Acer AAG5450 User Manual [de]

Acer Altos G5450-Serie
Benutzerhandbuch
Copyright © 2007 Acer Incorporated Alle Rechte vorbehalten.
Acer Altos G5450-Serie Benutzerhandbuch
Gelegentliche Änderungen der Informationen in dieser Veröffentlichung behalten wir uns ohne Ankündigung vor. Diese Änderungen werden jeweils in die folgenden Ausgaben dieses Handbuchs, in zusätzliche Dokumente oder Veröffentlichungen übernommen. Diese Firma übernimmt keine Garantie, weder ausdrücklich noch implizit, bezüglich des Inhalts dieses Handbuchs und – ohne darauf beschränkt zu sein – der unausgesprochenen Garantien von Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck.
Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Acer Incorporated reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in anderer Form oder durch andere Verfahren (elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren) verbreitet werden.
Acer Altos G5450-Serie
Modellname : G5450
Teilenummer: MU.R2700.00
2
Kaufdatum:
Kaufort:
Acer und das Acer-Logo sind eingetragene Warenzeichen von Acer Inc. Produktnamen und Warenzeichen anderer Unternehmen werden in diesem Handbuch nur zu Identifikationszwecken verwendet und sind das Eigentum der jeweiligen Unternehmen.

Hinweise

FCC-Übereinstimmungserklärung

Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften. Für den Betrieb sind folgende Bedingungen zu beachten: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen erzeugen und (2) muß empfangene Interferenzen aufnehmen, obwohl diese zu Betriebsstörungen führen können.
Der folgende Hersteller/Importeur vor Ort ist für diese Erklärung verantwortlich:
iii
Produkt: Modellnummer: Name der verantwortlichen Partei: Adresse der verantwortlichen
Partei:
Kontaktperson: Telefonnummer: Faxnummer:
Server G5450 Acer America Corporation 2641 Orchard Parkway, San Jose,
CA 95134, U.S.A. Mr. Young Kim 408-922-2909 408-922-2606
FCC-Hinweis
Geräte der Klasse A weisen kein FCC-Logo oder FCC-IDE auf dem Etikett auf. Geräte der Klasse B weisen jedoch ein FCC-Logo oder FCC-IDE auf dem Etikett auf. Sobald die Geräteklasse feststeht, beziehen Sie sich auf folgende Erklärung.
Gerät der Klasse A
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse A, gemäß Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte bieten einen ausreichenden Schutz gegen schädliche Interferenzen, wenn das Gerät in einer Geschäftsumgebung in Betrieb genommen wird. Das Gerät erzeugt und verwendet hochfrequente Schwingungen und kann sie ausstrahlen. Wenn es nicht nach den Anweisungen des Herstellers aufgestellt und betrieben wird, können Störungen im Radioempfang auftreten. Während des Betriebs dieses Geräts in einer Wohnumgebung können u.U. schädliche Störungen auftreten, wobei der Benutzer angehalten ist, diese Störungen auf eigene Kosten zu beseitigen.
iv
Hinweis: Abgeschirmte Kabel
Für sämtliche Verbindungen mit anderen Computern müssen zur Einhaltung der FCC-Vorschriften abgeschirmte Kabel verwendet werden.
Hinweis: Peripheriegeräte
An dieses Gerät dürfen nur Peripheriegeräte (Eingabe-/Ausgabegeräte, Terminals, Drucker usw.) angeschlossen werden, die getestet und als übereinstimmend mit den Grenzwerten für Geräte der Klasse A befunden wurden. Bei Anschluss von nicht zertifizierten Peripheriegeräten können Störungen im Radio- und Fernsehempfang auftreten.
Achtung: Laut FCC-Bestimmungen ist der Benutzer darauf hinzuweisen, dass dieser Server, an dem nicht vom Hersteller ausdrücklich gebilligte Änderungen oder Modifizierungen vorgenommen werden, vom Benutzer nicht betrieben werden darf.
Nutzungsbedingungen
Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Für den Betrieb sind folgende Bedingungen zu beachten: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen erzeugen und (2) muss empfangene Interferenzen aufnehmen, obwohl diese zu Betriebsstörungen führen können.
Hinweis: Benutzer in Kanada
Dieses Gerät der Klasse A entspricht allen Anforderungen der Canadian Interference-Causing Equipment Regulations (kanadische Richtlinien für Geräte, die Funkstörungen erzeugen können).
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe A est conforme a la norme NMB-003 du Canada.

Laser-Konformitätserklärung

Das CD- oder DVD-Laufwerk in diesem Computer ist mit einem Laser ausgestattet. Der Klassifizierungsaufkleber (siehe unten) befindet sich auf dem CD- bzw. DVD-Laufwerk.
LASER-PRODUKT DER KLASSE 1 CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D'OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
LASER-PRODUKT DER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.
VARO: LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.
VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA
SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN.

