3Com Technologies behält sich das Recht vor, diese Dokumentation jederzeit zu überarbeiten und ihren Inhalt
von Zeit zu Zeit zu ändern und ist nicht verpflichtet, solche Änderungen bekannt zu geben.
Diese Dokumentation wird von 3Com Technologies ohne jegliche Garantien oder Verpflichtungen, weder
ausdrücklich noch stillschweigend, einschließlich, aber nicht darauf beschränkt, der stillschw eigenden Garantie
für ihre Handelsüblichkeit und ihre Eignung für einen bestimmten Zweck zur Verfügung gestellt. 3Com behält
sich ferner das Recht vor, die in dieser Dokumentation erwähnten oder beschriebenen Produkte und/oder
Programme jederzeit zu modifizieren.
Sämtliche auf austauschbaren Datenträgern (z. B. Disketten, CDs, DVDs) bereitgestellte Software, die in dieser
Dokumentation beschrieben ist, unterliegt einer Lizenzvereinbarung, die dem Produkt als separates Dokument,
im Benutzerhandbuch oder auf dem jeweiligen austauschbaren Datenträger in einer Datei mit der
Bezeichnung LICENSE.TXT oder !LICENSE.TXT beigefügt ist. Wenn Sie diese Kopie nicht finden können,
wenden Sie sich an 3Com. Sie werden dann ein Exemplar erhalten.
HINWEIS FÜR US-REGIERUNG
Für US-Behörden unterliegen diese Dokumentation und die darin beschriebene Software den folgenden
Einschränkungen:
Sämtliche technischen Daten und Software-Anwendungen wurden für die kommerzielle Nutzung entwickelt
und über privat getätigte Investitionen finanziert. Die Software wird als „kommerzielle Computersoftware“
(siehe DFARS 252.22 7-7014 [Juni 1995]) oder als „kommerzielles Gebrauchsobjekt“ (siehe FAR2.101[a])
ausgeliefert; Sie haben nur die Rechte, die in der kommerziellen Standardlizenz der 3Com Corporation für
diese Software aufgeführt sind. Die technischen Daten werden mit den beschränkten Rechten zur Verfügun g
gestellt, die entweder in DFAR 252.227 -7015 (Nov. 1995) oder in FAR 52.227-14 (Juni 198 7) beschrieben sind.
Sie verpflichten sich, keine Beschriftungen oder Textpassagen in einem lizenzierten Programm oder in der in
diesem Handbuch enthaltenen oder separat gelieferten Dokumentation zu entfernen oder unkenntlich zu
machen.
Sofern nicht anders angegeben, sind eingetragene Marken von 3Com in den Vereinigten Staaten eingetragen
und können (müssen aber nicht) in anderen Ländern eingetr agen sein.
3Com, das 3Com Logo und SuperStack sind eingetragene Marken der 3ComCorporation.
Novell und NetWare sind eingetragene Marken von Novell Incorporated.
Adobe und Acrobat sind eingetragene Marken von Adobe Systems Incorporated.
Alle anderen Firmen- und Produktnamen können Marken der jeweiligen Unternehmen sein.
Erklärung zum Umweltschutz
Die 3Com Corporation hat es sich zum Ziel gesetzt, in allen Bereichen umweltfreundlich zu handeln. Dieses
Handbuch ist auf Papier gedruckt, das aus Hölzern aus umweltgerecht nachhaltig bewirtschafteten, europäischen Wäldern hergestellt wurde. Im Produktionsprozess für die Papiermasse wir d ein r eduziertes Maß
(absorbierbare, organische Halogenverbindungen) verwendet, wodurch dieses Papier absolut chlorfrei ist.
Dieses Papier ist vollständig biologisch abbaubar und recycelbar.
