Uživatelská Příručka TravelMate Řady 2000/2500
Původní Vydání: Březen 2004
Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny. Tyto změny budou zahrnuty
do nových vydání této příručky, doplňkových dokumentů nebo publikací. Společnost neposkytuje žádná ujištění nebo
záruky výslovně uvedené nebo předpokládané s ohledem na obsah tohoto dokumentu a zvláště odmítá jakékoli
vyplývající záruky prodejnosti nebo způsobilosti pro určitý účel.
Na určené místo níže zapište číslo modelu, sériové číslo, datum a místo zakoupení. Sériové číslo a číslo modelu jsou
uvedena na štítku počítače. Při veškerém písemném styku ohledně počítače je třeba uvádět sériové číslo, číslo modelu,
datum a místo zakoupení.
Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována nebo ukládána do pamět’ového zařízení v
žádné formě ani žádnými prostředky, elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo jinak bez předchozího
písemného svolení společnosti Acer Incorporated.
Notebook TravelMate Řady 2000/2500
Číslo modelu: ____________________________________________
Datum zakoupení:_________________________________________
Místo zakoupení:__________________________________________
Značka Acer a logo Acer logo jsou registrovanými obchodními značkami firmy Acer. Názvy produktů jiných firem nebo
obchodní známky používané zde pro identifikační účely patří pouze jejich příslušným vlastníkům.
Stručné pokyny
Děkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti mobilních počítačů vybrali řadu notebooků TravelMate. Doufáme, že budete s notebookem TravelMate spokojeni tak,
jako my při jeho výrobě.
Uživatelské příručky
Abychom vám při používání notebooku TravelMate pomohli, vytvořili jsme pro vás sadu
příruček:
iii
Čeština
První leták
vašeho počítače.
Tat o
s vaším počítačem. Tato příručka obsahuje jasné a stručné informace o
počítači, takže ji čtěte pozorně.
Pokud byste si potřebovali vytisknout kopii, tato příručka uživatele je k
dispozici i ve formátu PDF. Postupujte podle těchto kroků:
1
2
Poznámka:
Acrobat Reader. Pokud na vašem počítači není program Adobe Acrobat
Reader instalován, klepnutím na AcerSystem User’s guide nejprve spustíte
instalační program. Dokončete instalaci podle pokynů na obrazovce. Pokyny
ohledně používání aplikace Adobe Acrobat Reader zpřístupníte v nabídce
Help and Support
Pouze pro začátečníky...
Uživatelská Příručka
Klepněte na
Klepněte na
Prohlížení tohoto souboru vyžaduje instalaci programu Adobe
představuje mnoho způsobů produktivnější práce
Start, Všechny programy, AcerSystem
AcerSystem User ’s guide
.
vám pomůže při úvodním nastavení
.
.
iv
Základní péče a tipy pro používání počítače
Zapnutí a vypnutí počítače
Počítač zapnete jednoduchým stisknutím a uvolněním tlačítka napájení, který se nachází
pod obrazovkou LCD vedle spouštěcích kláves. Umístění tlačítka napájení viz “Pohled
zepředu” na straně 3.
Čeština
Chcete-li počítač vypnout, můžete použít jeden z následujících postupů:
•Pomocí příkazu Vypnout v systému Windows
Klepněte na Start, Vypnout; klepněte na Vypnout.
•Použijte tlačítko napájení
Poznámka:
napájení. Viz “Řízení spotřeby” na straně 25.
•Správu napájení můžete provádět pomocí uživatelských funkcí
Počítač můžete rovněž vypnout tak, že zavřete kryt počítače nebo stisknutím horké
klávesy pro režim spánku (Fn-F4). Viz “Řízení spotřeby” na straně 25.
Poznámka:
napájení déle než čtyři sekundy. Pokud vypnete počítač a chcete jej znovu zapnout,
počkejte alespoň dvě sekundy.
