Acer AAS700 User Manual [de]

Altos S700-Reihe
Benutzerhandbuch
Copyright © 2002 Acer Incorporated Alle Rechte vorbehalten.
Altos S700-Serie Benutzerhandbuch
Von Zeit zu Zeit können Änderungen an den Informationen in dieser Veröffentlichung vorgenommen werden, ohne dass die Verpflichtung besteht, Personen auf solche Revisionen oder Änderungen hinzuweisen. Solche Änderungen werden in neue Ausgaben dieses Handbuchs oder zusätzliche Dokumente und Veröffentlichungen aufgenommen. Wir geben keine Garantien auf die Gebrauchstauglichkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck.
Es ist nicht erlaubt, ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Acer Incorporated dieses Dokument in jeglicher Form oder auf jegliche Weise, sei es elektronisch, mechanisch, in Form von Fotokopien oder Aufnahmen oder auf andere Art, zu reproduzieren, in einem abrufbaren System zu speichern oder zu übertragen.
Modellnummer: ________________________________
Seriennummer: _________________________________
Kaufdatum: ____________________________________
Kaufort: ________________________________________
Acer und das Acer-Logo sind eingetragene Warenzeichen von Acer Inc. Produktnamen oder Warenzeichen anderer Firmen, die hier angeführt werden, dienen lediglich zur Identifizierung und befinden sich im Besitz der jeweiligen Firmen.
Vorwort vii
Benutzer vii
In diesem Benutzerhandbuch benutzte Hinweise vii European Community Statement xv Einführung 3 Features 4
Laufwerk-Träger 4
Netzteile 4
Kühlsystem 5
I/O-Option-Module 6 Sicherheitshinweise 13 Auspacken und anfängliches Setup 15 Installation des Systems in einem Geräte-Rack 16
Umgebungstemperatur 16
Belüftung 16
Mechanisches Einsetzen 16 Hinweise zur Elektrizität 18
Stromkreisüberlastung 18 Einstellen von Fibre-Channel-Loop-Geschwindigkeit (2Gb oder 1Gb) 19
2Gb-Betrieb 19
1Gb-Betrieb 19 Split-Fibre-Channel-Loop-Betrieb (Quad Loop) 21
Einrichten der Split-Loop-Operation 21
Entfernen der Split-Loop-Operation 22 Regeln zur Konfiguration 23 Unterstützte Host-Bus-Adapter 24 Unterstützte Kabel 25
Kupferkabel 25
Optische Kabel 26 Einstellen der Gehäuse-ID 29 Konfigurationen 32 JBOD-Konfigurationen 33
Dual-FC-Loop-Konfiguration 33
Quad-Loop-Konfiguration 35 Anschließen einer Stromquelle 37
Anschließen einer Netzstromquelle 37 Laufwerk-Spin-Up-Sequenz 38 Einführung in den RAID-Controller der Altos S700-Serie 41 RAID-Controller-Circuit-Boards 44
Controller-Circuit-Boards 44
I/O-Circuit-Board 44
RS232-Serial-Port 45

Inhalt

Ort des RAID-Controllers 46
Status-LEDs des RAID Controllers 47 RAID-Controller-Konfigurationen 48 Einstellen der Gehäuse-ID 49 Konfigurationen 52
Single-RAID-Controller-Konfiguration 52
Dual-RAID-Controller-Konfiguration 55 Anschließen einer Stromquelle 58
Anschließen einer Netzstromquelle 58 Laufwerk-Spin-Up-Sequenz 59 Überblick 63 LS-Modul 64
LS-Modul-Features 64
Altos S700-Gehäuse-LEDs 65 Laufwerk-LEDs 67 Netzteil-LEDs 69 ACM (Advanced Cooling Module)-LEDs 70 RAID-Controller-LEDs 71 Ort der Komponenten 75 Installation und Entfernung eines Laufwerkträgers 76
Einen Laufwerkträger installieren 76
Einen Laufwerkträger entfernen 76 Installation und Entfernung eines LS-Moduls 78
Ein LS-Modul installieren 78
Ein LS-Modul entfernen 78 Installation und Entfernung eines Netzteils 80
Ein Netzteil installieren 80
Ein Netzteil entfernen 80 Installation und Entfernung eines ACMs 81
Ein ACM installieren 81
Ein ACM entfernen 81 Installation und Entfernung eines I/O-Moduls/RAID-Controllers82
Ein I/O-Modul/einen RAID-Controller installieren 82
Ein I/O-Modul/einen RAID-Controller entfernen 82 Achtung 84 Warnung 90 Technische Daten 92
Host-Schnittstelle 92
Laufwerk-Schnittstelle 92
System 92
Redundante, hot-swappable Komponenten 92
Physische Abmessungen 92
Garantie 93
Überwachung 93
Inhaltiv
Fehler-Benachrichtigung 93 Laufwerke 94 Netzteil 94 Temperatur 94 Luftfeuchtigkeit 94 Höhe 95 Operational Shock 95 Vibration bei Betrieb 95 Übereinstimmung mit Standards 95 Ausrüstung und Teile, die für das Upgrade nötig sind105 Von JBOD nach RAID upgraden 105 Installation der Batterie-Backup-Unit 106
v
Inhaltvi
vii

