The NWD-370N is a wireless network adapter for your
desktop computer. See page 12 for a list of system
requirements.
1 Install the Software
" Install the software from the CD before you
insert the NWD-370N. Do not insert the NWD370N yet.
If you have already installed Funk Odyssey
Client software on the computer, uninstall
(remove) it.
1 Remove the NWD-370N if you already inserted it.
2 Insert the included CD into the CD-ROM drive on your
computer.
1
Page 3
ENGLISH
3 When the following screen displays, click Setup to install
the ZyXEL utility and driver.
VIf the screen does not display, locate and
double-click autorun.exe on the CD.
2
Page 4
ENGLISH
4 When the following screen displays, click Next.
5 Select Driver and Utility to install both the ZyXEL utility
and the driver on your computer. If you want to install the
driver only and use Wireless Zero Configuration (WZC)
with Windows XP, select Driver only (see Note for
3
Page 5
ENGLISH
Windows XP Users). Click Next to accept the default file
location or click Browse to select an alternate folder.
6 Click Install.
4
Page 6
ENGLISH
" You will need to restart your computer after
installing the ZyXEL utility. Make sure you have
saved your work before continuing.
7 When the following screen displays, select No, I will
restart my computer later. You will turn your computer off
in order to install the hardware.
Click Finish to complete the software installation.
5
Page 7
ENGLISH
2 Install the Hardware
" Do not install the hardware until you have
installed the software from the CD.
1 Save your work and close all applications.
2 Turn off the computer and any peripheral device(s), such
as a printer.
3 Unplug the computer from the power source.
4 Ground yourself by wearing an anti-static wrist strap if you
have one or touching a grounded metal object. Remove
the computer cover, and then remove the NWD-370N from
its packaging.
5 If the antennas are attached to the NWD-370N, remove
(unscrew) them.
6
Page 8
ENGLISH
6 Insert the NWD-370N into an available PCI slot. Make
sure the NWD-370N's contacts are fully seated in the PCI
slot.
7 Secure the NWD-370N to the computer with a bracket
screw.
8 Attach (screw) the antennas onto the NWD-370N.
9 Point the antennas up.
10 Replace the computer cover.
11 Turn on your computer.
7
Page 9
ENGLISH
The NWD-370N’s LEDs (lights) turn on if it is properly
inserted.
VIf the NWD-370N’s LEDs are not on after you
have installed the software and the NWD-370N,
make sure the NWD-370N is properly inserted.
3 Connect to a Wireless Network
After you install the ZyXEL utility and insert the NWD-370N,
an icon appears in the system tray.
8
Page 10
ENGLISH
VIf the icon does not display, uninstall and re-
install the ZyXEL utility. See the User’s Guide
for how to uninstall the utility.
The NWD-370N automatically searches for any available
network(s) and connects to a wireless network without
security enabled. However, this wireless network may not be
connected to the Internet.
If the icon color is red, you are not connected to a
wireless network.
If the icon color is green you are already connected to a
wireless network.
Use the following steps to select and connect to a wireless
network.
9
Page 11
ENGLISH
1 Double-click the icon. The ZyXEL utility Link Info
screen displays. Click the Site Survey tab.
2 The available wireless network(s) displays in the
Available Network List.
SSID means Service Set Identity and is the name of the
wireless network.
10
Page 12
ENGLISH
3 If a wireless network has no security, one of the following
icons appears next to its entry in the list.
If a wireless network has security, one of the following icons
appears next to its entry in the list.
Choose the network you want to connect to and double-click
its entry in the list.
4 If a network has no security, the Link Info screen displays.
Go to step 6.
5 If a network has security, the security settings screen
appears. You need to enter security information to
connect to the network. Get this information from the
network administrator. Be sure to enter the information
exactly as it was given to you.
6 To access the Internet, open your Internet browser and
enter the URL of a web site in the address bar. The
network should be connected to the Internet.
If the web site displays correctly, you are successfully
connected to the Internet.
11
Page 13
ENGLISH
3.1 Note for Windows XP Users
If you want to use WZC, either disable the ZyXEL utility (if you
already installed it) or just install the driver.