Pomocí tlačítko napájení můžete rovněž provádět správu funkcí
Pokud nelze počítač vypnout normálně, stiskněte a podržte tlačítko
Péče o počítač
Budete-li se o počítač dobře starat, bude vám dobře sloužit.
•Nevystavujte počítač přímému slunečnímu záření. Neumíst’ujte počítač v blízkosti
zdrojů tepla, např. radiátoru.
•Nevystavujte počítač teplotám pod 0ºC (32ºF) nebo nad 50ºC (122ºF).
•Nevystavujte počítač magnetickým polím.
•Nevystavujte počítač dešti nebo vlhku.
•Zabraňte potřísnění počítače vodou nebo jinými tekutinami.
•Nevystavujte počítač silným nárazům nebo vibracím.
•Nevystavujte počítač prachu nebo nečistotám.
•Nestavějte nic na horní stranu počítače, aby nedošlo k jeho poškození.
•Displej počítače nezavírejte prudce.
•Neumíst’ujte počítač na nerovný povrch.
Péče o adaptér střídavého proudu
v
Několik typů k péči o adaptér střídavého proudu:
•Nepřipojujte adaptér k žádnému jinému zařízení.
•Na napájecí kabel nestoupejte ani nepokládejte těžké předměty. Napájecí kabel a jiné
kabely umístěte mimo frekventovaná místa.
•Při vytahování napájecího kabelu netahejte za samotný kabel, ale za zástrčku.
•Používáte-li prodlužovací kabel, nesmí jmenovitá proudová kapacita napájeného
výrobku překračovat jmenovitou proudovou kapacitu prodlužovacího kabelu. Celková
jmenovitá kapacita všech výrobků připojených k jedné elektrické zásuvce dále nesmí
překročit kapacitu pojistky.
Péče o jednotku bateriových zdrojů
Několik způsobů péče o jednotku bateriových zdrojů:
•Vyměňované baterie musí být stejné jako původní. Před vyjmutím nebo výměnou
baterie vypněte napájení.
•Zabraňte násilnému poškozování baterie. Uchovávejte baterii mimo dosah dětí.
•Použité baterie zlikvidujte dle místních nařízení. Pokud možno, nechte baterii
recyklovat.
Čištění a servis
Při čištění počítače dodržujte následující kroky:
1Vypněte počítač a vyjměte bateriový zdroj.
2Odpojte adaptér střídavého proudu.
3Použijte měkký, lehce navlhčený, hadřík. Nepoužívejte tekuté nebo aerosolové
čističe.
Dojde-li k některému z následujících případů:
•Počítač spadl nebo bylo poškozeno jeho tělo.
•Došlo k potřísnění výrobku tekutinou.
•Počítač nepracuje normálně.
Podívejte se do příručky "Řešení problémů mého počítače" na straně 41.
Čeština
vi
Čeština
Stručné pokynyiii
Uživatelské příručkyiii
Základní péče a tipy pro používání počítačeiv
1 Poznejte svůj počítač TravelMate1
Prohlídka počítače TravelMate3
Pohled zepředu3
Pohled zleva5
Pohled zprava6
Pohled zezadu7
Pohled zespodu9
Vlastnosti10
Kontrolky12
Indikátory na víku13
Používání klávesnice14
Zvláštní klávesy14
Dotyková plocha21
Základy používání dotykové plochy21
Ukládání dat23
Pevný disk23
Optická jednotka23
Zvuk25
Řízení spotřeby25
Přenášení notebooku TravelMate26
Odpojení od stolního počítače26
Přenášení26
Přenášení počítače domů27
Cestování s počítačem28
Cestování s počítačem po světě29
Zabezpečení počítače30
Používání bezpečnostního zámku počítače30
Obsah
2 Vlastní úprava počítače31
Rozšíření možností33
Možnosti připojení33
Možnosti rozšíření36
Používání systémových nástrojů38
Notebook Manager38
Launch Manager (Správce spouštění)39
Program BIOS40
viii
3 Řešení problémů mého počítače41
Časté otázky43
Vyžádání služby46
Mezinárodní záruka pro cestovatele
(International Traveler’s Warranty; ITW)46
Než zavoláte46
Čeština
Dodatek A Technické parametry47
Dodatek B Předpisy a bezpečnostní upozornění53
Rejstřík65
1 Poznejte svůj počítač
TravelMate
Počítač TravelMate kombinuje vysoký výkon,
všestrannost, správu napájení a multimediální schopnosti
s jedinečným stylem a ergonomickým vzhledem. Práce s
vaším novým počítačovým partnerem je nesrovnatelně
produktivní a spolehlivá.