an AOX
NHALTSVERZEICHNIS
I
ZU
DIESEM HANDBUCH
Konventionen 8
Zugehörige Dokumentation 9
Zugriff auf die Online-Dokumentation 10
Produktregistrierung 11
Kommentare zur Dokumentation 11
E
INFÜHRUNG ZUR
1
S
UPERSTACK
Beschreibung der Switch 4200 Series 13
Zusammenfassung der Hardware-Eigenschaften 13
Switch 4200 Series – Komponenten auf der Vorderseite 14
10BASE-T/100BASE-TX-Ports 15
10/100/1000BASE-T-Ports 15
GBIC-Ports 16
LED-Anzeigen 16
Switch 4200 Series – Komponenten auf der Rückseite 19
Stromnetz-Anschlussbuchse 19
Anschlussbuchse für das Redundant Power System 19
Console-Port 19
Standardeinstellungen 20
3 S
WITCH
4200 S
ERIES
I
NSTALLIEREN DES SWITCH
2
Verpackungsinhalt 22
Auswahl eines geeigneten Aufstellungsortes 22
Einbau in ein Rack 23
Aufstellen von Einheiten übereinander 25
Stapeln von Einheiten 25
Einschaltsequenz 27
Einschalten der Switch 4200 Series 27
Überprüfen der ordnungsgemäßen Funktion der LED-Anzeigen 27
Anschließen eines Redundant Power System 27
Auswählen der richtigen Kabel 28
Auswählen der richtigen Glasfaserkabel 29
GBIC-Betrieb 29
Zugelassene GBIC-Transceiver 30
Einsetzen eines GBIC-Transceivers 30
K
3
ONFIGURATION FÜR DAS MANAGEMENT
Übersicht über die Konfiguration 34
IP-Konfiguration 35
Vorbereitung des Managements 37
Manuelle Konfiguration der IP-Einstellungen 37
Anschließen an einen Port an der Vorderseite 37
Anschließen an den Console-Port 41
Anzeigen der automatisch konfigurierten IP-Einstellungen 44
Verwenden von 3Com Network Supervisor 44
Anschließen an den Console-Port 45
Methoden zum Switch-Management 48
Management über die Befehlszeilenschnittstelle 48
Management über die Web-Benutzeroberfläche 49
SNMP-Management 49
Konfiguration des Managements über die Befehlszeilenschnittstelle 50
CLI-Management über den Console-Port 50
CLI-Management über das Netzwerk 50
Konfiguration des Managements über die Web-Benutzeroberfläche 51
Voraussetzungen 51
Web-Management über das Netzwerk 52
Konfiguration des SNMP-Managements 53
Voraussetzungen 53
Voreingestellte Benutzer und Kennwörter 53
Ändern der vorgegebenen Kennwörter 54
P
ROBLEMBEHEBU NG
4
Beseitigen von Problemen, die von den LED-Anzeigen angezeigt werden 55
Beseitigen von Problemen mit der Hardware 56
Beseitigen von Kommunikationsproblemen 57
Lösen von Stack-Formationsproblemen 59
Lösen von Software-Update-Problemen 59
2 10/100/1000BASE-T -Ports und 2 GBIC-Ports
Alle in diesem Handbuch beschriebenen Vorgänge beziehen sich auf alle
Modelle. Auf Ausnahmen wird ausdrücklich hingewiesen.
Dieses Handbuch w urde für Netzwerkad m inistrator e n g esc hrieben , die
für die Installation und Konfiguration von Netzwerkkomponenten
verantwortlich sind, und setzt voraus, dass der Leser allgemeine
Kenntnisse über LANs (Loca l Ar ea Ne tw orks) hat.
Wenn die Informationen in den Versionshinweisen im Lieferumfang des
Produkts von den Informationen in diesem Handbuch abweichen,
befolgen Sie die Anleitungen in den Versionshinweisen.
®
3 Switch 4200 in der
Die meisten Benutzerhandbücher und Versionshinweise können Sie sich
im PDF-Format (Adobe Acrobat Reader Portable Document Format) oder
HTML-Format von der 3Com Web-Site herunterladen. Diese finden Sie
unter:
http://www.3com.com/
8Z
U DIESEM HANDBUCH
Konventionen
Tabelle 1 und Tabelle 2 geben Aufschluss über die Konventionen, die in
diesem Handbuch verwendet werden.
Tabelle 1 Hinweissymbole
Symbol Art des Hinweises Beschreibung
Informationshinweis
AchtungInformationen, die Sie auf einen möglichen
VorsichtInformationen, die Sie auf ein Verletzungsrisiko
Tabelle 2 Textkonventionen
KonventionBeschreibung
Bildschirmanzeigen
Syntax
Befehle
Die Begriffe
„eingeben“
und „schreiben“
Informationen oder Anleitungen, die sich auf
wichtige Funktionen beziehen.
Datenverlust oder auf eine potenzielle Beschädigung
der Anwendung, des Systems oder des Geräts
hinweisen.
hinweisen.
Mit diesem Schriftbild werden Informationen so angeführt,
wie sie auf dem Bildschirm angezeigt werden.
Das Wort „Syntax“ bedeutet, dass Sie die vorgegebene
Syntax auswerten und anschließend die in den eckigen
Klammern stehenden Platzhalterzeichen durch die
entsprechenden Werte ersetzen müssen. Beispiel:
Verwenden Sie die folgende Syntax, wenn Sie Ihr Kennwort
ändern möchten:
system password <password>
In diesem Beispiel müssen Sie für <password> das
gewünschte Kennwort eingeben.