• To disable the ZyXEL utility, right-click the icon and select
Use Windows Zero Configuration. To activate the ZyXEL
utility again, double-click the icon and click OK.
To install the driver only, select Driver only.
System Requirements
Before installation, make sure you have a computer with the
following:
• Pentium II 300 MHz or above
• A 32-bit (v2.2) PCI slot
• A minimum of 20 Mb available hard disk space
• A minimum of 128 Mb RAM
• A CD-ROM drive
• Windows 2000 or Windows XP
12
Page 14
ENGLISH
Important Information
Federal Communications Commission
(FCC) Interference Statement
The 802.11g Wireless LAN Adapter has been tested to the
FCC exposure requirements (Specific Absorption Rate).
The equipment complies with FCC RF radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment, under 47 CFR
2.1093 paragraph (d) (2).
This Transmitter must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter.
Refer to the User's Guide for general FCC statements.
Procedure to View a Product's
Certification(s)
1 Go to www.zyxel.com
2 Select your product from the drop-down list box on the
ZyXEL home page to go to that product's page.
3 Select the certification you wish to view from this page.
13
Page 15
ENGLISH
14
Page 16
DEUTSCH
DEUTSCH
Übersicht
Der NWD-370N ist ein Drahtlosnetzwerkadapter für Ihren
Desktopcomputer. Eine Aufstellung der
Systemvoraussetzungen finden Sie auf Seite 27.
1 Installation der Software
" Installieren Sie die Software von der CD,
bevor Sie die NWD-370N einstecken. Die
NWD-370N jetzt noch nicht einlegen.
Wenn auf Ihrem Computer das Programm
Funk Odyssey Client installiert ist, muss
dieses zunächst deinstalliert (entfernt)
werden.
1 Entfernen Sie die NWD-370N, falls Sie sie bereits
eingesteckt haben.
2 Legen Sie die mitgelieferte CD in das CD-ROM-Laufwerk
des Computers ein.
15
Page 17
DEUTSCH
3 Klicken Sie im folgenden Bildschirm auf Setup, um das
ZyXEL-Utility und den Treiber zu installieren.
VFalls dieses Fenster nicht erscheinen sollte,
navigieren Sie auf der CD zur Datei
autorun.exe und klicken Sie doppelt darauf.
16
Page 18
DEUTSCH
4 Wenn das folgende Fenster erscheint, klicken Sie auf
Next (Weiter).
5 Wählen Sie Driver (Treiber) und Utility (Utility), um das
ZyXEL-Utilityprogramm und den Treiber auf dem
Computer zu installieren. Wenn Sie nur den Treiber
installieren und die Wireless Zero Configuration (WZC) mit
Windows XP verwenden möchten, wählen Sie nur Driver
(Treiber) (siehe Hinweis für Windows XP-Benutzer). Klicken
Sie auf Next (Weiter), um den vorgegebenen
Standardordner als Speicherort für die Datei zu
17
Page 19
DEUTSCH
verwenden, oder klicken Sie auf Browse (Durchsuchen),
um einen anderen Ordner auszuwählen.
6 Klicken Sie auf Install (Installieren).
18
Page 20
DEUTSCH
" Wenn Sie das ZyXEL-Utilityprogramm installiert
haben, muss der Computer neu gestartet
werden. Denken Sie daran, vorher Ihre Arbeiten
zu speichern.
7 Wenn das folgende Fenster erscheint, wählen Sie die
Option Nein, den Computer später starten. Schalten Sie
den Computer aus, um die Hardware zu installieren.
Klicken Sie auf Finish (Fertigstellen), um die Installation der
Software abzuschließen.
19
Page 21
DEUTSCH
2 Installieren der Hardware
" Setzen Sie die Hardware erst ein, wenn Sie die
Software von der CD installiert haben.
1 Speichern Sie Ihre Arbeit und schließen Sie alle anderen
Anwendungen.
2 Schalten Sie den Computer und alle angeschlossenen
Peripheriegeräte (z. B. Drucker) aus.
