Absaar 158004 User guide [ml]

OVER 40 YEARS OF GERMAN TECHNOLOGY
Batterieladegerät - Battery charger - Chargeur de
OVER 40 YEARS OF GERMAN TECHNOLOGY
batterie Handleiding - cargador de batería
caricabatteria - carregador de bateria
ABSAAR EVO 4.0 Li
Bedienungsanleitung - Manuel d’utilisation
User manual - Manual de Instrucciones Handleiding -
Manual de Instruções
Manuale di istruzioni - Εγχειρίδιο χρήσεως του
Inhalt - Contenu - Content - Inhoud - Contenido
Contenuto - Conteúdo - περιεχόμενο
Deutsch 02 Français 04 English 06 Nederlands 08 Español 10 Italian 12 Português 14
ελληνικά 16
1
OVER 40 YEARS OF GERMAN TECHNOLOGY
Bedienungsanleitung ABSAAR EVO 4.0 Li
Vielen Dank für den Kauf eines ABSAAR Batterieladegerätes. Bitte lesen Sie sich vor Benutzung die Sicherheitshinweise durch.
Das ABSAAR EVO eignet sich für das Laden von 6V und 12V Blei-Säure, Gel und Vliesbatterien sowie 12V LifePo4 Lithiumbatterien
Es können Batterien bis 95Ah geladen sowie bis zu 140Ah per Erhaltungsladung geladen werden. Das ABSAAR Pro verfügt über Diagnose- / Schutz- / Wiederherstellungs-bzw.
Desulphatierungsprogramme welche vollautomatisch im Hintergrund durchgeführt werden wenn die notwendigen Parameter gegeben sind.
Es ist kein Eingriff des Anwenders notwendig. Die integrierten Programme schützen die Batterie und verlängern die Lebensdauer. Die mitgelieferten Batteriekonnektoren erlauben es einen dauerhaften Anschluss an schwer
zugänglichen Batterien z.B. bei Motorräder und Cabrio herzustellen und mittels dem Klinkenstecker jederzeit mit dem Ladegerät zu verbinden.
Sicherheitshinweise
• Das Ladegerät ist für das Laden von 6V und 12V Blei-Säure, Gel und Vliesbatterien sowie 12V LifePo4 Lithiumbatterien konstruiert.
• Verwenden Sie das Ladegerät nicht für irgendwelche anderen Zwecke.
• Vor der Benutzung die Kabel des Ladegerätes auf Beschädigung prüfen.
Niemals eine beschädigte Batterie aufladen.
• Das Ladegerät während des Ladevorgangs nicht auf der Batterie abstellen.
• Während des Ladevorgangs immer auf ausreichende Belüftung achten.
• Das Ladegerät darf nicht bedeckt werden.
• Eine Batterie kann während des Ladevorgangs explosive Gase erzeugen.
• Funkenbildung in der Nähe der Batterie vermeiden.
• Batteriesäure ist ätzend. Wenn Batteriesäure in Ihre Augen oder auf Ihre Haut gelangt, sofort mit viel Wasser abspülen und einen Arzt aufsuchen.
• Dieses Gerät eignet sich nicht für die Verwendung durch kleine Kinder oder Personen, welche
die Bedienungsanleitung nicht lesen oder verstehen können, es sei denn, diese befinden sich
unter der Aufsicht einer verantwortlichen Person, welche sicherstellt, dass diese Personen das Batterieladegerät sicher verwenden können. Das Batterieladegerät darf nur außerhalb der Reichweite von Kindern gelagert und verwendet werden. Kinder dürfen nicht mit dem Batterieladegerät spielen.
DE
2
OVER 40 YEARS OF GERMAN TECHNOLOGY
Technische Details
Das Ladegerät verfügt über ein LCD Display welches Ihnen die wichtigsten Informationen gibt.
Es können als Lademodus 12V LAB für 12V Blei-Säure, AGM und Gel Batterien verwendet werden, 12V LFP für 12V LifePo4 Batterien, sowie 6V LAB für 6V Blei-Säure und Gel Batterien. In jedem Modus ausser 12V LFP kann durch erneutes Betätigen der Mode Taste der Wintermodus aktiviert
werden erkennbar an der Schneeflocke, somit können Batterien auch bei kalten Temperaturen
geladen werden. Die Voltanzeige informiert über den aktuellen Ladestrom und das Batteriesymbol über den aktuellen
Ladezustand der Batterie. Weiterhin zeigen Ihnen drei Symbole eventuelle Fehlfunktionen.
- Symbol unten Links weist auf einen Verpolung hin d.h. der Anschluss der Klemmen muss getauscht werden.
- Symbol unten Mitte weist auf eine defekte Batterie hin, bitte lassen Sie die Batterie durch einen Fachmann prüfen und wenn notwendig austauschen.
- Symbol unten Rechts weist auf einen fehlerhaften Anschluss hin, bitte Überprüfen Sie den korrekten Anschluss an der Batterie.
Ladevorgang
1. Schließen Sie das Ladegerät an die Batterie an, zuerst die rote Klemme an den Pluspol und die schwarze Klemme an den Minuspol.
