Manual de aplicaciones de la serie
Versión original: 07/2008
Esta compañía no hace representaciones ni garantías, expresas o implícitas, relacionadas con
el contenido de esta publicación y específicamente se exime de las garantías implícitas de
comercialidad o de idoneidad para una finalidad particular. Se excluye cualquier
responsabilidad por errores (tales como erratas o errores de hechos, etc.) que aparezcan en la
presente publicación.
La información de esta publicación puede estar sujeta a cambios periódicos sin obligación
alguna de notificar dichas revisiones o modificaciones. Dichas modificaciones se incorporarán
a las nuevas ediciones de la presente guía o documentos y publicaciones complementarios.
Esta empresa no hace promesas ni concede garantías, ya sean explícitas o implícitas, sobre el
contenido del presente producto y declina expresamente toda garantía implícita de
comerciabilidad o idoneidad para un fin determinado.
Anote el número de modelo, el número de serie y la fecha y lugar de compra en el espacio
provisto a continuación. Los números de serie y modelo figuran en la etiqueta pegada en el
ordenador. Toda correspondencia relativa a su unidad deberá incluir los números de serie y
modelo, así como la información de compra.
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en sistemas de
recuperación o transmitida por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotográfico o de
otro tipo, sin consentimiento por escrito de Acer Incorporated.
Aspire one
Ordenador portátil
Número de modelo: _____________________
Número de serie: ________________________
Fecha de compra: ________________________
Lugar de compra: ________________________
Acer y el logotipo de Acer son marcas comerciales registradas de Acer Incorporated. Los demás
nombres de productos o marcas comerciales sólo se utilizan con fines identificativos y
pertenecen a sus respectivos propietarios.
Aspire one
Primero lo más importante
Le agradecemos que haya elegido el ordenador portátil de Acer para satisfacer
sus necesidades de informática móvil.
Sus guías
Para ayudarle a utilizar su ordenador portátil de Acer, hemos diseñado un
conjunto de guías*:
El manual de aplicaciones le presenta las características y funciones básicas de su
nuevo ordenador. Esta guía contiene información detallada sobre temas como
utilidades del sistema, recuperación de datos, opciones de ampliación y solución
de problemas. Además, contiene información sobre garantías y las normativas
generales y advertencias de seguridad para su ordenador portátil. Está
disponible en PDF (Formato de Documento Portátil) y viene precargada en su
ordenador portátil. Información sobre seguridad y comodidad.
Comprenda que debido a su naturaleza, la Guía Rápida así como el Manual de
Aplicaciones en ocasiones harán referencia a las funciones o características que
sólo se incluyen en determinados modelos de la serie, pero no necesariamente
en el modelo que ha adquirido. Dichos ejemplos se marcan en el texto del
idioma como por ejemplo "sólo en determinados modelos".
iii
*AVISO IMPORTANTE: Tenga en cuenta que las guías
mencionadas, en forma electrónica o impresa, sirven únicamente
de referencia y salvo que se especifique en la información de
garantía específica que se incluye en la Manual de aplicaciones,
nada de lo contenido en estas guías constituirá una
representación o garantía de Acer en relación con el producto
adquirido. Acer rechaza expresamente cualquier responsabilidad
por errores contenidos en las guías.
iv
Instrucciones de seguridad
Lea atentamente estas instrucciones. Guarde este documento para consultarlo
en el futuro. Siga los avisos e instrucciones marcados en el producto.
Apagado del producto antes de limpiarlo
Desconecte el producto de la toma de corriente antes de limpiarlo.
No utilice productos de limpieza líquidos ni aerosoles. Utilice unpaño húmedo
para la limpieza.
PRECAUCIÓN con el enchufe como dispositivo desconectado
Preste atención a las siguientes indicaciones cuando conecte o desconecte la
energía a la unidad de suministro eléctrico:
Instale la unidad de suministro eléctrico antes de conectar el cable de
alimentación a la salida de corriente alterna, CA.
Desenchufe el cable de alimentación antes de retirar la unidad de suministro
eléctrico del ordenador.
Si el sistema dispone de múltiples fuentes de alimentación, desconecte la
energía del sistema desenchufando todos los cables de alimentación de los
suministros de corriente.
PRECAUCIÓN en Accesibilidad
Asegúrese de que la salida de corriente a la que enchufa el cable de
alimentación es fácilmente accesible y que se encuentra lo más próxima posible
al operador del equipo. Cuando necesite desconectar la corriente del equipo,
asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de la salida de corriente.