Macrovision-Copyrightschutz-Hinweis

v
"US-Patentnummern 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448 und 6,516,132."
Dieses Produkt enthält Copyrightschutz-Technologie, die durch US-Patente und andere geistige Eigentumsrechte geschützt ist. Die Verwendung dieser Copyrightschutz-Technologie muss von Macrovision genehmigt werden und darf sich nur auf den Privatbereich erstrecken, wenn Macrovision keiner anderen Verwendung zugestimmt hat. Das Reverse Engineering oder Disassemblieren der Software ist untersagt.
vi

CE-Übereinstimmungserklärung

Wir,
Acer Computer (Shanghai) Limited
3F, No. 168 Xizang Medium Road, Huangpu District, Shanghai, China
Kontaktperson: Mr. Easy Lai Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3000 E-Mail: easy_lai@acer.com.tw
Erklären hiermit, dass:
Produkt: Markenname: Modellnummer: SKU-Nummer:
Mit den wichtigen Anforderungen und anderen zutreffenden Vorschriften der folgenden EU-Richtlinien übereinstimmt, und dass alle erforderlichen Schritte unternommen und in Kraft gesetzt wurden, um zu gewährleisten, dass die Produktionseinheiten desselben Produkts weiterhin mit diesen Anforderungen übereinstimmen werden.
EMV-Richtlinie 89/336/EWG, geändert durch 92/31/EWG und 93/68/ EWG, wie mittels Übereinstimmung mit den folgenden harmonisierten Standards bestätigt wird:
EN55022:1998 + A1:2000 + A2:2003, AS/NZS CISPR22:2002, Klasse B
EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
EN61000-3-2:2000, Klasse D
EN61000-3-3:1995 + A1:2001
Niederspannungs-Richtlinie 73/23/EWG, wie mittels Übereinstimmung mit folgendem harmonisierten Standard bestätigt wird:
EN60950-1:2001
RoHS-Richtlinie 2002/95/EG zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten
Server Acer G5450 G54xx ("x" = 0~9, a~z, A~Z oder leer)
Geschäftsführer, Acer Computer (Shanghai) Limited
20. November 2007
vii

Übereinstimmungserklärung für EU-Länder

Hiermit erklärt Acer, dass diese PC-Serie mit den grundlegenden Anforderungen und anderen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EU übereinstimmt.