2. Schließen Sie das Ladegerät an die Steckdose an
3. Drücken Sie die MODE-Taste zur Wahl des Ladeprogramms entsprechend der zu ladenden Batterie und Gegegebenheiten.
4. Nach wenigen Sekunden beginnt der Ladevorgang
5. Ist der Ladevorgang abgeschlossen erscheint im Display die Anzeige FUL und das Gerät wechselt in den Erhaltungsladungmodus
Garantie
Wir gewähren eine zweijährige Garantie auf unsere Batterieladegeräte. Sollte es zu einem Garantiefall kommen wenden Sie sich mit dem Kassenbeleg als Garantienachweis
an den Händler von dem Sie das Gerät erworben haben. Garantiefälle ohne Kassenbeleg können nicht bearbeitet werden.
DE
3
OVER 40 YEARS OF GERMAN TECHNOLOGY
Instruction Manual ABSAAR EVO 4.0 Li
Thank you for purchasing an ABSAAR battery charger Before using the battery charger please read carefully the safety instructions. Our ABSAAR EVO charger is suitable for 6V and 12V lead-acid, gel and agm batteries and 12V
LifePo4 batteries. Batteries up to 95Ah could be charged and batteries up to 140Ah maintenance charged. Our ABSAAR EVO has several diagnose-, protection- and recovery features which are proceed fully
automatic if the connected battery requires it. You don’t have to take care about anything. These features will elongate your battery life.
The o-ring connector is perfect to have a permanent installation to batteries which are mounted in
areas difficult to reach for ex. In motorbike or convertible. And you can have a quick and perfect
connection with the adapter plug of the charger.
Safety instructions
• The charger is designed for charging 6V / 12V lead acid, gel, agm and 12V LifePo4batteries don’t
use it for anything elseCheck the cables for damage before you use it
• Never charge a damaged battery
• Don’t put the charger on the battery during charging
• Only charge in well vented areas
• Don’t cover the battery charger
• There could be explosive gas during charging, you have to avoid sparks
• Battery acid can harm you, if you should have contact with battery acid go immediately to a doctor.
• The charger is not suitable for children or people who can’t read and understand the safety
instructions. Store it out of the range of those people or children. Don’t let children play with the charger.
EN
4
OVER 40 YEARS OF GERMAN TECHNOLOGY
Technical details
The lcd display gives you the most important informations
There are several charging mode. You can choose 12V LAB for charging 12V lead acid, gel and agm battery, 12V LFP for charging 12V LifePo4 battery and 6V STD for charging 6V lead acid and gel battery. Every mode except 12VLFP could be changed into wintermode when you push
the mode button another time the snow flake icon appears and the winter mode is on and you can
charge batteries in low temperatures. The voltmeter shows the current charging voltage and the battery symbol the current charging
status. There are three icons for malfunctions
- Icon left corner shows wrong polarity please change the connection of the clamps
- Icon in the middle shows defect battery, please let the battery be tested by a mechanic and if
necessary change the battery
- Icon right corner shows bad connection please check the connection between the charger and
the battery
Charging
1. Connect the charger to the battery, first the red clamp to plus and then the black clamp to minus
2. Connect the charger to 230V socket
3. Push the mode button to choose the charging mode according to your battery needs
4. The charging will start automatic after a few seconds
5. When the charging is done the display shows FUL and the charger will switch to maintenance mode
Warranty
We offer you a two year warrant for our chargers Please contact the dealer where you have bought your ABSAAR charger and show him the invoice
as a proof of warranty. Warranty claims without invoices can’t be handled.
EN
5
OVER 40 YEARS OF GERMAN TECHNOLOGY
Manuel d’instruction ABSAAR EVO 4.0 Li
Merci d’avoir acheté un chargeur de batterie ABSAAR. Avant d’utiliser le chargeur de batterie, lisez attentivement les consignes de sécurité. Notre chargeur ABSAAR EVO est adapté aux batteries plomb acide 6V et 12V, gel, agm et aux
batteries 12V LifePo4. Des batteries allant jusqu’à 95Ah pourront être rechargées et des batteries allant jusqu’à 140 Ah
pourront être maintenues en charge. Notre ABSAAR EVO dispose de plusieurs fonctions : de diagnostic, de protection et de récupération
qui se déroulent entièrement automatiquement si la batterie connectée l’exige. Vous ne devez vous occuper de rien. Ces caractéristiques allongeront la durée de vie de votre batterie.
Les connecteurs à œillets sont parfaits pour avoir une installation permanente sur les batteries qui
sont montées dans des zones difficiles à atteindre par exemple : en moto ou en cabriolet.
Et vous pouvez avoir une connexion rapide et parfaite avec la fiche d’adaptateur du chargeur.
Consignes de sécurité
• Ce chargeur a été développé pour charger des batteries plomb acide de 6V et 12V, gel, agm et
12V LifePO4. Ne pas utiliser le chargeur avec d’autres batteries non mentionnées.
Vérifiez si les câbles sont endommagés avant de l’utiliser
• Ne chargez jamais une batterie endommagée
• Ne posez jamais le chargeur sur la batterie pendant la charge
• Charge uniquement dans les zones bien ventilées
• Ne couvrez pas le chargeur de batterie
• Des gaz explosifs peuvent être générés pendant le chargement, il faut éviter les étincelles
• L’acide de la batterie peut vous nuire, si vous avez un contact avec l’acide de la batterie, consultez
immédiatement un médecin.
• Le chargeur ne convient pas aux enfants ni aux personnes qui ne savent pas lire et comprendre
les consignes de sécurité. Rangez-le hors de portée de ces personnes et des enfants.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec le chargeur.
6FR
Loading...
+ 14 hidden pages