ZyXEL Communications NWD-370N User Manual 2

Page 1
NWD-370N
Draft 802.11n Wireless PCI Adapter
Quick Start Guide
Version 1.00
Edition 1
10/2006
Table of Contents
DEUTSCH 15
ESPAÑOL 29
FRANÇAIS 43
ITALIANO 57 РУССКИЙ 71
SVENSKA 85
繁體中文 99
Page 2

ENGLISH

ENGLISH
Overview
The NWD-370N is a wireless network adapter for your desktop computer. See page 12 for a list of system requirements.
1 Install the Software
" Install the software from the CD before you
insert the NWD-370N. Do not insert the NWD­370N yet.
If you have already installed Funk Odyssey Client software on the computer, uninstall (remove) it.
1 Remove the NWD-370N if you already inserted it. 2 Insert the included CD into the CD-ROM drive on your
computer.
1
Page 3
ENGLISH
3 When the following screen displays, click Setup to install
the ZyXEL utility and driver.
V If the screen does not display, locate and
double-click autorun.exe on the CD.
2
Page 4
ENGLISH
4 When the following screen displays, click Next.
5 Select Driver and Utility to install both the ZyXEL utility
and the driver on your computer. If you want to install the driver only and use Wireless Zero Configuration (WZC) with Windows XP, select Driver only (see Note for
3
Page 5
ENGLISH
Windows XP Users). Click Next to accept the default file
location or click Browse to select an alternate folder.
6 Click Install.
4
Page 6
ENGLISH
" You will need to restart your computer after
installing the ZyXEL utility. Make sure you have saved your work before continuing.
7 When the following screen displays, select No, I will
restart my computer later. You will turn your computer off
in order to install the hardware. Click Finish to complete the software installation.
5
Page 7
ENGLISH
2 Install the Hardware
" Do not install the hardware until you have
installed the software from the CD.
1 Save your work and close all applications. 2 Turn off the computer and any peripheral device(s), such
as a printer.
3 Unplug the computer from the power source. 4 Ground yourself by wearing an anti-static wrist strap if you
have one or touching a grounded metal object. Remove the computer cover, and then remove the NWD-370N from its packaging.
5 If the antennas are attached to the NWD-370N, remove
(unscrew) them.
6
Page 8
ENGLISH
6 Insert the NWD-370N into an available PCI slot. Make
sure the NWD-370N's contacts are fully seated in the PCI slot.
7 Secure the NWD-370N to the computer with a bracket
screw.
8 Attach (screw) the antennas onto the NWD-370N. 9 Point the antennas up. 10 Replace the computer cover. 11 Turn on your computer.
7
Page 9
ENGLISH
The NWD-370N’s LEDs (lights) turn on if it is properly inserted.
V If the NWD-370N’s LEDs are not on after you
have installed the software and the NWD-370N, make sure the NWD-370N is properly inserted.
3 Connect to a Wireless Network
After you install the ZyXEL utility and insert the NWD-370N, an icon appears in the system tray.
8
Page 10
ENGLISH
V If the icon does not display, uninstall and re-
install the ZyXEL utility. See the User’s Guide for how to uninstall the utility.
The NWD-370N automatically searches for any available network(s) and connects to a wireless network without security enabled. However, this wireless network may not be connected to the Internet.
If the icon color is red, you are not connected to a wireless network.
If the icon color is green you are already connected to a wireless network.
Use the following steps to select and connect to a wireless network.
9
Page 11
ENGLISH
1 Double-click the icon. The ZyXEL utility Link Info
screen displays. Click the Site Survey tab.
2 The available wireless network(s) displays in the
Available Network List. SSID means Service Set Identity and is the name of the
wireless network.
10
Page 12
ENGLISH
3 If a wireless network has no security, one of the following
icons appears next to its entry in the list.
If a wireless network has security, one of the following icons appears next to its entry in the list.
Choose the network you want to connect to and double-click its entry in the list.
4 If a network has no security, the Link Info screen displays.
Go to step 6.
5 If a network has security, the security settings screen
appears. You need to enter security information to connect to the network. Get this information from the network administrator. Be sure to enter the information exactly as it was given to you.
6 To access the Internet, open your Internet browser and
enter the URL of a web site in the address bar. The network should be connected to the Internet.
If the web site displays correctly, you are successfully connected to the Internet.
11
Page 13
ENGLISH
3.1 Note for Windows XP Users
If you want to use WZC, either disable the ZyXEL utility (if you already installed it) or just install the driver.
• To disable the ZyXEL utility, right-click the icon and select
Use Windows Zero Configuration. To activate the ZyXEL utility again, double-click the icon and click OK.
To install the driver only, select Driver only.
System Requirements
Before installation, make sure you have a computer with the following:
• Pentium II 300 MHz or above
• A 32-bit (v2.2) PCI slot
• A minimum of 20 Mb available hard disk space
• A minimum of 128 Mb RAM
• A CD-ROM drive
• Windows 2000 or Windows XP
12
Page 14
ENGLISH
Important Information
Federal Communications Commission (FCC) Interference Statement
The 802.11g Wireless LAN Adapter has been tested to the FCC exposure requirements (Specific Absorption Rate).
The equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment, under 47 CFR
2.1093 paragraph (d) (2).
This Transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Refer to the User's Guide for general FCC statements.
Procedure to View a Product's Certification(s)
1 Go to www.zyxel.com 2 Select your product from the drop-down list box on the
ZyXEL home page to go to that product's page.
3 Select the certification you wish to view from this page.
13
Page 15
ENGLISH
14
Page 16

DEUTSCH

DEUTSCH
Übersicht
Der NWD-370N ist ein Drahtlosnetzwerkadapter für Ihren Desktopcomputer. Eine Aufstellung der Systemvoraussetzungen finden Sie auf Seite 27.
1 Installation der Software
" Installieren Sie die Software von der CD,
bevor Sie die NWD-370N einstecken. Die NWD-370N jetzt noch nicht einlegen.
Wenn auf Ihrem Computer das Programm Funk Odyssey Client installiert ist, muss dieses zunächst deinstalliert (entfernt) werden.
1 Entfernen Sie die NWD-370N, falls Sie sie bereits
eingesteckt haben.
2 Legen Sie die mitgelieferte CD in das CD-ROM-Laufwerk
des Computers ein.