PRECAUCIÓN para escuchar música
Para protegerse el oído, siga estas instrucciones.
•Aumente el volumen de manera gradual hasta que oiga de manera clara y
cómoda.
•No aumente el nivel del volumen una vez ajustado al adecuado para su
oído.
•No escuche música alta durante períodos prolongados.
•No aumente el volumen para bloquear ruidos intensos de su alrededor.
•Reduzca el volumen si no puede escuchar a las personas que lo rodean.
Advertencias
•No utilice este producto cerca de agua
•No coloque este producto en superficies poco estables. El producto podría
caerse y sufrir graves daños.
Hay ranuras y aberturas de ventilación que aseguran un funcionamiento
•
fiable del producto y protección contra sobrecalentamiento. No bloquee ni
cubra estas aberturas. Las aberturas no deben bloquearse nunca al colocar
el producto encima de una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar.
Nunca coloque el producto encima de un radiador o similar, ni tampoco
encima de una instalación integrada salvo que la ventilación sea
apropiada.
•Nunca introduzca objetos de ningún tipo en las ranuras de la caja, ya que
podrían tocar puntos de tensión peligrosos o cortocircuitar piezas, y
provocar un incendio o descarga eléctrica. Nunca derrame líquido de
ningún tipo en el producto.
•Para evitar que se produzcan daños en los componentes internos y fugas
en la batería, no coloque el producto sobre una superficie vibratoria.
•Nunca utilice la unidad en un entorno donde se realicen actividades
deportivas o donde haya vibraciones ya que podría causar un cortocircuito
inesperado o dañar los dispositivos del rotor, disco duro, controlador
óptico e, incluso, llegar a dañar el conjunto de baterías de litio.
Uso de la alimentación eléctrica
•Este producto debe utilizar el tipo de energía indicado en la etiqueta.
Si no está seguro sobre el tipo de energía disponible, consulte al
distribuidor o a la empresa eléctrica local.
•No coloque nada encima del cable de alimentación. No coloque el
producto donde haya tránsito de personas.
•Si utiliza un cable alargador con el producto, asegúrese de que el amperaje
total del equipo conectado al cable alargador no exceda la capacidad total
de corriente del cable alargador. Asegúrese también de que la capacidad
de la corriente eléctrica total de todos los productos conectados a la toma
de corriente no exceda la capacidad del fusible.
•No sobrecargue la toma de corriente, la regleta de enchufes o los enchufes
conectando demasiados dispositivos. La carga total del sistema no debe
superar el 80% de la corriente nominal del circuito. Si se utilizan regletas
de enchufes, la carga no debe superar el 80% de la capacidad de entrada
nominal de la regleta.
•El adaptador de CA de este producto está equipado con un enchufe de tres
líneas conectado a tierra. El enchufe únicamente encaja en una toma
eléctrica con conexión a tierra. Asegúrese de que esta toma está conectada
a tierra correctamente antes de insertar el adaptador de CA. No inserte el
enchufe en una toma que no esté conectada a tierra. Póngase en contacto
con su electricista para obtener información detallada.
v
¡Advertencia! La pata de conexión a tierra es una función de
seguridad. El uso de una toma eléctrica que no esté
correctamente conectada a tierra puede provocar lesiones y
descargas eléctricas.
vi
Nota: Asimismo, la pata de conexión a tierra ofrece una
protección óptima frente a ruidos inesperados ocasionados por
dispositivos eléctricos cercanos que pueden afectar al rendimiento
de este producto.
•Utilice únicamente el conjunto de cables de alimentación apropiados para
esta unidad (suministrados en la caja de accesorios). Deben ser de tipo
extraíble: enumerado por UL/certificado por CSA, tipo SPT-2, potencia
mínima 7 A 125 V, aprobado por VDE o equivalente. La longitud máxima es
de 4,6 metros (15 pies).
Reparación del producto
No intente reparar este producto usted mismo, ya que al abrir o quitar las tapas
podría exponerse a puntos de tensión peligrosos u otros riesgos.
Si debe efectuar cualquier tipo de reparación, póngase en contacto con
personal técnico calificado.
Desconecte este producto de la toma de corriente y póngase en contacto con
personal técnico calificado en las condiciones siguientes:
•El cable o enchufe eléctrico está dañado o desgastado.
•Se ha derramado líquido en el producto.
•El producto ha quedado expuesto a lluvia o agua.
•El producto se ha caído o ha sufrido daños.
•El rendimiento del producto ha cambiado y requiere reparación.