Vorwort

Diese Installationsanleitung beschreibt die Installation und Benutzung der Altos S700-Serie. Es werden folgende Produkte abgedeckt: AS.S7001.001, AS.S7001.002, AS.S7001.003, AS.S7001.004, AS.S7001.005, AS.S7001.006.

Benutzer

Diese Installationsanleitung ist für Benutzer gedacht, die die Altos S700-Serie installieren und benutzen. Die Installationsanleitung beschreibt nur die Benutzung der Altos S700-Serie. Für Informationen über das Host-System sehen Sie bitte die Gebrauchsanweisungen, die mit dem Host-System geliefert werden.

In diesem Benutzerhandbuch benutzte Hinweise

Die folgenden Hinweise werden in diesem Benutzerhandbuch benutzt.
Ein gewöhnlicher HINWEIS bietet allgemeine Informationen, z. B. hilfreiche Tipps und Verweise auf verwandte Informationen.
Ein ACHTUNG-Hinweis teilt Ihnen mit, vorsichtig zu sein. Es besteht die Gefahr der Beschädigung des Geräts und des Verlusts von Daten.
Ein WARNUNG-Hinweis teilt Ihnen mit, auf Gefahren zu achten. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags oder persönlicher Verletzung. Bevor Sie am Gehäuse arbeiten, achten Sie auf die bestehenden Gefahrenquellen.
viii

Hinweise

FCC-Hinweis

Dieses Gerät wurde getestet und als übereinstimmend mit den Richtlinien für ein Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen befunden worden. Diese Grenzwerte sehen für die Heiminstallation einen ausreichenden Schutz vor schädlichen Strahlen vor. Dieses Gerät erzeugt, benutzt und strahlt u. U. Radiofrequenz-Energie aus und kann, falls es nicht entsprechend der Anweisungen installiert und benutzt wird, Funkkommunikation stören.
Es gibt aber keine Garantie dafür, dass es bei einer bestimmten Installation zu keinen Störungen kommt. Wenn dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang beeinträchtigt, was durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, so empfiehlt sich die Behebung der Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen:
Richten Sie die Empfangsantenne neu aus.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose auf einem anderen Stromkreis
als dem des Empfängers an.
Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder einen erfahrenen Radio- und
Fernsehtechniker für Hilfe.
Hinweis: Abgeschirmte Kabel
Alle Verbindungen zu anderen Geräten müssen mit abgeschirmten Kabeln hergestellt werden, um die FCC-Bestimmungen zu erfüllen.
Hinweis: Peripheriegeräte
Es dürfen nur Peripheriegeräte (Eingabe-/Ausgabegeräte, Terminals, Drucker etc.) an dieses Gerät angeschlossen werden, die laut Zertifikat die Grenzwerte der Klasse B einhalten. Das Verwenden von Peripheriegeräten ohne Zertifikat kann Störungen des Radio- und TV-Empfangs verursachen.
Achtung! Änderungen und Modifikationen, die nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigt werden, können das Recht zum Benutzen des Rechners, das von der Federal Communications Commission vergeben wird, nichtig machen.
Benutzungsbedingungen
Dieser Abschnitt erfüllt Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Das Benutzen des Geräts ist von folgenden Voraussetzungen abhängig: (1) Das Gerät erzeugt keine schädlichen Störungen, und (2) das Gerät ist in der Lage, empfangene Störungen aufzunehmen, einschließlich solcher Störungen, die eine ungewünschte Operation verursachen.
Notice: Canadian users
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B respected toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada
.
ix
x

Wichtige Sicherheitsinformationen

Dieses Produkt sollte nur von technisch qualifizierten Personen gehandhabt, integriert, konfiguriert und repariert werden.