Prohlídka počítače TravelMate
Jakmile nastavíte svůj počítač dle pokynů na letáku Pouze pro začátečníky..., dovolte
nám, abychom vás seznámili s vaším novým počítačem TravelMate.
Pohled zepředu
3
Čeština
#PoložkaPopis
1Obrazovka displejeTaké se nazývá displej z tekutých krystalů (Liquid-
Crystal Display; LCD), zobrazuje výstup z počítače.
4
#PoložkaPopis
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
2Stavové kontrolkyStav počítače, jeho funkcí a složek je indikován
3Tlačítko napájeníZapnutí napájení počítače.
Čeština
4Spouštěcí klávesyTlačítka pro spuštění často používaných programů.
5Podložka rukyPohodlná podpora pro ruce pří používání počítače.
6Tlačítka pro klepání (levé,
středové a pravé)
7Zařízení TouchpadDotykové zařízení citlivé na dotek, které funguje jako
8KlávesniceSlouží k vkládání dat do počítače.
9Větrací otvorUmožňuje udržovat nízkou teplotu počítače i v případě
zapnutím a vypnutím světelných emisních diod (LightEmitting Diodes; LED).
Další informace naleznete v části “Spouštěcí klávesy”
na straně 19.
Levá a pravá tlačítka fungují jako levá a pravá tlačítka
na myši; středové tlačítko funguje jako 4cestné tlačítko
pro posouvání.
počítačová myš.
delšího používání.
Pohled zleva
#PoložkaPopis
5
Čeština
1Patice karty PCZásuvka pro instalaci jednu karet CardBus PC
2Tlačítka pro vysunutíSlouží k vysunutí karet PC z patice.
3Optická jednotkaInterní optická jednotka; přijímá disky CD a DVD
4Infračervený portRozhraní s infračervenými zařízeními (např.
5Tlačítko pro vysunutíSlouží k vysunutí přihrádky optické jednotky.
6Indikátor LEDSvítí, je-li aktivní optická jednotka.
7Otvor pro nouzové vysunutíSlouží k vysunutí přihrádky optické jednotky, je-li
8ReproduktorVýstup stereofonního zvuku.
typu III nebo dvou kartu CardBus PC typu II.
podle typu optického disku.
infračervená tiskárna, počítač s infračerveným
rozhraním).
počítač vypnut. Další informace najdete v části
strana 41.
6
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
Pohled zprava
Čeština
#PoložkaPopis
1ReproduktorVýstup stereofonního zvuku.
2Větrací otvoryUmožňují udržovat nízkou teplotu počítače i v případě
delšího používání.
3Bezpečnostní zámek klávesPřipojeno k bezpečnostnímu zámku kompatibilnímu s
typem Kensington.
Pohled zezadu
#PoložkaPopis
1Zásuvka pro napájeníPřipojení k adaptéru střídavého proudu.
2Paralelní portSlouží k připojení paralelního zařízení (např. paralelní
tiskárny).
3Větrací otvoryUmožňují udržovat nízkou teplotu počítače i v případě
delšího používání.
4Port externího displejeSlouží k připojení zobrazovacího zařízení (např. externího
monitoru, projektoru LCD) a zobrazení až 16 mil. barev při
rozlišení 1024x768.