•El producto no funciona con normalidad aún después de haber seguido las
instrucciones de funcionamiento.
Nota: Ajuste únicamente los controles que se describen en las
instrucciones de funcionamiento, ya que el ajuste incorrecto de
otros controles puede provocar daños y trabajo extra para los
técnicos cualificados para restaurar las condiciones normales del
producto.
Instrucciones para usar la batería de forma segura
Este portátil utiliza una batería de ión-litio. No la utilice en un entorno húmedo,
mojado o corrosivo. No coloque, almacene ni deje el producto cerca de una
fuente de calor, en un lugar a alta temperatura, bajo la luz directa del sol, en un
horno microondas o en un contenedor presurizado, y no lo exponga a
temperaturas de más de 60ºC (140ºF). Si no sigue estas instrucciones, la batería
puede perder ácido, calentarse, explotar o inflamarse y causar lesiones y/o
daños. No perfore, abra ni desmonte la batería. Si la batería pierde ácido y
usted entra en contacto con el fluido expulsado, enjuáguese la zona con
abundante agua y acuda a un médico inmediatamente. Por razones de
seguridad, y para prolongar la vida de la batería, ésta no se debe cargar a
temperaturas inferiores a 0ºC (32ºF) o superiores a 40ºC (104ºF).
vii
El rendimiento óptimo de una batería nueva no se alcanza hasta que no se
realizan dos o tres ciclos de carga y descarga completos. La batería se puede
cargar y descargar cientos de veces, pero al final se irá agotando. Cuando el
tiempo de funcionamiento se vuelva razonablemente más corto de lo normal,
debe comprar una batería nueva. Utilice únicamente baterías aprobadas por
Acer, y recargue su batería exclusivamente con cargadores aprobados por Acer
y específicos para este dispositivo.
Utilice la batería sólo para el fin para el que ha sido fabricada. No use nunca un
cargador o una batería que estén dañados. No cortocircuite la batería. Si un
objeto metálico (como una moneda, un clip o un bolígrafo) entra en contacto
directo con los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería, se puede
producir un cortocircuito accidental. (Los terminales son unas tiras metálicas
situadas en la batería.) Esto puede ocurrir, por ejemplo, si se lleva una batería
de repuesto en el bolsillo o en el bolso. Si se produce un cortocircuito en los
terminales, se puede dañar la batería o el objeto que ha entrado en contacto
con los terminales.
La capacidad y la vida de la batería se verán reducidas si ésta se deja en lugares
muy fríos o muy calientes, como puede ser un coche cerrado en verano o en
invierno. Trate de mantener la batería siempre entre 15°C y 25°C (59°F y 77°F).
Es posible que un dispositivo con una batería fría o caliente no funcione
temporalmente, incluso cuando la batería esté totalmente cargada. El
rendimiento de la batería se ve especialmente limitado en temperaturas muy
inferiores a 0ºC.
No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. Las baterías también
pueden explotar si resultan dañadas. Deshágase de las baterías respetando el
reglamento local. Recíclelas siempre que sea posible. No las tire a la basura
normal.
Los dispositivos inalámbricos pueden sufrir interferencias por la batería y estas
interferencias pueden afectar al rendimiento.
viii
Entornos potencialmente explosivos
Apague el dispositivo en cualquier zona con una atmósfera potencialmente
explosiva y respete todas las señales e instrucciones. Se consideran atmósferas
potencialmente explosivas aquellas zonas en las que normalmente le indicarían
que debe apagar el motor del vehículo. Las chispas en estas zonas podrían
causar una explosión o un incendio, lo que puede provocar lesiones físicas o
incluso la muerte. Apague el portátil cerca de gasolineras o estaciones de
servicio. Respete las restricciones de uso del equipo de radio en zonas de
depósito, almacenamiento y distribución de combustible, en plantas químicas o
en lugares en los que se estén llevando a cabo operaciones de voladura. Las
zonas con una atmósfera potencialmente explosiva suelen estar marcadas,
aunque no siempre. Éstas incluyen la bajo cubierta de los barcos, las
instalaciones de transporte o almacenamiento de productos químicos, los
vehículos que utilizan gas licuado del petróleo (como propano o butano) y las
zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas como grano,
polvo o polvos metálicos. No encienda el portátil en lugares en los que el uso
del teléfono móvil esté prohibido, ni cuando pueda causar interferencias o
suponer un peligro.
Sustitución de la batería
El ordenador portátil utiliza una batería de litio. Sustituya la batería por otra
del mismo tipo que la que se suministró con el producto. El uso de otra batería
puede comportar riego de incendio o explosión.