3 Trennen Sie den Computer vom Stromnetz.
4 Erden Sie sich, indem Sie ein antistatisches
Handgelenkband umbinden oder einen geerdeten
Metallgegenstand berühren. Entfernen Sie das Gehäuse
des Computers, und nehmen Sie den NWD-370N aus der
Verpackung heraus.
20
Page 22
DEUTSCH
5 Wenn die Antennen am NWD-370N befestigt sind,
schrauben Sie sie heraus.
6 Setzen Sie den NWD-370N in einen freien PCI-Steckplatz.
Stellen Sie sicher, dass die Kontakte des NWD-370N
vollständig im PCI-Steckplatz sitzen.
21
Page 23
DEUTSCH
7 Schrauben Sie den NWD-370N mit einer Schraube an der
Halterung fest.
8 Schrauben Sie die Antennen wieder an den NWD-370N.
9 Richten Sie die Antennen nach oben.
10 Setzen Sie das Computergehäuse wieder auf.
11 Schalten Sie den Computer ein.
Wenn der NWD-370N richtig eingesetzt ist, beginnen die
LED-Anzeigen zu leuchten.
VWenn die LED-Anzeigen des NWD-370N nach
dem Installieren der Software und des NWD370N nicht leuchten, prüfen Sie, ob der NWD370N richtig eingesetzt wurde.
22
Page 24
DEUTSCH
3 Verbindung mit einem
Drahtlosnetzwerk
Wenn Sie das ZyXEL-Utility installiert und die NWD-370N
eingesteckt haben, erscheint in der Systemleiste ein neues
Symbol.
VWenn das Symbol nicht angezeigt wird,
deinstallieren Sie das Utility-Programm und
installieren Sie es erneut. Im Benutzerhandbuch
finden Sie eine Beschreibung, wie das UtilityProgramm deinstalliert wird.
23
Page 25
DEUTSCH
Der NWD-370N sucht automatisch nach verfügbaren
Netzwerken und stellt bei Netzwerken ohne
Sicherheitsfunktion eine Verbindung zu einem
Drahtlosnetzwerk her. Allerdings ist dieses Drahtlosnetzwerk
nicht unbedingt mit dem Internet verbunden.
Wenn das Symbol rot ist, besteht keine Verbindung zu
einem Drahtlosnetzwerk.
Wenn das Symbol grün ist, besteht eine Verbindung zu
einem Drahtlosnetzwerk.
Befolgen Sie die folgenden Schritte, um ein Drahtlosnetzwerk
auszuwählen und sich mit diesem Netzwerk zu verbinden.
1 Doppelklicken Sie auf das Symbol. Der Bildschirm
Link Info des ZyXEL-Utility öffnet sich. Klicken Sie auf die
Registerkarte Site Survey (Site-Abfrage).
24
Page 26
DEUTSCH
2 In der Liste Available Network List (Liste verfügbarer
Netzwerke) werden alle verfügbaren Drahtlosnetzwerke
angezeigt.
SSID steht für Service Set Identity und bezeichnet den
Namen des Drahtlosnetzwerks.
3 Wenn ein Drahtlosnetzwerk ohne Sicherheitsfunktion
verfügbar ist, erscheint neben den Einträgen der Liste
eines der folgenden Symbole.
25
Page 27
DEUTSCH
Wenn ein Drahtlosnetzwerk mit Sicherheitsfunktion
verfügbar ist, erscheint neben den Einträgen der Liste eines
der folgenden Symbole.
Wählen Sie das Netzwerk, mit dem Sie sich verbinden
möchten und doppelklicken Sie auf den betreffenden Eintrag
in der Liste.
4 Bei einem Netzwerk ohne Sicherheitsfunktionen erscheint
der Bildschirm Link Info. Gehen Sie zu Schritt 6.
5 Bei einem Netzwerk mit Sicherheitsfunktion erscheint der
Bildschirm mit den Sicherheitseinstellungen. Geben Sie
die Sicherheitsdaten ein, um sich mit dem Netzwerk zu
verbinden. Die notwendigen Informationen erhalten Sie
von Ihrem Netzwerkadministrator. Achten Sie darauf, die
Informationen genau so einzugeben, wie Sie sie erhalten
haben.