Beabsichtigte Anwendung

Dieses Produkt wurde als ein ITE (Information Technology Equipment)-Gerät eingestuft, das in Büros, Schulen, Computerräumen und ähnlichen kommerziellen Einrichtungen installierte werden kann. Die Eignung dieses Produkts für andere Produktkategorien und Umgebungen (z. B. Ausrüstung für Medizin, Industrie, Alarmsysteme und Testverfahren) über eine ITE-Anwendung hinaus, bedarf unter Umständen einer weiteren Beurteilung.

Überprüfen der Netzkabel

Warnung!
Sie auf keinen Fall Netzkabel verwenden, die nicht dem exakt erforderlichen Typ entsprechen.
Wenn die mitgelieferten Netzkabel nicht mit der Netzquelle an Ihrem Ort kompatibel sind, besorgen Sie sich Kabel, die die folgenden Anforderungen erfüllen:
Das Netzkabel muss für die Netzpannung an Ihrem Ort ausgelegt sein.
Der Stecker des Netzkabels muss einen Wert für elektrischen Strom
aufweisen, der mindestens 125% über dem elektrischen Wert des Produktes liegt.
Der Netzkabelstecker, der in die Netzsteckdose gesteckt wird, muss
entsprechend der Bestimmungen an Ihrem Ort geerdet sein.
Das Netzkabel muss die örtlichen Sicherheits-Bestimmungen erfüllen und
die entsprechenden Zertifikatskennzeichen aufweisen.
Beim Netzkabelstecker, der in den Stromanschluss des Netzteils gesteckt
wird, muss es sich um einen IEC 320, Sheet C13, Buchsensteckverbinder handeln.
In Europa muss das Netzkabel kürzer sein als 4,5 Meter (14.76 feet), und es
muss flexibel <HAR> (harmonisiert) oder VDE-zertifiziert sein, um die Sicherheitsbestimmungen für Gehäuse zu erfüllen.
Das/die Netzkabel stellt/stellen den Hauptschalter zum Netzstrom dar. Die
Netzsteckdose(n) sollte(n) sich in der Nähe des Geräts befinden und jederzeit zum Abtrennen zugänglich sein.
Um elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten
Mehrere Netzkabel
Warnung! Um elektrischen Schlag zu vermeiden, trennen Sie alle Netzkabel ab, bevor Sie auf das innere des Systems zugreifen.
Geerdete Netzsteckdosen
Warnung! Um elektrischen Schlag zu vermeiden, sollte das Netzkabel des Systems an eine Netzsteckdose angeschlossen werden, die ordnungsgemäß geerdet ist.

Vorsichtsmaßnahmen

Schutz vor Überspannung
Das System ist auf den Betrieb mit einer 20A-Wechselspannungsquelle ausgelegt, die einen 20A-Überspannungsschutz bietet. Wenn die Netzstromquelle für das Rack den 20A-Überspannungsschutz übersteigt, muss jedes einzelne System mit einem zusätzlichen Überspannungsschutz von 20A oder weniger ausgestattet sein. Der zusätzliche Überspannungsschutz muss die entsprechenden örtlichen Bestimmungen für Überspannungs-Anwendungen erfüllen.
Netzstrommodule
Netzstrommodule besitzen doppelpolige/neutrale Sicherung.
Hinweise zur Ventilation
Das Rack (Regal) muss ausreichende Belüftung auf der Vorderseite des Systems ermöglichen, um eine angemessene Kühlung zu gewährleisten. Das ausgewählte Rack und die zur Verfügung gestellte Belüftung müssen sich für das Umfeld eignen, in dem das System benutzt wird.
Ventilatoren
Berühren Sie nicht die sich bewegenden Blätter der Ventilatoren, um Verletzungen zu vermeiden.
Kühlung und Belüftung
Um eine ausreichende Kühlung und Belüftung zu gewährleisten, sollten Sie immer alle Zugriffsabdeckungen installieren, bevor Sie das System einschalten. Wenn Sie das System für länger als fünf Minuten bedienen, ohne dass die Abdeckungen eingesetzt sind, kann es zur Überhitzung und zu Schäden an Komponenten des Systems kommen.
Temperaturlimits
Die Betriebstemperatur des Systems, wenn es im Rack installiert ist, darf nicht weniger als 10°C (50°F) oder höher als 35°C (95°F) betragen. Extreme Temperaturschwankungen können zu einer Reihe von Problemen im System führen und die Sicherheitgrenzen überschreiten.
Anheben und Bewegen
xi
xii
Versuchen Sie nicht, den Server an den Griffen des Netzteils anzuheben und ihn zu bewegen.