¡Advertencia! Las baterías pueden explotar si no se manipulan de
forma apropiada. No desmonte ni tire las baterías al fuego.
Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. Siga las
normativas locales al desechar las baterías agotadas.
Seguridad de la línea telefónica
•Desconecte siempre todas las líneas telefónicas de la toma de corriente
antes de reparar o desmontar el equipo.
•No utilice líneas telefónicas (salvo inalámbricas) en caso de tormenta.
Existe un riesgo remoto de descarga eléctrica originada por de un rayo.
¡Advertencia! Por motivos de seguridad, no utilice piezas
incompatibles al añadir o cambiar componentes. Póngase en
contacto con su distribuidor para conocer las opciones de compra
de las que dispone.
Información adicional acerca de seguridad
Este dispositivo y sus accesorios pueden contener piezas pequeñas.
Manténgalos lejos de alcance de los niños pequeños.
Ambiente de utilización
¡Advertencia! Por motivos de seguridad, desconecte todos los
dispositivos inalámbricos o de transmisión por radio cuando utilice
el portátil en las siguientes condiciones. Estos dispositivos pueden
incluir, aunque sin limitarse a: red de área local inalámbrica
(WLAN), Bluetooth y/o 3G.
Acuérdese de seguir las normativas especiales aplicables a una determinada
área, y apague siempre el dispositivo cuando su uso esté prohibido o cuando
pueda causar interferencia o peligro. Sólo utilice el dispositivo en las posiciones
normales de uso. Este dispositivo cumple con las normativas de exposición a RF
cuando usado normalmente, y el dispositivo y su antena están a por lo menos
1,5 centímetro (5/8 de pulgada) lejos del cuerpo (consulte la figura a
continuación). No debe contener metal y debe ubicar el dispositivo a la
distancia mencionada del cuerpo. Para transmitir archivos de datos o mensajes,
este dispositivo requiere una conexión de buena calidad a la red. En
determinados casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes puede
retardarse hasta que tal conexión esté disponible. Asegúrese seguir las
instrucciones de distancia mencionadas hasta la finalización de la transmisión.
Unas partes del dispositivo son magnéticas. Materiales metálicos pueden ser
atraídos por el dispositivo, y personas con un aparato de audición no deben
mantener el dispositivo cerca de ése. No ponga tarjetas de crédito u otra media
de almacenamiento magnético cerca del dispositivo porque se puede borrar la
información almacenada en ésos.
ix
Dispositivos médicos
La utilización de un equipamiento de de transmisión de radio, incluso teléfonos
inalámbricos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos médicos
protegidos de manera inadecuada. Consulte a un médico o al fabricante del
dispositivo médico para determinar si está adecuadamente protegido contra
energía de RF externa o si tiene alguna pregunta. Apague el dispositivo en
instalaciones sanitarias cuando haya avisos en esas áreas indicando hacerlo.
Hospitales o instalaciones sanitarias pueden estar usando equipamientos
sensibles a las transmisiones de RF externas.
Marcapasos. Los fabricantes de marcapasos recomiendan una separación
mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas) entre este dispositivo inalámbrico y el
marcapasos para evitar interferencias potenciales con el marcapasos. Esas
recomendaciones son coherentes con la investigación independiente de
tecnología inalámbrica. Las personas con marcapasos:
•Siempre deben mantener el dispositivo a más de 15,3 centímetros
(6 pulgadas) del marcapasos
x
No deben llevar el dispositivo encendido cerca del marcapasos. Si sospecha
•
que hay interferencia, apague y aleje el dispositivo.
Aparatos de audición Algunos dispositivos digitales inalámbricos pueden
interferir con ciertos tipos de aparatos de audición. Si ocurre la interferencia,
consulte el proveedor de servicio.