6 Um auf das Internet zuzugreifen, öffnen Sie Ihren Internet-
Browser und geben Sie in die Adressleiste die URL einer
Website ein. Das Netzwerk wird mit dem Internet
verbunden.
Sie sind mit dem Internet verbunden, wenn die Website
korrekt dargestellt wird.
26
Page 28
DEUTSCH
Hinweis für Windows XP-Benutzer
Wenn Sie die WZC verwenden möchten, müssen Sie
entweder das ZyXEL-Utility-Programm deaktivieren (wenn es
bereits installiert wurde) oder nur den Treiber installieren.
• Um das ZyXEL-Utility zu deaktivieren, klicken Sie mit der
rechten Maustaste auf das Symbol und wählen Sie Exit
(Beenden). Wenn Sie das ZyXEL-Utility wieder aktivieren
möchten, klicken Sie im Arbeitsplatz doppelt auf das Symbol
oder klicken Sie auf Start, (Alle) Programme, ZyXEL
• Wenn Sie nur den Treiber installieren möchten, wählen Sie
nur Driver (Treiber).
Systemvoraussetzungen
Stellen Sie bitte vor der Installation sicher, dass Ihr Computer
die folgenden Anforderungen erfüllt:
• Pentium II 300 MHz oder höher
• Ein 32-bit (v2.2) PCI-Steckplatz
• Mindestens 20 MB freier Festplattenspeicher
• Mindestens 128 MB RAM
• CD-ROM-Laufwerk
• Windows 2000 oder Windows XP
27
Page 29
DEUTSCH
Vorgehensweise zum Aufrufen einer
Produktzertifizierung
1 Gehen Sie auf www.zyxel.com.
2 Wählen Sie Ihr Produkt aus der Auswahlliste auf der
ZyXEL Homepage aus, um die Seite des entsprechenden
Produkts aufzurufen.
3 Wählen Sie die Zertifizierung, die Sie von dieser Seite aus
aufrufen möchten.
28
Page 30
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Vista previa
El NWD-370N es un adaptador inalámbrico de red para su
ordenador de sobremesa. Consulte la página 40 para una
lista de requisitos del sistema.
1 Instalar el software
" Instale el software del CD antes de insertar el
NWD-370N. No inserte el NWD-370N todavía.
Si ya ha instalado el software Funk Odyssey
Client en el ordenador, desinstálelo (quítelo)
1 Quite el NWD-370N si ya lo ha insertado.
2 Inserte el CD incluido en la unidad de CD-ROM de su
ordenador.
29
Page 31
ESPAÑOL
3 Cuando aparezca la siguiente pantalla, haga clic en Setup
para instalar la utilidad ZyXEL y el controlador.
VSi la pantalla no aparece, busque y haga doble
clic en autorun.exe.
30
Page 32
ESPAÑOL
4 Cuando aparezca la siguiente pantalla, haga clic en Next
(Siguiente).
5 Seleccione Driver (Controlador) y Utility (Utilidad) para
instalar la utilidad y el controlador ZyXEL en su
ordenador. Si desea instalar el controlador solamente y
utiliza Wireless Zero Configuration (WZC) con Windows
XP, seleccione Driver (Controlador) solamente (ver Nota
para usuarios de Windows XP). Haga clic en Next
(Siguiente) para aceptar la ubicación del archivo
31
Page 33
ESPAÑOL
predeterminada o haga clic en Browse (Examinar) para
seleccionar una carpeta distinta.
6 Haga clic en Install (Instalar).
32
Page 34
ESPAÑOL
" Necesitará reiniciar su ordenador tras la
instalación de la utilidad ZyXEL. Asegúrese de
haber guardado su trabajo antes de continuar.
7 Cuando aparezca la siguiente pantalla, seleccione No, I
will restart my computer later (No, reiniciaré el sistema
más adelante). Apague el ordenador para instalar el
hardware.
Haga clic en Finish (Finalizar) para completar la instalación
del software.
33
Page 35
ESPAÑOL
2 Instalar el Hardware
" No instale el hardware hasta que haya instalado
el software del CD.
1 Guarde su trabajo y cierre todas las aplicaciones.
2 Apague el ordenador y cualquier dispositivo periférico,
como una impresiora.