15
Page 17
DEUTSCH
3 Klicken Sie im folgenden Bildschirm auf Setup, um das
ZyXEL-Utility und den Treiber zu installieren.
V Falls dieses Fenster nicht erscheinen sollte,
navigieren Sie auf der CD zur Datei autorun.exe und klicken Sie doppelt darauf.
16
Page 18
DEUTSCH
4 Wenn das folgende Fenster erscheint, klicken Sie auf
Next (Weiter).
5 Wählen Sie Driver (Treiber) und Utility (Utility), um das
ZyXEL-Utilityprogramm und den Treiber auf dem Computer zu installieren. Wenn Sie nur den Treiber installieren und die Wireless Zero Configuration (WZC) mit Windows XP verwenden möchten, wählen Sie nur Driver (Treiber) (siehe Hinweis für Windows XP-Benutzer). Klicken Sie auf Next (Weiter), um den vorgegebenen Standardordner als Speicherort für die Datei zu
17
Page 19
DEUTSCH
verwenden, oder klicken Sie auf Browse (Durchsuchen), um einen anderen Ordner auszuwählen.
6 Klicken Sie auf Install (Installieren).
18
Page 20
DEUTSCH
" Wenn Sie das ZyXEL-Utilityprogramm installiert
haben, muss der Computer neu gestartet werden. Denken Sie daran, vorher Ihre Arbeiten zu speichern.
7 Wenn das folgende Fenster erscheint, wählen Sie die
Option Nein, den Computer später starten. Schalten Sie den Computer aus, um die Hardware zu installieren.
Klicken Sie auf Finish (Fertigstellen), um die Installation der Software abzuschließen.
19
Page 21
DEUTSCH
2 Installieren der Hardware
" Setzen Sie die Hardware erst ein, wenn Sie die
Software von der CD installiert haben.
1 Speichern Sie Ihre Arbeit und schließen Sie alle anderen
Anwendungen.
2 Schalten Sie den Computer und alle angeschlossenen
Peripheriegeräte (z. B. Drucker) aus.
3 Trennen Sie den Computer vom Stromnetz. 4 Erden Sie sich, indem Sie ein antistatisches
Handgelenkband umbinden oder einen geerdeten Metallgegenstand berühren. Entfernen Sie das Gehäuse des Computers, und nehmen Sie den NWD-370N aus der Verpackung heraus.
20
Page 22
DEUTSCH
5 Wenn die Antennen am NWD-370N befestigt sind,
schrauben Sie sie heraus.
6 Setzen Sie den NWD-370N in einen freien PCI-Steckplatz.
Stellen Sie sicher, dass die Kontakte des NWD-370N vollständig im PCI-Steckplatz sitzen.
21
Page 23
DEUTSCH
7 Schrauben Sie den NWD-370N mit einer Schraube an der
Halterung fest.
8 Schrauben Sie die Antennen wieder an den NWD-370N. 9 Richten Sie die Antennen nach oben. 10 Setzen Sie das Computergehäuse wieder auf. 11 Schalten Sie den Computer ein.
Wenn der NWD-370N richtig eingesetzt ist, beginnen die LED-Anzeigen zu leuchten.
V Wenn die LED-Anzeigen des NWD-370N nach
dem Installieren der Software und des NWD­370N nicht leuchten, prüfen Sie, ob der NWD­370N richtig eingesetzt wurde.
22
Page 24
DEUTSCH
3 Verbindung mit einem Drahtlosnetzwerk
Wenn Sie das ZyXEL-Utility installiert und die NWD-370N eingesteckt haben, erscheint in der Systemleiste ein neues Symbol.
V Wenn das Symbol nicht angezeigt wird,
deinstallieren Sie das Utility-Programm und installieren Sie es erneut. Im Benutzerhandbuch finden Sie eine Beschreibung, wie das Utility­Programm deinstalliert wird.
23
Page 25
DEUTSCH
Der NWD-370N sucht automatisch nach verfügbaren Netzwerken und stellt bei Netzwerken ohne Sicherheitsfunktion eine Verbindung zu einem Drahtlosnetzwerk her. Allerdings ist dieses Drahtlosnetzwerk nicht unbedingt mit dem Internet verbunden.
Wenn das Symbol rot ist, besteht keine Verbindung zu einem Drahtlosnetzwerk.
Wenn das Symbol grün ist, besteht eine Verbindung zu einem Drahtlosnetzwerk.
Befolgen Sie die folgenden Schritte, um ein Drahtlosnetzwerk auszuwählen und sich mit diesem Netzwerk zu verbinden.
1 Doppelklicken Sie auf das Symbol. Der Bildschirm
Link Info des ZyXEL-Utility öffnet sich. Klicken Sie auf die
Registerkarte Site Survey (Site-Abfrage).
24
Page 26
DEUTSCH
2 In der Liste Available Network List (Liste verfügbarer
Netzwerke) werden alle verfügbaren Drahtlosnetzwerke angezeigt.
SSID steht für Service Set Identity und bezeichnet den Namen des Drahtlosnetzwerks.
3 Wenn ein Drahtlosnetzwerk ohne Sicherheitsfunktion
verfügbar ist, erscheint neben den Einträgen der Liste eines der folgenden Symbole.
25
Page 27
DEUTSCH
Wenn ein Drahtlosnetzwerk mit Sicherheitsfunktion verfügbar ist, erscheint neben den Einträgen der Liste eines der folgenden Symbole.
Wählen Sie das Netzwerk, mit dem Sie sich verbinden möchten und doppelklicken Sie auf den betreffenden Eintrag in der Liste.
4 Bei einem Netzwerk ohne Sicherheitsfunktionen erscheint
der Bildschirm Link Info. Gehen Sie zu Schritt 6.
5 Bei einem Netzwerk mit Sicherheitsfunktion erscheint der
Bildschirm mit den Sicherheitseinstellungen. Geben Sie die Sicherheitsdaten ein, um sich mit dem Netzwerk zu verbinden. Die notwendigen Informationen erhalten Sie von Ihrem Netzwerkadministrator. Achten Sie darauf, die Informationen genau so einzugeben, wie Sie sie erhalten haben.
6 Um auf das Internet zuzugreifen, öffnen Sie Ihren Internet-
Browser und geben Sie in die Adressleiste die URL einer Website ein. Das Netzwerk wird mit dem Internet verbunden.
Sie sind mit dem Internet verbunden, wenn die Website korrekt dargestellt wird.
