Acer TravelMate 2000 Series, TravelMate 2500 Series User Manual [cs]

TravelMate Řady 2000/2500

Uživatelská Příručka
Copyright © 2004 Acer Incorporated. Všechna Práva Vyhrazena.
Uživatelská Příručka TravelMate Řady 2000/2500 Původní Vydání: Březen 2004
Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny. Tyto změny budou zahrnuty do nových vydání této příručky, doplňkových dokumentů nebo publikací. Společnost neposkytuje žádná ujištění nebo záruky výslovně uvedené nebo předpokládané s ohledem na obsah tohoto dokumentu a zvláště odmítá jakékoli vyplývající záruky prodejnosti nebo způsobilosti pro určitý účel.
Na určené místo níže zapište číslo modelu, sériové číslo, datum a místo zakoupení. Sériové číslo a číslo modelu jsou uvedena na štítku počítače. Při veškerém písemném styku ohledně počítače je třeba uvádět sériové číslo, číslo modelu, datum a místo zakoupení.
Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována nebo ukládána do pamět’ového zařízení v žádné formě ani žádnými prostředky, elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo jinak bez předchozího písemného svolení společnosti Acer Incorporated.
Notebook TravelMate Řady 2000/2500
Číslo modelu: ____________________________________________
Sériové číslo:_____________________________________________
Datum zakoupení:_________________________________________
Místo zakoupení:__________________________________________
Značka Acer a logo Acer logo jsou registrovanými obchodními značkami firmy Acer. Názvy produktů jiných firem nebo obchodní známky používané zde pro identifikační účely patří pouze jejich příslušným vlastníkům.

Stručné pokyny

Děkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti mobilních počítačů vybrali řadu notebooků TravelMate. Doufáme, že budete s notebookem TravelMate spokojeni tak, jako my při jeho výrobě.

Uživatelské příručky

Abychom vám při používání notebooku TravelMate pomohli, vytvořili jsme pro vás sadu příruček:
iii
Čeština
První leták vašeho počítače.
Tat o s vaším počítačem. Tato příručka obsahuje jasné a stručné informace o počítači, takže ji čtěte pozorně.
Pokud byste si potřebovali vytisknout kopii, tato příručka uživatele je k dispozici i ve formátu PDF. Postupujte podle těchto kroků:
1
2
Poznámka:
Acrobat Reader. Pokud na vašem počítači není program Adobe Acrobat Reader instalován, klepnutím na AcerSystem User’s guide nejprve spustíte instalační program. Dokončete instalaci podle pokynů na obrazovce. Pokyny ohledně používání aplikace Adobe Acrobat Reader zpřístupníte v nabídce
Help and Support
Pouze pro začátečníky...
Uživatelská Příručka
Klepněte na Klepněte na
Prohlížení tohoto souboru vyžaduje instalaci programu Adobe
představuje mnoho způsobů produktivnější práce
Start, Všechny programy, AcerSystem
AcerSystem User ’s guide
.
vám pomůže při úvodním nastavení
.
.
iv

