3M DX70i User Manual

3M
Lamp Replacement • Reemplazo de la lámpara • Lampe Wiedereinbau • Remplacement de
Digital Projector DX70i
lampe • Rimontaggio della lampada •
1
2 3
4 5
灯具更换 • 投影燈更換 • 램프 교체 ランプ交換
12
11
10
9
8
1
2
3
7
4
5
6
6
Hg
7
10
www.lamprecycle.org
8 9
Reset Lamp Hours • Reiniciar horas lámpara • Betriebsstunden Zurücksetzen • Remise à zéro des heures de la lampe • Reimposta ore lampada • 重设灯时数
重新設定投影燈使用鐘點램프 시간 리셋ランプ時間のリセット
• 重设灯时数 重新設定投影燈使用鐘 램프 시간 리셋
ランプ時間のリセッ
Warranty; Limited Remedy; Limited Liability
The lamp component of the 3M Product is warranted to be free from defects in material and manufacture for a period of ninety (90) days after the date of purchase of the 3M Product or 180 hours of lamp usage, whichever occurs first. This warranty is for parts only and in the case of an approved warranty claim for a lamp; your exclusive remedy will be for a replacement product shipped to your location. THE WARRANTIES STATED ABOVE ARE EXCLUSIVE AND ARE MADE IN PLACE OF ANY AND ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR ANY INDUSTRY PRACTICE OR CUSTOM OR TRADE USAGE. Proof of purchase date will be required with any warranty claim. The following are exclusions to the above listed warranty: This warranty does not cover 3M Product that is modified or damaged through improper storage, misuse, abuse, accident, vandalism, improper installation, neglect, improper shipping, damage caused by acts of war, disasters such as fire, flood, and lightning, improper electrical current, software problems, interaction with non­3M products, or service other than by a 3M Authorized Service Provider, neglect or mishandling by any person. Normal wear and tear is not covered under warranty. The 3M Product is designed to operate in the typical indoor environment. This warranty does not cover 3M Product used outside of the following circumstances:
100V-240V AC, 50/60 Hz
10° to 35° C (50° to 95° F)
10-80% RH (without condensation)
The Air Intake and Exhaust Vent must be clear of obstructions, including any potential blockage or obstructions caused from a ceiling or other mount. Inadequate air ventilation may cause the 3M Product to malfunction or may cause damage to the 3M Product which will void the warranty. This warranty does not cover any additional costs including, but not limited to, those associated with removal, cleaning or installation of the 3M Product, adjustments, (mechanical or electronic) made to the 3M Product or replacing customer replaceable parts like lamps. This warranty covers only normal use of the product. 24-hour-per-day or other excessive continual use is not considered normal use. This warranty does not cover consumables (e.g., fuses), other than lamps and only as set forth below. This warranty is not transferable. FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS CONTAINED IN THE APPROPRIATE 3M PRODUCT MANUAL OR FAILURE TO USE THE 3M PRODUCT IN ACCORDANCE WITH 3M’S INTENDED USE STATEMENT, WILL VOID ALL WARRANTIES AND LIMITED REMEDIES. EXCEPT AS SPECIFICALLY STATED IN THE APPLICABLE 3M PRODUCT MANUAL, 3M SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOSS OF PROFITS, REVENUE OR BUSINESS) RESULTING FROM, OR IN ANY WAY RELATED TO PERFORMANCE, USE OR INABILITY TO USE ANY OF THE 3M PRODUCT. This limitation applies regardless of the legal theory upon which damages are sought. For warranty support, please call or write your local 3M office or a 3M Authorized Service Provider to obtain RMA # (Return Material Authorization Number) before returning the product. If you are inside the Continental United States of America, please contact 3M Customer Service at 800-328-1371 or email
meetings@mmm.com
© 3M 2008. 2
0-2286m (0-7500 feet) above sea level
.