26
Page 28
DEUTSCH
Hinweis für Windows XP-Benutzer
Wenn Sie die WZC verwenden möchten, müssen Sie entweder das ZyXEL-Utility-Programm deaktivieren (wenn es bereits installiert wurde) oder nur den Treiber installieren.
• Um das ZyXEL-Utility zu deaktivieren, klicken Sie mit der
rechten Maustaste auf das Symbol und wählen Sie Exit (Beenden). Wenn Sie das ZyXEL-Utility wieder aktivieren möchten, klicken Sie im Arbeitsplatz doppelt auf das Symbol
oder klicken Sie auf Start, (Alle) Programme, ZyXEL
NWD-370N Wireless Adapter Utility, ZyXEL NWD-370N Wireless Adapter Software
• Wenn Sie nur den Treiber installieren möchten, wählen Sie
nur Driver (Treiber).
Systemvoraussetzungen
Stellen Sie bitte vor der Installation sicher, dass Ihr Computer die folgenden Anforderungen erfüllt:
• Pentium II 300 MHz oder höher
• Ein 32-bit (v2.2) PCI-Steckplatz
• Mindestens 20 MB freier Festplattenspeicher
• Mindestens 128 MB RAM
• CD-ROM-Laufwerk
• Windows 2000 oder Windows XP
27
Page 29
DEUTSCH
Vorgehensweise zum Aufrufen einer Produktzertifizierung
1 Gehen Sie auf www.zyxel.com. 2 Wählen Sie Ihr Produkt aus der Auswahlliste auf der
ZyXEL Homepage aus, um die Seite des entsprechenden Produkts aufzurufen.
3 Wählen Sie die Zertifizierung, die Sie von dieser Seite aus
aufrufen möchten.
28
Page 30

ESPAÑOL

ESPAÑOL
Vista previa
El NWD-370N es un adaptador inalámbrico de red para su ordenador de sobremesa. Consulte la página 40 para una lista de requisitos del sistema.
1 Instalar el software
" Instale el software del CD antes de insertar el
NWD-370N. No inserte el NWD-370N todavía.
Si ya ha instalado el software Funk Odyssey Client en el ordenador, desinstálelo (quítelo)
1 Quite el NWD-370N si ya lo ha insertado. 2 Inserte el CD incluido en la unidad de CD-ROM de su
ordenador.
29
Page 31
ESPAÑOL
3 Cuando aparezca la siguiente pantalla, haga clic en Setup
para instalar la utilidad ZyXEL y el controlador.
V Si la pantalla no aparece, busque y haga doble
clic en autorun.exe.
30
Page 32
ESPAÑOL
4 Cuando aparezca la siguiente pantalla, haga clic en Next
(Siguiente).
5 Seleccione Driver (Controlador) y Utility (Utilidad) para
instalar la utilidad y el controlador ZyXEL en su ordenador. Si desea instalar el controlador solamente y utiliza Wireless Zero Configuration (WZC) con Windows XP, seleccione Driver (Controlador) solamente (ver Nota
para usuarios de Windows XP). Haga clic en Next
(Siguiente) para aceptar la ubicación del archivo
31
Page 33
ESPAÑOL
predeterminada o haga clic en Browse (Examinar) para seleccionar una carpeta distinta.
6 Haga clic en Install (Instalar).
32
Page 34
ESPAÑOL
" Necesitará reiniciar su ordenador tras la
instalación de la utilidad ZyXEL. Asegúrese de haber guardado su trabajo antes de continuar.
7 Cuando aparezca la siguiente pantalla, seleccione No, I
will restart my computer later (No, reiniciaré el sistema
más adelante). Apague el ordenador para instalar el hardware.
Haga clic en Finish (Finalizar) para completar la instalación del software.
33
Page 35
ESPAÑOL
2 Instalar el Hardware
" No instale el hardware hasta que haya instalado
el software del CD.
1 Guarde su trabajo y cierre todas las aplicaciones. 2 Apague el ordenador y cualquier dispositivo periférico,
como una impresiora.
3 Desenchufar el ordenador de la fuente de alimentación. 4 Asegure la toma de tierra llevando una muñequera
antiestática si tiene una o tocando un objeto de metal conectado a tierra. Retire la tapa del ordenador y luego saque el NWD-370N de su embalaje.
5 Si las antenas están conectadas al NWD-370N, quítelas
(desenroscando).
34
Page 36
ESPAÑOL
6 Inserte el NWD-370N en una ranura PCI libre. Asegúrese
de que los contactos del NWD-370N estén bien asentados en la ranura PCI.
7 Fije el NWD-370N al ordenador con un tornillo de soporte.
8 Coloque (enrosque) las antenas en el NWD-370N. 9 Coloque las antenas hacia arriba. 10 Vuelva a colocar la tapa del ordenador. 11 Encienda su ordenador.
35
Page 37
ESPAÑOL
Los LEDS (luces) del NWD-370N se encenderán si está bien insertado.
V Si los LEDs del NWD-370N no se encienden
tras haber instalado el software y el NWD-370N, compruebe que el NWD-370N esté bien insertado.
3 Conectar a una red inalámbrica
Tras instalar la utilidad ZyXEL e insertar el NWD-370N, aparecerá un icono en la bandeja del sistema.
36
Page 38
ESPAÑOL
V Si el icono no aparece, desinstale y vuelva a
instalar la utilidad. Consulte la Guía del usuario para comprobar cómo desinstalar la utilidad.
El NWD-370N buscará automáticamente una red o redes disponible(s) y se conectará a una red inalámbrica que no tenga la seguridad habilitada. Sin embargo, esta red inalámbrica puede no estar conectada a Internet.
Si el color del icono es rojo, no está conectado a una red inalámbrica.
Si el color del icono es verde, ya está conectado a una red inalámbrica.
Realice estos pasos para seleccionar y conectarse a una red inalámbrica.
1 Haga doble clic en el icono . Aparecerá la pantalla
Link Info (Información de la conexión) de la utilidad
37
Page 39
ESPAÑOL
ZyXEL. Haga clic en la ficha Site Survey (búsqueda de sitios).
2 Aparecerá(n) la(s) red(es) disponible(s) en la Available
Network List (Lista de redes disponibles). SSID significa Service Set Identity y es el nombre de la red
inalámbrica.