Vorsichtsmaßnahmen für das Geräte-Rack

Befolgen Sie die Anweisungen des Rack-Herstellers zur Sicherheit und Installation des Geräts.
Beachten Sie darüber hinaus die folgenden Hinweise zur sicheren Installation des Racks:
Fixieren des Geräte-Racks
Das Geräte-Rack muss an einer nicht bewegbaren geeigneten Halterung befestigt werden, um zu vermeiden, dass das Rack umfällt, wenn ein oder mehrere Systeme ganz aus dem Rack herausgezogen werden. Bedenken Sie auch das Gewicht anderer Geräte, die im Rack installiert sind. Installieren Sie das Geräte-Rack entsprechend der Anweisungen des Herstellers.
Netzstrom-Schalter
Sie sind für das Installieren des Netztrom-Schalters für das gesamte Rack verantwortlich. Der Netzstrom-Schalter muss jederzeit zugreifbar und als Hauptleitung für die gesamte Einheit und nicht nur für die einzelnen Systeme gekennzeichnet sein.
Erden der Rack-Installation
Um die Möglichkeit elektrischer Schläge zu vermeiden, muss das Rack selbst entsprechend der örtlichen Bestimmungen ordnungsgemäß geerdet sein. In der Regel muss das Rack hierfür ein separates Erdkabel besitzen. Wir empfehlen, dass Sie sich von einem qualifizierten Elektriker beraten lassen.
xiii

Wichtige Sicherheitsanweisungen

Lesen Sie diese Anweisungen gründlich durch. Bewahren Sie diese Anweisungen für zukünftiges Nachschlagen auf.
1 Beachten Sie alle Warnhinweise und Anweisungen, die auf diesem Gerät
angegeben sind.
2 Trennen Sie das Gerät von der Steckdose, bevor Sie es reinigen. Benutzen
Sie keine flüssigen Reiniger oder Sprays. Benutzen Sie zum Reinigen ein feuchtes Tuch.
3 Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
4 Stellen Sie dieses Gerät nicht auf einen instabilen Wagen, Ständer oder
Tisch. Das Gerät könnte herunterfallen und dadurch ernsthaft beschädigt werden.
5 Schlitze und Öffnungen im Gehäuse auf der Rückseite und der Unterseite
dienen der Ventilation; um verlässlichen Betrieb des Produkts zu gewährleisten und es vor Überhitzung zu schützen dürfen diese Öffnungen nicht zugestellt oder verdeckt werden. Verdecken Sie die Öffnungen nicht, indem Sie das Gerät auf ein Bett, Sofa, Teppich oder auf eine ähnliche Oberfläche legen. Das Gerät sollte auf keinen Fall in die Nähe eines Heizgeräts oder Heizkörpers gebracht oder in einer Umschließung installiert werden, es sei denn es ist für ausreichende Belüftung gesorgt.
6 Das Gerät sollte mit der Art von Strom betrieben werden, die auf dem
entsprechenden Etikett angegeben ist. Wenn Sie sich über die verfügbare Netzquelle nicht im Klaren sind, lassen Sie sich von Ihrem Händler oder dem örtlichen Stromversorger beraten.
7 Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel. Stellen Sie das Gerät
nicht an einem Ort auf, an dem Personen auf das Kabel treten können.
8 Wenn Sie für das Gerät ein Verlängerungskabel benutzen, gehen Sie sicher,
dass der Gesamt-Amperewert des an das Verlängerungskabel angeschlossenen Geräts nicht den Amperewert des Verlängerungskabels überschreitet. Gehen Sie auch sicher, dass der Gesamtwert für alle Geräte, die an die Netzsteckdose angeschlossen sind, nicht den Wert für die elektrische Sicherung überschreiten.
9 Stecken Sie auf keinen Fall irgendwelche Objekte durch die
Gehäuseschlitze, da hierbei Teile mit gefährlicher Spannung berührt oder kurzgeschlossen werden können, was zu Feuer oder elektrischem Schlag führen kann. Verschütten Sie auf keinen Fall irgendwelche Flüssigkeiten über das Gerät.
10 Versuchen Sie auf keinen Fall, dieses Gerät selbst zu reparieren, da das
Öffnen oder Entfernen der Abdeckungen Sie Teilen mit gefährlicher Spannung oder anderen Risiken aussetzen kann. Überlassen Sie alle Reparaturen einem qualifizierten Fachmann.
xiv
11 Trennen Sie unter folgenden Umständen das Gerät von der Netzsteckdose
ab und überlassen das Reparieren einem qualifizierten Fachmann:
a Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt oder ausgefranst.
b Flüssigkeit wurde über das Gerät verschüttet.
c Das Gerät wurde Regen oder Wasser ausgesetzt.
d Das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn es entsprechend
der Anweisungen bedient wird. Ändern Sie nur die Einstellungen, die in den Betriebsanweisungen beschrieben werden, da das falsche Ändern anderer Einstellungen zu Schäden führen kann, die umfangreiche Reparaturen durch einen qualifizierten Techniker erfordern können, um den Normalzustand des Geräts wiederherzustellen.
e Das Gerät wurde fallengelassen oder das Gehäuse ist beschädigt
worden.
f Die Leistung des Geräts verschlechtert sich erheblich, so dass eine
Reparatur notwendig ist.
12 Ersetzen Sie die Batterie nur durch eine Batterie des gleichen Typs, die für
das Gerät empfohlen wird. Das Benutzen einer anderen Batterie kann Feuer oder Explosion zur Folge haben. Überlassen Sie das Austauschen der Batterie einem qualifizierten Fachmann.
13 Warnung! Batterien können explodieren, wenn sie nicht sachgemäß
behandelt werden. Nehmen Sie Batterien nicht auseinander oder werfen sie ins Feuer. Halten Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern und entsorgen sie umgehend. Entsorgen Sie benutzte Batterien entsprechend der Anweisungen des Herstellers.
14 Benutzen Sie nur die für das Gerät vorgesehenen Kabel (die im Zubehör
enthalten sind). Es sollte sich um einen abtrennbaren Typ handeln: UL­aufgelistet/CSA-zertifiziert, Typ SPT-2, bemessen 7A 125V Minimum, VDE­zugelassen oder eine Entsprechung. Die maximale Länge beträgt 4,6 Meter (15 feet).