Základní péče a tipy pro používání počítače

Zapnutí a vypnutí počítače
Počítač zapnete jednoduchým stisknutím a uvolněním tlačítka napájení, který se nachází pod obrazovkou LCD vedle spouštěcích kláves. Umístění tlačítka napájení viz “Pohled zepředu” na straně 3.
Čeština
Chcete-li počítač vypnout, můžete použít jeden z následujících postupů:
Pomocí příkazu Vypnout v systému Windows Klepněte na Start, Vypnout; klepněte na Vypnout.
Použijte tlačítko napájení
Poznámka:
napájení. Viz “Řízení spotřeby” na straně 25.
Správu napájení můžete provádět pomocí uživatelských funkcí Počítač můžete rovněž vypnout tak, že zavřete kryt počítače nebo stisknutím horké
klávesy pro režim spánku (Fn-F4). Viz “Řízení spotřeby” na straně 25.
Poznámka:
napájení déle než čtyři sekundy. Pokud vypnete počítač a chcete jej znovu zapnout, počkejte alespoň dvě sekundy.
Pomocí tlačítko napájení můžete rovněž provádět správu funkcí
Pokud nelze počítač vypnout normálně, stiskněte a podržte tlačítko
če o počítač
Budete-li se o počítač dobře starat, bude vám dobře sloužit.
Nevystavujte počítač přímému slunečnímu záření. Neumíst’ujte počítač v blízkosti zdrojů tepla, např. radiátoru.
Nevystavujte počítač teplotám pod 0ºC (32ºF) nebo nad 50ºC (122ºF).
Nevystavujte počítač magnetickým polím.
Nevystavujte počítač dešti nebo vlhku.
Zabraňte potřísnění počítače vodou nebo jinými tekutinami.
Nevystavujte počítač silným nárazům nebo vibracím.
Nevystavujte počítač prachu nebo nečistotám.
Nestavějte nic na horní stranu počítače, aby nedošlo k jeho poškození.
Displej počítače nezavírejte prudce.
Neumíst’ujte počítač na nerovný povrch.
če o adaptér střídavého proudu
v
Několik typů k péči o adaptér střídavého proudu:
Nepřipojujte adaptér k žádnému jinému zařízení.
Na napájecí kabel nestoupejte ani nepokládejte těžké předměty. Napájecí kabel a jiné
kabely umístěte mimo frekventovaná místa.
Při vytahování napájecího kabelu netahejte za samotný kabel, ale za zástrčku.
Používáte-li prodlužovací kabel, nesmí jmenovitá proudová kapacita napájeného
výrobku překračovat jmenovitou proudovou kapacitu prodlužovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita všech výrobků připojených k jedné elektrické zásuvce dále nesmí překročit kapacitu pojistky.
če o jednotku bateriových zdrojů
Několik způsobůče o jednotku bateriových zdrojů:
Vyměňované baterie musí být stejné jako původní. Před vyjmutím nebo výměnou baterie vypněte napájení.
Zabraňte násilnému poškozování baterie. Uchovávejte baterii mimo dosah dětí.
Použité baterie zlikvidujte dle místních nařízení. Pokud možno, nechte baterii
recyklovat.
Čištění a servis
Při čištění počítače dodržujte následující kroky: 1 Vypněte počítač a vyjměte bateriový zdroj. 2 Odpojte adaptér střídavého proudu. 3 Použijte měkký, lehce navlhčený, hadřík. Nepoužívejte tekuté nebo aerosolové
čističe.
Dojde-li k některému z následujících případů:
Počítač spadl nebo bylo poškozeno jeho tělo.
Došlo k potřísnění výrobku tekutinou.
Počítač nepracuje normálně.
Podívejte se do příručky "Řešení problémů mého počítače" na straně 41.
Čeština
vi
Čeština
Stručné pokyny iii
Uživatelské příručky iii Základní péče a tipy pro používání počítačeiv
1 Poznejte svůj počítač TravelMate 1
Prohlídka počítače TravelMate 3
Pohled zepředu 3 Pohled zleva 5 Pohled zprava 6 Pohled zezadu 7
Pohled zespodu 9 Vlastnosti 10 Kontrolky 12
Indikátory na víku 13 Používání klávesnice 14
Zvláštní klávesy 14 Dotyková plocha 21
Základy používání dotykové plochy 21 Ukládání dat 23
Pevný disk 23
Optická jednotka 23 Zvuk 25 Řízení spotřeby 25 Přenášení notebooku TravelMate 26
Odpojení od stolního počítače26
Přenášení 26
Přenášení počítače domů 27
Cestování s počítačem 28
Cestování s počítačem po světě 29 Zabezpečení počítače30
Používání bezpečnostního zámku počítače30
Obsah
2 Vlastní úprava počítače31
Rozšíření možností 33
Možnosti připojení 33
Možnosti rozšíření 36 Používání systémových nástrojů 38
Notebook Manager 38
Launch Manager (Správce spouštění) 39
Program BIOS 40
viii
3 Řešení problémů mého počítače41
Časté otázky 43 Vyžádání služby 46
Mezinárodní záruka pro cestovatele (International Traveler’s Warranty; ITW) 46 Než zavoláte 46
Čeština
Dodatek A Technické parametry 47
Dodatek B Předpisy a bezpečnostní upozornění 53
Rejstřík 65
1 Poznejte svůj počítač
TravelMate
Počítač TravelMate kombinuje vysoký výkon,
všestrannost, správu napájení a multimediální schopnosti
s jedinečným stylem a ergonomickým vzhledem. Práce s
vaším novým počítačovým partnerem je nesrovnatelně
produktivní a spolehlivá.