38
Page 40
ESPAÑOL
3 Si una red inalámbrica no tiene seguridad, aparecerá uno
de los siguientes iconos junto a su entrada en la lista.
Si una red inalámbrica tiene seguridad, aparecerá uno de los siguientes iconos junto a su entrada en la lista.
Elija la red a la que se desee conectar y haga doble clic en su entrada en la lista.
4 Si una red no tiene seguridad, aparecerá la pantalla Link
Info (Información de la conexión). Vaya al paso 6.
5 Si una red tiene seguridad, aparecerá la pantalla de
configuración de seguridad. Necesitará introducir la información de seguridad para conectarse a la red. Obtenga esta información del administrador de red. Asegúrese de introducir la información exactamente como se le ha entregado.
6 Para acceder a Internet, abra su explorador de Internet y
escriba la URL de un sitio web en la barra de direcciones. La red debería estar conectada a Internet.
39
Page 41
ESPAÑOL
Si el sitio Web aparece correctamente, se ha conectado a Internet con éxito.
Nota para usuarios de Windows XP
Si desea utilizar WZC, deshabilite la utilidad ZyXEL (si la tiene instalada) o simplemente instale sólo el controlador.
• Para desactivar la utilidad ZyXEL, haga clic con el botón
derecho en el icono y seleccione Exit (Salir). Para activar la utilidad ZyXEL de nuevo, haga doble clic en el icono en su escritorio o haga clic en Inicio, (Todos los) programas,
ZyXEL NWD-370N Wireless Adapter Utility, ZyXEL NWD­370N Wireless Adapter Software.
• Para instalar el controlador solamente, seleccione Driver (Controlador).
Requisitos del sistema
Antes de la instalación, asegúrese de que tiene un equipo en el que se cumplen los siguientes requisitos:
• Pentium II a 300 MHz o superior
• Una ranura PCI de 32 bits (v2.2)
• Un mínimo de 20 MB disponibles de espacio en disco duro
• Un mínimo de 128 MB RAM
• Una unidad CD-ROM
• Windows 2000 o Windows XP
40
Page 42
ESPAÑOL
Procedimiento para ver las certificaciones de un producto
1 Vay a a www.zyxel.com. 2 Seleccione el producto que desea en el cuadro de lista
desplegable que se encuentra en la página principal de ZyXEL para obtener acceso a la página de dicho producto.
3 Seleccione la certificación que desea ver en esta página.
41
Page 43
ESPAÑOL
42
Page 44

FRANÇAIS

FRANÇAIS
Présentation
Le NWD-370N est un adaptateur réseau destiné à votre ordinateur de bureau. Voir la page 54 pour une liste des configurations requises.
1 Installation du logiciel
" Installez le logiciel à partir du CD avant d'insérer
le NWD-370N. Ne pas encore insérer le NWD­370N.
Si vous avez déjà installé le logiciel Funk Odyssey Client sur l'ordinateur, désinstallez-le (retirez-le).
1 Retirez le NWD-370N si vous l'avez déjà inséré. 2 Insérez le CD inclus dans le lecteur CD-ROM de votre
ordinateur.
43
Page 45
FRANÇAIS
3 Quand l'écran suivant s'affiche, cliquez sur Installer pour
installer l'utilitaire et le pilote de ZyXEL.
V Si l'écran n'apparaît pas, localisez et double
cliquez sur autorun.exe.
44
Page 46
FRANÇAIS
4 Quand l'écran suivant apparaît, cliquez sur Next (Suivant).
5 Sélectionner Driver (Pilote) et Utility (Utilitaire) pour
installer à la fois l'utilitaire et le pilote du ZyXEL sur votre ordinateur. Si vous voulez installer uniquement le pilote et utiliser Wireless Zero Configuration (Configuration zéro sans fil) (WZC) avec Windows XP, sélectionnez seulement Driver (Pilote) (voir Remarques pour les utilisateurs de
Windows XP). Cliquez sur Next (Suivant) pour accepter
45
Page 47
FRANÇAIS
l'emplacement des fichiers par défaut ou cliquez sur
Browse (Parcourir) ou pour sélectionner un autre dossier.
6 Cliquez sur Install (Installer).
46
Page 48
FRANÇAIS
" Vous devrez redémarrer votre ordinateur après
avoir installé l'utilitaire du ZyXEL. Vérifiez que vous avez sauvegardé votre travail avant de continuer.
7 Quand l'écran suivant apparaît, sélectionnez No, I will
restart my computer later (Non, je redémarrerai mon
ordinateur plus tard). Vous éteindrez votre ordinateur afin d'installer le matériel.
Cliquez sur Terminer (Finish) pour terminer l'installation du logiciel.
47
Page 49
FRANÇAIS
2 Installer le matériel
" Ne pas installer le matériel avant d'avoir installé
le logiciel du CD.
1 Enregistrez votre travail et fermez toutes les applications. 2 Eteignez l'ordinateur et tous les périphériques, tels qu'une
imprimante.
3 Débranchez l'ordinateur de la source de courant. 4 Reliez votre corps à la terre en portant un bracelet
antistatique, si vous en avez un ou touchez un objet en métal relié à la terre. Retirez le capot de l'ordinateur, et retirez ensuite le NWD-370N de son emballage.
5 Si les antennes sont fixées au NWD-370N, retirez-les
(dévissez-les).
48
Page 50
FRANÇAIS
6 Insérez le NWD-370N dans un logement PCI disponible.
Vérifiez que les contacts du NWD-370N sont entièrement insérés dans le logement PCI.
7 Fixez le NWD-370N à l'ordinateur avec une vis de
support.
8 Fixez (vissez) les antennes au NWD-370N. 9 Dirigez les antennes vers le haut. 10 Replacez le capot de l'ordinateur. 11 Allumez votre ordinateur.
49
Page 51
FRANÇAIS
Les LED (témoins lumineux) du NWD-370N s'allument s'il est correctement inséré.
V Si la LED du NWD-370N n'est pas allumée
après avoir installé le logiciel et le NWD-370N, vérifiez que le NWD-370N est correctement inséré.
3 Connectez à un réseau sans fil
Après avoir installé l'utilitaire ZyXEL et avoir inséré le NWD­370N, une icône apparaît dans la barre d'état.
50
Page 52
FRANÇAIS
V Si l'icône ne s'affiche pas, désinstallez et
réinstallez l'utilitaire. Consultez le guide de l'utilisateur pour la manière de désinstaller l'utilitaire.