7
Čeština
5Porty USB 2.0 (4)Slouží k připojení zařízení USB (Univerzální sériová
6Sít’ová zásuvkaSlouží k připojení počítače k síti Ethernet 10/100.
7Zásuvka pro modemSlouží k připojení telefonní linky.
8Reproduktor/Výstup/
Zásuvka pro sluchátka
sběrnice) 2.0 (např., USB myš, USB fotoaparát).
Slouží k připojení výstupních zvukových zařízení (např.
reproduktory, sluchátka).
8
#PoložkaPopis
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
9Zásuvka pro vstup a
mikrofon
Vstup zvukových zařízení (např. přehrávač zvukových CD,
stereo walkman).
Čeština
Pohled zespodu
#PoložkaPopis
1Pozice pro baterieSlouží k uložení baterie počítače.
2Západka uvolnění
baterie
3Pozice pro pamět’Slouží k uložení hlavní paměti počítače.
Po otevření západky lze baterii vyjmout.
Vlastnosti
Následuje krátký souhrn mnoha funkcí počítače:
9
Výkon
•Procesor Intel® Pentium® 4 nebo Intel® Celeron® 2,8 GHz nebo vyšší
•Technologie Intel® Hyper-Threading™
•256/512 MB paměti DDR333 SDRAM, rozšířitelné na 2048 MB pomocí duálních
modulů soDIMM
•Kapacita harddisku 30 GB a více, Enhanced-IDE
•Systém řízení napájení rozhraní Rozhraní pokročilé konfigurace a řízení napájení
(Advanced Configuration Power Interface; ACPI)
Displej
•Panel displeje TFT LCD s úhlopříčkou 14,1 nebo 15 palců a rozlišením XGA 1024 ×
768 nebo panel s úhlopříčkou 15,0 palců a rozlišením SXGA+ 1400 × 1050 poskytují
velkou zobrazovací plochu s maximální efektivitou a snadným používáním
TM
•Čipová sada ATI MOBILITY
formě video RAM
•Podpora grafiky 3D
•Podpora simultánní zobrazení mezi monitory LCD a CRT
•Funkce automatického tlumení zobrazení na panelu LCD automaticky vybírá nejlepší
a nejúspornější nastavení zobrazení
TM
•DualView
support
RadeonTM 9000 IGP se sdílenou pamětí 64 MB, ve
Multimédia
•Rychlá jednotka DVD/CD-RW Combo nebo DVD-Dual
•Kompatibilní s rozhraním MS DirectSound
•Zabudované duální reproduktory
Čeština
Připojení
•Integrované sít’ové spojené 10/100 Mbps Fast Ethernet
•Zabudovaný faxový a datový modem rychlosti 56 kb/s
•4 x porty USB 2.0
•Standardy pro bezdrátovou komunikaci LAN IEEE 802.11 b a IEEE 802.11 g (volitelné)
10
•Bluetooth (volitelné)
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
Tvar a ergonomie přizpůsobené lidskému tělu
•Robustní, ale velmi lehká konstrukce
•Stylový vzhled
•Klávesnice běžné velikosti se čtyřmi programovatelnými spouštěcími tlačítky
Čeština
•Pohodlná podložka ruky s vhodně umístěnou dotykovou podložkou
Možnosti rozšíření
•Zásuvka pro instalaci jednu karet CardBus PC Typu III nebo dvou kartu CardBus PC
Typu II
•Inovovatelné pamět’ové moduly
Kontrolky
Pod displejem se nachází 7 snadno čitelných stavových ikon.
IkonaFunkcePopis
11
Čeština
Bezdrátová
komunikace
NapájeníSvítí, je-li počítač zapnut.
Režim spánkuSvítí, když počítač vstoupí do pohotovostního režimu a bliká,
Aktivity médiaSvítí při aktivaci pevného disku nebo optické jednotky.
Nabíjení baterieSvítí při nabíjení baterie.
Klávesa Caps LockSvítí při zapnutí funkce Caps Lock.
Klávesa Num LockSvítí při aktivaci funkce Num Lock.