Russische Übereinstimmung mit einer behördlichen Zertifizierung

viii

Informationen zu Ihrer Sicherheit und Annehmlichkeit

Sicherheitshinweise

Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch. Bewahren Sie dieses Dokument für eine Bezugnahme immer griffbereit auf. Berücksichtigen Sie alle Warnungen, und folgen Sie allen Anweisungen, die auf dem Produkt aufgeführt sind.
Ausschalten des Produkts vor dem Reinigen
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie das Produkt reinigen. Verwenden Sie keine flüssigen Reinigungsmittel oder Sprays. Verwenden Sie zum Reinigen einen feuchten Lappen.
ACHTUNG bei Steckern als Gerät zur Stromunterbrechung
Beachten Sie die folgenden Richtlinien, wenn Sie die Stromversorgung mit Strom versorgen und die Stromzufuhr unterbrechen:
Installieren Sie die Stromversorgung, bevor Sie das Netzkabel an die Netzsteckdose anschließen.
Ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die Stromversorgung aus dem Server entfernen.
Hat das System mehrere Stromquellen, unterbrechen Sie die Stromzufuhr zum System, indem Sie alle Netzkabel von den Stromversorgungen abziehen.
ACHTUNG bei Zugänglichkeit
Achten Sie darauf, dass die Steckdose, an die Sie das Netzkabel anschließen, leicht zugänglich ist und sich so nah wie möglich an der Bedienungsperson des Geräts befindet. Wenn Sie die Stromzufuhr zum Gerät unterbrechen müssen, müssen Sie das Netzkabel von der Netzstrockdose abziehen.
Warnhinweise für die Benutzung
Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser. Gießen Sie keine Flüssigkeit auf oder in das Produkt.
Stellen Sie das Produkt nur auf festen und stabilen Untergrund. Wenn das Produkt herunterfällt, kann es ernsthaft beschädigt werden.
Die Schlitze und Öffnungen dienen der Kühlung, um einen zuverlässigen Betrieb des Produkts zu gewährleisten und ihn vor Überhitzung zu schützen. Diese Öffnungen dürfen nicht versperrt oder abgedeckt werden. Stellen Sie das Produkt daher nicht auf einem Bett, Sofa, Teppich oder einer ähnlichen Oberfläche ab. Stellen Sie das Produkt niemals nahe oder über einem Heizkörper ab. Es darf nur dann in andere Anlagen integriert werden, wenn eine ausreichende Kühlung gewährleistet ist.
Stecken Sie auf keinen Fall Gegenstände in die Gehäuseöffnungen, da diese gefährliche, spannungsführende Teile berühren oder diese kurzschließen und dadurch einen Brand oder einen Stromschlag verursachen könnten.
Stellen Sie das Produkt nicht auf eine vibrierende Fläche, um die internen Komponenten nicht zu beschädigen und ein Auslaufen des Akkus zu vermeiden.
Benutzen Sie es nie in einer Umgebung, in der Sport getrieben, Leibesübungungen ausgeführt werden oder in der Erschütterungen vorkommen, da dort ein unerwarteter Kurzschluss auftreten könnte oder die Rotorgeräte, die Festplatten, die optischen Laufwerke wahrscheinlich beschädigt werden könnten, sogar der Lithium-Akku könnte zu einer Gefahrenquelle werden.
Umgang mit Netzstrom
Dieses Produkt darf nur an Netzspannungsquellen angeschlossen werden, die den Spezifikationen auf dem Leistungsschild entsprechen. Wenn Sie die entsprechenden Werte Ihrer Netzspannungsquelle nicht kennen, wenden Sie sich an Ihren Händler oder das lokale Energieversorgungsunternehmen.
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel. Stellen Sie das Produkt nicht so auf, dass Personen auf das Netzkabel treten können.
Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden, stellen Sie sicher, dass die Summe der Amperewerte der an dieses Kabel angeschlossenen Geräte nicht den maximalen Amperewert des Verlängerungskabels überschreitet. Stellen Sie außerdem sicher, dass der Gesamtamperewert aller an eine Netzsteckdose angeschlossenen Geräte nicht den Wert der Überlastsicherung überschreitet.
