Acer AOD260, AO752, AO721, AO521, AOE100 User Manual [sv]

...
Page 1
Aspire one-serien
Användarhandbok
Page 2
Copyright © 2008. Acer Incorporated. Med ensamrätt.
Aspire one-serien - Användarhandbok Ursprunglig utgåva: 12/2008
Det här företaget lämnar inga uppgifter eller garantier, varken uttryckliga eller underförstadda, beträffande innehallet häri och friskriver sig uttryckligen fran underförstadda garantier om säljbarhet eller lämplighet för ett visst ändamal. Även om åtgärder har vidtagits för att säkerställa exaktheten, ansvarar det här företaget inte för eventuella fel (inklusive men inte begränsat till stavfel, faktafel, osv.) i den här publikationen.
Informationen i den här publikationen kan ändras utan föregående meddelande. Sådana ändringar tas med i efterföljande utgåvor av den här handboken samt tilläggsdokument och ­publikationer. Företaget ger inga garantier eller utfästelser, varken uttryckta eller underförstådda vad gäller innehållet och reserverar sig uttryckligen från påstådda garantier för säljbarhet eller anpassning för vissa syften.
Anteckna modellnumret, serienumret, inköpsdatumet och inköpsstället i utrymmet nedan. Serienumret och modellnumret finns på etiketten på datorn. All korrespondens rörande enheten bör innehålla serienumret, modellnumret och inköpsinformationen.
Ingen del av den här publikationen får återskapas, lagras i elektronisk form eller överföras, i någon form eller på något sätt, elektroniskt, mekaniskt, som fotokopia, inspelning eller på annat sätt, utan föregående skriftligt tillstånd från Acer Incorporated.
Aspire one-serien – bärbar PC-dator
Modellnummer: ___________________________________
Serienummer: _____________________________________
Inköpsdatum: _____________________________________
Inköpsställe: _______________________________________
Acer och Acers logo är registrerade varumärken som tillhör Acer Incorporated. Andra företags produktnamn eller varumärken används endast i identifieringssyfte och tillhör respektive företag.
Page 3

Information för din säkerhet och komfort

Säkerhetsinstruktioner

Läs dessa instruktioner noggrant. Spara dokumentet för framtida referens. Uppmärksamma alla varningar och instruktioner som markerats på produkten.
Slå av produkten före rengöring
Koppla ur nätströmssladden ur vägguttaget innan du rengör den. Använd inte rengöringsmedel i vätske- eller sprayform. Använd en lätt fuktad duk för rengöring.
FÖRSIKTIGHETSANVISNINGAR om att bryta strömmen med väggkontakten
Observera följande riktlinjer när du slår på och bryter strömmen till nätaggregatet:
Installera nätaggregatet innan du ansluter nätsladden till elnätuttaget. Koppla ur nätsladden innan du tar ut nätaggregatet ur datorn. Om datorn drivs av fler än en energikälla måste du koppla från strömmen från
systemet genom att koppla ur alla strömsladdar från energikällorna.
FÖRSIKTIGHETSANVISNINGAR angående tillgänglighet
Försäkra dig om att du ansluter enhetens nätsladd till ett lättillgängligt eluttag som sitter placerat så nära enhetens användare som möjligt. Försäkra dig om att koppla ur nätsladden från eluttaget när du vill bryta strömmen till utrustningen.
iii
Försiktighetsanvisning för kortattrappen i minneskortsplatsen
Datorn levereras med attrapper av plast i kortplatserna. Attrapperna är avsedda att skydda oanvända kortplatser från damm, metallföremål och andra partiklar. Spara attrappen för att placera den i kortplatsen när inget minneskort är installerat.
FÖRSIKTIGHET vid lyssning
Följ instruktionerna nedan för att skydda din hörsel.
Höj volymen gradvis tills du hör klart och bekvämt.
Öka inte volymen efter det att dina öron har anpassat sig.
Lyssna inte på musik med för hög volym under längre perioder.
Öka inte volymen för att utestänga oljud i omgivningen.
Sänk volymen om du inte hör människor som talar nära dig.
Page 4
iv
Varningar
Använd inte denna produkt nära vatten.
Placera inte denna produkt på en instabil vagn, ställ, eller bord. Produkten
kan falla med allvarliga skador som följd.
För att produkten ska fungera ordentligt och inte överhettas har den
försetts med ventilationsöppningar. Dessa öppningar får ej blockeras eller täckas över. Öppningarna får inte blockeras genom att ställa enheten på en säng, soffa, matta, eller annat liknande underlag. Denna produkt får inte placeras nära eller över ett värmeelement eller värmeregistrerare, eller i en inbyggd installation om det inte finns ordentlig ventilation.
Tryck aldrig in föremål av någon form in i produkten genom öppningarna
eftersom de kan komma i kontakt med farliga strömförande punkter eller orsaka kortslutning hos vissa delar vilket kan resultera i brand eller elchock. Spill aldrig ut någon form av vätska över produkten.
Placera inte produkten på ett vibrerande underlag för att undvika skador
på invändiga komponenter och förhindra batteriläckage.
Använd den aldrig när du idrottar, tränar eller i andra vibrerande miljöer
eftersom det kan medföra oväntad kortslutning eller skada rotorenheterna, hårddisken, den optiska läsenheten samt risk för att exponeras för litiumjonbatteriet.
Använda ström
Denna produkt skall drivas med samma strömtyp som anges på
märkningsetiketten. Om du inte är säker på vilken strömtyp som finns i eluttagen bör du konsultera din återförsäljare eller ditt lokala energiföretag.
Låt ingenting vila mot nätsladden. Placera inte produkten så att människor
kan gå på kabeln.
Om en förlängningssladd används, se då till att den totala strömstyrkan
(ampere) som går in i sladden inte överstiger den strömstyrka som är avsedd för förlängningssladden. Se dessutom till att den sammanlagda strömstyrkan för alla produkter som anslutits till vägguttaget inte överstiger säkringens maximala toleransvärde.
Överbelasta inte ett eluttag, grenuttag eller kontakter genom att ansluta
för många enheter. Hela systemet får inte överskrida 80% av förgreningsledningens kretsklassning. Om grenuttag används bör belastningen inte överskrida 80% av grenuttagets ineffektsklassning.
Produktens nätadapter är utrustad med en jordad kontakt med tre trådar.
Kontakten passar bara i ett jordat eluttag. Se till att eluttaget är ordentligt jordat innan du sätter i nätadapterns kontakt. Sätt inte i kontakten i ett eluttag som inte är jordat. Kontakta din elektriker om du vill ha information.
Varning! Jordningsstiftet är en säkerhetsfunktion. Användning av ett eluttag som inte är ordentligt jordat kan resultera i elektriska stötar och/eller skador.
Page 5
Obs: Jordningsstiftet ger även bra skydd mot oväntade störningar från andra elektriska enheter i närheten som kan störa produktens prestanda.
Använd bara den rätta typen av nätsladdar (de som finns i din
utrustningslåda) för denna dator. Den bör vara av löstagbar typ: UL listad/ CSA certifierad, typ SPT-2, minsta märkvärden 7 A och125 V, VDE-godkänd eller motsvarande. Max längd är 4,6 meter (15 fot).
Produktservice
Försök inte att laga produkten själv- Om du öppnar eller tar bort delar kan du utsätta dig själv för farliga strömförande punkter eller andra risker. Allt underhåll bör skötas av kvalificerad servicepersonal.
Koppla ur denna produkt ur vägguttaget och lämna den till kvalificerad servicepersonal i följande fall:
När väggkontakten eller nätsladden är skadad eller klämd.
Om vätska har spillts in i produkten.
Om produkten har utsatts för regn eller vatten.
Om produkten har tappats eller höljet har skadats.
Om produkten tydligt börjar uppföra sig annorlunda än tidigare tyder det
på att den behöver servas.
Om produkten inte fungerar normalt även om
användningsinstruktionerna följs.
v
Obs: Justera bara de kontroller som nämns i användarinstruktionerna eftersom felaktig justering av andra kontroller kan medföra att skada och ofta kräva ett större reparationsarbete av en kvalificerad tekniker för att återföra produkten till normalskick.
Riktlinjer för säker batterianvändnng
I den här bärbara datorn används ett litiumjonbatteri. Använd den inte i en fuktig, våt eller korrosiv miljö. Ställ, förvara eller lämna aldrig produkten på eller i närheten av en värmekälla, på en plats med hög temperatur, i starkt direkt solljus, i en mikrovågsugn eller i en trycksatt behållare och utsätt den inte för temperaturer över 60 °C (140 °F). Om du inte följer de här riktlinjerna kan batteriet läcka syra, bli hett, explodera eller antändas och orsaka person- och/ eller egendomsskador. Du får inte sticka hål på, öppna eller demontera batteriet. Om batteriet läcker och du kommer i kontakt med vätskan bör du skölja noggrant med vatten och söka läkarhjälp omedelbart. Av säkerhetsskäl och för att förlänga batteriets livslängd sker ingen laddning i temperaturer under 0 °C (32 °F) eller över 40 °C (104 °F).
Page 6
vi
Total prestanda hos ett nytt batteri uppnås först efter två eller tre fullständiga laddnings- och urladdningscykler. Det går att ladda och ladda ur batteriet hundratals gånger men det slits ut efter lång användning. När driftstiden blir märkbart kortare än normalt köper du ett nytt batteri. Använd bara batterier som godkänts av Acer och ladda bara batteriet med laddare som godkänts av Acer och som är avsedda för den här enheten.
Använd bara batteriet för avsedda ändamål. Använd aldrig en skadad laddare eller ett skadat batteri. Kortslut inte batteriet. Oavsiktlig kortslutning kan inträffa om ett metallobjekt, t.ex. ett mynt, gem eller penna, orsakar direktanslutning mellan batteriets positiva (+) och negativa (-) pol. (De ser ut som metallband på batteriet.) Det kan hända om du exempelvis har ett extrabatteri i fickan eller väskan. Om polerna kortsluts kan det orsaka skador på batteriet eller den anslutna produkten.
Batteriets kapacitet och livslängd minskas om batteriet lämnas på varma eller kalla platser, t.ex. en stängd bil under sommar eller vinter. Försök alltid förvara batteriet i temperaturer mellan 15 °C och 25 °C (59 °F och 77 °F). En enhet med ett varmt eller kallt batteri kan sluta att fungera temporärt, även om batteriet är fulladdat. Batteriets prestanda är särskilt begränsad i temperaturer som är en bra bit under fryspunkten.
Kasta inte batterier i öppen eld eftersom de kan explodera. Batterierna kan även explodera om de skadas. Kassera batterier enligt lokala föreskrifter. Återvinn dem om så är möjligt. Släng dem inte i hushållssoporna.
Trådlösa enheter kan vara känsliga för störningar från batteriet, vilket kan påverka prestandan.
Byta batteri
Denna bärbara dator i serien använder ett litiumbatteri. Ersätt batteriet med samma typ som levererades med produkten. Om du använder ett annat batteri kan det finnas risk för brand eller explosion.
Varning! Batterier kan explodera om de inte hanteras på riktigt sätt. Ta inte isär dem eller släng dem i elden. Håll dem på avstånd från barn. Följ lokala föreskrifter när du kasserar begagnade batterier.
Säkerhet för telefonlinje
Koppla alltid ur alla telefonkablar från vägguttaget före service eller
isärtagning av utrustningen.
Undvik att ansluta datorn till telefonnätet (utom via trådlös anslutning)
under åskväder. Risk finns för elchock på grund av blixtnedslag.
Varning! Av säkerhetsskäl ska du inte använda ej kompatibla delar vid tillägg eller byte av komponenter. Kontakta din återförsäljare om inköpsalternativ.
Page 7
vii
Anslutning till ett kabelförgreningssystem ska göras genom en galvanisk isolator.