Das Wort „Befehl“ bedeutet, dass Sie den Befehl genau wie
angegeben eingeben und anschließend die Eingabetaste
drücken müssen. Befehle werden fett formatiert dargestellt.
Beispiel:
Geben Sie den folgenden Befehl ein, um Port-Informationen
anzuzeigen:
bridge port detail
Wenn Sie in diesem Handbuch auf das Wort „eingeben“
stoßen, müssen Sie etwas eingeben und anschließend die
Eingabetaste drücken. Drücken Sie die Eingabetaste nicht,
wenn die Anleitung „schreiben“ lautet.
Zugehörige Dokumentation9
Tabelle 2 Textkonventionen (Fortsetzung)
KonventionBeschreibung
Tastenbezeichnungen Wenn Sie zwei oder mehrere Tasten gleichzeitig drücken
müssen, steht zwischen den Tastenbezeichnungen ein
Pluszeichen (+). Beispiel:
Drücken Sie Strg+Alt+Entf (Crtl+Alt+Del).
Kursiv geschriebene
Wörter
Die Kursivformatierung wird für Folgendes verwendet:
■
Zum Hervorheben eines Punktes.
■
Zur Kennzeichnung eines neuen Begriffs, der in einem Text
definiert wird.
■
Zum Formatieren von Menünamen, Menüoptionen und
Schaltflächen in Softwareanwendungen. Beispiele:
Wählen Sie im Menü
Klicken Sie auf OK.
Hilfe (Help)
die Option
Inhalt (Contents)
.
Zugehörige
Dokumentation
Zusätzlich zu diesem Handbuch gehören zur Dokumentation für den
Switch fo lg e n d e en g lis ch s p ra c h ig e Dokumente:
SuperStack 3 Switch Implementation Guide
■
Dieses Handbuch enth ält Inform ationen zu d e n vo n Ihr em Sw itch
unterstützten Funktionen und beschreibt, wie Sie diese zum
Optimieren Ihres Netzwerks verwenden können. Dieses Handbuch im
PDF-Format befindet sich auf der CD-ROM, die dem Sw itch beiliegt.
1 Legen Sie die CD-ROM in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein, um auf die
Dokumentation zuzugreifen. Wenn die automatische Wiedergabe auf
dem PC aktiviert ist, wird a u tomatisch ein Startbildschirm geöf fne t.
2 Wählen Sie auf der Seite mit dem Inhaltsverzeichnis den Abschnitt
„Documentation“.
Wenn die Online-Dokumentation auf einem lokalen Laufwerk oder auf
einem lokalen Server zur Verfügung stehen soll, greifen Sie über das
Stammverzeichnis auf den Inhalt der CD-ROM zu, und kopieren Sie die
Dateien von der CD-ROM in ein spezielles Verzeichnis auf dem Laufwerk
bzw. Server.
■
Der Referen ce G u ide im H TML-Format ist auf der CD-ROM im
Verzeichnis „Docs/reference“ gespeichert. Zum Öffnen der
Dokumentation müssen Sie auf die Datei „contents.htm“
doppelklicken.
■
Der Impleme nta tion Guide im PDF-Format ist auf der CD-ROM im
Verzeichnis
Docs/implementation
gespeichert.
3Com empfiehlt, das Verzeichnis
Docs/reference
komplett in ein
spezielles Verzeichnis auf d em La ufw erk b zw. Server zu kopieren, um die
Dateistruktur beizubehalten.
Produktregistrierung11
Produktregistrierung
Kommentare zur
Dokumentation
Sie können den SuperStack 3 Switch 4200 auf der 3Com Website
registrieren:
http://3com.com/register
Ihre Vorschläge sind uns sehr wichtig. Sie helfen uns, unsere
Dokumentationen n och informativer für Sie zu gestalten. Bitte schicken
Sie uns Kommentar e zu diesem Do kum e nt per E-M ail an die folgende
Adresse:
pddtechpubs_comments@3com.com
Bitte machen Sie in Ihre m K o mmentar folgende A ng a ben :
■
Titel des Dokuments
■
Teilenummer des Dokuments (auf der Titelseite)
■
Seitennummer (gegebenenfalls)
Beispiel:
Teilenummer DUC 1730-0AAA01
SuperStack 3 Switch 4200 Series – Handbuch „Erste Schritte“
Seite 21
1
INFÜHRUNG ZUR
E
UPERSTACK
S
ERIES
S
Dieses Kapitel enthält allgemeine Informationen zur Switch 420 0 Se ries
sowie Anleitungen zu m Einsatz der Sw itc h -Modelle in Ihre m Netzwerk.