L'NWD-370N recherche automatiquement le(s) réseau(x) disponibles et se connecte à un réseau sans fil sans sécurité activée. Cependant, ce réseau sans fil n'est peut-être pas connecté à Internet.
Si la couleur de l'icône est rouge, vous n'êtes pas connecté à un réseau sans fil.
Si la couleur de l'icône est verte vous êtes déjà connecté à un réseau sans fil.
Utilisez les étapes suivantes pour sélectionner et connecter un réseau sans fil.
51
Page 53
FRANÇAIS
1 Double cliquez sur l'icône . L'écran Link Info (info
liaison) de l'utilitaire ZyXEL apparaît. Cliquez sur l'onglet
Site Survey (etude du site).
2 Le(s) réseau(x) disponible(s) apparaîtront dans la
Available Network List (liste de réseau disponible). SSID signifie Service Set Identity, c'est le nom du réseau
sans fil.
52
Page 54
FRANÇAIS
3 Si un réseau sans fil n'est pas sécurisé, l'une des icônes
suivantes apparaît à côté de son entrée dans la liste.
Si un réseau sans fil est sécurisé, l'une des icônes suivantes apparaît à côté de son entrée dans la liste.
Choisissez le réseau auquel vous voulez vous connecter et double cliquez sur son entrée dans la liste.
4 Si un réseau n'est pas sécurisé, l'écran Link Info (Info
liaison) apparaît. Allez à l'étape 6.
5 Si un réseau est sécurisé, l'écran des paramètres de
sécurité apparaît. Vous devez entrer les informations de sécurité pour vous connecter au réseau. Obtenez ces informations auprès de l'administrateur du réseau. Prenez soin d'entrer les informations exactement comme elles vous ont été données.
6 Pour accéder à Internet, ouvrez votre navigateur Internet
et entrez l'URL du site web dans la barre d'adresse. Le réseau devrait être connecté à Internet.
53
Page 55
FRANÇAIS
Si le site web s'affiche correctement, vous êtes connecté à Internet.
Remarques pour les utilisateurs de Windows XP
Si vous voulez utiliser WZC, vous pouvez soit désactiver l'utilitaire ZyXEL (si vous l'avez déjà installé) soit simplement installer le pilote.
• Pour désactiver l'utilitaire ZyXEL, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône et sélectionnez Exit (Quitter). Pour activer à nouveau l'utilitaire ZyXEL, double cliquez sur l'icône sur votre bureau ou cliquez sur Start (Démarrer),
(All) Programmes ((Tous) programmes), ZyXEL NWD­370N Wireless Adapter Utility (utilitaire d'adaptateur sans fil ZyXEL NWD-370N), ZyXEL NWD-370N Wireless Adapter Software (logiciel d'adaptateur sans fil ZyXEL NWD-370N).
• Pour installer le pilote seulement, sélectionnez Driver (Pilote) seulement.
Configuration requise
Avant l'installation, assurez-vous que vous avez un ordinateur avec la configuration suivante:
• Pentium II 300 MHz ou plus
• Un logement PCI 32 bits (v2.2)
54
Page 56
FRANÇAIS
• Au minimum 20 Mo d'espace disponible sur le disque dur
• An minimum 128 Mo de RAM
• Un lecteur de CD-ROM
• Windows 2000 ou Windows XP
• Il se peut que les utilisateurs de Windows 98 SE aient besoin du CD Windows 98 SE
Procédure permettant de consulter une(les) Certification(s) du Produit
1 Connectez vous sur www.zyxel.com. 2 Sélectionnez votre produit dans la liste déroulante se
trouvant sur la page d'accueil ZyXEL pour accéder à la page du produit concerné.
3 Sélectionnez sur cette page la certification que vous
voulez consulter.
55
Page 57
FRANÇAIS
56
Page 58
ITALIANO

ITALIANO

Cenni generali
NWD-370N è un adattatore di rete wireless per computer desktop. Vedere a pagina 69 per l'elenco dei requisiti di sistema.
1 Installare il Software
" Installare il software dal CD prima di inserire
NWD-370N. Non inserire ancora NWD-370N.
Se sul computer è già installato il software Funk Odyssey Client, provvedere a disinstallarlo.
1 Rimuovere NWD-370N se è già stato inserito. 2 Inserire il CD fornito a corredo nell'unità CD-ROM del
computer.
57
Page 59
ITALIANO
3 Quando viene visualizzata la seguente schermata, fare
clic su Setup per installare l'utility e il driver ZyXEL.
V Se la schermata non viene visualizzata,
individuare e fare doppio clic sul file autorun.exe.
58
Page 60
ITALIANO
4 Alla visualizzazione della schermata seguente, fare clic su
Next (Avanti).
5 Selezionare Driver e Utility per installare sia l'utility
ZyXEL sia il driver sul computer. Se si desidera installare solo il driver e utilizzare Wireless Zero Configuration (WZC) di Windows XP, selezionare solo Driver (vedere
Nota per gli utenti di Windows XP). Fare clic su Next
(Avanti) per accettare la posizione predefinita o fare clic
59
Page 61
ITALIANO
su Browse (Sfoglia) per selezionare una cartella alternativa.
6 Fare clic su Install (Installa).
60
Page 62
ITALIANO
" Sarà necessario riavviare il computer dopo
l'installazione dell'utility ZyXEL. Assicurarsi di aver salvato il lavoro prima di continuare.
7 Quando viene visualizzata la seguente schermata,
selezionare No, I will restart my computer later (No, avvierò il computer in un secondo momento). Il computer verrà spento per permettere l'installazione dell'hardware.
Fare clic su Finish (Fine) per completare l'installazione del software.
61
Page 63
ITALIANO
2 Installazione dell'hardware
" Non installare l'hardware prima di aver installato
il software contenuto nel CD.
1 Salvare il lavoro e chiudere tutte le applicazioni. 2 Spegnere il computer e i dispositivi periferici, come ad
esempio la stampante.
3 Scollegare il computer dalla presa di alimentazione. 4 Eliminare verso terra le scariche indossando un polsino
anti-statico se posseduto oppure toccare un oggetto di metallo posto a massa. Rimuovere il coperchio del computer, quindi rimuovere NWD-370N dalla sua confezione.
62
Page 64
ITALIANO
5 Se a NWD-370N sono collegate le antenne, rimuoverle
svitandole.