Ytterligare säkerhetsinformation

Enheten och dess tillbehör kan innehålla smådelar. Håll dem utom räckhåll för små barn.

Driftmiljö

Varning! Av säkerhetsskäl bör du stänga av all utrustning för trådlös och radiokommunikation när du använder din bärbara dator i följande situationer. Några exempel på sådan utrustning är: trådlöst nätverk (WLAN), Bluetooth och/eller 3G.
Kom ihåg att följa alla de särskilda bestämmelser som gäller i varje geografiskt område, och stäng alltid av enheten där användning är förbjuden eller kan medföra störningar eller fara. Använd bara enheten i normala driftpositioner. Denna enhet uppfyller riktlinjerna för RF-exponering vid normal användning samt när den och dess antenn finns på minst 1,5 cm (5/8 tum) avstånd från din kropp (se bilden nedan). Antennen får inte innehålla metall och du ska placera enheten på ovannämnda avstånd från kroppen. Anslutningen till nätverket måste vara av hög kvalitet för att överföringen av datafiler eller meddelanden ska lyckas. I vissa fall kan överföringen av datafiler eller meddelanden fördröjas till dess att anslutningen är tillräckligt stark. Var noga med att observera ovannämnda säkerhetsavstånd tills överföringen är klar. Vissa delar av datorn är magnetiska. Föremål av metall kan dras till datorn och personer med hörapparat bör inte hålla datorn nära örat när hörapparaten är isatt. Placera inte kreditkort eller andra magnetiska lagringsmedier nära enheten eftersom informationen på dem kan bli raderad.

Medicinsk utrustning

All utrustning med radiosändare inklusive trådlösa telefoner kan förorsaka funktionsstörningar hos otillräckligt skyddade medicinska apparater. Rådfråga en läkare eller den medicinska apparatens tillverkare för att ta reda på om apparaten är tillräckligt skyddad från extern RF-energi eller om du har andra frågor. Stäng av enheten när du befinner dig på vårdinrättningar med skyltar som uppmanar om detta. På sjukhus och andra vårdinrättningar kan det finnas utrustning som är känslig för externa RF-överföringar.
Pacemaker. Pacemakertillverkare rekommenderar ett minsta säkerhetsavstånd på 15,3 centimeter (6 tum) mellan apparater för trådlös överföring och en pacemaker för att motverka risken för störningar av pacemakern. Dessa rekommendationer stöds av oberoende forskning och stämmer med rekommendationerna från organisationen Wireless Technology Research. Den som har pacemaker bör tänka på följande:
Håll alltid enheten på minst 15,3 centimeters (6 tum) avstånd från
pacemakern.
För inte enheten i närheten av pacemakern när datorn är på. Om du
Page 8
viii
misstänker störningar ska du stänga av datorn och flytta på den.
Hörapparater. Vissa digitala trådlösa apparater kan förorsaka störningar i vissa hörapparater. Kontakta din tjänsteleverantör om störningar uppstår.

Fordon

RF-signaler kan påverka felaktigt installerad eller otillräckligt skärmad elektronik i motorfordon, t.ex. elektroniska insprutningssystem, elektroniska antisladdsystem (ABS-bromsar), elektroniska farthållare och luftkuddar. Kontakta fordonets/tilläggsutrustningens tillverkare eller en återförsäljare. Endast behörig personal får utföra service på enheten eller montera den i en bil. Felaktig montering eller service kan vara farligt och upphäva eventuella garantier som enheten täcks av. Kontrollera regelbundet att all trådlös utrustning i fordonet är korrekt monterad och fungerar. Förvara och bär inte antändliga vätskor, gaser eller explosiva material i samma utrymme som enheten, dess delar eller tillbehör. Den som använder ett fordon med krockkuddar bör komma ihåg att krockkuddarna blåses upp hastigt och med stor kraft. Placera inga föremål, inklusive installerad eller bärbar trådlös utrustning i området ovanför krockkudden eller i krockkuddens utlösningszon. Felaktigt installerad trådlös utrustning i fordonet när krockkudden löser ut kan förorsaka allvarliga skador. Det är förbjudet att använda enheten under flygningar. Stäng av enheten innan du går ombord på ett flygplan. Att använda trådlös kommunikationsutrustning vid flygningar kan innebära fara för flygplanets styrsystem, störa nätverket för trådlös telefoni och utgöra ett lagbrott.

Potentiellt explosiva miljöer

Stäng av enheten i områden med potentiellt explosiv miljö och följ alla skyltar och instruktioner. Potentiellt explosiva miljöer omfattar områden där du i normalfall får en uppmaning om att stänga av bilmotorn. Gnistor i sådana områden kan orsaka explosion eller brand, vilket kan resultera i kroppsskador och till och med dödsfall. Stäng av den bärbara datorn i närheten av bensinpumpar på bensinstationer. Följ restriktioner angående användning av radioutrustning i bränsledepåer, förvarings- och distributionsområden, kemiska anläggningar eller där sprängningsarbeten påbår. Områden med potentiellt explosiv miljö är ofta men inte alltid markerade. Det kan röra sig om under däck på båtar, anläggningar för transport eller förvaring av kemikalier, fordon som använder kondenserad petroleumgas (t.ex. propan eller butan) och områden där luften innehåller kemikalier eller partiklar som fibrer, damm eller metallpulver. Starta inte den bärbara datorn där användning av mobiltelefoner är förbjuden eller där den kan orsaka störningar eller fara.

Nödsamtal

Varning! Du kan inte ringa nödsamtal med denna enhet. För nödsamtal måste du använda en mobiltelefon eller annan typ av telefon.
Page 9

Instruktioner för kassering

Kasta inte den elektroniska enheten i soporna vid kassering. För att minska föroreningarna och skydda vår gemensamma världsmiljö bör du återvinna utrustningen. Mer information om elektrisk och elektronisk avfallsutrustning (WEEE) finns på
Råd angående kvicksilver
För projektorer eller elektroniska produkter som innehåller en LCD/CRT-skärm eller -display: Lampan/lamporna i produkten innehåller kvicksilver och måste återvinnas eller kasseras i information kontaktar du Electronic Industries Alliance på www.lamprecycle.org för information om hantering av lampavfall.
http://global.acer.com/about/sustainability.htm.
enlighet med lokal, statlig eller federal lagstiftning. Om du vill ha mer
www.eiae.org. Besök
ix
Page 10
x
ENERGY STAR är ett statligt program (offentligt/privat samarbete) som gör det möjligt att skydda miljön på ett kostnadseffektivt sätt utan att göra avkall på
eller produktfunktionalitet. Produkter med märkningen ENERGY STAR
kvalitet förhindrar utsläpp av växthusgaser genom att uppfylla stränga riktlinjer för effektiv energianvändning som utarbetats av USA:s miljömyndighet EPA och USA:s energidepartement (DOE). I ett genomsnittligt hem förbrukas 75% av all energi som driver hemelektronik när produkterna är avstängda. Hemelektronik med ENERGY STAR-märkning förbrukar upp till 50% mindre energi än konventionell utrustning i avstängt tillstånd. Mer information finns på http://www.energystar.gov och http://www.energystar.gov/powermanagement.
Obs: Ovanstående påstående gäller endast för Acer notebooks med etiketten ENERGY STAR placerad vid det nedre högra hörnet av handstödet.
I egenskap av ENERGY STAR Partner har Acer, Inc. bestämt att denna produkt uppfyller riktlinjerna för effektiv energianvändning i standarden ENERGY STAR.
Denna produkt levereras med möjlighet till ströms
parfunktioner.
Aktiverar skärmens vänteläge efter 15 minuters inaktivitet.
Aktiverar datorns vänteläge efter 30 minuters inaktivitet.
Väck datorn från vänteläget genom att trycka på av/på-knappen.
Page 11