Darüber hinaus finden Sie einen Überblick über die Hardware- und
Software-Funktionen sowie die folgenden Themen:
■
Beschreibung der Switch 4200 Series
■
Switch 4200 Series – Komponenten auf der Vorderseite
■
Switch 4200 Series – Komponenten auf der Rückseite
■
Standardeinstellungen
3 S
WITCH
4200
Beschreibung der Switch 4200 Series13
Beschreibung der
Switch 4200 Series
Zusammenfassung
der Hardware-
Eigenschaften
Bei der Switch 4200 Series handelt es sich um stapelbare
10/100/1000-Mbps-Geräte mit folgenden Komponenten:
■
24 oder 48 10BASE-T/100BASE-TX-Ports
■
2 10/100/1000BASE-T-Ports
■
2 GBIC-Ports (nur Switch 4228G)
Der Switch bietet Hochleistungs-Workgrou ps einen Backbon e für die
Server-V erbindung. Darüber hinaus können Sie die Switch 4200 Series zu
®
jedem SuperStack
-System hinzufügen, wenn Ihr Netzwerk wächst.
In Tabelle 3 sind die Hardware-Eigenschaften zusammengefasst, die
durch die Switch 4200 Series unterstützt werden.
Tabelle 3 Hardware-Eigenschaften
EigenschaftSwitch 4200 Series
Adressen
Automatische
Abstimmung
Weiterleitungsmodi
Duplex-Modi
Datensteuerung
Smart Auto-Sensing
NetzwerkverkehrPriorisierung
Ethernet- und Fast
Ethernet-Ports
Gigabit Ethernet
GBIC
RPS-Unterstützung
Installation
■
Es werden bis zu 8000 Adressen unterstützt
■
Es werden bis zu 64 permanente Einträge unterstützt
■
Wird bei sämtlichen Ports unterstützt
■
Auto-MDI/MDI-X
Speichern und Weiterleiten
Halb- und Vollduplexmodus bei allen 10/100-Ports.
Vollduplex bei 1000BASE-T-Ports und Vollduplex bei
GBIC-Ports
Im Vollduplexbetrieb werden alle Ports unterstützt
Bei allen Ports unterstützt, außer bei GBIC-Ports, bei denen
es sich um Single-Speed-Ports handelt.
Durch das Smart Auto-Sensing können Ports mit Fähigkeit
zur automatischen Abstimmung eine hohe Fehlerrate bei
der Verbindung oder ein Problem in der „physischen“
Verbindung zu einem anderen Port erkennen und
entsprechend reagieren.
Unterstützt (IEEE 802.ID): 2 Warteschlangen pro Port
10BASE-T/100BASE-TX-Ports mit automatischer Abstimmung
10/100/1000BASE-T-Ports mit automatischer Abstimmung
GBIC-Ports (nur Switch 4228G) mit automatischer Abstimmung
Möglichkeit zum Anschluss an das SuperStack Advanced
Redundant Power System (ARPS) (3C16071, 3C16071A
oder 3C16071B)
Einbau in ein 19-Zoll-Rack oder Aufstellung als separate Einheit
14 K
APITEL
1: E
INFÜHRUNG ZUR SUPERSTACK
3 S
WITCH
4200 S
ERIES
Switch 4200 Series
– Komponenten auf
der Vor derseite
10BASE-T-/100BASE-TX-
10BASE-T / 100BASE-TX
18
16
153
14
13
2
1
3262
1
25
427
6175
4
10BASE-T-/100BASE-TX-
10BASE-T / 100BASE-TX
6295
28
Abbild u ng 1 Switch 4226T (3C17300) – Ansicht der Vorderseite
RJ-45-Ports
RJ-45 Ports
8
197
20
Alert-LED-Anzeige
Unit-LED-
Unit LEDs
Anzeigen
910221123 12 24
21
Alert LED
Power/Self T es t- LED-Anzeige
Power / Self Test LED
Power/
Self Test
25 / Up
1
2
3
4
10/100/1000BASE-T
10/100/1000BASE-T-
26 / Down
Alert
Unit
ports
Ports
3C17300 Superstack 3Switch 4226T
Abbild u ng 2 Switch 4250T (3C17302) – Ansicht der Vorderseite
RJ-45-Ports
RJ-45 Ports
32
8
31730
10
9
33
34
13361235
11
39
37
153814
41
40
16
17
Unit-LED-Anzeigen
3C17302 Superstack 3Switch 4250T
43
194218
20
Unit LEDs
47
234622452144
24
Alert-LED-Anzeige
Power/Self T e st-
Power / Self Test LED
LED-Anzeige
48
Power/
Self Test
1
2
Up
Alert
3
4
Unit
49
Alert LED
10/100/1000BASE-T
10/100/1000BASE-T-
ports
Ports
Down
50
Abbild u ng 3 Switch 4228G (3C17304) – Ansicht der Vorderseite
10BASE-T-/100BASE-TX-
10BASE-T / 100BASE-TX
RJ-45-Ports
RJ-45 Ports
Unit-LED-
Unit LEDs
Anzeigen
18
16
153
14
13
1
2
6175
4
197
910221123 12 24
8
21
20
Alert-LED-Anzeige
Alert LED
Power/Self T e st-
Power / Self Test LED
LED-Anzeige
Power/
Self Test
25 / Up
1
2
Alert
3
Unit
4
10/100/1000BASE-T
10/100/1000BASE-T-
Ports
26 / Down
ports
27
27
28
3C17304 Superstack 3
28
GBIC-Ports
GBIC ports
Switch 4228G
Beschreibung der Switch 4200 Series15
VORSICHT: RJ-45-Ports. Bei diesen Ports handelt es sich um geschirmte
RJ-45-Datenanschlüsse. Sie dürfen weder als herkömmliche Telefonanschlüsse noch zum Anschließen der Einheit an eine herkömmliche Nebenstellenanlage oder an ein öffentliches Telefonnetz verwendet werden. Schließen
Sie nur RJ 45-Datenkabel, Netzwerk-Telekommunikationssysteme oder Netzwerktelefone an diese Anschlüsse an.