Prohlídka počítače TravelMate

Jakmile nastavíte svůj počítač dle pokynů na letáku Pouze pro začátečníky..., dovolte nám, abychom vás seznámili s vaším novým počítačem TravelMate.
Pohled zepředu
3
Čeština
# Položka Popis
1 Obrazovka displeje Také se nazývá displej z tekutých krystalů (Liquid-
Crystal Display; LCD), zobrazuje výstup z počítače.
4
# Položka Popis
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
2 Stavové kontrolky Stav počítače, jeho funkcí a složek je indikován
3Tlačítko napájení Zapnutí napájení počítače.
Čeština
4 Spouštěcí klávesy Tlačítka pro spuštěčasto používaných programů.
5 Podložka ruky Pohodlná podpora pro ruce pří používání počítače.
6Tlačítka pro klepání (levé,
středové a pravé)
7Zařízení Touchpad Dotykové zařízení citlivé na dotek, které funguje jako
8 Klávesnice Slouží k vkládání dat do počítače.
9Větrací otvor Umožňuje udržovat nízkou teplotu počítače i v případě
zapnutím a vypnutím světelných emisních diod (Light­Emitting Diodes; LED).
Další informace naleznete v části “Spouštěcí klávesy” na straně 19.
Levá a pravá tlačítka fungují jako levá a pravá tlačítka na myši; středové tlačítko funguje jako 4cestné tlačítko pro posouvání.
počítačová myš.
delšího používání.
Pohled zleva
# Položka Popis
5
Čeština
1 Patice karty PC Zásuvka pro instalaci jednu karet CardBus PC
2Tlačítka pro vysunutí Slouží k vysunutí karet PC z patice.
3 Optická jednotka Interní optická jednotka; přijímá disky CD a DVD
4Infračervený port Rozhraní s infračervenými zařízeními (např.
5Tlačítko pro vysunutí Slouží k vysunutí přihrádky optické jednotky.
6 Indikátor LED Svítí, je-li aktivní optická jednotka.
7 Otvor pro nouzové vysunutí Slouží k vysunutí přihrádky optické jednotky, je-li
8 Reproduktor Výstup stereofonního zvuku.
typu III nebo dvou kartu CardBus PC typu II.
podle typu optického disku.
infračervená tiskárna, počítač s infračerveným rozhraním).
počítač vypnut. Další informace najdete v části strana 41.
6
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
Pohled zprava
Čeština
# Položka Popis
1 Reproduktor Výstup stereofonního zvuku.
2Větrací otvory Umožňují udržovat nízkou teplotu počítače i v případě
delšího používání.
3Bezpečnostní zámek kláves Připojeno k bezpečnostnímu zámku kompatibilnímu s
typem Kensington.
Pohled zezadu
# Položka Popis
1 Zásuvka pro napájení Připojení k adaptéru střídavého proudu.
2 Paralelní port Slouží k připojení paralelního zařízení (např. paralelní
tiskárny).
3Větrací otvory Umožňují udržovat nízkou teplotu počítače i v případě
delšího používání.
4 Port externího displeje Slouží k připojení zobrazovacího zařízení (např. externího
monitoru, projektoru LCD) a zobrazení až 16 mil. barev při rozlišení 1024x768.
7
Čeština
5 Porty USB 2.0 (4) Slouží k připojení zařízení USB (Univerzální sériová
6 Sít’ová zásuvka Slouží k připojení počítače k síti Ethernet 10/100.
7 Zásuvka pro modem Slouží k připojení telefonní linky.
8 Reproduktor/Výstup/
Zásuvka pro sluchátka
sběrnice) 2.0 (např., USB myš, USB fotoaparát).
Slouží k připojení výstupních zvukových zařízení (např. reproduktory, sluchátka).
8
# Položka Popis
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
9 Zásuvka pro vstup a
mikrofon
Vstup zvukových zařízení (např. přehrávač zvukových CD, stereo walkman).
Čeština
Pohled zespodu
# Položka Popis
1 Pozice pro baterie Slouží k uložení baterie počítače.
2 Západka uvolnění
baterie
3 Pozice pro pamět’ Slouží k uložení hlavní paměti počítače.
Po otevření západky lze baterii vyjmout.