Tips och information för komfortabel användning

Datoranvändare kan drabbas av ansträngda ögon och huvudvärk efter långvarig användning. Användare riskerar även fysiska skador efter många timmars arbete framför en dator. Långa arbetsperioder, dålig hållning, dåliga arbetsvanor, stress, olämpliga arbetsförhållanden, personlig hälsa och andra faktorer ökar på ett betydande sätt risken för fysiska skador.
Felaktig datoranvändning kan leda till karpaltunnelsyndrom, tendonit, tenosynovit eller andra muskuloskelettala rubbningar. Följande symptom kan uppträda i händer, handleder, armar, axlar, nacke eller rygg:
domningar eller en brännande eller stickande känsla
värk eller ömhet
smärta, svullnad eller en bultande känsla
stelhet eller spändhet
köld eller svaghet
Om du har dessa symptom eller andra återkommande eller ihållande obehag och/eller smärta som hänför sig till datoranvändning kontaktar du en läkare omedelbart och informerar ditt företags hälso- och säkerhetsavdelning.
I följande avsnitt finns tips om mer komfortabel datoranvändning.
Hitta en komfortabel arbetsställning
Hitta en bekväm arbetsställning genom att justera bildskärmens vinkel, använda ett fotstöd eller höja sitthöjden för att uppnå mesta möjliga komfort. Lägg märke till följande tips:
avstå från att ha samma kroppsställning under lång tid
undvik att sjunka framåt och/eller luta dig bakåt
ställ dig upp och gå en sväng regelbundet för att ta bort påfrestningen på
benmusklerna
ta korta pauser för att låta nacken och axlarna slappna av
undvik att spänna musklerna eller rycka på axlarna
placera en extern bildskärm, tangentbord och mus på rätt sätt och inom
bekvämt räckhåll
om du tittar på bildskärmen mer än på dokument placerar du den mitt på
skrivbordet för att minimera påfrestningar på nacken
xi
Sköt om din syn
Många timmar framför skärmen, användning av felaktiga glasögon eller kontaktlinser, reflexer, för stark rumsbelysning, skärmar med dålig skärpa, mycket små teckensnitt och skärmar med låg kontrast kan vara påfrestande för ögonen. I följande avsnitt finns förslag om hur man minskar ögonansträngningen.
Page 12
xii
Ögon
Vila ögonen ofta.
Ge dina ögon regelbundna pauser genom att titta bort från bildskärmen
och fokusera på en avlägsen punkt.
Blinka ofta för att förhindra att ögonen blir uttorkade.
Bildskärm
Håll bildskärmen ren.
Håll huvudet på en högre nivå än bildskärmens övre kant så att ögonen ar
nedåtriktade när du tittar på bildskärmens mittpunkt.
Justera bildskärmens ljusstyrka och/eller kontrast till en komfortabel nivå
för att texten ska gå lättare att läsa och för att få tydligare grafik.
Eliminera reflexer och reflektering genom att:
placera bildskärmen på ett sådant sätt att sidan är vänd mot fönstret
eller en ljuskälla
minimera rummets ljus genom att använda gardiner, rullgardiner eller
persienner
använda en arbetslampa
ändra bildskärmens vinkel
använda ett reflexfilter
använda ett bländningsskydd, till exempel en kartongbit som sträcker
sig ut över bildskärmens övre, främre kant
Undvika att justera bildskärmen så att betraktningsvinkeln inte är
behaglig.
Undvik att titta på ljusa ljuskällor, till exempel öppna fönster, under en
längre tidsperiod.
Utveckla goda arbetsvanor
Utveckla följande arbetsvanor för att göra datoranvändningen mer avslappnad och produktiv:
Ta korta pauser regelbundet och ofta.
Gör stretchningsövningar.
Andas frisk luft så ofta som möjligt.
Motionera regelbundet och bibehåll en frisk kropp.
Varning! Vi rekommenderar inte att datorn används i en soffa eller säng. Om det inte går att undvika bör du bara arbeta under korta perioder, ta paus ofta och göra stretchningsövningar.
Obs: Se "Notis om säkerhet och överensstämmelse med regelverk" på sidan 28 i AcerSystem User Guide för ytterligare information.
Page 13
xiii

Välkommen!

Vi vill tacka för att du har valt en bärbar Acer-dator som kommer att uppfylla dina krav på bärbar datorbehandling.

Dina handböcker

Vi har tagit fram en uppsättning guider som hjälp vid användning av din bärbara Acer-dator:
Till att börja med finns instruktionsfoldern Börja med att läsa detta... som hjälper dig komma igång med installationen av datorn.
Den tryckta Användarhandbok för Aspire one-serien innehåller användbar information som gäller alla modeller i Aspire-produktserien. Den omfattar grundläggande ämnen som Acer eRecovery Management, användning av tangentbordet, ljud, osv. Var medveten om att Allmän användarguide samt AcerSystem User Guide som nämns nedan till följd av sin natur då och då hänvisar till funktioner som bara finns i vissa av seriens modeller men inte nödvändigtvis i den modell som du har köpt. Sådana exempel markeras i texten med fraser som "endast för vissa modeller".
I den tryckta Snabbguide presenteras de grundläggande funktionerna i din nya dator. Mer information om hur datorn kan hjälpa dig att bli mer produktiv finns i AcerSystem User Guide. Denna handbok innehåller detaljerad information om ämnen som systemverktyg, dataåterhämtning, expansionsalternativ och felsökning. Dessutom innehåller den garantiinformation och allmänna regler, samt säkerhetsnoteringar om din bärbara dator. Den är tillgänglig i Portable Document Format (PDF) och levereras förinstallerad i den bärbara datorn. Följ dessa steg för att få tillgång till den:
1 Välj Start, Alla program, AcerSystem. 2 Dubbelklicka på AcerSystem User Guide.
Obs: Du måste ha Adobe Reader installerat för att kunna visa filen. Om Adobe Reader inte är installerat på datorn kommer det att installeras när du dubbelklickar på AcerSystem User’s Guide. Utför installationen genom att följa instruktionerna på bildskärmen. Instruktioner för hur du använder Adobe Reader finns på menyn Hjälp och Support.
Page 14
xiv

Anvisningar för skötsel och användning av datorn

Starta och stänga av datorn
Om du vill slå på datorn trycker du på av/på-knappen under LCD-skärmen bredvid snabbstartknapparna. Se "Snabbguide" om du vill se var Av/på­knappen är placerad.
Du stänger av datorn på något av följande sätt:
Använd kommandot Stäng av i Windows
Klicka på Start och sedan på Stäng av.
Använd av/på-knappen
Ställ datorn i vänteläge genom att använda snabbtangentkombinationen <Fn> + <F4>.
Obs: Om det inte går att stänga av datorn på vanligt sätt kan du stänga av den genom att hålla av/på-knappen intryckt i minst fyra sekunder. Om du har stängt av datorn och vill slå på den igen bör du vänta minst två sekunder innan du startar den.
Datorns skötsel
Om du sköter om datorn kommer den att fungera problemfritt under lång tid.
Utsätt inte datorn för direkt solljus. Placera den inte nära värmekällor, till
exempel element.
Utsätt inte datorn för temperaturer under 0 ºC (32 ºF) eller över
50 ºC (122 ºF).
Utsätt inte datorn för magnetfält.
Utsätt inte datorn för regn eller fukt.
Spill inte vatten eller annan vätska på datorn.
Utsätt inte datorn för kraftiga stötar eller vibrationer.
Utsätt inte datorn för damm och smuts.
Placera aldrig föremål på datorn.
Slå inte igen locket, utan stäng det försiktigt.
Placera aldrig datorn på ett ojämnt underlag.
Page 15
xv
Skötsel av nätadaptern
Nedan följer några tips att tänka på för nätadaptern:
Anslut inte adaptern till någon annan apparat.
Trampa inte på nätsladden och placera aldrig tunga föremål på den.
Placera alltid nätsladden och andra kablar på undanskymda ställen.
Dra alltid i kontakten, inte i sladden, när nätsladden ska dras ut.
Den totala strömförbrukningen för utrustningen får inte överstiga den
högsta tillåtna strömmen för eventuella förlängningskablar. Dessutom får inte den totala strömförbrukningen hos utrustning som ansluts till ett eluttag överstiga den effekt som strömkretsen säkrats till.
Skötsel av batteriet
Nedan följer några tips gällande skötseln av batteriet:
Byt bara batteri till ett av samma typ. Stäng alltid av strömmen innan du
tar bort eller byter ut batteriet.
Försök aldrig öppna eller på annat sätt göra åverkan på batteriet. Förvara
alltid batteriet utom räckhåll för barn.
Gör dig alltid av med batteriet enligt gällande lokala föreskrifter.
Om möjligt bör det återvinnas.
Rengöring och service
Så här rengör du datorn: 1 Stäng av datorn och ta bort batteriet. 2 Koppla bort nätadaptern.
3 Använd en mjuk, fuktad duk. Använd inte flytande rengöringsmedel eller
sprejer.
Om något av följande inträffar:
du har tappat datorn eller skadat höljet;
datorn fungerar inte korrekt
Se "Vanliga frågor" på sidan 10.
Page 16
xvi
Page 17
Information för din säkerhet och komfort iii
Säkerhetsinstruktioner iii Ytterligare säkerhetsinformation vii Driftmiljö vii Medicinsk utrustning vii Fordon viii Potentiellt explosiva miljöer viii Nödsamtal viii Instruktioner för kassering ix Tips och information för komfortabel användning xi
Välkommen! xiii
Dina handböcker xiii Anvisningar för skötsel och användning av datorn xiv
Starta och stänga av datorn xiv Datorns skötsel xiv Skötsel av nätadaptern xv Skötsel av batteriet xv Rengöring och service xv
Acer eRecovery Management 1
Acer eRecovery Management 1 Starta Acer eRecovery Management 2
Indikatorer 3 Pekplatta 4
lattan (med två klickknappar) 4
Använda ett datorlås 5 Använda tangentbordet 6
Låstangenter och den inbyggda numerisk knappsatsen 6 Windows-tangenter 7 Snabbtangenter 8 Specialtangent (endast för vissa modeller) 9
Vanliga frågor 10
Beställa service 12
Internationell resegaranti (International Travelers Warranty; ITW) 12 Innan du ringer 12
Batteripaket 13
Batteripaketets egenskaper 13
Maximera batteriets livslängd 13 Montera in och ur batteriet 14 Ladda batteriet 15 Kontrollera batterinivå 15 Optimera batteriets livslängd 15 Varning om låg batterinivå 16
Ta med din bärbara PC-dator 17
Koppla bort utrustningen 17