An diese Datenanschlüsse können entweder geschirmte oder ungeschirmte Datenkabel m it geschirmten oder ungesch irmten Stecke rn angeschlossen werden.
10BASE-T/
100BASE-TX-Ports
10/100/
1000BASE-T-Ports
Der Switch verfügt über 24 oder 48 10BASE-T/100BASE-TX-Ports mit
automatischer Ab stimmung , die auf Auto-M DIX (Cr oss-Over) konfigu riert
sind. Wenn die automatische Abstimmung aktiviert ist, können diese
Ports automatisch erkennen, ob sie im MDI- oder MDIX-Modus arbeiten
müssen. Alternativ können Sie diese Ports manuell auf 10BASE-THalbduplex, 10BASE-T-Vollduplex, 100BASE-TX-Halbduplex oder
100BASE-TX-Vollduplex einstellen. Die maximale Segmentlänge beträgt
100 m bei Verwendung eines Tw isted-Pair-Kabels der Kategorie 5.
Der Switch verfügt über zwei 10/100/1000BASE-T-Ports mit
automatischer Ab stimmung , die auf Auto-M DIX (Cr oss-Over) konfigu riert
sind. Wenn die automatische Abstimmung aktiviert ist, können diese
Ports automatisch erkennen, ob sie im MDI- oder MDIX-Modus arbeiten
müssen. Diese Ports bieten 10/100/1000 Mbps-Vollduplex-Verbindungen
zu anderen Gigabit-Ethernet-Geräten. Beim Vollduplex-Betrieb können
Pakete gleichzeitig gesendet und empfangen werden. Dadurch wird der
potentielle Durchsatz einer Verbindung verdoppelt. Für diese Ports
benötigen Sie entweder ein direkt oder über Kreuz belegtes
Twisted-Pair-Kabel der Kategorie 5 mit RJ-45-Steckern an beiden Enden.
Die maximale Län g e nicht ab g esch irmter Twisted-Pair-Kabel (UTP-Kabel)
der Kategorie 5 beträgt 100 m.
Die 10/100/1000BASE-T -Ports stimmen sich automatisch auf die passende
Geschwindigkeit ab.
16 K
APITEL
1: E
INFÜHRUNG ZUR SUPERSTACK
3 S
WITCH
4200 S
ERIES
GBIC- P ortsDieser Abschnitt betrifft nur den SuperStack 3 Switch 4228G.
Die beiden GBIC-Po rts bieten U n te rstützu ng fü r Twisted-Pair-Kabel
der Kategorie 5 und Glasfaser-Gigabit-Ethernet Kurzwellen- (SX),
Langwellen- (LX) und Fern- (LH7 0 ) GBIC-Transce iv er in jede r
Kombination. Dies bietet Ihnen die Flexibilität, GBIC-Transceiver zu
verwenden, um die Konnektivität zwischen dem Switch und
1000 Mbps-Workgroups an einem entfernten Standort bereitzustellen
oder mit zusammengefassten Verbindungen eine HochkapazitätsBackbone-Verbindung einzurichten.
Glasfaser-GBICs
In der Standardeinste llung ist be i diesen Po rts die au to matische
Abstimmung aktiviert, durch die Übertragungsgeschwindigkeit,
Duplex-Einstellung und Modus für die Datensteuerung abgestimmt
werden. Da die Übertragungsgeschwindigkeit und der Duplex-Modus
durch das verwendete Medium festgelegt sind, wird nur die
Datensteuerung mit dem Verbindungspartner abgestimmt. Wahlweise
können Sie die automatische Abstimmung deaktivieren und die
Einstellungen für die Datensteuerung manuell konfigurieren.