3 Desenchufar el ordenador de la fuente de alimentación.
4 Asegure la toma de tierra llevando una muñequera
antiestática si tiene una o tocando un objeto de metal
conectado a tierra. Retire la tapa del ordenador y luego
saque el NWD-370N de su embalaje.
5 Si las antenas están conectadas al NWD-370N, quítelas
(desenroscando).
34
Page 36
ESPAÑOL
6 Inserte el NWD-370N en una ranura PCI libre. Asegúrese
de que los contactos del NWD-370N estén bien asentados
en la ranura PCI.
7 Fije el NWD-370N al ordenador con un tornillo de soporte.
8 Coloque (enrosque) las antenas en el NWD-370N.
9 Coloque las antenas hacia arriba.
10 Vuelva a colocar la tapa del ordenador.
11 Encienda su ordenador.
35
Page 37
ESPAÑOL
Los LEDS (luces) del NWD-370N se encenderán si está bien
insertado.
VSi los LEDs del NWD-370N no se encienden
tras haber instalado el software y el NWD-370N,
compruebe que el NWD-370N esté bien
insertado.
3 Conectar a una red inalámbrica
Tras instalar la utilidad ZyXEL e insertar el NWD-370N,
aparecerá un icono en la bandeja del sistema.
36
Page 38
ESPAÑOL
VSi el icono no aparece, desinstale y vuelva a
instalar la utilidad. Consulte la Guía del usuario
para comprobar cómo desinstalar la utilidad.
El NWD-370N buscará automáticamente una red o redes
disponible(s) y se conectará a una red inalámbrica que no
tenga la seguridad habilitada. Sin embargo, esta red
inalámbrica puede no estar conectada a Internet.
Si el color del icono es rojo, no está conectado a una red
inalámbrica.
Si el color del icono es verde, ya está conectado a una
red inalámbrica.
Realice estos pasos para seleccionar y conectarse a una red
inalámbrica.
1 Haga doble clic en el icono . Aparecerá la pantalla
Link Info (Información de la conexión) de la utilidad
37
Page 39
ESPAÑOL
ZyXEL. Haga clic en la ficha Site Survey (búsqueda de
sitios).
2 Aparecerá(n) la(s) red(es) disponible(s) en la Available
Network List (Lista de redes disponibles).
SSID significa Service Set Identity y es el nombre de la red
inalámbrica.
38
Page 40
ESPAÑOL
3 Si una red inalámbrica no tiene seguridad, aparecerá uno
de los siguientes iconos junto a su entrada en la lista.
Si una red inalámbrica tiene seguridad, aparecerá uno de los
siguientes iconos junto a su entrada en la lista.
Elija la red a la que se desee conectar y haga doble clic en
su entrada en la lista.
4 Si una red no tiene seguridad, aparecerá la pantalla Link
Info (Información de la conexión). Vaya al paso 6.
5 Si una red tiene seguridad, aparecerá la pantalla de
configuración de seguridad. Necesitará introducir la
información de seguridad para conectarse a la red.
Obtenga esta información del administrador de red.
Asegúrese de introducir la información exactamente como
se le ha entregado.
6 Para acceder a Internet, abra su explorador de Internet y
escriba la URL de un sitio web en la barra de direcciones.
La red debería estar conectada a Internet.
39
Page 41
ESPAÑOL
Si el sitio Web aparece correctamente, se ha conectado a
Internet con éxito.
Nota para usuarios de Windows XP
Si desea utilizar WZC, deshabilite la utilidad ZyXEL (si la
tiene instalada) o simplemente instale sólo el controlador.
• Para desactivar la utilidad ZyXEL, haga clic con el botón
derecho en el icono y seleccione Exit (Salir). Para activar
la utilidad ZyXEL de nuevo, haga doble clic en el icono en
su escritorio o haga clic en Inicio, (Todos los) programas,
• Para instalar el controlador solamente, seleccione Driver
(Controlador).