Innehåll

Page 18
Flytta datorn 17
Förbereda datorn 17 Vad du bör ta med dig till möten 18
Ta med datorn hem 18
Förbereda datorn 18 Vad du bör ta med dig 18 Specialanvisningar 19 Installera ett hemmakontor 19
Resa med datorn 19
Förbereda datorn 19 Vad du bör ta med dig 19 Specialanvisningar 20
Resa utomlands med datorn 20
Förbereda datorn 20 Vad du bör ta med dig 20 Specialanvisningar 20
Säkra datorn 21
Använda ett datorlås 21 Använda lösenord 21
Ange lösenord 22 Ställa in lösenord 22
Expandera med tillval 23
Anslutningsalternativ 23
Inbyggda nätverksfunktioner 23 Universell seriebuss (USB) 24
BIOS-inställningarna 24
Bootsekvens 24 Aktivera disk-to-disk recovery 24 Lösenord 25
Strömsparfunktioner 25 Felsöka datorn 26
Felsökningstips 26 Felmeddelanden 26
Notis om säkerhet och överensstämmelse med regelverk 28
Meddelande från FCC 28 LCD pixelanmärkning 29 Föreskrifter för enheter för radiotrafik 29 Allmänt 29 Europeiska Unionen (EU) 30 Säkerhetsföreskrifter från FCC 31 Kanada - licensfria lågeffektsenheter för radiokommunikation (RSS-210) 32 LCD panel ergonomic specifications 32
Index 33
Page 19
Svenska

Acer eRecovery Management

Obs! Följande innehåll är endast avsett som allmän referens.
De verkliga produktspecifikationerna kan variera.
1
Acer eRecovery Management säkerhetskop tillförlitligt och fullständigt.
ierar och återställer data - flexibelt,

Acer eRecovery Management

Med Acer eRecovery Management kan du återställa program och drivrutiner.
Acer eRecovery Management har följande funktioner:
Återställa systemet till fabriksinställningarna
Ominstallera program/drivrutiner
Page 20
2
Svenska

Starta Acer eRecovery Management

1 Du kan även starta Acer eRecovery Management genom att köra
programmet från programgruppen Acer på startmenyn eller genom att
dubbelklicka på ikonen
2 Du kan välja att återställa systemet med fabriksinställningarna eller
ominstallera program och drivrutiner.
3 Följ anvisningarna på skärmen för
om du har skapat en genväg på skrivbordet.
att slutföra processen.
Page 21
Svenska

Indikatorer

Datorn har sju lättavlästa statusindikatorer. Indikatorerna på frontpanelen syns även när datorhöljet är stängt.
Ikon Funktion Beskrivning
Bluetooth Tänds för att indikera status hos Bluetooth.
HDD Tänds när hårddisken arbetar.
NumLk Lyser när det numeriska låset (NumLk) aktiveras.
Caps Lock Lyser när skiftlåset (Caps Lock) aktiveras.
Batteriladdning Lyser när batteriet laddas.
1. Laddar: Lyser orange när batteriet laddas.
2. Fulladdad: Lyser grönt då datorn är ansluten till nätström.
3
Page 22
4
Svenska
1
2
3

Pekplatta

Den inbyggda pekplattan är en pekenhet som känner av rörelser på ytan. Det betyder att pekaren svarar på fingrets rörelse när du rör vid pekplattan.
dlovsstödets centrala placering ger optimal komfort och stöd.
Han

lattan (med två klickknappar)

Nedan beskrivs hur du använder pekplattan med två klickknappar.
Flytta pekaren genom att flytta fingret över pekplattan (1).
Du kan markera objekt eller utföra funktioner genom att trycka på vänster
(2) och högerknappen (3) vid nedre kanten av pekplattan. De två knapparna fungerar som vänster- och högerknapparna på en mus. Att klicka med fingret på pekplattan har samma effekt som att klicka på vänster musknapp.
Funktion
Utför Klicka snabbt två
Markera Klicka en gång. Tryck en gång. Dra Klicka och håll ned,
Visa snabbmeny Klicka en gång.
Vänster knapp (2)
gånger.
ra sedan pekaren
d genom att flytta fingret på pekplattan.
Höger knapp (3)
Pekplatta (1)
Tryck två gånger (med samma hastighet som du dubbelklickar med en musknapp).
Tryck två gånger (med
amma hastighet som du
s dubbelklickar med en musknapp) och håll sedan kvar fingret på pekplattan efter det andra trycket och dra pekaren.
Page 23
Svenska
Obs: Illustrationerna är endast avsedda för referensändamål. Den
exakta konfigurationen i din dator beror på vilken modell du har
köpt.
Obs: Håll pekplattan ren och torr och använd den bara när dina
fingrar är rena och torra. Pekplattan är känslig för fingerrörelser.
Det be
tyder att lättare beröring ger bättre respons. Pekplattan
svarar inte bättre för att du trycker hårdare på den.
Obs: Vertikal och horisontell bläddring är aktiverad i pekplattan
som standard. Den kan avaktiveras under musinställningarna i
Windows kontrollpanel.

Använda ett datorlås

Den barbara datorn levereras med en Kensington-kompatibel sakerhetsskara for ett sakerhetslas.
5
Lägg en låsvajer runt ett fast föremål, t.ex. ett bord eller handtaget till en låst skrivbordslåda. Sätt in låset i uttaget och lås det sedan genom att vrida om nyckeln. Vissa modeller är dock nyckellösa.
Page 24
6
Svenska

Använda tangentbordet

Tangentbordet har normalstora tangenter och en inbyggd numerisk knappsats, separata markörtangenter, Windows-tangenter, funktionstangenter och specialtangenter.

Låstangenter och den inbyggda numerisk knappsatsen

Tangentbordet har tre låstangenter som du kan slå av och på.
Låstangent Beskrivning Caps Lock När skiftlåset (Caps Lock) är aktiverat skrivs alla bokstäver
NumLk <Fn> +
<F11>
med versaler. När det numeriska låset (NumLk) är aktiverat befinner sig
d
en inbyggda knappsatsen i numeriskt läge. Tangenterna fungerar som en miniräknare (komplett med de matematiska symbolerna +, -, * och /). Du kan använda det läget när du ska mata in en stor mängd sifferdata. Ett bättre alternativ är att ansluta en extern knappsats.
Obs! <Fn> + <F11> endast för vissa modeller.
Scr Lk <Fn> + <F12>
Den inbyggda numeriska knappsatsen fungerar ungefär som den numeriska knappsatsen på ett tangentbord till en skrivbordsdator. Tangenterna utmärks av de små tecknen längst upp till höger. Markörtangenternas symboler är inte tryckta på tangenterna eftersom det i så fall skulle bli väldigt svårt att tyda dem.
Önskad användning NumLk lås aktiverat NumLk lås inaktiverat Siffertangenter på den
nbyggda knappsatsen
i Markörtangenter på
en inbyggda
d knappsatsen.
Huvudtangenter Håll ned tangenten <Fn>
När rullningslåset (Scr Lk) är aktiverad flyttas skärmbilden en rad uppåt eller nedåt när du trycker på upp- eller nedpilen. Den här funktionen fungerar inte med alla program.
Skriv siffror på vanligt sätt.
Håll ned < trycker på
körtangenterna.
mar
r du skriver bokstäver
nä på den inbyggda knappsatsen.
> när du
Håll ned <Fn> nä trycker på markörtangenterna.
Skriv bokstäver på vanligt sätt.
r du
Page 25
Svenska

Windows-tangenter

På tangentbordet finns två tangenter som kan användas för att utföra Windows-specifika funktioner.
Tangent Beskrivning
Windows-tangent När den ensam trycks ned, har den här knappen samma
funktion som Start-knappen i Windows startmeny. Kombinationer med andra tangenter utför genvägsfunktioner. Nedan följer några exempel:
> : Öppna eller stänga Startmenyn
<
<
> + <D>: Visa skrivbordet
> + <E>: Öppna Utforskaren i Windows
<
<
> + <F>: Söka efter en fil eller mapp
<
> + <L>: Låsa datorn (om du är ansluten till en
nätverksdomän) eller växla användare (om du inte är ansluten
ill en nätverksdomän)
t
> + <M>: Minimera alla fönster
<
<
> + <R>: Visa dialogrutan Kör
<
> + <U>: Öppna Ease of Access Center
> + <Break>: Visa dialogrutan Systemegenskaper
<
<
> + < >: Växla genom program i aktivitetsfältet
<Ctrl> + < nätverk)
> + <F>: Söka efter datorer (om datorn finns i ett
7
Programtangent
Obs:Beroende på din version av Windows XP kanske vissa genvägar inte fungerar enligt beskrivningen.
Den här tangenten gör samma sak som ett klick på höger musknapp, nämligen öppnar programmets snabbmeny.
Page 26
8
Svenska