Vehículos
Señales de RF pueden afectar sistemas electrónicos no debidamente instalados
o no adecuadamente protegidos en vehículos automotores, como sistemas de
inyección electrónica de combustible, sistemas de frenos antibloqueo, sistemas
electrónicos de controle de velocidad y sistemas de airbag. Para más
información, consulte el fabricante o su representando del vehículo o del
equipamiento que se ha agregado. Sólo personas calificadas deben reparar o
instalar el dispositivo en un vehículo. La instalación o la reparación incorrecta
puede ser peligrosa y puede anular la validad de la garantía que se pueda
aplicar al dispositivo. Compruebe regularmente que todos los equipamiento
inalámbricos instalados en el vehículo estén instalados y funcionando
correctamente. No almacene o transporte líquidos o gases inflamables, o
materiales explosivos en el mismo compartimiento que el dispositivo, sus partes
o accesorios. Para los vehículos equipados con airbag, observe que ése puede
inflar con gran fuerza. No coloque objetos, incluso equipamientos inalámbricos
instalados o móviles en el área sobre el airbag o en el área de abertura del
airbag. Si el equipamiento inalámbrico en el vehículo no está adecuadamente
instalado y el airbag se infla, pueden ocurrir y causar serias lesiones. El uso del
dispositivo al volar en aviones está prohibido. Apague el dispositivo antes de
entrar en el avión. El uso de dispositivos telefónicos inalámbricos en aviones
puede ser peligroso para la operación del aparato, perturba la red telefónica
inalámbrica y puede ser ilegal.
Entornos potencialmente explosivos
Apague el dispositivo en cualquier zona con una atmósfera potencialmente
explosiva y respete todas las señales e instrucciones. Se consideran atmósferas
potencialmente explosivas aquellas zonas en las que normalmente le indicarían
que debe apagar el motor del vehículo. Las chispas en estas zonas podrían
causar una explosión o un incendio, lo que puede provocar lesiones físicas o
incluso la muerte. Apague el portátil cerca de gasolineras o estaciones de
servicio. Respete las restricciones de uso del equipo de radio en zonas de
depósito, almacenamiento y distribución de combustible, en plantas químicas o
en lugares en los que se estén llevando a cabo operaciones de voladura. Las
zonas con una atmósfera potencialmente explosiva suelen estar marcadas,
aunque no siempre. Éstas incluyen la bajo cubierta de los barcos, las
instalaciones de transporte o almacenamiento de productos químicos, los
vehículos que utilizan gas licuado del petróleo (como propano o butano) y las
zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas como grano,
polvo o polvos metálicos.
Llamadas de emergencia
Aviso: No puede hacer llamadas de emergencia a través de este dispositivo. Para
hacer llamadas de emergencia debe utilizar su teléfono móvil u otro sistema de
llamada telefónica.
Instrucciones para el desecho
No tire este dispositivo electrónico.Para minimizar la contaminación y
garantizar una protección óptima del medio ambiente global, recíclelo. Para
obtener más información relativa a la Directiva sobre residuos de equipos
eléctricos y electrónicos (WEEE), visite la página web
http://global.acer.com/about/sustainability.htm
Advertencia sobre el mercurio
En caso de proyectores o productos electrónicos que dispongan de una pantalla
o monitor LCD/CRT:
Las lámparas de este producto contienen mercurio, por lo que se deben reciclar
o desechar de conformidad con la legislación federal, estatal o local. Si desea
obtener más información, póngase en contacto con Electronic Industries
Alliance en el sitio web www.eiae.org
desecho específico de las lámparas, visite www.lamprecycle.org
. Si desea obtener información sobre el
.
.
xi
xii
ENERGY STAR es un programa del gobierno (sociedad publica/privada) que
anima a las personas a proteger el medio ambiente de manera rentable y sin
sacrificar la calidad o las características del producto. Los productos que poseen
una ENERGY STAR evitan emisiones de gases de efecto invernadero cumpliendo
estrictas directrices de rendimiento energético establecidas por la agencia de
protección medio ambiental de EE.UU. (EPA) y el Ministerio de Energía (DOE) de
los EE.UU. En un hogar medio, el 75% de la electricidad utilizada para los
electrodomésticos se consume mientras los productos están apagados. Los
electrodomésticos calificados con una ENERGY STAR estando apagados utilizan
hasta un 50% menos de energía que un equipo convencional. Más información
a este respecto puede encontrarse en: http://www.energystar.gov
http://www.energystar.gov/powermanagement
Nota: La declaración anterior sólo es de aplicación a los portátiles
Acer con un adhesivo ENERGY STAR pegado en el vértice inferior
derecho del área de reposo de las manos.
Como socio de ENERGY STAR, la empresa Acer Inc. ha determinado que este
producto cumple con las directrices de ENERGY STAR para la gestión de energía.
Este producto se ha suministrado de manera que permita la administración de
energía:
.
, y en:
•Active el modo de suspensión de la pantalla a los 3 minutos de
inactividad del usuario.
•Active el modo de suspensión del ordenador a los 30 minutos de
inactividad del usuario.