Svítí, pokud je aktivní bezdrátová komunikace LAN.
když dochází k jeho obnovení z režimu spánku.
12
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
Indikátory na víku
Jestliže je kryt počítače zavřen, lze aktivaci nebo deaktivaci funkce poznat podle 2 snadno
viditelných ikon.
Čeština
IkonaPopis
Svítí, pokud je počítač zapnut.
Svítí, když počítač vstoupí do pohotovostního režimu a bliká, když dochází k
jeho obnovení z režimu spánku.
Používání klávesnice
Klávesnice obsahuje přirozeně velké klávesy a vloženou klávesnici, samostatné kurzorové
klávesy, dvě klávesy systému Windows a dvanáct funkčních kláves.
Zvláštní klávesy
Klávesy Lock
Klávesnice je vybavena třemi zámkovými klávesami, které je možné přepínat.
13
Čeština
Klávesa LockPopis
Klávesa Caps LockJe-li funkce Caps Lock zapnutá, budou se všechny abecední znaky psát
Klávesa Num Lock
(Fn-F11)
Funkce Scroll Lock
(Fn-F12)
velkými písmeny.
Je-li funkce Num Lock zapnutá, je možné používat vloženou číselnou
klávesnici. Klávesy fungují podobně jako na kalkulačce (aritmetické
operace +, -, * a /). Tento režim se používá v případě potřeby vkládání
většího množství číselných dat. Lepší řešení by spočívalo v připojení
externí klávesnice.
Je-li funkce Scroll Lock zapnutá, posune se každým stisknutím
ovládacích tlačítek kurzoru nahoru nebo dolů obrazovka o jeden řádek.
Funkce Scroll Lock nefunguje ve všech programech.
14
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
Vložená číselná klávesnice
Vložená klávesnice funguje stejně, jako číselná klávesnice stolního počítače. Malé
indikátory této klávesnice se nacházejí v levém horním rohu kloboučku klávesy. Symboly
kurzorových kláves nejsou pro lepší přehlednost vytištěny na klávesách.
Čeština
Požadovaná funkceFunkce Num Lock je zapnutáFunkce Num Lock je vypnutá
Číselné klávesy na
vložené klávesnici
Kurzorové klávesy na
vložené klávesnici
Klávesy hlavní klávesnicePři psaní písmen na vložené
Poznámka:
klávesnice, funkce Num Lock bude automaticky přepnuta z vnitřní klávesnice na
vnější klávesnici nebo numerickou klávesnici.
Zadejte čísla normálním
způsobem.
Při používání kurzorových
kláves stiskněte a podržte
klávesu Shift.
klávesnici stiskněte a držte
klávesu Fn.
Pokud je k počítači připojena externí klávesnice nebo numerická
Při používání kurzorových
kláves stiskněte a podržte
klávesu Fn.
Napište písmena normálním
způsobem.
Klávesy systému Windows
Klávesnice obsahuje dvě klávesy, které slouží k provádění specifických funkcí v operačním
systému Windows.
KlávesaPopis
15
Čeština
Klávesa WINDOWSStisknutím této klávesy se v operačním systému Windows otevře nabídka
Klávesa aplikaceStisknutím této klávesy se otevře místní nabídka v aplikaci stejně, jako při
Start stejně, jako při klepnutí myší na tlačítko Start. Společně s dalšími
klávesami nabízí tato klávesa řadu dalších funkcí:
+ Tab - Slouží k přechodu na další tlačítko na hlavním panelu.
+ E - Slouží k otevření okna Tento počítač.
+ F1 - Slouží k otevření okna Nápověda a podpora.
+ F - Slouží k otevření dialogového okna Najít všechny soubory.
+ M - Slouží k minimalizaci všech oken.
Shift + + M - Slouží ke zrušení minimalizace všech oken ( + M).
+ R - Slouží k otevření dialogového okna Spustit.
klepnutí na pravé tlačítko myši.
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.