Snabbtangenter

Med snabbtangenter kan du snabbt och enkelt få åtkomst till de flesta av datorns kontroller, t.ex. bildskärmens ljusstyrka, ljudvolym och BIOS­inställningarna.
Du aktiverar en snabbtangenter genom att hålla ned <F den andra tangenten i snabbtangentskombinationen.
Snabbtangent Ikon Funktion Beskrivning
<Fn> + <F1> Hjälp för
snabbtangenter
n> innan du trycker på
Visa hjälp för snabbtangenter.
<Fn> + <F2>
<Fn> + <F3>
<Fn> + <F4>
<Fn> + <F5>
<Fn> + <F6>
<Fn> + <F7>
<Fn> + <F8>
<Fn> + <
<Fn> + <
<Fn> + <
<Fn> + <
Systemegenskaper Visa dialogrutan
Egenskaper för strömalternativ
Sleep Placera datorn i vänteläge.
Växla bildskärm Växlar visning mellan datorns
Skärmsläckare Stänger av bildskärmens
Aktivera pekplatta Aktivera/inaktivera den interna
Aktivera högtalare Sätt på/stäng av högtalarna.
>
>
>
>
Öka ljusstyrkan Ökar bildskärmens ljusstyrka.
Minska ljusstyrka Minskar bildskärmens ljusstyrka.
Volym upp Höjer högtalarvolymen
Volym ned Sänker högtalarvolymen
Systemegenskaper.
Visa dialogrutan Egenskaper för strömalternativ.
bildskärm och en extern monitor (om ansluten) och båda.
bakgrundsbelysning för att spara ström. Återgå genom att trycka på en valfri tangent.
pekplattan.
(ndast för vissa modeller).
(ndast för vissa modeller).
Page 27
Svenska

Specialtangent (endast för vissa modeller)

Eurosymbolen och USA-dollartecknet finns längst upp i mitten på tangentbordet.
Eurosymbolen
1 Öppna ett program för textredigering eller ordbehandling. 2 Tryck antingen direkt på tangenten <
tangentbordet eller håll nere <A längst upp i mitten på tangentbordet.
Obs: Eurosymbolen kan inte användas i vissa teckensnitt och program. Mer information finns på www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm.
lt Gr> och tryck sedan på tangenten <5>
US-dollarsymbolen
1 Öppna ett program för textredigering eller ordbehandling. 2 Tryck antingen direkt på tangenten <
tangentbordet eller håll nere < längst upp i mitten på tangentbordet.
Obs: Denna funktion varierar beroende på språkinställningarna.
> längst ner till höger på
> längst ner till höger på
> och tryck sedan på tangenten <4>
9
Page 28
10
Svenska

Vanliga frågor

Nedanstående lista beskriver situationer som kan uppstå när du använder datorn. För varje problem anges enkla svar och lösningar.
Jag har tryckt på av/på-knappen men datorn startar inte.
Titta på strömindikatorn:
Om den inte är tänd är datorn strömlös. Kontrollera följande:
Om du använder batteriström kan den vara svag eller otillräcklig.
Anslut nätadaptern och ladda batteriet.
Kontrollera att nätadaptern är rätt ansluten till datorn och eluttaget.
Om den är tänd kontrollerar du följande:
Finns det en icke-systemdiskett i den externa USB-diskettenheten?
Ta ut den eller byt ut den mot en systemdiskett och starta om datorn genom att trycka på <Ctrl> + <Alt> + <Del>.
Varför visas ingenting på bildskärmen?
När datorns automatiska strömsparfunktion aktiveras släcks skärmen för att minska strömförbrukningen. Tryck på en tangent så aktiveras bildskärmen på nytt.
Om bildskärmen inte tänds när du trycker på en tangent kan det bero på två saker:
Ljusstyrkenivån kan vara för lågt inställd. Tryck på <Fn> + <→> för att öka
ljusstyrkan.
Bildskärmskortet kan vara inställt på en extern bildskärm. Tryck på
snabbtangenten för bildskärmsbyte <Fn> + <F5>.
Om indikeringslampan för vänteläge lyser betyder det att datorn befinner
sig i vänteläge.
Tryck in och släpp av/på-knappen för att återgå.
Inget ljud hörs från datorn.
Kontrollera följande:
Volymen kan vara avstängd. Kontrollera ikonen (högtalare) för
volymkontroll i systemfältet. Om den är överkryssad, klicka på ikonen och avmarkera alternativet Allt ljud av.
Ljudvolymen kan vara för lågt inställd. Kontrollera ikonen för
volymkontroll i aktivitetsfältet. Du kan också justera volymen med volymknapparna. Mer detaljer finns på se
Om hörlurar, öronsnäckor eller externa högtalare ansluts till
utgångsporten på datorns främre panel, stängs de interna högtalarna av automatiskt.
"Snabbtangenter" på sidan 8.
Page 29
11
Svenska
Tangentbordet reagerar inte.
Försök att ansluta ett externt tangentbord till USB-porten på datorn. Om det fungerar kontaktar du återförsäljaren eller ett auktoriserat servicecenter eftersom problemet kan bero på att kabeln till det interna tangentbordet har lossnat.
Skrivaren fungerar inte.
Kontrollera följande:
Se till att skrivaren är ansluten till ett eluttag och att den har startats.
Se till att skrivarkabeln sitter ordentligt på plats i datorns parallellport eller
en USB-port och i motsvarande ingång på skrivaren.
Jag vill återställa datorn till originalinställningarna utan CD-skivor för återställning.
Obs: Om systemversionen har stöd för flera språk kommer det operativsystem och språk du väljer när du startar systemet första gången att vara enda alternativet för framtida återställningar.
Denna återställningsprocess hjälper dig att återställa disken C: med det ursprungliga mjukvaruinnehåll som installerades när du köpte din bärbara pc. Gör så här för att återställa disken C:. (Disken C: kommer att formateras och all data på den kommer att raderas.) Det är viktigt att du säkerhetskopierar alla filer innan du använder denna funktion.
Kontrollera BIOS-inställningarna innan du utför en återställning.
1 Kontrollera om funktionen Acer disk-to-disk recovery är aktiverad. 2 Se till att inställningen D2D Recovery i Main är aktiverad (Enabled). 3 Gå ur BIOS-inställningarna och spara ändringarna. Systemet startar om.
Obs: Tryck på <F2> när POST (Power-On Self Test) är i gång för att komma in i BIOS-inställningarna.
Så här startar du återställningsprocessen: 1 Starta om datorn. 2 När Acer-logotypen visas, tryck samtidigt på <Alt> + <F10> för att komma
in i återställningsfunktionen.
3 Läs instruktionerna på skärmen om du vill genomföra en
systemåterställning.
Page 30
12
Svenska
Viktigt! Denna funktion använder 15 GB på en dold partition på hårddisken.

Beställa service

Internationell resegaranti (International Travelers Warranty; ITW)
Datorn skyddas av en internationell resegaranti (ITW) som gör att du kan känna dig lugn när du befinner dig på resa. Vårt världsomspännande nät av servicecenter finns till hands för att hjälpa dig.
Ett ITW-pass följer med datorn. Passet innehåller allt du behöver veta om ITW­garantin. En lista över tillgängliga, auktoriserade servicecenter. Läs informationen noggrant.
Ha alltid ITW-passet till hands, speciellt när du reser, så att du kan utnyttja våra servicecentra. Placera ditt inköpsbevis innanför fliken på insidan av ITW-passet.
Om det land du besöker inte har något Acer-auktoriserat ITW-servicecenter kan du kontakta något av våra filialkontor. Läs i
http://global.acer.com.
Innan du ringer
Ha datorn till hands och följande information tillgänglig när du ringer Acer för onlineservice. På så sätt kan vi minska samtalstiden och hjälpa dig lösa problemen snabbt och effektivt. Om datorn har visat felmeddelanden eller avgett ljudsignaler, skriver du ned meddelandena som de visas på skärmen eller ljudsignalernas antal och ordning.
Följande information är obligatorisk: Namn: ________________________________________________________________ Adress: ________________________________________________________________ Telefonnummer: _______________________________________________________ Maskin- och modelltyp: _________________________________________________ Serienummer: _________________________________________________________ Inköpsdatum: __________________________________________________________
Page 31
Svenska

Batteripaket

13
Datorn drivs av ett batteri som ger lång användningstid mellan laddningarna.

Batteripaketets egenskaper

Batteripaketet har följande egenskaper:
Använder modern battteriteknologi och standarder.
Varnar om då batterinivån är låg.
Varje gång du ansluter datorn till elnätet med nätadaptern laddas batteriet. Datorn stöder laddning vid användning, så att du kan arbeta med datorn även då den laddar. Det går dock betydligt fortare att ladda batteriet då datorn är avstängd.
Batteriet är bra att ha då du reser, eller vid strömavbrott. Vi rekommenderar att du har ett fulladdat batteri tillgängligt i reserv. Kontakta din återförsäljare för information om beställning av extra batteripaket.
Maximera batteriets livslängd
I likhet med alla batterier kommer din dators batteri att försämras med tiden. Detta innebär att batteriets prestanda kommer att minska med tid och användning. Rekommendationerna nedan är till för att förlänga batteriets livslängd.
English
Förbereda ett nytt batteripaket
Innan du använder ett batteripaket för första gången ska du låta det genomgå vissa förberedelser:
1 Sätt i batteriet i datorn. Slå inte på datorn. 2 Anslesut nätadaptern och ladda upp batteriet till max. 3 Koppla från nätadaptern. 4 Slå på datorn och använd den under batteridrift. 5 Ladda ur batteriet fullständift tills du får en varning om låg
batterinivå.
6 Återanslut nätadaptern och ladda upp batteriet till max igen.
Page 32
14
Svenska
Genomgå denna procedur tills batteriet laddats upp och ur fullständigt tre gånger.
Använd den här proceduren med alla nya batterier, eller för batterier som inte har använts på länge. Om datorn ska stå oanvänd i mer än två veckor skall du avlägsna batteriet från enheten.
Varning: Utsätt aldrig batterier för temperaturer under 0 ºC (32 ºF) eller över 45 ºC (113 ºF). Extrema temperaturförhållanden kan orsaka allvarlig skada på batteripaketet.
Då du genomför förberedelseproceduren för ett batteri förbereds det att kunna laddas upp till maximal nivå. Om du inte följer denna procedur kommer du inte att kunna ladda upp batteriet maximalt, och kommer också att förkorta batteriets effektiva livslängd.
Dessutom påvrkas batteriets livslängd negativt av följande användningsmönster:
Att alltid driva datorn med nätström då batteriet är insatt. Om du vill använda nätström konstant rekommenderar vi dig att avlägsna batteripaketet efter att det är helt uppladdat.
Att inte ladda upp och ur batteriet till max, som beskrivs ovan.
Flitig användning – ju oftare du använder batteriet, desto fortare kommer dess effektiva livslängd att ta slut. Ett vanligt datorbatteri har en kapacitet på ungefär 300 laddningar.