Garantie, limite de recours et limite de responsabilité
Le composant de la lampe du Produit 3M est garanti exempt de tout vice de matériau et de fabrication pendant une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d’achat du Produit 3M ou 180 heures d’utilisation de la lampe, selon la première de ces échéances. THE WARRANTIES STATED ABOVE ARE EXCLUSIVE AND ARE MADE IN PLACE OF ANY AND ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR ANY INDUSTRY PRACTICE OR CUSTOM OR TRADE USAGE. Une preuve attestant de la date d’achat sera requise pour toute réclamation de garantie. Les conditions suivantes sont exclues de la garantie ci-dessus : Cette garantie ne couvre pas un produit 3M qui a été modifié ou endommagé à lissue dun stockage inadéquat, dune utilisation erronée, abusive ou accidentelle, dun vandalisme, dune installation incorrecte, dune négligence, dune expédition inadéquate, ou dune détérioration provoquée par des actes de guerre, des désastres tels quun incendie, des inondations et des éclairs, dune tension électrique incorrecte, de problèmes de logiciels, dune interaction avec des produits non 3M, ou dune réparation effectuée par un prestataire de services non agréé par 3M, dune négligence ou dune manipulation incorrecte par une quelconque personne. Cette garantie ne couvre pas l'usure et la détérioration normale. Ce produit 3M est conçu pour fonctionner dans un environnement intérieur normal. La présente garantie ne couvre pas un produit 3M utilisé hors des circonstances suivantes:
L’arrivée d’air et l’ouverture d’évacuation doivent être dépourvues de toute obstruction, y compris de fermeture ou obstruction provoquée par un plafond ou autre fixation. Une ventilation inadéquate peut provoquer un dysfonctionnement du produit 3M ou le détériorer, ce qui annulerait la garantie. La présente garantie ne couvre pas les frais supplémentaires, notamment ceux associés à la dépose, au nettoyage ou à l'installation du Produit 3M, aux réglages (mécaniques ou électroniques) réalisés sur le Produit 3M ou au remplacement des pièces remplaçables par l’utilisateur comme les lampes. La présente garantie ne couvre qu'une utilisation normale du produit. Une utilisation 24 heures sur 24 ou autre utilisation continue excessive n’est pas considérée comme une utilisation normale. La présente garantie ne couvre pas les consommables (p. ex., fusibles), autres que les lampes et seulement dans les conditions stipulées ci-dessous. La présente garantie n'est pas cessible. TOUTE UTILISATION DU PRODUIT 3M NE RESPECTANT PAS LES INSTRUCTIONS CONTENUES DANS LE MANUEL DU PRODUIT 3M APPROPRIÉ OU LA DÉCLARATION D'USAGE PRÉVUE PAR 3M ANNULERA TOUTES LES GARANTIES ET LES RECOURS LIMITÉS. EN DEHORS DES CAS SPÉCIFIÉS DANS LE MANUEL APPLICABLE AU PRODUIT 3M, 3M DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT AUX DOMMAGES INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPÉCIFIQUES OU SUBSÉQUENTS (INCLUS, MAIS NON LIMITÉS À, PERTE DE PROFITS, DE REVENUS OU D'ACTIVITÉ) RÉSULTANT OU ÉTANT, DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT, LIÉ À LA PERFORMANCE, L'UTILISATION, OU L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER UN PRODUIT 3M QUEL QU'IL SOIT. La présente limitation s'applique quelle que soit la théorie juridique sous laquelle les dommages sont revendiqués. Pour bénéficier de la garantie, veuillez appeler ou adresser un courrier au bureau 3M local, ou à un prestataire de services agréé 3M pour obtenir un n° d'ARM (autorisation de retour de marchandise) avant de renvoyer le produit. Si vous êtes dans un état américain continental, veuillez contacter le service des consommateurs 3M par téléphone au 1-800-328-1371 ou par courriel à meetings@mmm.com.