European Community Statement

Dieses Gerät erfüllt die folgenden europäischen Bestimmungen:
EMC Directive 89/336/EEC und zusätzlich Directives 92/31/EEC und 93/ 68/EEC Low Voltage Directive 73/23/EEC.
xv
xvi
Kapitel 1
Einführung
Dieses Kapitel stellt Ihnen die Altos S700-Serie vor. Die wichtigsten Features der Serie werden erläutert und eine Liste mit verfügbaren Modellen gezeigt.

Einführung

Die Altos S700-Serie bietet eine äußerst flexible und leistungsfähige Speicherlösung, die sich fortlaufend entwickelt, um Ihre Bedürfnisse zu befriedigen. Basierend auf einem modularen Gehäusedesign, das aus Blöcken besteht, bietet die Altos S700-Serie herausragende Erweiterungsmöglichkeiten. Jedes Gehäuse unterstützt bis zu 14 Laufwerke in einem dichten 3U-Formfaktor. Mit dem Anwachsen Ihres Speicherbedarfs können Sie einfach Altos S700-Gehäuse – insgesamt 8 Gehäuse – auf dynamische Weise hinzufügen. Die Altos S700-Serie kann in mehrere Dimensionen erweitert werden und ermöglicht so eine flexible Konfiguration von Kapazität, Leistungsfähigkeit und Funktionalität, so dass Sie mit praktisch jeder Anwendung oder einem beliebigen IT-Umfeld wachsen kann. Das Gehäuse ist erhältlich mit Ihrer Wahl von Kupfer- oder Optisch-I/O-Modulen mit RAID-Controller­Option und ist abwärts kompatibel mit 1Gbps, so dass Ihre Investition geschützt wird. Ein Novum auf dem Markt ist das leistungsfähige
Quad-Loop-Feature 700 MB/s von einem einzelnen Gehäuse bietet. 2Gb-Fibre-Channel­Anschluss bietet einfache Verkabelung und äußerst hohe Bandbreite für herausragende Leistung bei anspruchsvollen Anwendungen.
1
Die Quad-Loop-Funktionalität steht nur für JBOD-Systeme zur Verfügung.
1
(4 FCAL-Loops in einem Gehäuse), das mehr als
3
Kapitel 1 Einführung4