6 Inserire NWD-370N in uno slot PCI libero. Verificare che i
contatti di NWD-370N siano completamente alloggiati nello slot PCI.
63
Page 65
ITALIANO
7 Fissare NWD-370N al computer utilizzando una vite da
avvitare alla staffa.
8 Avvitare le antenne a NWD-370N. 9 Puntare le antenne verso l'alto. 10 Rimettere a posto il coperchio del computer. 11 Accendere il computer.
Se il componente è stato correttamente inserito, i LED di NWD-370N si accendono.
V Se i LED di NWD-370N non sono accesi in
seguito all'installazione del software e del NWD­370N, assicurarsi che NWD-370N sia inserito correttamente.
64
Page 66
ITALIANO
3 Connessione a una rete senza fili
In seguito all'installazione dell'utility ZyXEL e all'inserimento di NWD-370N, nella barra di sistema viene visualizzata un'icona.
V Se l'icona non viene visualizzata,
disinstallare e reinstallare l'utility. Fare riferimento alla Guida utente per le istruzioni su come disinstallare l'utility.
L'NWD-370N cerca automaticamente qualsiasi rete disponibile e si collega a una rete senza fili se per questa non è attiva l'opzione di protezione. Tuttavia, questa rete senza fili potrebbe non essere collegata a Internet.
65
Page 67
ITALIANO
Se l'icona è di colore rosso, non è stato stabilito un collegamento alla rete senza fili.
Se l'icona è di colore verde, il sistema è già collegato a una rete senza fili.
Seguire i passaggi seguenti per selezionare ed effettuare il collegamento a una rete senza fili.
1 Fare clic due volte sull'icona . Viene visualizzata la
schermata Link Info dell'utility ZyXEL. Fare clic sulla scheda Site Survey (analisi sito).
2 Viene visualizzato l'elenco delle reti wireless disponibili
nel campo d'azione.
66
Page 68
ITALIANO
SSID sta per Service Set Identity e rappresenta il nome della rete senza fili.
3 Se la rete senza fili non è protetta, vicino alla voce
dell'elenco appare una delle icone seguenti.
Se la rete senza fili è protetta, vicino alla voce dell'elenco appare una delle icone seguenti.
Scegliere la rete a cui si desidera collegarsi e fare clic due volte sulla voce corrispondente nell'elenco.
4 Se una rete non è protetta, viene visualizzata la
schermata Link Info. Andare al passaggio 6.
67
Page 69
ITALIANO
5 Se una rete è protetta, viene visualizzata la schermata
delle impostazioni di sicurezza. E' necessario inserire informazioni di sicurezza per collegarsi alla rete. Queste informazioni possono essere reperite contattando l'amministratore di rete. Assicurarsi di inserire le informazioni esattamente nel modo in cui sono state fornite.
6 Per accedere a Internet, aprire il browser e immettere
l'indirizzo URL di un sito Web nella barra degli indirizzi. La rete dovrebbe essere collegata a Internet.
Se il sito Internet viene visualizzato correttamente, il collegamento a Internet è avvenuto con successo.
Nota per gli utenti di Windows XP
Se si desidera utilizzare la funzionalità WZC, disabilitare ZyXEL Utility (se già installato) oppure installare unicamente il driver.
• Per disabiltiare l'utility ZyXEL, fare clic con il pulsante destro
del mouse sull'icona e selezionare Esci. Per attivare nuo­vamente l'utility ZyXEL, fare doppio clic sull'icona sul desktop oppure fare clic su Start, (Tutti i) Programmi,
ZyXEL NWD-170N Wireless Adapter Utility, ZyXEL NWD­170N Wireless Adapter Software.
• Per installare solo il driver, selezionare solo Driver.
68
Page 70
ITALIANO
Requisiti di sistema
Prima dell'installazione verificare che il computer sia dotato di qaunto segue:
• Pentium II a 300 MHz o superiore
• Uno slot PCI a 32 bit (v2.2)
• Spazio libero disponibile nel disco rigido di almeno 20 MB
• Almeno 128 MB di RAM
• Unità CD-ROM
• Windows 2000 o Windows XP
Procedura per visualizzare le certificazioni di un prodotto
1 Andare alla pagina www.zyxel.com 2 Nel sito ZyXEL, selezionare il proprio prodotto dall’elenco
a discesa per andare alla pagina di quel prodotto.
3 Da questa pagina selezionare la certificazione che si
vuole vedere.
69
Page 71
ITALIANO
70
Page 72
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Обзор
Устройство NWD-170N - это беспроводной сетевой адаптер для вашего настольного компьютера. Перечень системных требований смотрите на странице 83.
1 Установите программное обеспечение
" Установите с CD-диска программное
обеспечение перед подключением NWD­170N. Пока не подключайте NWD-170N.
Если у вас на компьютере уже есть установленное приложение Funk Odyssey
Client, то его следует деинсталлировать (удалить).
1 Отключите NWD-170N, если вы его уже подключили. 2 Вставьте CD-диск с ПО в привод CD-ROM вашего
компьютера.
71
Page 73
РУССКИЙ
3 Когда отобразится следующее окно, щелкните на
кнопке Setup (Уста новить) утилиту и драйвер ZyXEL.
V Если такое окно не появилось, то найдите и
запустите файл autorun.exe.
72
Page 74
РУССКИЙ
1 Когда отобразится следующее окно щелкните на
кнопке Next [Далее].
2 Выберите Driver and Utility [Драйвер и утилита], чтобы
установить утилиту и драйвер ZyXEL на ваш компьютер. Если вы хотите установить только драйвер и использовать нулевую беспроводную конфигурацию
(WZC) для Windows XP, выберите пункт Driver only [Только драйвер] (см. Примечания для пользователей
Windows XP). Нажмите Next [Далее], чтобы
73
Page 75
РУССКИЙ
подтвердить расположение файла по умолчанию или
Browse [Обзор], чтобы выбрать другую папку.
3 Щелкните на кнопке Install [Установи ть].
74
Page 76
РУССКИЙ
" Вам следует перезагрузить ваш компьютер
после установки утилиты ZyXEL. Перед началом установки сохраните все необходимые данные.
4 Когда отобразится следующее окно, выберите No, I will
restart my computer later [Нет, перезагрузить
компьютер позже]. Вы выключите компьютер для установки оборудования.