Montera in och ur batteriet

Viktigt! Innan du tar ur batteriet ur datorn måste du ansluta nätadaptern om du vill fortsätta använda datorn. Annars ska du stänga av datorn först.
Gör så här för att montera i ett batteripaket: 1 Placera batteriet ovanför batterifacket, och kontrollera att den
kontaktförsedda änden går i först, och att batteriets ovansida pekar uppåt.
2 För in batteriet i batterifacket och tryck försiktigt till dess batteriet
låser sig på plats.
Page 33
Svenska
Gör så här för att montera ur ett batteripaket: 1 För batterispärren åt sidan för att lösgöra batteriet. 2 Tag ut batteriet från batterifacket.

Ladda batteriet

Se till att batteriet är korrekt installerat i batterifacket innan du påbörjar laddning. Anslut nätadaptern till datorn, och anslut den andra ändan till nätuttag. Du kan fortsätta köra datorn på nätström medan batteriet laddar. Det går dock betydligt fortare att ladda batteriet när datorn är avstängd.
Obs! Vi rekommederar att du laddar batteriet innan du avslutar dagens arbete. Ladda alltid batteriet över natten när du ska ge dig ut på en resa, så att det är fulladdat nästa dag.

Kontrollera batterinivå

Energimätaren i Windows anger aktuell batterinivå. Vila markören ovanför batteriikonen i aktivitetsfältet för att visa batteriets aktuella nivå.
15
English

Optimera batteriets livslängd

Genom att optimera batteriets livslängd utnyttjar du batteridriften till fullo, förlänger laddnings/urladdningscykeln, och förbättrar laddningseffektiviteten. Vi rekommenderar att du följer nedanstående anvisningar:
Köp ett batteripaket att ha i reserv.
Använd nätström närhelst så är möjligt, och reservera batteriet för användning “on the road”.
Ta ut PC-kortet om det inte används, eftersom det annars kommer att fortsätta dra energi (på vissa modeller).
Förvara batteripaketet torrt och svalt. Rekommenderad temperatur är 10 °C (50 °F) till 30 °C (86 °F). Högre temperaturer gör att batteriet självurladdar snabbare.
Alltför flitig återuppladdning minskar batteriets livslängd.
Ta väl hand om din nätadapter och ditt batteri.
Page 34
16
Svenska

Varning om låg batterinivå

Var uppmärksam på energimätaren i Windows då du använder batteridrift.
Varning: Anslut nätadaptern så snart som möjligt efter varning om låg batterinivå. Du kommer att förlora information om batteriet laddas ur fullständigt så att datorn stängs av.
Vid varning om långt batteri rekommenderar vi följande tillvägagångssätt:
Situation Rekommenderad åtgärd
Nätadaptern och ett nätuttag f tillgängliga.
Ett fulladdat batteripak tillgängligt som reserv.
Nätadaptern eller
ttag saknas.
nätu Du har inget batteripaket i reserv.
inns
et finns
1 Anslut nätadaptern till datorn och därefter till
nätuttaget för strömförsörjning. 2 Spara alla nödvändiga filer. 3 Återuppta arbetet. Stäng av datorn om du snabbt vill ladda upp batteriet.
1 Spara alla nödvändiga filer. 2 Stäng alla program. 3 Avsluta operativsystemet för att stänga av datorn. 4 Byt batteripaket. 5 Slå på datorn och fortsätt ditt arbete.
1 Spara alla nödvändiga filer. 2 Avsluta alla program. 3 Avsluta operativsystemet för att stänga av datorn.
Page 35
Svenska

Ta med din bärbara PC-dator

I det här avsnittet får du tips om saker som du bör tänka på när du reser med eller flyttar datorn.

Koppla bort utrustningen

Så här kopplar du bort externa tillbehör:
1 Spara alla öppna filer. 2 Ta ur alla typer av media, disketter eller CD/DVD-skivor från enheten/
enheterna. 3 Stäng av datorn. 4 Stäng bildskärmslocket. 5 Koppla bort sladden från nätadaptern. 6 Koppla bort tangentbordet, pekenheten, skrivaren, den externa
bildskärmen och andra externa enheter. 7 Om du har låst fast datorn med ett Kensington-lås kopplar du bort det
också.

Flytta datorn

17
Om du flyttar datorn korta avstånd, t.ex. mellan olika rum.
Förbereda datorn
Före flytt av datorn stänger du och låser bildskärmslocket för att ställa datorn i vänteläge. Nu kan du på ett säkert sätt ta med dig datorn när du rör dig i byggnaden. Om du vill avbryta datorns vänteläge öppnar du bildskärmslocket och tryck därefter in av/på-knappen och släpp upp den.
Om du ska flytta datorn till en kunds kontor eller till en annan byggnad kan du välja att stänga av datorn:
Klicka på Start, Stäng av datorn, och klicka sedan på Stäng av (Windows XP).
Eller:
Ställ datorn i vänteläge genom att trycka på <Fn> + <F4>. Fäll ned skärmen och lås fast den.
När du vill använda datorn igen låser du upp och öppnar skärmen och trycker sedan på av/på-knappen.
Page 36
18
Svenska
Obs: Om indikeringslampan för vänteläge inte lyser har datorn försatts i viloläge och därför stängts av. Om ström indikeringslampan inte lyser men indikeringslampan för vänteläge lyser har datorn försatts i startar du upp datorn genom att trycka på och sedan släppa upp av/på-knappen. Lägg märke till att datorn kan övergå i viloläge efter en viss tid i vänteläge.
vänteläge. I båda fallen
Vad du bör ta med dig till möten
Till relativt kortvariga möten behöver du förmodligen bara ta med själva datorn. Till längre möten, eller när batteriet inte är fulladdat, kan det vara klokt att ta med nätadaptern så att du kan ansluta datorn till ett eluttag i möteslokalen.
Om det inte finns några eluttag i rummet kan du minska strömförbrukningen genom att placera datorn i vänteläge. Tryck på <Fn> + <F4> eller stäng bildskärmslocket när du inte använder datorn aktivt. Återuppta arbetet genom att öppna bildskärmslocket (om det är stängt), tryck därefter in av/på-knappen och släpp upp den.

Ta med datorn hem

När du rör dig mellan kontoret och hemmet och vice versa.
Förbereda datorn
När du kopplat bort datorn från alla tillbehör gör du på följande sätt:
Kontrollera att du har tagit ut alla skivor och disketter från läsenheterna.
I annat fall kan enheternas läs- och skrivhuvuden skadas.
Packa datorn i en skyddande väska som förhindrar att den glider omkring
och som dämpar stöten om du skulle råka tappa den.
Varning: Packa inte föremål bredvid eller ovanpå datorn. Tryck på bildskärmslocket kan skada bildskärmen.
Vad du bör ta med dig
Om du inte redan har följande föremål hemma bör du ta med dem:
Nätadapter och nätsladd
Den utskrivna Användarhandboken
Page 37
19
Svenska
Specialanvisningar
Skydda datorn genom att följa nedanstående riktlinjer när du flyttar den mellan hemmet och arbetet:
Minimera effekterna av temperaturskillnader genom att ha datorn hos
dig.
Om du måste stanna någonstans ett längre tag och inte kan ta datorn med
dig, bör du lämna den i bilens bagageutrymme så att den inte utsätts för
kraftig värme.
Ändringar i temperatur och luftfuktighet kan ge upphov till kondens. Låt
alltid datorn återfå rumstemperatur och kontrollera att bildskärmen inte
är fuktig innan du slår på datorn igen. Om temperaturskillnaden är större
än 10 °C (50 °F) bör du låta datorn sakta återfå rumstemperatur. Om det är
möjligt bör du lämna datorn i 30 minuter i en miljö där temperaturen
ligger mellan utomhustemperatur och rumstemperatur.
Installera ett hemmakontor
Om du ofta arbetar med datorn hemma kan det vara en bra idé att skaffa ytterligare en nätadapter. Om du skaffar en till nätadapter slipper du ta med nätadaptern varje gång du flyttar datorn mellan hemmet och arbetet.
Om du använder datorn hemma under en längre tid kan du även skaffa externt tangentbord, bildskärm eller mus.

Resa med datorn

När du flyttar datorn långa avstånd, t.ex. från arbetet till en kunds kontor eller vid lokala resor.
Förbereda datorn
Förbered datorn på samma sätt som om du skulle ta med den hem. Kontrollera att batteriet är laddat. Om du ska ta med datorn genom en säkerhetskontroll på en flygplats kan det bli nödvändigt att sätta på den.
Vad du bör ta med dig
Ta med dig följande:
Nätadapter
Fulladdade reservbatterier
Skrivardrivrutiner om du tänker använda en annan skrivare
Page 38
20
Svenska
Specialanvisningar
Förutom att följa riktlinjerna för transport av dator till hemmet bör du även tänka på följande:
Ta alltid med datorn som handbagage.
Om möjligt ber du säkerhetspersonal att undersöka datorn för hand.
Röntgenapparaterna på flygplatser är säkra, men för aldrig datorn genom en metalldetektor.
Undvik att utsätta disketter för handhållna metalldetektorer.