Features

Redundante Datenpfade mit dual-ported Fibre-Laufwerken und
duale (200MB/s) Fibre-Channel-Loops für insgesamt 400 MB/s.
Quad-Loop-Feature bietet mehr als 700MB/s von einem einzelnen
Gehäuse.
RAID-Controller-Option für RAID-Funktionalität.
Abwärts kompatibel mit 1Gbps.
Dichtes Gehäuse mit 14 Laufwerken in einem 3U-Formfaktor.
Erweiterbar auf 112 Laufwerke, Unterstützung für 15Krpm-
Laufwerke.
Verbesserte Enclosure-Services (SES)-Überwachung und Protokoll.
Kein Einzelpunkt-Fehler mit redundanten, hot-swappable
Komponenten.
Intuitive, leicht verständliche Verwaltung mit dem Spheras-
Speicher-Manager.
Vom Benutzer installierbar, konfigurierbar und online verwaltbar.
Industriestandardmäßiges 19-Zoll-Rackmount oder Deskside-
Konfiguration.
Duale Netzstromversorgung.

Laufwerk-Träger

Der Laufwerk-Träger unterstützt direkt eingesetzte 1-Zoll-SCA-2­Laufwerke. Die Altos S700-Serie kann bis zu 14 Laufwerk-Träger aufnehmen. Die Laufwerke lassen sich "hot-swappen" und die Laufwerk-Träger ermöglichen "Blind-Mating".

Netzteile

Die Altos S700-Serie benutzt zwei Netzteile für normalen Betrieb und bietet so Redundanz für das Stromsystem. Die Netzteile lassen sich "hot-swappen". Die Netzteile bieten eine kontinuierliche Ausgabe von 673 Watt und eine Höchstausgabe von 853 Watt. Die Netzteile bieten aktive Spannungsteilung, Stromfaktor-Korrektur sowie Schutz bei Überspannung. Die Netzteile verfügen über individuelle Stromeingaben.
5
Achtung: Die Stecker des Netzkabels müssen eine Querschnittsfläche von mindestens 4mm
Querschnittsfläche entspricht einem minimalen 10AWG-Kabel.
2
aufweisen. Diese

Kühlsystem

Kühlung wird von zwei ACMs (Advanced Cooling Module) bereitgestellt, die sich hinten im Gehäuse befinden. Jede der ACM­Einheiten besitzt Ventilatoren mit variabler Geschwindigkeit. Das Gehäuse benötigt vier Ventilatoren für normalen Betrieb, funktioniert aber weiterhin korrekt, wenn ein Ventilator aussetzt (Redundanz geht verloren, wenn ein Ventilator in einem der ACMs aussetzt). Sie sollten einen fehlerhaften Ventilator so schnell wie möglich ersetzen. Die ACM-Einheiten lassen sich "hot-swappen". Das LS-Modul überwacht und steuert die Geschwindigkeit jedes Ventilators. Die Geschwindigkeit hängt von der Umgebungstemperatur und dem Fehlerstatus ab. Die Ventilatoren werden auf volle Geschwindigkeit eingestellt, wenn ein Ventilator aussetzt. In der folgenden Tabelle sehen Sie, wie sich die Ventilatorgeschwindigkeit bei Temperaturwechseln ändert.
ACM-Geschwindigkeit
Geschwindigkeit 1 0 bis 26
Geschwindigkeit 2 26 bis 28
Umgebungstemperatur (oC)
Geschwindigkeit 3 28 bis 30
Volle Geschwindigkeit 30 +
Hinweis: Alle Ventilatoren in einem Gehäuse sind auf die gleiche Geschwindigkeit eingestellt.
Kapitel 1 Einführung6