•Reinicie al ordenador del modo de suspensión pulsando el botón de
encendido.
xiii
Sugerencias e información para utilizar el
producto de manera cómoda
Los usuarios pueden quejarse de vista cansada y dolor de cabeza tras un uso
prolongado del ordenador. Asimismo, existe el riesgo de que sufran lesiones
físicas cuando trabajan muchas horas delante del ordenador. Factores tales
como largos períodos de trabajo, posturas incorrectas, malos hábitos, estrés,
condiciones inadecuadas o la salud del usuario, entre otros, aumentan
considerablemente el riesgo de sufrir lesiones físicas.
El uso incorrecto del ordenador puede provocar la aparición del síndrome del
túnel carpiano, tendinitis, tenosinovitis u otras dolencias óseomusculares.
Pueden notarse los siguientes síntomas en manos, muñecas, brazos, hombros,
cuello o espalda:
•entumecimiento o sensación de quemazón u hormigueo
•dolencia o dolor leve
•dolor, hinchazón o dolor palpitante
•rigidez o tensión muscular
•enfriamiento o debilidad
Si nota estos síntomas, o cualquier otra dolencia o molestia recurrente o
continuada ocasionada por el uso del ordenador, consulte a un médico
inmediatamente e informe al departamento de seguridad y salud de su empresa.
En el siguiente apartado se proporcionan sugerencias para utilizar el ordenador
de un modo más cómodo.
Busque su comodidad
Busque su comodidad; para ello, ajuste el ángulo de visión del monitor, utilice
un reposapiés o levante la altura de la silla para obtener la máxima comodidad
posible. Tenga en cuenta las siguientes sugerencias:
•Evite estar demasiado tiempo en la misma postura.
•Trate de no inclinarse ni reclinarse.
•Levántese y ande con frecuencia para desentumecer los músculos de las
piernas.
•Haga pausas breves para relajar el cuello y los hombros.
•Evite tensar los músculos o encogerse de hombros.
•Instale correctamente una pantalla, un teclado y un ratón externos de
modo que pueda llegar fácilmente a ellos.
•Si ve el monitor más que los documentos, sitúe la pantalla en el centro del
escritorio para reducir el dolor de cuello.
Cuide la vista
Estar mucho tiempo delante del ordenador, llevar gafas o lentillas inadecuadas,
estar expuesto a reflejos o a luz excesiva, tener pantallas mal enfocadas, tipos
de letras muy pequeños y pantallas con un contraste bajo son factores que
podrían provocar daños en los ojos. En los siguientes apartados se proporcionan
sugerencias sobre el modo de reducir la vista cansada.
xiv
Ojos
•Descanse la vista con frecuencia.
•Haga pausas frecuentes: no mire el monitor y céntrese en un punto
distante.
•Parpadee con frecuencia para evitar que los ojos se sequen.
Pantalla
•Mantenga limpia la pantalla.
•Mantenga la cabeza más elevada que la esquina superior de la pantalla de
modo que los ojos apunten hacia abajo al mirar la parte central de la
pantalla.
•Ajuste el brillo y el contraste de la pantalla a un nivel cómodo para lograr
una mayor legibilidad del texto y claridad de los gráficos.
•Elimine los reflejos y deslumbramientos; para ello, realice lo siguiente:
•Coloque la pantalla de modo que el lateral dé a la ventana o a
cualquier fuente de luz.
•Reduzca la luz de la habitación utilizando cortinas o persianas.
•Utilice un flexo.
•Cambie el ángulo de visión de la pantalla.
•Utilice un filtro para reducir los reflejos.
•Utilice un visor de pantalla, por ejemplo, un trozo de cartón
extendido desde la esquina superior frontal de la pantalla.
•No ajuste la pantalla a un ángulo de visión incómodo.
•No mire a fuentes de luz con mucha claridad, tales como ventanas abiertas,
durante largos períodos de tiempo.
Acostúmbrese a hábitos de trabajo óptimos
Acostúmbrese a los siguientes hábitos de trabajo para garantizar que utiliza el
ordenador de un modo relajante y productivo:
•Realice pausas breves con frecuencia.
•Realice estiramientos.
•Respire aire fresco lo más a menudo posible.
•Haga ejercicio con regularidad y cuide su salud.
¡Advertencia! No se recomienda utilizar el ordenador en un sofá o
en la cama. Si es inevitable, trabaje períodos breves, descanse con
frecuencia y realice estiramientos.
Nota: Para obtener más información, consulte "Avisos de
seguridad y normas" en la página 60 en Manual de aplicaciones.
