přesto vysoce přenosný design
Stylový vzhled
Klávesnice běžné velikosti se čtyřmi programovatelnými klávesami pro
spouštění programů
Ergonomicky centrické ukazovací zařízení dotekové podložky
Klávesnice Acer FineTouch™ s pětistupňovou křivkou
Internetové tlačítko pro čtyřcestný posun
Možnosti rozšíření
Jedna zásuvka CardBus pro PC-karty typu II
Rozšiřitelné paměové moduly
Acer EasyPort (pouze v modelu TravelMate 4500)
13

Indikátory

Tento počítač obsahuje tři snadno čitelné stavové ikony v pravé horní části nad klávesnicí.
Čeština
Ikona Funkce Popis
Caps Lock Svítí, když je aktivován Caps Lock (přepnutí na
Num Lock Svítí, když je aktivován Num Lock (přepnutí na
Aktivita paměových médií
velká písmena).
číslice).
Svítí, když je aktivní pevný disk nebo optická jednotka.
Čeština
14
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
Navíc se na čelním panelu nacházejí dva indikátory. I když je zavřen kryt přístroje, lze přesto vidět jeho stav nebo funkce.
Ikona Funkce Popis
Napájení Svítí, když je počítač zapnut.
Indikátor baterie Svítí, když probíhá nabíjení baterie.
Používání klávesnice
Klávesnice obsahuje přirozeně velké klávesy a vloženou klávesnici, samostatné kurzorové klávesy, dvě klávesy systému Windows a dvanáct funkčních kláves.

Klávesy Lock

Klávesnice je vybavena třemi zámkovými klávesami, které je možné přepínat.
Klávesa Lock Popis
15
Čeština
Klávesa Caps Lock
Klávesa Num Lock (Fn-F11)
Funkce Scroll Lock (Fn-F12)
Je-li funkce Caps Lock zapnutá, budou se všechny abecední znaky psát velkými písmeny.
Je-li funkce Num Lock zapnutá, je možné používat vloženou číselnou klávesnici. Klávesy fungují podobně jako na kalkulačce (aritmetické operace +, -, * a /). Tento režim se používá v případě potřeby vkládání většího množství číselných dat. Lepší řešení by spočívalo v připojení externí klávesnice.
Je-li funkce Scroll Lock zapnutá, posune se každým stisknutím ovládacích tlačítek kurzoru nahoru nebo dolů obrazovka o jeden řádek. Funkce Scroll Lock nefunguje ve všech programech.
Čeština
16
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
Vložená číselná klávesnice
Vložená klávesnice funguje stejně, jako číselná klávesnice stolního počítače. Malé indikátory této klávesnice se nacházejí v levém horním rohu kloboučku klávesy. Symboly kurzorových kláves nejsou pro lepší přehlednost vytištěny na klávesách.
Požadovaná funkce
Číselné klávesy na vložené klávesnici
Kurzorové klávesy na vložené klávesnici
Klávesy hlavní klávesnice
Funkce Num Lock Je Zapnutá
Zadejte čísla normálním způsobem.
Při používání kurzorových kláves stiskněte a podržte klávesu Shift.
Při psaní písmen na vložené klávesnici stiskněte a držte klávesu
Fn.
Funkce Num Lock Je Vypnutá
Při používání kurzorových kláves stiskněte a podržte klávesu Fn.
Napište písmena normálním způsobem.

Klávesy systému Windows

Klávesnice obsahuje dvě klávesy, které slouží k provádění specifických funkcí v operačním systému Windows.
Klávesa Popis
17
Čeština
Klávesa WINDOWS
Klávesa aplikace Stisknutím této klávesy se otevře místní nabídka v aplikaci
Stisknutím této klávesy se v operačním systému Windows otevře nabídka Start stejně, jako při klepnutí myší na tlačítko Start. Společně s dalšími klávesami nabízí tato klávesa řadu dalších funkcí:
+ Tab - Slouží k přechodu na další tlačítko na hlavním
panelu.
+ E - Slouží k otevření okna Tento počítač.
+ F1 - Slouží k otevření okna Nápověda a podpora.
+ F - Slouží k otevření dialogového okna Najít všechny
soubory.
+ M - Slouží k minimalizaci všech oken.
Shift + + M - Slouží ke zrušení minimalizace všech oken
( + M).
+ R - Slouží k otevření dialogového okna Spustit.
stejně, jako při klepnutí na pravé tlačítko myši.
Čeština
18
1 Poznejte svůj počítač TravelMate