100V-240V c.a., 50/60 Hz
10 ° à 35 °C (50 ° à 95 °F)
Entre 10 et 80 % HR (sans condensation)
Entre 0 et 2 286 m (0-7 5 00 pi) au-dessus du niveau de la mer
Garantie; Beschränkte Gewährleistung; Beschränkte Haftung
Es wird garantiert, dass die Projektorlampe des 3M Produkts für einen Zeitraum von 90 Tagen ab Datum des Erwerbs bzw. für 180 Betriebsstunden (je nachdem, welches Ereignis zuerst eintritt) frei von Material- und Produktionsfehlern sind. Die Gewährleistung deckt nur Teile ab und im Fall eines anerkannten Garantiefalles für eine Lampe besteht Ihr einziger Anspruch darin, dass ein Ersatzprodukt an Ihren Standort geliefert wird. MIT AUSNAHME DER AUSDRÜCKLICHEN OBEN ERWÄHNTEN GEWÄHRLEISTUNG SCHLIESST 3M ALLE ANDEREN GARANTIEN AUS. DIES BETRIFFT AUSDRÜCKLICHE UND STILLSCHWEIGENDE GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE KONKLUDENTE GEWÄHRLEISTUNG DER MARKTGÄNGIGKEIT, DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN VERWENDUNGSZWECK UND DER NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN. Ein Nachweis des Verkaufsdatums muss bei Geltendmachung eines Garantieanspruchs beigelegt werden. Es folgen Ausnahmen zu den oben genannten Garantiebedingungen: Diese Garantie deckt keine 3M Produkte, die modifiziert oder geändert wurden, oder durch missbräuchliche Verwendung, unsachgemäße Lagerung, Unfälle, Vandalismus, falsche Installation, Fahrlässigkeit, unsachgemäßen Transport beschädigt, oder bei Kriegshandlungen, Naturkatastrophen (z. B. Feuer, Überschwemmungen, Blitzschlag), ungeeignete elektrische Versorgungsspannungen, Softwareproblemen und Wechselwirkungen mit Nicht-3M-Produkten oder durch Wartungsarbeiten durch nicht von 3M autorisiertem Personal beschädigt werden. Die normale Abnutzung fällt ebenfalls nicht unter die Garantie. Das 3M Produkt wurde für den Gebrauch in typischen Innenräumen entwickelt. Die Garantie deckt keine Geräte, die außerhalb der folgenden Betriebsbedingungen verwendet werden:
Der Luftein- und –auslass dürfen nicht verstopft sein, oder durch etwaige Decken- oder Wandhalterungen teilweise oder ganz verlegt werden. Mangelhafte Belüftung kann zur Fehlfunktion des 3M Produktes führen und Schäden verursachen, die nicht durch die Garantie gedeckt sind. Diese Garantie deckt keine zusätzlichen Kosten, einschließlich aber nicht begrenzt auf den Abbau, die Reinigung oder den Aufbau des 3M Produktes oder Einstellungsarbeiten (mechanisch, elektronisch) am 3M Produkt oder den Austausch von durch den Kunden auswechselbaren Bauteilen, wie z. B. der Lampe. Diese Garantie deckt nur den üblichen Gebrauch des Gerätes. Ein Gebrauch rund um die Uhr oder andere lange kontinuierliche Benutzungen werden nicht als üblicher Gebrauch gewertet. Diese Garantie deckt keine Verbrauchsartikel (z. B. Sicherungen) außer den Lampen und diese nur in dem unten beschrieben Rahmen. Diese Garantie ist nicht übertragbar. ALLE GARANTIEN UND BEGRENZTEN GEWÄHRLEISTUNGEN WERDEN UNGÜLTIG, WENN DAS 3M PRODUKT NICHT WIE IN DER 3M BETRIEBSANLEITUNG BESCHRIEBEN ODER AUSSERHALB DES BESCHRIEBENEN VERWENDUNGSZWECKS VERWENDET WIRD. AUSSER WIE IN DER ENTSPRECHENDEN 3M BETRIEBSANLEITUNG DOKUMENTIERT; HAFTET 3M IHNEN GEGENÜBER IN KEINEM FALL FÜR FOLGESCHÄDEN ODER SPEZIELLE, ZUFÄLLIGE BZW. INDIREKTE SCHÄDEN JEGLICHER ART, EINSCHLIESSLICH JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF GEWINNAUSFÄLLE ODER ERTRAGSVERLUSTE, DIE AUS DER VERWENDUNG DES PRODUKTES ODER DER TATSACHE RESULTIEREN, DASS DAS 3M PRODUKT NICHT VERWENDET WERDEN KONNTE. Diese Einschränkungen gelten unabhängig von der zugrunde gelegten Rechtsauffassung. Bevor Sie das Produkt wegen Garantiearbeiten einschicken, müssen Sie zuerst mit Ihrer örtlichen 3M Niederlassung oder einem von 3M autorisierten Service­Center Kontakt aufnehmen und sich eine RMA-Nummer (Return Material Authorization-Nummer) geben lassen. In den USA (Kontinentalgebieten) kontaktieren Sie dazu bitte den 3M Customer Service unter 800-800-328-1371 oder E-Mail meetings@mmm.com
100 V – 240 V AC, 50/60 Hz
10° C bis 35 °C (50° F bis 95 °F)
10-80 % Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
0-2,286 m (0-7500 Fuß) über Normal-Null
.
© 3M 2008. 3
Garantía, derecho limitado, responsabilidad limitada
Se garantiza que el componente de la lámpara del producto 3M no presentará daños materiales ni de fabricación durante un periodo de noventa (90) días desde la fecha de compra del producto 3M o 180 horas de uso de la lámpara, lo que ocurra primero. Esta garantía es para piezas exclusivamente y en el caso de una reclamación aprobada de garantía de una lámpara, su única solución será un producto sustituto que se le enviará a su instalación. LAS GARANTÍAS SEÑALADAS SON EXCLUSIVAS Y ESTÁN HECHAS EN LUGAR DE CUALQUIER Y DE TODAS LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS O CONDICIONES, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, O CUALQUIER PRÁCTICA INDUSTRIAL O USO NORMAL O COMERCIAL. Para obtener un servicio de garantía, debe proporcionar una prueba de la fecha de la compra original. Las siguientes son exclusiones a la garantía arriba indicada: Esta garantía no cubre el producto 3M que se ha modificado o dañado a causa de un almacenaje inadecuado, mal uso, abuso, accidente, vandalimo, instalación inadecuada, negligencia, transporte inadecuado, daño causado por acto de guerra, desastres tales como fuego, inundación, y rayos, corriente eléctrica inadecuada, problemas de software, interacción con productos que no son 3M, o servicio distinto a aquel del proveedor de servicio autorizado de 3M, negligencia o mal manejo de alguna persona. El desgaste normal no está cubierto por la garantía. El producto 3M está diseñado para funcionar en un entorno típico cerrado. Esta garantía no cubre el producto 3M fuera de las siguientes circunstancias:
La ventilación de la entrada y salida de aire no debe estar obstruida, incluyendo cualquier posible bloqueo u obstrucción causada por el techo u otro montaje. Una ventilación inadecuada del aire causará que el producto 3M no funcione o causará daño al mismo lo que anulará la garantía. Esta garantía no cubre ningún coste adicional incluyendo, sin limitarse sólo a éstos, aquéllos asociados con la retirada, limpieza o instalación del producto 3M, ajustes (mecánicos o electrónicos) hechos en el producto 3M o sustitución de piezas reemplazables por el cliente, como lámparas. Esta garantía cubre sólo el uso normal del producto. Un uso continuo excesivo o de 24 horas por día no se considera un uso normal. Esta garantía no cubre consumibles (p, ej: fusibles), que no sean lámparas y sólo como se establece abajo. Esta garantía no es transferible. EL NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES INCLUIDAS EN EL MANUAL DEL PRODUCTO 3M ADECUADO, O EL NO USAR EL PRODUCTO 3M SEGÚN LA DECLARACIÓN DE USO INDICADO DE 3M, ANULARÁ TODAS LAS GARANTÍAS Y LAS SOLUCIONES LIMITADAS. EXCEPTO COMO SE AFIRMA DE FORMA ESPECÍFICA EN EL MANUAL DEL PRODUCTO 3M, 3M NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN INCIDENTE INDIRECTO, ESPECIAL O COMO CONSECUENCIA, DAÑOS (INCLUYENDO, PERO NO LIMITADOA , PÉRDIDA O BENEFICIOS, INGRESOS O NEGOCIOS) QUE RESULTEN DE, O DE CUALQUIER FORMA RELATIVOS AL RENDIMIENTO, USO O IMPOSIBILIDAD DE USO CUALQUIERA DEL PRODUCTO 3M. Esta limitación aplica independientemente de la teoría legal bajo la cual se buscan los daños. Para soporte de garantía, llame o escriba a su oficina local de 3M o a un proveedor de servicio autorizado de 3M para obtener un RMA# (número de autorización para devolución de material) antes de devolver el producto. Si está en los Estados Unidos, contacte por favor con el Servicio de Atención al Cliente de 3M en el 1­800-328-1371 o envíe un correo electrónico a meetings@mmm.com.
100V-240V CA, 50/60 Hz
De 10° a 35° C
HR 10-80% (sin condensación)
0-2286 m (0-7500 pies) por encima del nivel del mar
Garanzia; Risarcimento limitato; Responsabilità limitata