Resa utomlands med datorn

När du tar med datorn till andra länder.
Förbereda datorn
Förbered datorn på samma sätt som för en vanlig resa.
Vad du bör ta med dig
Ta med dig följande:
Nätadapter
Nätsladdar för det land du reser till
Extra, fulladdade batterier
Skrivardrivrutiner om du tänker använda en annan skrivare
Inköpsbevis, om du måste visa det för tullmyndigheterna
Internationell resegaranti (International Travelers Warranty; ITW)
Specialanvisningar
Följ samma specialanvisningar som när du reser med datorn. Dessutom kan du tänka på följande när du reser utomlands:
Om du reser till ett annat land kontrollerar du att spänningen i landets
elnät och nätadaptersladdens märkspänning är kompatibla. I annat fall skaffar du en kompatibel nätsladd. Använd aldrig omvandlingsadaptrar.
Om du ska använda modemet kontrollerar du att modemet och
modemsladdens kontakt är kompatibla med telefonnätet i det land du reser till.
Page 39
21
Svenska

Säkra datorn

Datorn är en kostsam investering som du måste sköta om. Lär dig hur du skyddar och sköter om datorn.
Säkerhetsfunktionerna omfattar hårdvaru- och mjukvarulås — ett säkerhetslås och lösenord.

Använda ett datorlås

Den barbara datorn levereras med en Kensington-kompatibel sakerhetsskara for ett sakerhetslas.
Lägg en låsvajer runt ett fast föremål, t.ex. ett bord eller handtaget till en låst skrivbordslåda. Sätt in låset i uttaget och lås det sedan genom att vrida om nyckeln. Vissa modeller är dock nyckellösa.

Använda lösenord

Du kan skydda datorn från otillbörlig användning med tre lösenord. Genom att skapa lösenord kan du skydda datorn och data i den på olika nivåer.
Övervakarlösenordet (Supervisor Password) förhindrar obehörig
användning av BIOS-inställningarna. När det ställts in kan du inte använda
BIOS-inställningarna utan att först ange lösenordet. Se
inställningarna" på sidan 24.
Användarlösenordet (User Password) säkrar datorn mot obehörig
användning. Om du kombinerar det här lösenordet med lösenord för
systemstart och återgång från viloläge får du maximal säkerhet.
Lösenord vid start (Password on Boot) säkrar datorn mot obehörig
användning. Om du kombinerar det här lösenordet med lösenord för
systemstart och återgång från viloläge får du maximal säkerhet.
"BIOS-
Viktigt! Glöm inte övervakarlösenordet! Om du glömmer bort ett lösenord måste du kontakta återförsäljaren eller ett auktoriserat servicecenter.
Page 40
22
Svenska
Ange lösenord
När ett lösenord är inställt visas en lösenordsruta i mitten av skärmen.
När övervakarlösenordet är inställt visas en lösenordsruta då du trycker
<F2> för att gå in i BIOS-inställningar vid starten.
Ange övervakarlösenord och tryck <Enter> för att gå in i BIOS-
inställningarna. Om du skriver in lösenordet felaktigt, visas ett varningsmeddelande. Försök igen och tryck sedan på <Enter>.
När användarlösenordet är inställt och alternativet Lösenord vid start är
aktiverat visas en lösenordsruta då datorn startas.
Ange användarlösenord och tryck <Enter> för att använda datorn. Om du
skriver in lösenordet felaktigt, visas ett varningsmeddelande. Försök igen och tryck sedan på <Enter>.
Viktigt! Du har bara tre försök på dig att ange rätt lösenord. Om du inte har angett rätt lösenord på tre försök stannar datorn. Stäng av datorn genom att trycka ned av/på-knappen i fyra sekunder. Slå sedan på datorn och försök igen.
Ställa in lösenord
Du kan ange/byta lösenord i BIOS-inställningarna.
Page 41
Svenska

Expandera med tillval

Din bärbara PC-dator ger möjlighet till en komplett mobil datoranvändning.

Anslutningsalternativ

Till portarna på datorn kan du ansluta externa enheter precis som med en vanlig skrivbordsdator. I följande avsnitt finns mer information om hur du ansluter olika externa enheter till datorn.
Inbyggda nätverksfunktioner
Med de inbyggda nätverksfunktionerna kan du ansluta din dator till ett Ethernet-baserat nätverk.
Om du vill använda nätverksfunktionen ansluter du en Ethernetkabel i nätverksuttaget p nätverk.
å datorn till en Ethernet (RJ-45)-port eller en hubb i ditt
23
Page 42
24
Svenska
Universell seriebuss (USB)
USB 2.0-porten är en snabb seriebuss som du kan ansluta USB-enheter till utan att belasta systemresurserna.

BIOS-inställningarna

BIOS-inställningarna är ett program för maskinvarukonfigurering som är inbyggt i datorns Basic Input/Output System (BIOS).
Datorn är redan rätt konfigurerad och optimerad, så i vanliga fall behöver du inte anv om det uppstår problem.
ända det här verktyget. Det kan däremot bli aktuellt att använda det
Du startar BIOS-inställningarna genom att trycka på <F2> unde sekunderna när datorn startas (kallas även Power-On Self Test (POST)) samtidigt som logotypen för den bärbara PC-datorn visas.
r de första
Bootsekvens
Så här ställer du in bootsekvensen i BIOS-inställningar: Aktivera BIOS­inställningar och välj därefter Boot från kategorierna högst upp i fönstret.
Aktivera disk-to-disk recovery
För att aktivera disk-to-disk recovery (hårddiskåterställning) aktiverar du BIOS­inställningar och väljer därefter Main från kategorierna högst upp i fönstret. Leta reda på D2D Recovery längst ned i fönstret och använd knapparna <F5> och <F6> för att ställa in värdet Enabled.
Page 43
25
Svenska
Lösenord
För att ställa in ett lösenord vid start aktiverar du BIOS-inställningar och väljer därefter Security från kategorierna högst upp i fönstret. Leta reda på Password on boot: och använd knapparna <F5> och <F6> för att aktivera funktionen.

Strömsparfunktioner

Datorn har inbyggda funktioner för strömhantering som övervakar systemaktiviteten. Systemaktiviteten avser all aktivitet som omfattar en eller flera av följande enheter: tangentbord, mus, hårddisk, kringutrustning som anslutits till datorn, samt videominne. tangentbord, mus, hårddisk, kringutrustning som anslutits till datorn, samt videominne. Om ingen aktivitet kan kännas av under en viss tidsperiod (tidsgränsen för inaktivitet överskrids) avbryter datorn vissa av eller alla de här systemaktiviteterna för att spara energi.
Datorn använder ett strömsparschema som stöder Advanced Configuration and Power Interface (ACPI), vilket är den mest effektiva kombinationen av ekonomi och prestanda. Windows hanterar alla strömsparåtgärder för datorn.
Page 44
26
Svenska

Felsöka datorn

I det här kapitlet beskrivs hur du handskas med vanliga problem. Om ett fel inträffar bör du läsa det här kapitlet innan du kontaktar en servicetekniker. Allvarligare problem kan inte lösas utan att datorns hölje öppnas. Försök aldrig öppna datorn själv. Kontakta återförsäljaren eller ett auktoriserat servicecenter för hjälp.

Felsökningstips

Denna bärbara PC-dator har ett avancerat system som avger felrapporter på skärmen för att hjälpa dig lösa problem.
Om systemet rapporterar ett felmeddelande eller om ett felsymptom uppstår, se "Felmeddelanden". Om problemet inte kan lösas skall du kontakta din återförsäljare. Se

Felmeddelanden

Då ett felmeddelande visas skriver du ner det och vidtar sedan rätt åtgärd för att lösa det. Följande tabell innehåller felmeddelanden i alfabetisk ordning tillsammans med deras rekommenderade lösningar.
Felmeddelanden Lösningsåtgärd
CMOS battery bad Kontakta din återförsäljare eller ett auktoriserad
CMOS checksum error Kontakta din återförsäljare eller ett auktoriserad
Disk boot failure Sätt in en startdiskett (systemdiskett) i
Equipment configuration error
Hard disk 0 error Kontakta din återförsäljare eller ett auktoriserad
Hard disk 0 extended type error
I/O parity error Kontakta din återförsäljare eller ett auktoriserad
"Beställa service" på sidan 12.
servicecenter.
servicecenter.
diskettenheten (A:) och tryck sedan <Enter> för att starta om.
Tryck <F2> (medan POST pågår) för att gå in i BIOS-inställningarna, och tryck sedan på Exit i BIOS-inställningarna för att starta om.
servicecenter.
Kontakta din återförsäljare eller ett auktoriserad servicecenter.
servicecenter.
Page 45
Svenska
Felmeddelanden Lösningsåtgärd
Keyboard error or no keyboard connected
Keyboard interface error
Memory size mismatch Tryck <F2> (medan POST pågår) för att gå in i
Om du fortfarande stöter på problem då du vidtagit åtgärder för att lösa felet ska du kontakta din återförsäljare eller ett auktoriserat servicecenter för hjälp. Vissa problem kan lösas genom att använda BIOS-inställningarna.
Kontakta din återförsäljare eller ett auktoriserad servicecenter.
Kontakta din återförsäljare eller ett auktoriserad servicecenter.
BIOS-inställningarna, och tryck sedan på Exit i BIOS-inställningarna för att starta om.
27
English
Page 46
28
Svenska