Horké klávesy

Tento počítač využívá horké klávesy nebo kombinace kláves ke zpřístupnění většiny ovládacích prvků počítače, jako je jas zobrazení, množství výstupu a program BIOS.
Horké klávesy aktivujete stisknutím a podržením klávesy Fn dříve, než stisknete druhou klávesu této kombinace.
Horká Klávesa
Fn - F1 Nápověda k horké
Fn-F2 Acer eSetting Spustí Acer eSetting
Fn-F3
Fn - F4 Režim spánku Slouží k přepnutí počítače do
Fn - F5 Přepnutí displeje Slouží k přepnutí výstupu
Ikona Funkce Popis
Slouží ke zobrazení nápovědy
klávese
Řízení spotřeby Spustí Řízení spotřeby.
pro horkou klávesu.
(nastavení) v Acer eManager nastaveném pomocí klávesy Acer Empowering Key. Viz “Acer eManager” na straně 48.
režimu spánku.
displeje mezi obrazovkou displeje, externím monitorem (je-li připojen) a obrazovkou displeje a externím monitorem.
19
Horká Klávesa
Fn - F6 Prázdná obrazovka Slouží k přepnutí obrazovky
Fn - F7 Přepnutí dotykové
Fn - F8 Přepnutí
Fn - Zvýšení hlasitosti Slouží ke zvýšení hlasitosti
Fn - Snížení hlasitosti Slouží ke snížení hlasitosti
Fn - Zvýšení jasu Slouží ke zvýšení jasu
Fn -
Alt Gr-$ USD Zadá znak amerického dolaru.
Ikona Funkce Popis
displeje zpět, čímž se ušetří energie. Pro návrat stiskněte libovolnou klávesu.
Slouží k zapnutí a vypnutí
plochy
reproduktoru
Snížení jasu Snížení jasu obrazovky.
interní dotykové plochy.
Slouží k zapnutí a vypnutí reproduktorů.
zvuku.
zvuku.
obrazovky.
Čeština
Alt Gr ­Euro
Euro Slouží k napsání symbolu Euro.
Čeština
20
1 Poznejte svůj počítač TravelMate

Speciální klávesa

Znak eura a amerického dolaru můžete nalézt ve střední horní části nebo pravé dolní části klávesnice. Chcete-li zadat:
Symbol eura
1Otevřete textový editor nebo aplikaci. 2 Stiskněte přímo symbol eura v pravé dolní části klávesnice nebo
přidržte klávesu Alt Gr a pak stiskněte symbol eura ve střední horní části klávesnice.
Znak amerického dolaru
1Otevřete textový editor nebo aplikaci. 2 Stiskněte přímo symbol dolaru v pravé dolní části klávesnice nebo
přidržte klávesu Alt Gr a pak stiskněte symbol dolaru ve střední horní části klávesnice.
Poznámka: Tato funkce se liší v závislosti na verzi operačního systému.
21
Spouštěcí klávesy
V pravé horní části nad klávesnicí jsou umístěna čtyři tlačítka. Tato tlačítka se nazývají spouštěcí klávesy. Jsou navržena pro účely pošty, zdokonalení webového prohlížeče a naprogramování.
Stiskem klávesy Acer Empowering Key spustíte správce Acer eManager. Viz “Acer eManager” na straně 48. Tlačítka webového prohlížeče a pošty jsou standardně nastavena na internetové a e-mailové programy, ale uživatelé to mohou změnit. Chcete-li nastavit klávesy webového prohlížeče, pošty a naprogramování, spuste správce Acer Launch Manager. See “Launch Manager (Správce spouštění)” on page 49..
Čeština
Č. Popis Výchozí aplikace
1 Pošta E-mailová aplikace (programovatelné
uživatelem)
2 Webový prohlížeč Aplikace pro prohlížení internetu
(programovatelné uživatelem)
3 e Acer eManager (programovatelné
uživatelem)
4 P (programovatelné uživatelem)
Loading...
+ 67 hidden pages