Überlasten Sie nicht die Netzsteckdose, die Steckerleiste oder den Anschluss, indem zu viele Geräte angeschlossen werden. Die Gesamtbelastung des Systems darf 80% der Leistung des Stromkreiszweiges nicht überschreiten. Bei Verwendung von Steckerleisten darf die Belastung 80% der Eingangsleistung der Steckerleiste nicht überschreiten.
Das Netzteil dieses Produkts ist mit einem dreiadrigen, geerdeten Stecker ausgestattet. Der Stecker passt nur in eine geerdete Steckdose. Vergewissern Sie sich, dass die Steckdose ordnungsgemäß geerdet ist, bevor Sie dort den Stecker zur Stromversorgung dort anschließen.
ix
x
Verbinden Sie den Stecker nicht mit einer ungeerdeten Steckdose. Fragen Sie Ihren Elektriker nach Details.
Vorsicht! Der Erdungskontaktstift ist eine Sicherheitsfunktion. Bei Verwendung einer unsachgemäß geerdeten Steckdose besteht die Gefahr eines Stromschlags und/oder von Verletzungen.
Hinweis: Der Erdungskontaktstift ist auch ein guter Schutz vor
unerwarteten Störungen, die von elektrischen Geräten im nahen Umfeld ausgehen und die Leistung dieses Produkts beeinträchtigen können.
Schließen Sie das Produkt nur an das mitgelieferte Netzkabel an. Muss das Netzkabel ausgetauscht werden, achten Sie darauf, dass das neue Netzkabel den folgenden Anforderungen entspricht: Abtrennbar, UL­geprüft/CSA-zertifiziert, vom Typ SPT-2, 7 A 125 V Mindestleistung, vom VDE oder einer entsprechenden Organisation zugelassen, 4,6 Meter (15 Fuß) maximale Länge.
Gefahrloses Hören
Folgen Sie diesen von Gehörexperten empfohlenen Anweisungen, um Ihr Gehör zu schützen.
Erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis Sie den Ton klar und ohne Anstrengung und ohne Verzerrung hören.
Nach Einstellung des Lautstärkepegels dürfen Sie ihn nicht weiter erhöhen, wenn sich Ihre Ohren daran gewöhnt haben.
Schränken Sie die Zeit ein, während der Sie Musik in hoher Lautstärke hören.
Drehen Sie nicht die Lautstärke hoch, um lautstarke Umgebungsgeräusche zu übertönen.
Drehen Sie die Lautstärke herunter, wenn Sie Personen, die neben Ihnen sprechen, nicht hören können.
Produktwartung
Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbst zu warten, da Sie sich durch Öffnen oder Abnehmen des Gehäuses gefährlichen Spannungen oder anderen Gefahren aussetzen. Alle Wartungsarbeiten müssen vom Kundendienst durchgeführt werden.
Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts ab und beauftragen Sie Ihren zuständigen Kundendienst mit Reparaturarbeiten, wenn Folgendes aufgetreten ist:
Das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder durchgescheuert sind
Flüssigkeit in das Innere des Produkts gelangt ist
Das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt war
Das Produkt heruntergefallen ist oder das Gehäuse beschädigt wurde
Das Produkt durch einen deutlichen Leistungsabfall auf notwendige Wartungsmaßnahmen hinweist
Das Produkt trotz Befolgen der Betriebsanleitung nicht normal funktioniert
Hinweis: Nehmen Sie nur die Einstellungen vor, die in der Betriebsanleitung beschrieben sind, da andere Einstellungen Beschädigungen zur Folge haben können und oft umfangreiche Arbeiten zur Wiederinstandsetzung des Gerätes durch einen qualifizierten Techniker erfordern.
xi
Anweisungen zur Entsorgung
Entsorgen Sie dieses elektronische Gerät nicht im normalen Hausmüll. Recyclen Sie es bitte, um die Umwelt nicht zu verschmutzen und sie so zu schützen, wie es möglich ist. Weitere Informationen über den Umgang mit Müll von elektrischen und elektronischen Geräten (WEEE-Vorschriften) finden Sie auf der Webseite http://global.acer.com/about/sustainability.htm.
xii
Hinweis für Quecksilber
Für Projektoren oder elektronische Produkte mit einem LCD/CRT-Monitor oder ­Display: Die Lampen in diesem Produkt enthalten Quecksilber und müssen den Vorschriften der Gemeinde, des Bundeslandes oder Bundes entsprechend wiederaufbereitet oder entsorgt werden. Weitere Informationen teilt Ihnen gerne die Electronic Industries Alliance unter http://www.eiae.org mit. Informationen über lampenspzifische Entsorgung finden Sie unter http:// www.lamprecycle.org.