1000BaseT-GBICs
Bei diesen Ports findet nur eine automatische Abstimmung auf
1000BASE-T- und Vollduplex-Betrieb statt. Obwohl es nicht möglich ist,
die automatische Abstimmung zu deaktivieren, können die angegebenen
Fähigkeiten zur Datensteuerung geändert werden, d. h. Sie können die
Datensteuerung aktivieren bzw. deaktivieren.
LED-AnzeigenIn Tabelle 4 finden Sie eine Aufstellung der LED-Anzeigen auf der
Vorderseite des Switch sowie die Bedeutung der Farben für den Status.
Informationen zum Verwenden der LED-Anzeigen zum Beheben von
Problemen finden Sie unter „Beseitigen von Problemen, die von den
LED-Anzeigen angeze igt wer de n“ auf S eite 55.
Anhand der LED-Anzeigen lässt sich der Duplex-Modus nicht bestimmen.
Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation „SuperStack
Switch Management Interface Reference Guide“, die sich auf der dem
Switch b eilie g e n d e n C D -R OM befindet.
3
Beschreibung der Switch 4200 Series17
Tabelle 4 Verhalten der LED-Anzeigen
LEDAnzeige FarbeBedeutung
Port Status LED-Anzeigen bei 10BASE-T/100BASE-TX-Ports
Grün
Grün blinkend Über den Port werden Datenpakete
GelbEs besteht eine 10-Mbps-Verbindung,
Gelb blinkend Über den Port werden Datenpakete
Grün/Gelb
wechselnd
AusEs besteht keine Verbindung.
Port Status LED-Anzeigen bei GBIC-Ports
GrünEs besteht eine 1000-Mbps-Verbindung,
Grün blinkend Über den Port werden Datenpakete
Port Status LED-Anzeigen bei 10/100/1000BASE-T-Ports
GrünEs besteht eine 1000-Mbps-Verbindung,
Grün blinkend Über den Port werden Datenpakete
GelbEs besteht eine 10- oder 100-Mbps-Verbindung,
Gelb blinkend Über den Port werden Datenpakete
Grün/Gelb
wechselnd
AusEs besteht keine Verbindung.
Es besteht eine 100-Mbps-Verbindung,
und der Port ist aktiviert.
empfangen/gesendet.
und der Port ist aktiviert.
empfangen/gesendet.
Es besteht eine 10- oder 100-Mbps-Verbindung,
der Port ist jedoch deaktiviert.
und der Port ist aktiviert.
empfangen/gesendet.
und der Port ist aktiviert.
empfangen/gesendet.
und der Port ist aktiviert.
empfangen/gesendet.
Es besteht eine 10-, 100- oder 1000-Mbps-Verbindung,
der Port ist jedoch deaktiviert.
(Fortsetzung)
18 K
APITEL
1: E
INFÜHRUNG ZUR SUPERSTACK
LEDAnzeige
Unit-LED-Anzeigen
1–4GrünWenn der Switch Teil eines Stacks mit weiteren Switch
Power/Self Test-LED-Anzeige
Alert-LED-Anzeige
3 S
WITCH
4200 S
ERIES
FarbeBedeutung
4200 Series-Einheiten ist, zeigt die LED-Anzeige die
Position der Einheit im Stack an und gibt ferner Aufschluss
darüber, dass eine Verbindung besteht.
Die LED-Anzeige Nummer 1 kann auch auf einen separat
aufgestellten Switch hinweisen.
AusDer Initialisierungsprozess des Switch ist nicht
abgeschlossen.
GrünDer Switch ist eingeschaltet und funktioniert normal.
Grün blinkend Der Switch lädt entweder Software herunter
oder wird derzeit initialisiert (dazu gehört auch die
Ausführung des Power On Self Test).
GelbDer Switch hat den Power On Self Test nicht bestanden.
Weitere Informationen finden Sie in Kapitel 4,
„Beheben von Problemen, die von den LED-Anzeigen
angezeigt werden“.
AusDer Switch erhält keinen Strom, oder es liegt ein Fehler bei
der Stromversorgungseinheit vor.
Grün blinkend Die Alert-LED-Anzeige des Switch wurde über die
Befehlszeilenschnittstelle (CLI) oder die
Web-Benutzeroberfläche für das Blinken konfiguriert.
AusDie Alert-LED-Anzeige des Switch wurde über die
Befehlszeilenschnittstelle (CLI) oder die
Web-Benutzeroberfläche konfiguriert, nicht zu leuchten.