Нажмите Finish [Завершить], чтобы завершить процесс установки.
75
Page 77
РУССКИЙ
2 Установка оборудования
" Не устанавливайте оборудование до
установки программного обеспечения с CD­диска.
1 Перед перезагрузкой сохраните вашу работу и
закройте все открытые программы.
2 Выключите компьютер и все периферийные
устройства (например, принтер).
3 Отключите компьютер от сети питания. 4 Заземлите себя, одев браслет для защиты от
статического электричества, или прикоснитесь к заземленному металлическому объекту. Снимите крышку процессорного блок а компьютера, затем распакуйте NWD-170N.
76
Page 78
РУССКИЙ
5 Если к NWD-170N подключена антенна, то ее
необходимо снять (открутить).
6 Вставьте NWD-170N в доступный порт PCI на
компьютере. Убедитесь, что контакты NWD-170N полностью вошли в разъем PCI.
77
Page 79
РУССКИЙ
7 Закрепите NWD-170N внутри компьютера винтом на
кронштейне.
8 Закрепите (прикрутите) антенны на NWD-170N. 9 Направьте антенны вверх. 10 Установите на место крышку процессорного блока. 11 Включите комьютер.
Если NWD-170N подключен правильно, то его индикаторы загорятся.
V Если индикаторы NWD-170N не включается
после установки программного обеспечения и NWD-170N, то проверьте правильность подключения NWD-170N.
78
Page 80
РУССКИЙ
3 Подключение к беспроводной сети
После инсталляции утилиты ZyXEL и установки NWD­170N в системной линейке (обычно в нижней части рабочего поля) появляется иконка.
V Если значок не отображается, то
деинсталлируйте, а затем заново установите утилиту. Смотрите Руководство пользователя где описана процедура деинсталляции утилиты.
79
Page 81
РУССКИЙ
Адаптер NWD-170N автоматически проводит поиск любой доступной сети(ей) и подсоединяется к беспроводной сети без включения системы защиты.Тем не менее, эта беспроводная сеть может не иметь выхода в Internet.
Если цвет иконки красный, это означает, что вы не подключены к беспроводной сети.
Если цвет иконки зеленый, это означает, что вы уже подключены к беспроводной сети.
Для выбора и подключения к беспроводной сети выполните следующие операции.
1 Дважды щелкните на иконке . Появится окно Link
Info (Информация о связи) утилиты ZyXEL. Щелкните на закладке Site Survey (Обзор сайта).
2 Доступная беспроводная сеть(и) выводится в списке
доступных сетей (Available Network List).
80
Page 82
РУССКИЙ
SSID означает Service Set Identity (Идентификация пакета услуг). Этот параметр является именем вашей беспроводной сети.
3 Если доступна беспроводная сеть без включения
системы защиты, то рядом с элементом списка будет находиться одна из следующих иконок.
Если доступна беспроводная сеть с включенной системой защиты, то рядом с элементом списка будет находиться одна из следующих иконок.
81
Page 83
РУССКИЙ
Выберите сети, к которой вы хотите подключиться и дважды щелкните на ее обозначении в списке.
4 Если сеть не имеет системы безопасности, то появится
окно Link Info (Информация о связи). Переходите к шагу 6.
5 Если сеть имеет систему безопасности, то появится
окно настройки параметров этой системы. Для подключения к сети вы будете должны ввести соответствующую информацию. Ее можно получить у системного администратора. Вы должны будете ввести эти данные предельно точно.
6 Для доступа к сети Интернет включите ваш Интернет-
браузер и введите адрес (URL) вебсайта в строке адреса. Сеть должна подключена к Internet.
Если веб-сайт отображается правильно, то вы успешно подключились к Internet.
Примечания для пользователей Windows XP
Если вы хотите использовать WZC, то или отключите утилиту ZyXEL (если она уже у вас установлена), или просто установите драйвер.
• Чтобы отключить утилиту ZyXEL щелкните правой кнопкой мыши на значке и выберите пункт Exit (Выход). Чтобы снова активировать утилиту ZyXEL щелкните два раза на значке , расположенном на
82
Page 84
РУССКИЙ
рабочем столе, или нажмите Пуск, (Все) Программы,
ZyXEL NWD-170N Wireless Adapter Utility, ZyXEL NWD­170N Wireless Adapter Software.
Чтобы установить только драйвер, выберите пункт Driver
only (Тол ь к о драйвер).
Системные требования
Перед установкой убедитесь, что Ваш компьютер соответствует следующим требованиям:
• Pentium II 300 МГц или выше
•32-битный (v2.2) разъем PCI
Не менее 20 Мб доступного места на жестком диске
Не менее 128 Мб ОЗУ
Устройство CD-ROM
• Windows 2000 или Windows XP
Процедура просмотра сертификатов изделий
1 Зайдите на сайт www.zyxel.ru. 2 Выберите нужное изделие из раскрывающегося списка
на домашней странице корпорации ZyXEL и перейдите на страницу, посвященную этому изделию.
3 Выберите на этой странице нужный сертификат для
просмотра.
83
Page 85
РУССКИЙ
84
Page 86

SVENSKA

SVENSKA
Översikt
NWD-370N är en trådlös nätverksadapter för din stationära dator. Se sida 96 för en lista över systemkrav.
1 Installera programvaran
" Installera programvaran från CD-skivan innan
du sätter i NWD-370N. Sätt inte i NWD-370N ännu.
Om du redan har Funk Odyssey Client­programvaran installerad i datorn, avinstallera (ta bort) den.
1 Ta ut NWD-370N om du redan satt i den. 2 Sätt i den medföljande CD-skivan i CD-ROM-enheten i
datorn.
85
Page 87
SVENSKA
3 När följande skärm visas, klicka på Setup (inställningar)
för att installera ZyXEL:s verktyg och drivrutin.
V Om skärmen inte visas, leta reda på och
dubbelklicka på autorun.exe på CD-skivan.
86
Page 88
SVENSKA
4 När följande skärm visas, klicka på Next (nästa).
5 Välj Driver (drivrutin) och Utility (verktyg) för att installera
både ZyXEL-verktyget och drivrutinen i din dator. Om du enbart vill installera drivrutinen och använda WCZ (Wireless Zero Configuration) med Windows XP, välj enbart Driver (se Kommentar till Windows XP-användare).