Notis om säkerhet och överensstämmelse med regelverk

Meddelande från FCC

Denna enhet har testats och befunnits uppfylla de gränsvärden som är satta för en Class B digital enhet enligt del 15 av FCC reglerna. Dessa gränsvärden syftar till att ge ett rimligt skydd mot skadlig interferens vid installation i bostad. Datorn alstrar, använder, och kan utstråla radiofrekvensenergi och kan, om den inte installerats enligt instruktionerna, orsaka skadlig interferens på radiokommunikation.
Det finns dock ingen garanti för att inte interferens kan uppstå vid en viss installation. Om datorn orsakar skadlig interferens på radio- och TV­mottagning, vilket kan kontrolleras genom att sätta på och därefter stänga av enheten, uppmanas användaren att försöka rätta till störningarna genom en eller flera av följande åtgärder:
Rikta om eller flytta på mottagarantennen.
Öka avståndet mellan datorn och mottagaren.
Koppla datorn till ett uttag på en annan strömkrets än den som
mottagaren är ansluten till.
Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker.
OBS: Skärmade kablar
Alla kopplingar till andra dataenheter måste vara med skärmade kablar för att tillmötesgå FCCs regler.
OBS: Kringutrustning
Endast kringutrustning (in/ut-enheter, terminaler, skrivare, etc.) som certifierats och uppfyller Class B gränsvärdena får anslutas till denna utrustning. Användning av icke certifierad kringutrustning kommer sannolikt att resultera i störning på radio och TV-mottagning.
Varning
Förändringar eller modifikationer som inte uttryckligen har godkänts av tillverkaren kan orsaka återkallande av användarens rättigheter att använda denna dator, vilka är givna av Federal Communications Commission.
Driftförhållanden
Denna enhet uppfyller kraven i del 15 av FCC:s regler. Drift är tillåten på följande två villkor: (1) Datorn får inte skapa skadlig störning, och (2) Datorn måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störning som kan skapa oönskad drift.
Page 47
29
Svenska
OBS: Canadian users
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Överensstämmelseförklaring för EU-länderna
Härmed intygar Acer att denna bärbara PC-dator i serien uppfyller de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EC.
http://global.acer.com/products/notebook/reg-nb/index.htm för att se
(Besök dokumenten i sin helhet.)

LCD pixelanmärkning

LCD-enheten har tillverkats med högprecisionsteknik. Dock kan vissa bildpunkter från gång till annan missa eller uppträda som svarta eller röda prickar. Detta har ingen inverkan på den inspelade bilden och utgör inget fel.
Compliant with Russian regulatory certification
English

Föreskrifter för enheter för radiotrafik

Obs: Nedanstående regelverksinformation gäller bara för modeller med trådlöst nätverk (WLAN) och/eller Bluetooth.

Allmänt

Denna produkt överensstämmer med tillämpliga riktlinjer för radiofrekvenser och säkerhetsnormer i de länder och områden som den har godkänts för trådlös användning. Vissa konfigurationer av denna produkt innehåller enheter för trådlös radiokommunikation (t.ex. moduler för trådlöst nätverk (WLAN) och/ eller Bluetooth). Nedanstående information gäller produkter med sådana enheter.
Page 48
30
Svenska

Europeiska Unionen (EU)

R&TTE-direktiv 1999/5/EG vilket intygas av uppfyllandet av följande harmoniserade standard:
Artikel 3.1(a) Hälsa och säkerhet
EN60950-1:2001+ A11:2004
EN50371:2002
Artikel 3.1(b) EMC
EN301 489-1 V1.6.1
EN301 489-3 V1.4.1
EN301 489-17 V1.2.1
Artikel 3.2 Spektrumanvändning
EN300 220-3 V1.1.1
EN300 328 V1.7.1
EN300 440-2 V1.1.2
EN301 893 V1.2.3
Lista över tillämpliga länder
EU:s medlemstater är följande (Maj 2004): Belgien, Danmark, Tyskland, Grekland, Spanien, Frankrike, Irland, Italien, Luxemburg, Holland, Österrike, Portugal, Finland, Sverige, Storbritannien, Estland, Lettland, Litauen, Polen, Ungern, Tjeckien, Slovakien, Slovenien, Cypern och Malta. Produkten får användas i alla EU-länder, samt även i Norge, Schweiz, Island och Liechtenstein. Produkten måste användas i enlighet med de bestämmelser och begränsningar som gäller i aktuellt land. Kontakta ansvarig myndighet i användningslandet för ytterligare information.
Page 49
Svenska

Säkerhetsföreskrifter från FCC

31
Den utstrålade effekten från Mini-PCI kortet för trådlöst nätverk (WLAN) och Bluetooth kortet är väsentligt lägre än de exponeringsgränsvärden som fastställts av FCC. Trots detta skall den bärbara PC-datorn i serien användas på ett sådant sätt att exponeringen på människor minimeras enligt följande:
1 Användare uppmanas att följa de säkerhetsföreskrifter för trådlösa
enheter som finns i anv
Varning: För att uppfylla FCC:s regler för radiofrekvent strålning måste ett avstånd på minst 20 cm (8 tum) upprätthållas mellan antennen för det inbyggda Mini-PCI kortet för trådlöst nätverk (WLAN) som finns inbyggt i skärmen och samtliga personer.
ändarhandboken för varje trådlös enhet.
English
Obs: Acer trådlös Mini PCI adapter använder en funktion för överföringsspridning. Denna funktion sänder inte radiofrekvenser samtidigt från båda antenner. En av antennerna väljs automatiskt eller manuellt (av användare) för att tillse radiokommunikation av hög kvalitet.
2 Denna utrustning är begränsad till användning inomhus eftersom den
ererar på frekvensområdet 5,15 GHz till 5,25 GHz. FCC kräver att denna
op
produkt skall användas inomhus i frekvensområdet 5,15 GHz till 5,25 GHz
för att minska risken för skadliga störningar på mobilsatellitsystem som
drivs på samma kanal. 3 Radar med hög kapacitet är primäranvändare av frekvensbanden mellan
4 Olämplig eller otillåten användning kan orsaka störningar på radiotrafik.
z och 5,35 GHz samt mellan 5,65 GHz och 5,85 GHz. Dessa
5,25 GH
radarstationer kan orsaka störningar på och/eller skada enheten.
ringar av den interna antennen gör FCC-certifieringen och din garanti
Änd
ogiltiga.
Page 50
32
Svenska

Kanada - licensfria lågeffektsenheter för radiokommunikation (RSS-210)

a Allmän information
Drift är tillåten på följande två villkor:
1. Denna enhet får inte orsaka störningar.
2. Denna enhet måste tolerera störningar - äv orsaka oönskat beteende hos enheten.
b Användning i 2,4 GHz-bandet
Denna enhet skall användas inomhus för att förhindra störningar på
trafik med licens. Användning utomhus kräver licens.
radio
c Användning i 5 GHz-bandet
Enheten för band 5150-5250 MHz är endast avsedd för användning
inomhus för att minska risken fö mobilsatellitsystem på samma kanal.
Högkapacitetsradar är primära användare (vilket innebär att de har
ritet) på frekvensen 5250-5350 MHz och 5650-5850 MHz och dessa
prio radar kan orsaka störningar och/eller skada på enheter med lokala nätverk som är undantagna från licens (LELAN).
r skadliga störningar på
en störningar som kan

LCD panel ergonomic specifications

Design viewing distance 500 mm Design inclination angle 0.0° Design azimuth angle 90.0° Viewing direction range class Class IV Screen tilt angle 85.0° Design screen illuminance Ill
[250 + (250cos
C
Reflection class of LCD panel
positive and negative polarity)
(
Image polarity Both Reference white:
Pre-setting of luminance and
lor temperature @ 6500K
co (tested under BM7)
Pixel fault class Class II
Ordinary LCD: Class I
Protectiv
Class III
Yn
u'
v'n
uminance level:
α)] lx where α = 85°
olor: Source D65
e or Acer CrystalBrite™ LCD:
n
Page 51
33
Svenska

Index

A
anslutningar 23
nätverk 23
B
batteri
skötsel xv batteripaket
egenskaper 13
första användningen 13
kontrollera batterinivå 15
laddning 15
maximera livslängd 13
montera i 14
montera ur 15
optimera 15
varning om låg batterinivå 16 batterpaket
låg batterinivå 16 bildskärm
felsökning 10
snabbtangenter 8 BIOS-inställningarna 24
C
caps lock 6
på-indikator 3
D
dator
åka på lokala resor 19
att resa internationellt 20
felsökning 26
flytta datorn 17
indikatorer 3
Installera ett hemmakontor 19
koppla ur 17
rengöring xv
säkerhet 21
skötsel xiv
stänga av xiv
ta hem 18
tangentbord 6
F
FAQ. Se Vanliga frågor felmeddelanden 26 felsökning 26
tips 26
H
högtalare
felsökning 10 snabbtangent 8
L
laddning
kontrollera nivå 15
ljud
felsökning 10
ljusstyrka
snabbtangenter 8
lösenord 21
typer 21
M
meddelanden
fel 26
mediatillgång
på-indikator 3
N
Nätadapter
skötsel xv nätverk 23 num lock 6
på-indikator 3 numeriskt tangentbord
inbyggt 6
P
pekplatta 4
användning 4– 5
snabbtangent 8 problem 10
bildskärm 10
felsökning 26
skrivare 11
start 10
tangentbord 11
E
Euro 9
R
rengöring
Page 52
34
Svenska
dator xv
resa
internationella flighter 20 lokala resor 19
S
säkerhet
allmänna instruktioner iii lösenord 21
tangentlås 5, 21 scroll lock 6 skötsel
batteri xv
dator xiv
Nätadapter xv skrivare
felsökning 11 snabbtangenter 8 support
information 12
T
tangentbord 6
felsökning 11 inbyggt numeriskt tangentbord
6 låsningstangenter 6 snabbtangenter 8 Windows-tangenter 7
U
universell seriebuss 24
V
Vanliga frågor 10 viloläge
snabbtangent 8
W
Windows-tangenter 7
Loading...