Primero lo más importanteiii
Sus guíasiii
Instrucciones de seguridadiv
Información adicional acerca de seguridadix
Ambiente de utilizaciónix
Dispositivos médicosix
Vehículosx
Entornos potencialmente explosivosx
Llamadas de emergenciaxi
Instrucciones para el desechoxi
Sugerencias e información para utilizar el producto
de manera cómodaxiii
Conozca su sistema1
Conozca las aplicaciones2
Conectar2
Trabajo2
Diversión3
Archivos 3
Configuración 4
Para seguridad del sistema5
Cómo definir la contraseña del sistema5
Cómo utilizar las contraseñas para BIOS6
Para ajustes de conexión inalámbrica avanzados7
Acer Communication Suite11
Aspire one Mail11
MI (Messenger)38
Teclado53
Teclas de bloqueo y teclado numérico integrado53
Teclas de acceso directo54
Teclas especiales55
Preguntas frecuentes56
Asistencia técnica59
Avisos de seguridad y normas60
Declaración de la FCC60
Declaración de conformidad LÁSER61
Declaración de píxeles de la unidad LCD61
Aviso sobre normas aplicables a dispositivos de radio 62
General62
Unión Europea (UE)62
Requisito de seguridad RF de la FCC63
Canadá - Dispositivos de radiocomunicación
de baja potencia exentos de licencia (RSS-210)64
Notificacion Regulatoria Adicional65
[Brasil] Noticia adicional de regulamento Anatel66
LCD panel ergonomic specifications68
Contenido
Conozca su sistema
La pantalla principal le facilita acceder con frecuencia a las funciones utilizadas
y gestionar su nuevo sistema Acer. Ofrece acceso a las siguientes utilidades:
Nota: El siguiente contenido sirve únicamente de referencia
general. Las especificaciones reales del producto pueden variar.
1
1Conectar: Navegue por Internet, organice chats de vídeo, envíe/reciba
correo electrónico y comparta fotos en cualquier momento y lugar.
2Trabajo: Mejore su productividad móvil con útiles herramientas
profesionales.
3Diversión: Disfrute de juegos y archivos multimedia esté donde esté.
4Archivos: Organice y acceda fácilmente a sus datos y archivos multimedia
5Configuración: Ajuste la configuración del sistema para un rendimiento
óptimo y defina contraseñas para proteger a sus archivos.
Si desea más información, haga clic en Ayuda.
Español
Español
2
Conozca las aplicaciones
Consulte el archivo de ayuda de cada aplicación para obtener información más
detallada e instrucciones de uso.
Conectar
•Explorador: Navegue por Internet para obtener información y
entretenimiento.
•MI: Charle con amigos y familiares que utilizan los programas de chat más
conocidos actualmente.
•E-mail: Permanezca en contacto a través del correo electrónico desde este
cliente de correo de fácil uso.
•Lector RSS: Mantenga al día sus blogs favoritos y las fuentes de noticias.
•Wikipedia: Amplíe sus conocimientos gracias a la enciclopedia Wikipedia,
gratuita y en línea.
•Google Maps: Utilice Google Maps para una navegación sencilla.
•Hotmail: Inicie Hotmail.
Trabajo
•Procesador Word: Cree y edite documentos basados en texto.
•Hojas de cálculo: Calcule números y analice datos en hojas de cálculo.
•Presentaciones: Prepare y edite sus presentaciones.
•Calendario: Gestione su programa de citas y realice un seguimiento de las
mismas.
•Contactos: Organice sus contactos para consultarlos más fácilmente.
•Calculadora: Realice cálculos básicos.
•Notas: Escriba pequeños avisos, rápidos y prácticos.
Diversión
•Multimedia: Disfrute de archivos audio-visuales y de entretenimiento.
•Fotos: Vea y administre sus fotos.
•Juegos: ¡Juegue para relajarse!.
•Cámara Web: Capture fotos y vídeos fácilmente.
•Painter: Cree o modifique archivos de imágenes.
3
Español
Archivos
•Mis documentos: Busque y organice sus documentos.
•Mi música: Busque y organice su música.
•Mis imágenes: Busque y organice sus imágenes.
•Mis vídeos: Busque y organice sus vídeos.
•Mis descargas: Busque y organice sus archivos descargados.
Español
4
•Mis archivos: Busque y organice sus archivos. Inserte una tarjeta SD en la
ranura de expansión de almacenamiento para aumentar su
almacenamientodisponible.
Configuración
•Configuración de pantalla: Ajuste la resolución, la pantalla exterior y el
salvapantallas para una visión perfecta.
•Energía: Ajuste la configuración para ahorrar energía.