87
Page 89
SVENSKA
Klicka på Next (nästa) för att acceptera standardfilplats eller klicka på Browse (sök) för att välja en annan mapp.
6 Klicka på Install (installera).
88
Page 90
SVENSKA
" Du måste starta om datorn när du installerat
ZyXEL-verktyget. Kontrollera att du har sparat ditt arbete innan du fortsätter.
7 När följande skärm visas, välj No, I will restart my
computer later (nej, jag startar om datorn senare). Stäng av
datorn för att installera maskinvaran. Klicka på Finish (slutför) för att slutföra
programvaruinstallationen.
89
Page 91
SVENSKA
2 Installera maskinvaran
" Installera inte maskinvaran förrän du har
installerat programvaran från CD-skivan.
1 Spara ditt arbete och stäng alla program. 2 Stäng av datorn och eventuell kringutrustning som t ex
skrivare.
3 Koppla bort datorn från strömkällan. 4 Jorda dig själv genom att ta på ett anti-statiskt armband
(om du har ett sådant) eller vidröra ett jordat metallföremål. Ta bort datorhöljet och ta sedan upp NWD­370N ur förpackningen.
5 Om antennerna är anslutna till NWD-370N, ta bort (skruva
loss) dem.
90
Page 92
SVENSKA
6 Sätt in NWD-370N i en ledig PCI-plats. Kontrollera att
NWD-370N:s kontakter är helt införda i PCI-platsen.
7 Fäst NWD-370N vid datorn med en fästskruv.
8 Anslut (skruva fast) antennerna till NWD-370N. 9 Rikta antennerna uppåt. 10 Sätt tillbaka datorhöljet. 11 Sätt på datorn.
NWD-370N:s lampor tänds vid korrekt anslutning.
91
Page 93
SVENSKA
V Om NWD-370N:s lampor inte tänds sedan du
installerat programvaran och NWD-370N, kontrollera att NWD-370N är rätt införd.
3 Ansluta till trådlöst nätverk
När du har installerat ZyXEL-verktyget och satt i NWD-370N, visas en ikon i aktivitetsfältet.
92
Page 94
SVENSKA
V Om ikonen inte visas, avinstallera och
ominstallera ZyXEL-verktyget. Se bruksanvisningen angående hur du avinstallerar verktyget.
NWD-370N söker automatiskt efter eventuella tillgängliga nätverk och ansluter till ett trådlöst nätverk utan säkerhetsfunktionen aktiverad. Men detta trådlösa nätverk är eventuellt inte anslutet till Internet.
Om ikonfärgen är röd, är du inte ansluten till ett trådlöst nätverk.
Om ikonfärgen är grön, är du redan ansluten till ett trådlöst nätverk.
Använd följande steg för att välja och ansluta till ett trådlöst nätverk.
93
Page 95
SVENSKA
1 Dubbelklicka på ikonen. ZyXEL-verktygets skärm Link
Info (länkinformation) visas. Klicka på fliken Site Survey
(platsförfrågning).
2 Tillgängliga trådlösa nätverk visas i Available Network
List (lista över tillgängliga nätverk). SSID står för Service Set Identity och är namnet på det
trådlösa nätcerket.
94
Page 96
SVENSKA
3 Om ett trådlöst nätverk saknar aktiverad
säkerhetsfunktion, visas en av följande ikoner bredvid en post på listan.
Om ett trådlöst nätverk har aktiverad säkerhetsfunktion, visas en av följande ikoner bredvid en post på listan.
Välj det nätverk du vill ansluta till och dubbelklicka på dess post på listan.
4 Om ett nätverk saknar säkerhet, visas skärmen Link Info
(länkinformation). Gå till steg 6.
5 Om ett nätverk har säkerhet, visas skärmen för
säkerhetsinställningar. Du måste ange säkerhetsinformation för att kunna ansluta till nätverket. Skaffa denna information från nätverksadministratören. Ange alltid informationen exakt likadant som du fick den.
6 Du ansluter till Internet genom att öppna din webbläsare
och ange webbplatsadressen i adressfältet. Nätverket ska vara anslutet till Internet.
Om webbplatsen visas korrekt, är du ansluten till Internet.
95
Page 97
SVENSKA
3.1 Kommentar till Windows XP-användare
Om du vill använda WZC, ska du antingen inaktivera ZyXEL­verktyget (om du redan har installerat det) eller helt enkelt installera drivrutinen.
• Du inaktiverar ZyXEL-verktyget genom att högerklicka på ikonen och välja Use Windows Zero Configuration (använd WZC). Du aktiverar ZyXEL-verktyget på nytt genom att dubbelklicka på ikonen och klicka på OK.
• För att bara installera drivrutinen, välj enbart Driver.
Systemkrav
Före installation, kontrollera att din dator har följande:
• Pentium II 300 MHz eller högre
• En 32-bitars (v2.2) PCI-plats
• Minst 20 MB ledigt hårddiskutrymme
• Minst 128 MB RAM
• En CD-ROM-enhet
• Windows 2000 eller Windows XP
96
Page 98
SVENSKA
Viktig information
Federal Communications Commission (FCC) Tillkännagivande om interferens
802.11g trådlös LAN-adapter har testats enligt FCC:s
exponeringskrav (specifik absorptionsfrekvens).
Utrustningen efterlever FCC:s gränser för RF­strålningsexponering som fastslagits för en okontrollerad miljö, under 47 CFR 2.1093 paragraf (d) (2).
Denna sändare får inte samplaceras eller användas i samband med någon annan antenn eller sändare.
Se bruksanvisningen för allmänna FCC-deklarationer.
Procedur för att visa en produkts certifikat
1 Gå till www.zyxel.com 2 Välj din produkt från rullgardinslistrutan på ZyXEL:s
hemsida för att gå till denna produkts sida.
3 Välj det certifikat du vill titta på från denna sida.
97
Page 99
SVENSKA
98
Page 100
繁體中文
繁體中文
概覽
NWD-370N 是桌上型電腦專用的無線網路配接器。 請參閱第
109 頁,取得系統需求清單。
1 安裝軟體
" 插入 NWD-370N 之前請先從 CD 安裝軟體。
先不要插入 NWD-370N
如果您的電腦先前安裝過 Funk Odyssey Client 軟體,在安裝本驅動程式前,請先移除安裝。
1 如果已將 NWD-370N 插入,請移除之。 2 將隨附光碟片置入 CD-ROM 光碟機。
99
Loading...