Il componente della lampada del Prodotto 3M è garantito sui difetti di materiale e di fabbricazione per un periodo di novanta (90) giorni dalla data di acquisto del Prodotto 3M o per 180 ore di utilizzo della lampada, quale dei due casi si verifichi per primo. Questa garanzia è relativa unicamente alle parti e in caso di una garanzia richiesta approvata per una lampada il rimedio esclusivo per il cliente sarà un prodotto di ricambio spedito a domicilio. LE GARANZIE SOPRA RIPORTATE SONO ESCLUSIVE E SOSTITUISCONO TUTTE LE ALTRE EVENTUALI GARANZIE, ESPLICITE O IMPLICITE, COMPRESE EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O ADEGUATEZZA A UNO SCOPO SPECIFICO, O FUNZIONE INDUSTRIALE O UTILIZZO COMMERCIALE O SPECIFICO. Per qualsiasi richiesta di intervento in garanzia è richiesta una prova d’acquisto con la data. I seguenti casi rappresentano eccezioni alla suddetta garanzia: Questa garanzia non copre il Prodotto 3M modificato o danneggiato a seguito di conservazione inadeguata, utilizzo improprio, abuso, incidente, vandalismo, installazione inadeguata, negligenza, spedizioni inadeguate, danni causati da atti di guerra, disastri quali incendi, inondazioni e fulmini, tensione elettrica inadeguata, problemi software, interazione con prodotti non 3M, o interventi di manutenzione eseguiti da personale non autorizzato da 3M, negligenza o uso improprio da parte di terzi. La normale usura non è coperta dalla garanzia. Il Prodotto 3M è indicato per l'utilizzo in un normale ambiente interno. Questa garanzia non copre il prodotto 3M utilizzato al di fuori delle seguenti circostanze:
Le aperture di aspirazione e di scarico dell’aria devono essere mantenute libere da ostruzioni, compreso il blocco potenziale o ostruzioni causate dall'attacco al soffitto o di altro tipo. Una ventilazione inadeguata può causare malfunzionamenti del Prodotto 3M o danni che ne annullano la Garanzia. La Garanzia non copre eventuali ulteriori costi, tra cui, senza limitazione, quelli associati a rimozione, pulizia o installazione del Prodotto 3M, regolazioni (meccaniche o elettroniche) effettuate al Prodotto 3M o la sostituzione di parti che il cliente può sostituire, come lampadine. Questa garanzia copre solo l'utilizzo normale del prodotto. 24 ore al giorno o altro uso continuato eccessivo non sono considerati uso normale. Questa garanzia non copre i prodotti di consumo (per es. i fusibili) al di fuori della lampada e solo nei termini indicati sotto. Questa garanzia non è trasferibile. LA MANCATA OSSERVANZA DELLE ISTRUZIONI CONTENUTE NEL RELATIVO MANUALE DEL PRODOTTO 3M O L'USO DEL PRODOTTO 3M NON IN CONFORMITÀ CON LA DICHIARAZIONE DI USO PREVISTO DI 3M, DETERMINERANNO L'ANNULLAMENTO DI TUTTE LE GARANZIE E DEI RIMEDI LIMITATI. TRANNE IN CASO DI DICHIARAZIONE SPECIFICA NEL RELATIVO MANUALE DEL PRODOTTO 3M, 3M NON POTRÀ ESSERE CONSIDERATA RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI DIRETTI, ACCIDENTALI, SPECIALI O CONSEGUENTI (COMPRESI, MA NON LIMITATI A, PERDITA DI PROFITTI, FATTURATO O AFFARI) DERIVANTI DA, O IN QUALCHE MODO COLLEGATI A PRESTAZIONI, USO O IMPOSSIBILITÀ DI USARE IL PRODOTTO 