Requisitos del sistema
Antes de la instalación, asegúrese de que tiene un equipo en
el que se cumplen los siguientes requisitos:
• Pentium II a 300 MHz o superior
• Una ranura PCI de 32 bits (v2.2)
• Un mínimo de 20 MB disponibles de espacio en disco duro
• Un mínimo de 128 MB RAM
• Una unidad CD-ROM
• Windows 2000 o Windows XP
40
Page 42
ESPAÑOL
Procedimiento para ver las
certificaciones de un producto
1 Vay a a www.zyxel.com.
2 Seleccione el producto que desea en el cuadro de lista
desplegable que se encuentra en la página principal de
ZyXEL para obtener acceso a la página de dicho
producto.
3 Seleccione la certificación que desea ver en esta página.
41
Page 43
ESPAÑOL
42
Page 44
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Présentation
Le NWD-370N est un adaptateur réseau destiné à votre
ordinateur de bureau. Voir la page 54 pour une liste des
configurations requises.
1 Installation du logiciel
" Installez le logiciel à partir du CD avant d'insérer
le NWD-370N. Ne pas encore insérer le NWD370N.
Si vous avez déjà installé le logiciel Funk
Odyssey Client sur l'ordinateur, désinstallez-le
(retirez-le).
1 Retirez le NWD-370N si vous l'avez déjà inséré.
2 Insérez le CD inclus dans le lecteur CD-ROM de votre
ordinateur.
43
Page 45
FRANÇAIS
3 Quand l'écran suivant s'affiche, cliquez sur Installer pour
installer l'utilitaire et le pilote de ZyXEL.
VSi l'écran n'apparaît pas, localisez et double
cliquez sur autorun.exe.
44
Page 46
FRANÇAIS
4 Quand l'écran suivant apparaît, cliquez sur Next (Suivant).
5 Sélectionner Driver (Pilote) et Utility (Utilitaire) pour
installer à la fois l'utilitaire et le pilote du ZyXEL sur votre
ordinateur. Si vous voulez installer uniquement le pilote et
utiliser Wireless Zero Configuration (Configuration zéro
sans fil) (WZC) avec Windows XP, sélectionnez seulement
Driver (Pilote) (voir Remarques pour les utilisateurs de
Windows XP). Cliquez sur Next (Suivant) pour accepter
45
Page 47
FRANÇAIS
l'emplacement des fichiers par défaut ou cliquez sur
Browse (Parcourir) ou pour sélectionner un autre dossier.
6 Cliquez sur Install (Installer).
46
Page 48
FRANÇAIS
" Vous devrez redémarrer votre ordinateur après
avoir installé l'utilitaire du ZyXEL. Vérifiez que
vous avez sauvegardé votre travail avant de
continuer.
7 Quand l'écran suivant apparaît, sélectionnez No, I will
restart my computer later (Non, je redémarrerai mon
ordinateur plus tard). Vous éteindrez votre ordinateur afin
d'installer le matériel.
Cliquez sur Terminer (Finish) pour terminer l'installation du
logiciel.
47
Page 49
FRANÇAIS
2 Installer le matériel
" Ne pas installer le matériel avant d'avoir installé
le logiciel du CD.
1 Enregistrez votre travail et fermez toutes les applications.
2 Eteignez l'ordinateur et tous les périphériques, tels qu'une
imprimante.
3 Débranchez l'ordinateur de la source de courant.
4 Reliez votre corps à la terre en portant un bracelet
antistatique, si vous en avez un ou touchez un objet en
métal relié à la terre. Retirez le capot de l'ordinateur, et
retirez ensuite le NWD-370N de son emballage.
5 Si les antennes sont fixées au NWD-370N, retirez-les
(dévissez-les).
48
Page 50
FRANÇAIS
6 Insérez le NWD-370N dans un logement PCI disponible.
Vérifiez que les contacts du NWD-370N sont entièrement
insérés dans le logement PCI.
7 Fixez le NWD-370N à l'ordinateur avec une vis de
support.
8 Fixez (vissez) les antennes au NWD-370N.
9 Dirigez les antennes vers le haut.
10 Replacez le capot de l'ordinateur.
11 Allumez votre ordinateur.
49
Page 51
FRANÇAIS
Les LED (témoins lumineux) du NWD-370N s'allument s'il
est correctement inséré.