Vlastnosti

Následuje krátký souhrn mnoha funkcí počítače:
9
Výkon
Procesor Intel® Pentium® 4 nebo Intel® Celeron® 2,8 GHz nebo vyšší
Technologie Intel® Hyper-Threading™
256/512 MB paměti DDR333 SDRAM, rozšířitelné na 2048 MB pomocí duálních
modulů soDIMM
Kapacita harddisku 30 GB a více, Enhanced-IDE
Systém řízení napájení rozhraní Rozhraní pokročilé konfigurace a řízení napájení
(Advanced Configuration Power Interface; ACPI)
Displej
Panel displeje TFT LCD s úhlopříčkou 14,1 nebo 15 palců a rozlišením XGA 1024 × 768 nebo panel s úhlopříčkou 15,0 palců a rozlišením SXGA+ 1400 × 1050 poskytují velkou zobrazovací plochu s maximální efektivitou a snadným používáním
TM
Čipová sada ATI MOBILITY formě video RAM
Podpora grafiky 3D
Podpora simultánní zobrazení mezi monitory LCD a CRT
Funkce automatického tlumení zobrazení na panelu LCD automaticky vybírá nejlepší
a nejúspornější nastavení zobrazení
TM
DualView
support
RadeonTM 9000 IGP se sdílenou pamětí 64 MB, ve
Multimédia
Rychlá jednotka DVD/CD-RW Combo nebo DVD-Dual
Kompatibilní s rozhraním MS DirectSound
Zabudované duální reproduktory
Čeština
Připojení
Integrované sít’ové spojené 10/100 Mbps Fast Ethernet
Zabudovaný faxový a datový modem rychlosti 56 kb/s
4 x porty USB 2.0
Standardy pro bezdrátovou komunikaci LAN IEEE 802.11 b a IEEE 802.11 g (volitelné)
10
Bluetooth (volitelné)
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
Tvar a ergonomie přizpůsobené lidskému tělu
Robustní, ale velmi lehká konstrukce
Stylový vzhled
Klávesnice běžné velikosti se čtyřmi programovatelnými spouštěcími tlačítky
Čeština
Pohodlná podložka ruky s vhodně umístěnou dotykovou podložkou
Možnosti rozšíření
Zásuvka pro instalaci jednu karet CardBus PC Typu III nebo dvou kartu CardBus PC Typu II
Inovovatelné pamět’ové moduly

Kontrolky

Pod displejem se nachází 7 snadno čitelných stavových ikon.
Ikona Funkce Popis
11
Čeština
Bezdrátová komunikace
Napájení Svítí, je-li počítač zapnut.
Režim spánku Svítí, když počítač vstoupí do pohotovostního režimu a bliká,
Aktivity média Svítí při aktivaci pevného disku nebo optické jednotky.
Nabíjení baterie Svítí při nabíjení baterie.
Klávesa Caps Lock Svítí při zapnutí funkce Caps Lock.
Klávesa Num Lock Svítí při aktivaci funkce Num Lock.
Svítí, pokud je aktivní bezdrátová komunikace LAN.
když dochází k jeho obnovení z režimu spánku.
12
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
Indikátory na víku
Jestliže je kryt počítače zavřen, lze aktivaci nebo deaktivaci funkce poznat podle 2 snadno viditelných ikon.
Čeština
Ikona Popis
Svítí, pokud je počítač zapnut.
Svítí, když počítač vstoupí do pohotovostního režimu a bliká, když dochází k jeho obnovení z režimu spánku.