3M. Questa limitazione vale indipendentemente dalla teoria legale alla base dei danni. Per l’assistenza sulla Garanzia, scrivere o telefonare all’ufficio locale 3M o ad un fornitore autorizzato per l’assistenza 3M per ottenere un codice RMA (Numero di autorizzazione per la resa del materiale), prima della restituzione del prodotto. Se residenti negli Stati Uniti continentali, contattare l'Assistenza clienti 3M al numero 800-328-1371 oppure inviare una e-mail all’indirizzo meetings@mmm.com
100 V-240 V c.a., 50/60 Hz
Da 10° a 35° C (da 50° a 95° F)
10-80% di umidità relativa (senza condensa)
0-2.286 m (0-7.500 ft) sul livello del mare
.
© 3M 2008. 4
保证;有限补救;有限责任 保证3M产品的灯具元件在3M产品购买日之后为期九十(90)天或180小时的灯具使用量之内在材料或制造工艺上没有缺陷,无论哪种情况,以先发生者 为准。 上述保证都是专一性的,而且都是为了替代任何及所有保证、明示或暗示保证或条件,包括为任何特定目的就适销性和适切性所做的任何暗示保证、 或任何行业实践或客户或贸易用途。 购买证明日期将需要以所有保单要求。 下列各项均为上列保证的例外: 此保证不包括因不当储存、误用、滥用、事故、恶意破坏行为、不当安装、疏忽、不当装运而被修改或损坏的3M产品、由战争行为、诸如火灾、洪灾 、闪电之类的灾害、错误电流、软件问题、与非3M产品的互相作用,或非3M授权服务提供商进行的维修、任何人的疏忽或错误处理而引起的损坏。 正常的磨损和撕裂不属于保证范围之内。 3M产品设计成能在典型的室内环境中工作。 这个保证不包括在下列各种情况之外使用的3M产品:
100V-240V50/60 Hz
1035摄氏度(5095华氏度)
10-80% RH(无凝露)
海拔0-2286(0-7500呎)
入气口和排气孔都必须没有妨碍物,包括吊架或其它挂架引起的任何潜在阻塞物或妨碍物。 通风不足可能引起3M产品故障或引起对3M产品的损坏,这会作废该保证。 这个保证不包括任何其他的成本,包括但不局限于,那些与以下各项相关联的成本:3M产品的拆卸、清洁或安装、给3M造成的(机械或电子)调整,或 更换象灯具那样的客户可更换部件。 这个保证只包括该产品的正常使用。 每天24小时或其它过量的连续使用不会被考虑为正常使用。 本保证不包括耗材(例如,保险丝),灯具除外,并且只做如下规定。 这个保证是不可转让的。 未能遵循包含于适当 除了特别规定于适用3M产品手册中的那样,3M不应当负责任于任何间接、偶发、特殊或因果性损坏(包括但不局限于利润、收入或业务的损失),它们 产生于或与任何3M产品的性能、使用或无能力使用相关的任何方式。 不管损坏诉求的法律理论如何,这个限制都适用。 对于保证支持,在将该产品退货之前,请打电话或写信给你当地的3M办事处或3M授权的服务提供商取得RMA#(退货材料授权号)。 如果你位于美国大陆之内,请拨打电话001-800-328-1371或发电子邮件至meetings@mmm.com联络3M客户服务。
3M手册中的使用说明或未能根据3M的计划用途声明使用3M产品,都将作废所有保证和有限补救。
保固;有限補償;有限責任
3M產品的投影燈元件都保證在3M產品購買日之後為期九十(90)天或180小時投影燈使用量之內在材料或製造工藝上沒有缺陷,無論哪種情況,以先發 生者為准。 這個保固僅適用於部品,以及在批准的投影燈保固要求情況下;您的全部救濟就是贊成運送到您所在地方的更換產品。 上述保固都是專一性的,而且都是爲了替代任何及所有保固、明示或暗示保固或條件,包括爲任何特定目的就適銷性和適切性所做的任何暗示保固、 或任何行業實踐或顧客或貿易用途。 任何有關保固的要求都是要有購買日期的證明。 下列各項不屬於上列保固之例外: 此保固不包括因不當儲存、誤用、濫用、事故、惡意破壞行爲、不當安裝、疏忽、不當裝運而被修改或損壞的3M産品、由戰爭行爲、諸如火災、洪災 、閃電之類的災害、錯誤電流、軟體問題、與非3M産品的互相作用,或非3M授權服務提供商進行的維修、任何人的疏忽或錯誤處理而引起的損壞。 正常的磨損和撕裂不屬於保固範圍之內。 3M産品設計用來運行於典型的室內環境之中。 這保固不包括在下列各種情況之外使用的3M産品:
100V-240V50/60 Hz
1035攝氏度(5095華氏度)
RH 10-80% (無凝結)
海拔0-2286(0-7500呎)
入氣口和排氣孔都必須沒有障礙物,包括吊架或其他掛架引起的任何潛在阻塞物或障礙物。 不足的通風可能引起3M産品故障或將引起對3M産品的損壞,這會使到該保固無效。 這個保固不包括任何其他的成本,包括但不局限於,那些與以下各項有關的成本:3M產品的拆卸、清潔或安裝、給3M造成的(機械或電子)調節,或更 換象投影燈那樣的顧客可更換部品。 這保固僅包括該産品的正常使用。 每天24小時或其他過量的連續使用不會被考慮為正常使用。 這保固不包括耗材(例如,保險絲),燈具除外,並且僅做如下規定。 這保固是不可轉讓的。 除了特別規定於適用3M産品手冊中的那樣,3M不應當負責任於任何間接、偶發、特殊或因果性損壞(包括但不局限於利潤、收入或業務的喪失),它們 産生於或與任何3M産品的性能、使用或無能力使用相關的任何方式。 不管損壞訴求的法律方法如何,這限制都適用。 對於保固支援,在退貨該産品之前,請電話聯繫或寫信給您當地的3M辦公室或3M授權的服務提供商取得RMA#(退貨産品授權號)。 如果您位於美國大陸之內,請經過電話1-800-328-1371或電子郵件meetings@mmm.com聯絡3M顧客服務。
© 3M 2008. 5
Loading...
+ 11 hidden pages