I/O-Option-Module

Die zwei I/O-Option-Slots (A und B) auf der Rückseite können eine Reihe unterschiedlicher Optionsmodule enthalten. Das LS-Modul erkennt die Art des installierten Optionsmoduls.
I/O Option
Slot B
1
2
0
I
0
I
1
2
I/O Option
Slot A
Hinweis: Die obige Abbildung zeigt die Kupfer/Kupfer-I/O­Optionsmodule.
Folgende Optionsmodule sind verfügbar:
I/O-Erweiterungsmodul - Kupfer/Kupfer
Dieses 2Gb-FC-Erweiterungsmodul hat zwei HSSDC-Anschlüsse. Der obere Anschluss ist der primäre FC-Loop-Input-Port und der untere Anschluss ist verfügbar für FC-Loop-Erweiterung/Eingabe. Ein Fibre­Channel-Loop-Back-Terminator ist nicht erforderlich.
I/O-Erweiterungsmodul - Optisch/Kupfer
Dieses 2Gb-FC-Erweiterungsmodul besitzt den optischen SFF-LC­Anschluss als FC-Loop-Input-Port. Die FC-Loop-Erweiterung wird mit Hilfe des HSSDC-Anschlusses durchgeführt. Ein Loop-Back-Terminator ist nicht erforderlich.
I/O-Erweiterungsmodul - Optisch/Optisch
Dieses 2Gb-FC-Erweiterungsmodul besitzt zwei optische SFF-LC­Anschlüsse. Der obere Anschluss ist der FC-Loop-Input-Port und der untere Anschluss ist für die FC-Loop-Erweiterung. Ein Loop-Back­Terminator ist nicht erforderlich.
Altos S700 RAID-Controller
Der Altos S700 RAID-Controller ist ein Hochleistungs-Controller, der zwei Host-Fibre-Channel- und zwei Geräte-Fibre-Channel­Schnittstellen bietet. Es handelt sich um einen intelligenten Cache­Controller, der die RAID-Levels 0, 1, 3, 5, 0+1 und JBOD unterstützt. Der Controller ermöglicht mehrere Hosts für den Zugriff auf eine Reihe von Laufwerken, die als ein oder mehrere virtuelle Speichergeräte (logische Einheiten) konfiguriert werden können.
7
Abbildung 1-1 Altos S700-Serie Tower-Modell
Kapitel 1 Einführung8
Abbildung 1-2 Altos S700-Serie Rack-Modell
9
Kapitel 1 Einführung10
Kapitel 2
Installation und Setup
Dieses Kapitel beschreibt die Installation und das Setup der Altos S700­Serie. Wichtige Sicherheitsanweisungen werden zusammen mit elektrischen, mechanischen und umweltbezogenen Vorsichtsmaßnahmen dargelegt. Elemente, die vor dem Benutzen des Altos S700-Gehäuses eingestellt werden müssen, werden ebenfalls beschrieben.
Hinweis: Lesen Sie dieses Kapitel bitte sorgfältig durch, bevor Sie versuchen, das Altos S700-Serie-Gehäuse zu installieren oder zu bedienen.
13

Sicherheitshinweise

Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie Altos S700-Serie installieren oder benutzen. Übersetzungen dieser Hinweise in andere Sprachen finden Sie unter Anhang B.
Achtung: Dieses Gerät sollte nur an einem Ort mit Zugangskontrolle installiert werden.
Achtung: Vor dem Installieren oder Entfernen von Komponenten sollte sichergestellt werden, dass antistatische Vorsichtsmaßnahmen ergriffen wurden. Mindestanforderung sind ein ordnungsgemäß geerdetes Antistatik-Armband und ein Erdungskabel.
Achtung: Nach dem Entfernen von Komponenten muss die entstehende Lücke durch eine Blende oder durch die Installation einer anderen Komponente geschlossen werden. Wird dies nicht beachtet, kann es zu Unterbrechung der Luftzufuhr und zu stark verminderter Kühlung kommen.
Achtung: Das Gerät sollte an eine Netzquelle angeschlossen werden, die eine Sicherung oder eine Stromkreisunterbrechung besitzt, die einen größeren Wert hat als das Regal und gleichzeitig die nationalen Vorschriften für Verkabelung einhält.
Achtung: Geben Sie Laufwerken und Netzteilen genug Zeit, um sich an die Raumtemperatur anzupassen, bevor Sie das Regal einschalten.
Achtung: Befinden sich Verbindungselemente in mehr als einem Rack-Gehäuse, sollten die Racks dasselbe Massepotential aufweisen.
Kapitel 2 Installation und Setup14
Warnung: Im Bereich des Lüftungsanschlusses besteht Stromschlaggefahr.
Warnung: Trennen Sie die Netzkabel ab, bevor Sie das Netzteil aus dem Gehäuse entfernen.
Loading...
+ 96 hidden pages