Používání klávesnice

Klávesnice obsahuje přirozeně velké klávesy a vloženou klávesnici, samostatné kurzorové klávesy, dvě klávesy systému Windows a dvanáct funkčních kláves.
Zvláštní klávesy
Klávesy Lock
Klávesnice je vybavena třemi zámkovými klávesami, které je možné přepínat.
13
Čeština
Klávesa Lock Popis
Klávesa Caps Lock Je-li funkce Caps Lock zapnutá, budou se všechny abecední znaky psát
Klávesa Num Lock (Fn-F11)
Funkce Scroll Lock (Fn-F12)
velkými písmeny.
Je-li funkce Num Lock zapnutá, je možné používat vloženou číselnou klávesnici. Klávesy fungují podobně jako na kalkulačce (aritmetické operace +, -, * a /). Tento režim se používá v případě potřeby vkládání většího množství číselných dat. Lepší řešení by spočívalo v připojení externí klávesnice.
Je-li funkce Scroll Lock zapnutá, posune se každým stisknutím ovládacích tlačítek kurzoru nahoru nebo dolů obrazovka o jeden řádek. Funkce Scroll Lock nefunguje ve všech programech.
14
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
Vložená číselná klávesnice
Vložená klávesnice funguje stejně, jako číselná klávesnice stolního počítače. Malé indikátory této klávesnice se nacházejí v levém horním rohu kloboučku klávesy. Symboly kurzorových kláves nejsou pro lepší přehlednost vytištěny na klávesách.
Čeština
Požadovaná funkce Funkce Num Lock je zapnutá Funkce Num Lock je vypnutá
Číselné klávesy na vložené klávesnici
Kurzorové klávesy na vložené klávesnici
Klávesy hlavní klávesnice Při psaní písmen na vložené
Poznámka:
klávesnice, funkce Num Lock bude automaticky přepnuta z vnitřní klávesnice na vnější klávesnici nebo numerickou klávesnici.
Zadejte čísla normálním způsobem.
Při používání kurzorových kláves stiskněte a podržte klávesu Shift.
klávesnici stiskněte a držte klávesu Fn.
Pokud je k počítači připojena externí klávesnice nebo numerická
Při používání kurzorových kláves stiskněte a podržte klávesu Fn.
Napište písmena normálním způsobem.
Klávesy systému Windows
Klávesnice obsahuje dvě klávesy, které slouží k provádění specifických funkcí v operačním systému Windows.
Klávesa Popis
15
Čeština
Klávesa WINDOWS Stisknutím této klávesy se v operačním systému Windows otevře nabídka
Klávesa aplikace Stisknutím této klávesy se otevře místní nabídka v aplikaci stejně, jako při
Start stejně, jako při klepnutí myší na tlačítko Start. Společně s dalšími klávesami nabízí tato klávesa řadu dalších funkcí:
+ Tab - Slouží k přechodu na další tlačítko na hlavním panelu.
+ E - Slouží k otevření okna Tento počítač.
+ F1 - Slouží k otevření okna Nápověda a podpora.
+ F - Slouží k otevření dialogového okna Najít všechny soubory.
+ M - Slouží k minimalizaci všech oken.
Shift + + M - Slouží ke zrušení minimalizace všech oken ( + M).
+ R - Slouží k otevření dialogového okna Spustit.
klepnutí na pravé tlačítko myši.
Loading...
+ 51 hidden pages