Beschreibung der Switch 4200 Series19
Switch 4200 Series
– Komponenten auf
der Rückseite
Power Socket
Stromnetz-Anschlussbuchse
Stromnetz-
Anschlussbu chs e
Anschlussbuchse für
das Redundant
Power System
Abbild u ng 4 Switch 4200 Series – Ansicht der Rückseite
Warnetikett mit Angaben zur Versorgungsspannung
Anschlussbuchse für das Redundant Power System
Supply Data Warning Label
Redundant Power System Socket
Console
(max) 19200,8,1,N
Console Port
Console-Port
Der Switch passt seine Einstellung für die Stromversorgung automatisch
an jede beliebige Versorgungsspannung im Bereich von 90 bis 240 Volt
Wechselstrom an.
Um einem Stromausfall vorzubeugen, können Sie einen Switch 4200
über diesen Anschluss an ein SuperStack Advanced Redundant Power
System (RPS) anschließen. Siehe „Anschließen eines Redundant Power
System“ auf Seite 27.
Console-PortAn den Console-Port können Sie ein Terminal anschließen, über das Sie
den Switch entweder lokal oder per Fernzugriff systemübergreifend
verwalten können. A n diesen C on so le-Port wird ein Standard Nullmodemkabel angeschlossen. Der Port verwendet folgende
Einstellungen: automa tische Einstellung der Ü b ertrag u ng srate,
8 Datenbits, keine Parität und 1 Stoppbit.
20 K
APITEL
1: E
INFÜHRUNG ZUR SUPERSTACK
3 S
WITCH
4200 S
ERIES
Standardeinstellungen
In Tabelle 5 sind die Standardeinstellungen der Switch 4200 Series
zusammeng efasst:
Tabelle 5 Standardeinstellungen
MerkmalSwitch 4200 Series
Automatic IP Configuration
Port Status
Port Speed
Duplex Mode
Flow Control
Broadcast Storm Control
Virtual LANs (VLANs)
IP Multicast Filtering
Rapid Spanning Tree Protocol
Fast Start:
RMON Alarm
Smart Auto-Sensing
LACP
Quality of Service (QoS)
Aktiviert
Aktiviert
Alle Ports arbeiten mit automatischer
Abstimmung
Alle Ports arbeiten mit automatischer
Abstimmung
■
Bei Halbduplex aktiviert
■
Bei Vollduplex erfolgt automatische
Abstimmung
Aktiviert
Sämtliche Ports gehören zum Standard-VLAN
(VLAN 1) ohne Tags mit 802.1Q-Lernbetrieb.
Filterung aktiviert
Aktiviert
Bei allen Ports aktiviert
Aktiviert
Aktiviert
(nur 10/100/1000BASE-T-Ports und GBIC-Ports)
Aktiviert
Alle Ports priorisieren NBX VoIP-IP.
Alle Ports sind für den übrigen Datenverkehr auf
„best effort“ eingestellt.
Wenn Sie einen Switch initialisieren (entweder durch Auswahl von System > Con trol > In itialize auf der Web-Benutzeroberfläche oder durch Eingabe
system control initialize
von
in der B efeh lsz eilen sch nit tste lle),
werden folgende Einstellungen beibehalten, damit Sie eine Verbindung
zum Switch aufbauen und ihn verwalten können:
■
IP-Adresse
■
Subnetz-Maske
■
Standard-Router
2
NSTALLIEREN DES
I
Dieses Kapitel enthält die Inform ationen , die S ie zum Installieren und
Konfigurieren der Switch 4200 Series benötigen. Dazu gehören folgende
Themen:
■
Verpackungsinhalt
■
Auswahl eines geeigneten Aufstellungsortes
■
Einbau in ein Rack
■
Aufstellen von Einheiten übereinander
■
Einschaltsequenz
■
GBIC-Betrieb
VORSICHT : Sicherheitsinformationen. Bevor Sie Komponenten der
Switch 4200 Series installieren oder d e in s t a llie r e n und b e v o r S ie
Wartungsarbeiten ausführen, müssen Sie die in Anhang A dieses
Handbuchs aufgeführten Sicherheitsinformationen lesen.
WITCH
S
22K
APITEL
2: I
NSTALLIEREN DES SWITCH
V erpackungsinhalt■
Auswahl eines
geeigneten
Aufstellungsortes
Switch - Einheit
■
CD-ROM
■
Handbuch „Erste Schritte“ (dieses Handbuch)
■
Management Quick Reference Guide
■
Release Notes
■
Informationsaufkleber
■
Garan t ie informationen
■
Netzkabel
■
Zwei Montagehalter
■
Vier Schrauben
■
Vier Gummifüße
Der Switch kann entw e d er fr eistehe n d au fge stellt oder in ein
19-Zoll-Standardrack e ingeb au t werden; er ist auch für d ie Nu tzun g au f
einem Schreibtisch geeignet. Alternativ kann der Sw itch auch als
Ergänzung zu anderen Hubs und Switches in einen Schaltschrank oder
Geräteraum installiert werden. Im Lieferumfang des Switch sind ein
Rack-Einbau-Kit und zwei Montagehalter enthalten.