Tipps und Informationen für eine bequeme Bedienungsweise

Nach ausgedehnten Arbeitszeiten am Computer können Beschwerden wie Augen- und Kopfschmerzen auftreten. Auch besteht das Risiko von Körperverletzungen bei vielen Arbeitsstunden vor einem Computer. Lange Arbeitszeiten, schlechte Haltung, schlechte Arbeitsgewohnheiten, Stress, unangemessene Arbeitsbedingungen, die eigene Gesundheit und andere Faktoren erhöhen wesentlich das Risiko von Körperverletzungen.
Eine falsche Arbeitsweise am Computer kann zu einem Karpaltunnelsyndrom, Sehnen-, Sehnenscheidenentzündungen oder anderen Beschwerden des Bewegungsapparats führen. Folgende Symptome können in den Händen, Armgelenken, Armen, Schultern, Nacken oder Rücken auftreten:
Taubheit oder ein brennendes oder kribbelndes Gefühl
Bechwerden, Schmerzhaftigkeit
Schmerz, Schwellung oder klopfender Schmerz
Steifigkeit oder Verspannung
Kälte oder Schwäche
Sollten diese Symptome oder andere wiederkehrende oder beständige Beschwerden und/oder Schmerzen bei der Computerarbeit auftreten, wenden Sie sich sofort einen Arzt und informieren Sie sofort die Abteilung für Gesundheit und Sicherheit in Ihrer Firma.
Die folgenden Abschnitte enthalten Tipps für eine bequemere Arbeit am Computer.
xiii
Ermitteln Ihrer Komfortzone
Finden Sie Ihre Komfortzone durch Einstellen des Sichtwinkels des Monitor, Verwenden einer Fußstütze oder durch Anheben der Sitzhöhe, bis maximaler Komfort erreicht ist. Beachten Sie die folgenden Tipps:
Bleiben Sie nicht zu lange in einer Position.
Vermeiden Sie krummes Sitzen und/oder Zurücklehnen.
Stehen Sie auf und gehen Sie regelmäßig auf und ab, um Ihre Beinmuskeln zu entspannen.
Legen Sie kurze Pausen ein, um Nacken und Schulter zu entspannen.
Vermeiden Sie angespannte Muskeln oder Hochziehen der Schultern
Installieren Sie das externe Display, die Tastatur und die Maus richtig und in bequemer Reichweite
Schauen Sie mehr auf den Monitor als auf Ihre Dokumente, stellen Sie das Display in die Mitte Ihres Arbeitstisches, um Nackenverspannungen zu minimieren
Pflege Ihres Augenlichts
Lange Stunden des Schauens, das Tragen von falschen Brillen oder Kontaktlinsen, Blendlicht, übermäßige Zimmerbeleuchtung, schlecht fokussierte Bildschirme, sehr kleine Schriftbilder und Displays mit niedrigem Kontrast strengen die Augen an. Die folgenden Punkte enthalten Vorschläge zur Verminderung von Augenbeschwerden.
•Augen
Ruhen Sie Ihre Augen häufig aus.
Geben Sie Ihren Augen regelmäßige Pausen, indem Sie vom Monitor
wegschauen und auf einen weit entfernten Punkt schauen.
Blinzeln Sie häufig, damit die Augen nicht austrocknen.
•Display
Achten Sie auf sauberes Display.
Halten Sie Ihren Kopf höher als den Oberrand des Displays, so dass
Ihre Augen nach unten gerichtet sind, wenn Sie auf die Mitte des Displays schauen.
Stellen Sie die Helligkeit und/oder den Kontrast des Displays so ein,
dass Sie Text gut lesen und Grafiken deutlich sehen können.
Eliminieren Sie Blendlicht und Reflektionen auf folgende Weise:
– Stellen Sie Ihr Display so auf, dass seine Seite auf das Fenster oder
auf Lichtquellen weisen – Verdunkeln Sie das Zimmer mit Gardinen, Vorhängen or Jalousien – Stellen Sie eine Schreibtischlampe auf
xiv
– Ändern Sie den Sichtwinkel des Displays – Verwenden Sie einen Blendlichtfilter – Verwenden Sie einen Display-Schirm, z.B. ein Stück Pappe, das über
den oberen Vorderrand des Displays hinausragt
Stellen Sie keinen ungünstigen Sichtwinkel für Ihr Display ein.
Vermeiden Sie es, längere Zeit auf helle Lichtquellen zu schauen, z.B. offene Fenster.
Einüben guter Arbeitsgewohnheiten
Beachten Sie die folgenden Arbeitsgewohnheiten, damit Ihre Arbeit am Computer entspannter und produktiver wird:
Legen Sie regelmäßig und oft kurze Pausen ein.
Machen Sie einige Dehnübungen.
Atmen Sie so viel frische Luft wie möglich.
Trainieren Sie regelmäßig und achten Sie auf Ihre Gesundheit.
Vorsicht! Es ist nicht empfehlenswert, mit dem Computer auf einem Sofa oder im Bett zu arbeiten. Lässt sich dies jedoch nicht vermeiden, arbeiten Sie nur in kurzen Abständen, machen Sie regelmäßige Pausen und einige Dehnübungen.
1 Systemeinführung 1
Technische Daten des Systems 3
Leistung 3 Mechanik 6 Umgebung 6 Hardwareoptionen 7
Externe und interne Struktur 8
Vorderer Einsatz 8 Vorderseite 9 Rückseite 11 Interne Komponenten 13
Systemplatinen 14
Mainboard 14 Backplane-Platine 17 BMC-Modul 18 ARMC/3-Modul 19
System-LED-Anzeigen 20
LED-Anzeigen auf Vorderseite 20 Aktivitätsanzeige der Hot-plug-Festplatte 21 LAN-Anschluss-LED-Anzeigen 22 LED-Anzeigen des Stromversorgungsmoduls 22
2 Systemeinrichtung 23
Einrichten des Systems 25
Vor der Installation zu Beachtendes 25 Anschließen von Peripheriegeräten 26 Einschalten des Systems 27
Einschaltprobleme 28 Konfigurieren des Betriebssystems 29 Rack-Montagekonfiguration 30 Ausschalten des Systems 31
Inhalt
3 Systemaufrüstung 33
Vorsichtsmaßnahmen beim Installieren 35
Vorsichtsmaßnahmen zur Vermeidung von
elektrostatischen Entladungen 35
Vor der Installation zu befolgende Anweisungen 36
Nach der Installation zu befolgende Anweisungen 36 Öffnen des Servers 37
Entfernen der Seitenabdeckung 37
Entfernen des vorderen Einsatzes 38 Konfigurieren der Festplatte 39
xvi
Einbauen eines Festplattengehäuses 39 Ausbauen eines Festplattengehäuses 42
Einbauen einer zusätzlichen Festplatte 43 Konfigurieren eines 5,25-Zoll-Speichergeräts 46 Aufrüsten des Prozessors 49 Erweitern des Arbeitsspeichers 54
DIMM-Bestückungsrichtlinien 55
Entfernen eines DIMM 58
Installieren eines DIMM-Moduls 59 Installieren einer Erweiterungskarte 60 Einbauen des BMC-Moduls 62 Einbauen des ARMC/3-Moduls 63 Einbauen eines redundanten Stromversorgungsmoduls 67
4 System-BIOS 69
BIOS-Überblick 71 Aufruf des BIOS-Dienstprogramms 72
Primäre Menüs des BIOS-Dienstprogramms 72
Navigationstasten des BIOS-Dienstprogramms 73 Menü Main 74 Menü Advanced 75
Advanced Processor Options 75
Memory Configuration 77
Advanced Chipset Control 78
PCI Configuration 79
I/O Device Configuration 80
IDE Configuration 81
Floppy Configuration 83
Boot Configuration 84
DMI Event Logging 85 Menü Security 87
Einrichten eines Systemkennworts 88
Ändern eines Systemkennworts 89
Entfernen eines Systemkennworts 89 Menü Server 90
System Management 91
Console Redirection 91
Event Log Configuration 93 Menü Boot 94 Menü Exit 95
5 System Fehlerbehebung 97
Zurücksetzen des Systems 99 Probleme beim erstmaligen Systemstart 100 Erstmalige Checkliste zur Fehlerbehebung 101 Hardwarediagnosetest 103
Prüfen des Systemsstartstatus 103 Überprüfen des Zustands der Speichergeräte 104 Bestätigen, dass das Betriebssystem geladen ist 104
Spezielle Probleme und Korrekturen 105
Anhang A: Werkzeuge zu Serververwaltung 111
Überblick über Serververwaltung 113 RAID-Konfigurationsprogramme 114
Konfigurieren des integrierten SATA RAID 114 Konfigurieren von LSI MegaRAID SAS 8708ELP 115 Konfigurieren von LSI MegaRAID SAS 8204ELP 117
Anhang B: Rack-Montagekonfiguration 121
Informationen zur Rack-Installation 123
Vorsichtsmaßnahmen bei der Rack-Installation 123 Rack-Montagebausatz 125 Vertikales Montagelochmuster 127
Anweisungen zur Rack-Installation 128
Vorbereiten des Servers für Rack-Installation 128 Vorbereiten des Racks für Server-Installation 130 Installieren des Servers im System-Rack 133 Installieren der Kabelarmoption 133
xvii
Index 137
xviii