•Centro de red: Conéctese a Internet a través de una red de área local o
inalámbrica.
•Audio: Ajuste la configuración del volumen para mejorar el sonido.
•Sistema: Visualice información y ajustes del sistema.
•Fecha y hora: Configure la fecha y la hora de su ordenador.
•Teclado táctil: Ajuste la configuración de la almohadilla de toque .
•Actualización en Directo: Recupere actualizaciones en línea para sus
programas y sistema operativo.
•Impresora: Conéctese a una impresora USB para imprimir sus documentos o
fotos.
•Idiomas: Configure los idiomas de entrada alternativos.
•Usuario y Contraseña: Le permite configurar o cambiar su contraseña.
Para seguridad del sistema
Deberá definir su contraseña que también se conoce como contraseña del
sistema. También deberá definir su contraseña de la BIOS para aumentar la
protección del sistema.
Existen 3 niveles de protección de la contraseña que puede seleccionar para
habilitar o deshabilitar:
•Protector de pantalla
•Modo de suspensión
•Sistema encendido
Cómo definir la contraseña del sistema
1Haga clic en la ficha Configuración.
2Haga clic en Usuario y Contraseña.
5
Español
3Verá este cuadro de diálogo. Haga clic en cambiar contraseña.
Español
6
4En el cuadro de diálogo Consulta, introduzca la contraseña y confírmela en
los cuadros correspondientes. Su contraseña debe contener un mínimo de
6 y un máximo de 16 caracteres.
5Haga clic en OK para definir la contraseña.
Cómo utilizar las contraseñas para BIOS
Las contraseñas protegen al ordenador de un acceso no autorizado. Definir
estas contraseñas permite crear varios niveles distintos de protección de su
ordenador y de sus datos:
•La Supervisor Password impide un acceso no autorizado a la utilidad de
BIOS. Una vez definida, deberá escribir esta contraseña para poder acceder
a la utilidad de BIOS.
•La User Password protege al ordenador contra un uso no autorizado.
Combine el uso de esta contraseña con los controles de contraseña al
arrancar el sistema y reanudar de hibernación para una máxima seguridad.
•La Password on Boot protege al ordenador contra un uso no autorizado.
Combine el uso de esta contraseña con los controles de contraseña al
arrancar el sistema y reanudar de hibernación para una máxima seguridad.
¡Importante! ¡No se olvide de su Supervisor Password! Si la ha
olvidado, póngase en contacto con su distribuidor o centro de
servicio autorizado.
Introducción de contraseñas
Cuando se define una contraseña, aparece una solicitud de contraseña en el
centro de la pantalla de visualización.
•Cuando se define la Supervisor Password, se le solicita que pulse <F2> para
acceder a la utilidad de BIOS en el arranque.
•Escriba la Supervisor Password y pulse <Entrar> para acceder a la utilidad
de BIOS. Si introduce una contraseña errónea, aparece un mensaje de
advertencia. Inténtelo de nuevo y pulse <Entrar>.
•Cuando se define la User Password y está activado el parámetro de
contraseña de arranque, se muestra un mensaje al arrancar.
•Escriba la User Password y pulse <Entrar> para utilizar el ordenador. Si
introduce una contraseña errónea, aparece un mensaje de advertencia.
Inténtelo de nuevo y pulse <Entrar>.
¡Importante! Puede escribir la contraseña un máximo de tres veces.
Si no escribe la contraseña correcta después de la tercera vez, el
sistema se detiene. Mantenga pulsado el botón de encendido
durante cuatro segundos para cerrar el ordenador. A continuación,
vuelva a encender el ordenador e inténtelo de nuevo.
Para ajustes de conexión inalámbrica
avanzados
(1) Encienda la LAN inalámbrica con el interruptor situado en la
parte delantera de su
Aspire one
(2) Haga clic en el icono en la bandeja del sistema y seleccione
el punto de acceso inalámbrico que desee conectar, o seleccione
Administrador de Conexiones.
(3) Haga clic en Nuevo para visualizar la lista de tipo de redes
disponibles.
.
7
Español
Español
8
(4) Seleccione WLAN y haga clic en Siguiente.
(5) Haga clic en Seleccionar.
(6) Elija el punto de acceso inalámbrico al cual desee conectarse y
haga clic en Aceptar.
(7) Haga clic en Siguiente.
9
Español
Español
10
(8) Marque Conectar tras finalizar y seleccione Finalizar.
(9) Ahora que está conectado, haga clic en Cerrar para salir de la
Administrador de Conexiones.
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.