ACHTUNG:
Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert sind.
Stellen Sie beim Bestimmen des Aufstellungsortes des Switch Folgendes sicher:
■
Verlegen Sie Kabel nicht in der Nähe von
■
Radios, Sendern und Breitbandverstärkern, die elektrische
Störungen verursachen können
■
Stromleitungen und Leuchtstofflampen
■
Der Switch muss leicht zugänglich sein, und sämtliche Kabel müssen
problemlos angeschlossen werden können.
■
In das Gehäuse des Switch darf weder Wasser noch Feuchtigkeit
eindringen.
■
Der Luftstrom um den Switch und durch die Lüftungsschlitze an der
Seite des Switch darf nicht behindert werden. 3Com empfiehlt daher,
dass Sie an allen Seiten einen Freiraum von m indestens 25 m m
einhalten.
■
Der Lufttemperatur um den Switch darf nicht über 40 °C liege n.
Einbau in ein Rack23
Wenn der Switch in ein 19-Zoll-Rack oder ein geschlossenes Gehäuse
eingebaut wird, kann die Tem peratur der ihn umgebende Luft über der
Raumtemperatur liegen.
■
Die Umgebungsluft muss so staubfrei wie möglich sein.
■
Der Switch darf nicht in der Nähe von Quellen (elektrisch) leitenden
Staubs, z. B. Laserdruckern, aufgestellt werden.
■
Die Einheit muss in einem sauberen und klimatisierten Raum
aufgestellt werden .
■
Die für den Switch genutzte Netzleitung muss getrennt sein von den
Netzleitungen, die für andere Geräte genutzt werden, die in hohem
Maße elektrische Störungen verursachen (z. B. Klimaanlagen und
Laserdrucker).
■
Es dürfen nicht mehr als acht Switch-Einheiten übereinander
aufgestellt werden, es ein denn Sie bauen diese in ein geeignetes Rack
ein.
Einbau in ein Rack
Die Switch 4200 Series hat eine Höhe von 1 Höheneinheit (1U) und passt
in die meisten 19-Zoll-Standardracks.
ACHTUNG: Ziehen Sie sämtliche Kabel vom Sw itch a b, b evor Sie
fortfahren. Entfernen Sie die selbstklebenden Gummifüße von der
Unterseite des Switch, wenn diese bereits angebracht sind.
So bauen Sie den Switch in ein Rack ein:
1 Stellen Sie den Switch auf einer stabilen, ebenen O be rfläche auf. Die
V o r d e r se ite muss dabei in Ihre Richtung ze ige n .
2 Setzen Sie einen Montagehalter an einer Seite der Einheit an, sodass die
Befestigungsbohrungen übereinander liegen (siehe Abbildung 5).
24K
APITEL
2: I
NSTALLIEREN DES SWITCH
Abbild u ng 5 Anbringen eines Montagehalters für den Rack-Einbau
3 Setzen Sie die beiden Schrauben ein, und ziehen Sie sie mit einem
geeigneten Schraubendreher fest.
Sie müssen die zusammen mit den Montagehaltern gelieferten
Schrauben verwenden. Sollte die Einheit durch Verwendung falscher
Schrauben beschädigt werden, können Sie keine Garantieansprüche
geltend machen.
4 Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 an der anderen Seite des Switch.
5 Setzen Sie den Switch in das 19-Zoll-Rack ein, und befestigen Sie ihn mit
entsprechenden Schrauben (nicht mitgeliefert). Stellen Sie sicher , dass die
Lüftungsschlitze nicht blockiert sind.
6 Schließen Sie die Netzwerkkabel an.
7 Bringen Sie abschließend an einer leicht zugänglichen Stelle einen
Informationsaufkleber auf dem Gerät an. Au f dem Inform ationsaufkleber
ist Folgendes verzeichnet:
■
Die von 3Com zugewiesene Produktbezeichnung des Switch
■
Die von 3Com zugewiesene 3C-N um m er des Switch
■
Die eindeutige MAC -A d r esse (Ethernet-Adr e sse) des S witch
■
Die Seriennumm er d es Switch
Sie benötigen diese Informationen möglicherweise beim Melden von
Fehlern an die technische Unterstützung.
Loading...
+ 55 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.