1 Systemeinführung

Der Acer Altos G5450-Server ist ein vollständig
modulares Dual-Prozessorsystem, welches das
Neueste an Computertechnologie bietet. Es
enthält eine Vielzahl an leistungsstarken,
flexiblen Funktionen, die für Anforderungen
unterschiedlicher Netzwerkumgebungen
ausgelegt sind. Der Acer Altos G5450 bietet
alles von einfachen Netzwerkfunktionen bis
hin zu intensiven Anwendungen.

Technische Daten des Systems

Dieser Abschnitt listet die eindrucksvollen Computerfunktionen des Altos G5450-Systems auf.

Leistung

Prozessor
Zwei-Sockel-F (1207-pol.) AMD-Prozessorsockel mit Unterstützung des Doppelkern- / Vierkern-AMD Opteron™-Prozessors
Bis zu 2x 1 MB L2-Cache für Doppelkernprozessor
Bis zu 4x 512 MB L2-Cache und 2 MB L3-Cache für Vierkernprozessor
Unterstützt folgende AMD-Technologien:
HyperTransport™-Technologie
AMD64-Technologie
AMD virtualization™-Technologie (AMD-V)
AMD PowerNow!™-Technologie
Erweiterter Virenschutz
1
2
3
Chipsatz
NVIDIA nForce Professional 3600 Media und Communication Prozessoren (MCPs)
Arbeitsspeicher
Unterstützt DDR2-667 Registered ECC-Module
Acht DIMM-Steckplätze pro Prozessor
Einzelprozessor unterstützt Speicherkapazität von 32 GB
Dualprozessor unterstützt Speicherkapazität von 64 GB
Unterstützt Dual-Kanal-DDR2-Speicher pro Prozessor
Unterstützt Memory Sparing-Technologie
1
Unterstützung hängt von Verfügbarkeit einer Vierkern-CPU ab
2
Weitere Informationen über diese AMD-Technologien finden Sie auf der AMD Opteron™-Website unter http://www.amd.com/
3
Unterstützung hängt davon ab, ob 4-GB-DIMM-Module verfügbar sind
.
3
3
4
1 Systemeinführung
PCI-Schnittstelle
Fünf PCI-Bus-Steckplätze
Zwei PCI Express x16-Bus-Steckplätze mit einem x16-Durchsatz und einem x8-Durchsatz
Ein PCI Express x8-Bus-Steckplatz mit x4-Durchsatz
Zwei 32-Bit/33-MHz-PCI-Bus-Steckplätze
Video-Controller
Integrierter XGI Z9s-Chipsatz mit 16 MB DDR SDRAM
Optionale Zusatz-Grafikkarte wird unterstützt
SATA-Controller
Integrierter SATA2-Bord-Controller mit sechs Anschlüssen
Integriertes SATA S/W RAID 0, 1, 5 & 10
Netzwerk
Zwei Gigabit-Ethernet-LAN-Anschlüsse (RJ-45)
TCP Offload Engine- (TOE) Unterstützung
Baseboard Management-Controller (Option)
Baseboard Management-Controller- (BMC) Modul (Option)
Übereinstimmend mit IPMI (Intelligent Platform Management Interface) 2.0
Medienspeichergerät
Drei 5,25-Zoll-Geräteeinschübe unterstützen:
DVD-ROM-, DVD-RW-Laufwerk
DAT-Bandlaufwerk
AIT-Bandlaufwerk
Halbhohes LTO-Bandlaufwerk
3,5-Zoll-Diskettenlaufwerk mit Konversionskit für Diskettenlaufwerk
Zwei Einschubschächte für Festplattengehäuse unterstützen:
Hot-swap- oder Easy-swap-Festplattengehäuse
Unterstützt bis zu acht SAS-/SATA2-Laufwerke (vier Laufwerke pro Festplattengehäuse)
E/A-Anschlüsse
5
Zwei vorderseitige USB 2.0­Anschlüsse
PS/2-Tastaturanschluss
PS/2-Mausanschluss
Serieller Anschluss
Monitoranschluss
Zwei rückseitige USB 2.0­Anschlüsse
Zwei Gigabit-LAN­Anschlüsse (RJ-45)
Stromversorgung und Systemventilator
610-Watt-Stromversorgung mit redundanter Hot-swap-Option
Systemventilator mit redundanter oder Hot-swap-Option
Hardwareüberwachung und Serververwaltung
Winbond W83792G-Hardwareüberwachungs-Schaltkreis zur Erkennung der Spannung, Temperatur und Ventilatorgeschwindingkeit
LED-Anzeigen für konstante Überwachung grundlegender Systemfunktionen
Acer Server Management (ASM) überwacht potentielle Problemfelder in der Netzwerkumgebung
Dienstprogramme und Anwendungen zur Serververwaltung
Acer EasyBuild™
Acer Server Management (ASM) 7.1
Acer eBusiness Value Pack (Option)
Acer eBusiness ValueSTOR (Option)
6
1 Systemeinführung
Betriebssystem
Microsoft® Windows® Server 2003
®
Microsoft
•Red Hat
•Red Hat
•SUSE
•SUSE
Windows® Server 2003 x64 Edition
®
Enterprise Linux® 4.0
®
Enterprise Linux® 4.0, x86-64
Linux® Enterprise Server 10,0
Linux® Enterprise Server 10.0, x86-64

Mechanik

Computergehäuse
Werkzeugfreies Gehäusedesign für mühelosen Hardwarezugang und einfache Konfiguration
Setup-Optionen für Tower- und Rack-Montage (5U, trägerlos)
Abmessungen
– Höhe: 445 mm (17,5 Zoll) – Tiefe: 212 mm (8,3 Zoll) – Breite: 550 mm (21,6 Zoll)
Mainboard
Abmessungen (Länge x Breite): 304,8 x 330,2 mm (12 x 13 Zoll)
Plattform: Extended ATX (EATX)

Umgebung

Temperatur
Betrieb: +10° bis +35°C, wobei eine maximale Änderungsrate von 10° pro Stunde nicht überschritten werden darf.
Lagerung: -40° bis +70°C
Luftfeuchte, Lagerung: 90%, nichtkondensierend @ 35°C
Erschütterung, Betrieb: Halbsinus, 2 g Spitze, 11 m/s
Systemkühlung: 2081,5 BTU/Stunde

Hardwareoptionen

Hinweis: Für den Erwerb einer der folgenden Hardwareoptionen wenden Sie sich bitte an Ihre lokale Acer-Vertretung.
Medienspeichergerät
LSI SAS-Controller-Platine unterstützt: – SAS und SATA2 – Software-RAID-Controller-Ebenen 0, 1, 5, 10 und 50
LSI MegaRAID SAS RAID-Controller-Platine unterstützt:
– Hardware-RAID-Ebenen 0, 1, 5, 6, 10 und 50 – Optionale Backup-Batterievorrichtung (BBU)
Ultra 320 SCSI-HBA (nur für Backup-Geräte)
Redundante Module
Redundante Hot-swap-Stromversorgung
Redundanter oder redundanter Hot-swap-Systemventilator
Serververwaltung
BMC- (Baseboard Management Controller) Modul
– Übereinstimmend mit IPMI (Intelligent Platform
Management Interface) 2.0
– In-band- und Out-band-Serververwaltung
ARMC/3- (Acer Remote Management Card/3) Modul
– Hochleistungs-KVM- (Keyboard VGA Mouse) Umleitung für
Tastatur-VGA-Maus
– Enthält einen dedizierten NIC- (Network Interface
Controller) Port für Netzwerkschnittstelle
– USB-Maus, Tastatur und Medienumleitung
7
8

Externe und interne Struktur

Vorderer Einsatz

1 Systemeinführung
Nr. Komponente
1 Entriegelungstaste für Seitenabdeckung
2 Vorrichtung für Diebstahlsicherung
Zum Schutz des Servers vor unbefugtem Zugriff ist die Einsatztür mit dieser Sicherheitsvorrichtung versehen.
3 LED-Anzeigefeld
Weitere Informationen über die LED-Anzeigen finden Sie auf Seite
20.
4 Einsatztür

Vorderseite

Sym
Nr.
bol
9
Komponente Beschreibung
1 Auswurftaste des
DVD-ROM-Laufwerks
2 Aktivitätsanzeige des
DVD-ROM-Laufwerks
3 Notauswurfloch des
DVD-ROM-Laufwerks
4 DVD-ROM-Laufwerk Laufwerk zum Lesen von CD-, VCD-
5 5,25-Zoll-
Laufwerkschacht
Drücken Sie diese Taste, um den DVD-Laufwerkträger auszufahren.
Leuchtet diese LED-Anzeige, findet ein Zugriff auf das DVD-Laufwerk statt.
Ist der DVD-Laufwerkträger festgeklemmt, stecken Sie eine aufgebogene Büroklammer in dieses Loch, um den Laufwerkträger manuell auszufahren.
und DVD-Inhalten.
Ermöglicht die Installation zusätzlicher Speichergeräte. Auf Seite 4 finden Sie eine Liste mit unterstützten Geräten.
10
Nr.
Sym bol
1 Systemeinführung
Komponente Beschreibung
6 Stromversorgungsan
zeige
7 Aktivitätsanzeige der
Festplatte
8 Status-/Fehleranzeige Zeigt den Status von
9 Statusanzeigen von
LAN-Anschluss 1/2
10 Hot-plug-Festplatte
Aktivitätsanzeige
11 Festplattengehäuse Unterstützt vier Hot-plug- oder
12 Festplattengehäusesc
hacht
13 USB 2.0-Anschlüsse Anschlüsse für USB-Geräte.
Zeigt den Stromversorgungsstatus des Systems an (grün).
Zeigt den Status einer Festplatte im System an (grün/gelb).
Systemvorgängen an (grün/gelb).
Zeigt den Netzwerkverbindungsstatus des Systems an.
Zeigt den Status einer im System installierten Hot-plug-Festplatte an (grün /gelb).
Easy-swap-SAS- oder SATA2­Festplatten.
Unterstützt ein optionales Festplattengehäuse mit vier Einschubschächten (Hot-plug oder Easy-swap).
14 Netzschalter Drücken, um den Server ein-/
auszuschalten oder um ihn den Standby-Modus zu versetzen.

Rückseite

Nr. Symbol Komponente Beschreibung
11
1 Entriegelung des
Stromversorgungs moduls
2 Kabelanschluss
des Stromversorgungs moduls
3 Hauptstromversor
gungsmodul
4PS/2-
Mausanschluss
5PS/2-
Tastaturanschluss
6 Serielle
Schnittstelle
Drücken Sie die Entriegelung herunter, um das Modul aus dem Gehäuse auszurasten.
Schließen Sie das Netzkabel des Systems hier an.
Versorgt das System mit Netzstrom.
Anschluss für eine PS/2-Maus.
Anschluss für eine PS/2-Tastatur.
Anschluss für serielle Geräte.
12
Nr. Symbol Komponente Beschreibung
7 Monitoranschluss Anschluss für einen Monitor.
1 Systemeinführung
8 USB 2.0-
Anschlüsse
9Gigabit-LAN-
Anschlüsse 1/2
10 Schalter/Anzeige
für Geräteindentifizi erung (UID)
11 PCI-
Steckplatzabdeck ungen
12 Systemventilator Reguliert den Luftstrom im System.
13 Redundanter
Stromversorgungs moduleinschub
14 Fehleranzeige des
Stromversorgungs moduls
15 Statusanzeige des
Stromversorgungs moduls
Anschlüsse für USB-Geräte.
Anschluss für ein Internet- oder Intranetnetzwerk.
Drücken, um eine bestimmte Servervorrichtung innerhalb einer Gruppe zu markieren (bei Rack-Montage), um sie während einer Instandsetzung oder Wartung identifizieren zu können. (blau)
Schützt leere Erweiterungssteckplätze.
Nimmt ein optionales, redundantes Hot-swap-Stromversorgungsmodul auf.
Zeigt an, ob ein Fehler im Stromversorgungsmodul vorliegt. (grün/gelb)
Zeigt den Status des Stromversorgungsmoduls an. (grün)
Loading...
+ 128 hidden pages