VSi la LED du NWD-370N n'est pas allumée
après avoir installé le logiciel et le NWD-370N,
vérifiez que le NWD-370N est correctement
inséré.
3 Connectez à un réseau sans fil
Après avoir installé l'utilitaire ZyXEL et avoir inséré le NWD370N, une icône apparaît dans la barre d'état.
50
Page 52
FRANÇAIS
VSi l'icône ne s'affiche pas, désinstallez et
réinstallez l'utilitaire. Consultez le guide de
l'utilisateur pour la manière de désinstaller
l'utilitaire.
L'NWD-370N recherche automatiquement le(s) réseau(x)
disponibles et se connecte à un réseau sans fil sans sécurité
activée. Cependant, ce réseau sans fil n'est peut-être pas
connecté à Internet.
Si la couleur de l'icône est rouge, vous n'êtes pas
connecté à un réseau sans fil.
Si la couleur de l'icône est verte vous êtes déjà connecté
à un réseau sans fil.
Utilisez les étapes suivantes pour sélectionner et connecter
un réseau sans fil.
51
Page 53
FRANÇAIS
1 Double cliquez sur l'icône . L'écran Link Info (info
liaison) de l'utilitaire ZyXEL apparaît. Cliquez sur l'onglet
Site Survey (etude du site).
2 Le(s) réseau(x) disponible(s) apparaîtront dans la
Available Network List (liste de réseau disponible).
SSID signifie Service Set Identity, c'est le nom du réseau
sans fil.
52
Page 54
FRANÇAIS
3 Si un réseau sans fil n'est pas sécurisé, l'une des icônes
suivantes apparaît à côté de son entrée dans la liste.
Si un réseau sans fil est sécurisé, l'une des icônes suivantes
apparaît à côté de son entrée dans la liste.
Choisissez le réseau auquel vous voulez vous connecter et
double cliquez sur son entrée dans la liste.
4 Si un réseau n'est pas sécurisé, l'écran Link Info (Info
liaison) apparaît. Allez à l'étape 6.
5 Si un réseau est sécurisé, l'écran des paramètres de
sécurité apparaît. Vous devez entrer les informations de
sécurité pour vous connecter au réseau. Obtenez ces
informations auprès de l'administrateur du réseau. Prenez
soin d'entrer les informations exactement comme elles
vous ont été données.
6 Pour accéder à Internet, ouvrez votre navigateur Internet
et entrez l'URL du site web dans la barre d'adresse. Le
réseau devrait être connecté à Internet.
53
Page 55
FRANÇAIS
Si le site web s'affiche correctement, vous êtes connecté à
Internet.
Remarques pour les utilisateurs de
Windows XP
Si vous voulez utiliser WZC, vous pouvez soit désactiver
l'utilitaire ZyXEL (si vous l'avez déjà installé) soit simplement
installer le pilote.
• Pour désactiver l'utilitaire ZyXEL, cliquez avec le bouton droit
de la souris sur l'icône et sélectionnez Exit (Quitter).
Pour activer à nouveau l'utilitaire ZyXEL, double cliquez sur
l'icône sur votre bureau ou cliquez sur Start (Démarrer),
• Pour installer le pilote seulement, sélectionnez Driver
(Pilote) seulement.
Configuration requise
Avant l'installation, assurez-vous que vous avez un ordinateur
avec la configuration suivante:
• Pentium II 300 MHz ou plus
• Un logement PCI 32 bits (v2.2)
54
Page 56
FRANÇAIS
• Au minimum 20 Mo d'espace disponible sur le disque dur
• An minimum 128 Mo de RAM
• Un lecteur de CD-ROM
• Windows 2000 ou Windows XP
• Il se peut que les utilisateurs de Windows 98 SE aient besoin
du CD Windows 98 SE
Procédure permettant de consulter
une(les) Certification(s) du Produit
1 Connectez vous sur www.zyxel.com.
2 Sélectionnez votre produit dans la liste déroulante se
trouvant sur la page d'accueil ZyXEL pour accéder à la
page du produit concerné.
3 Sélectionnez sur cette page la certification que vous
voulez consulter.
55
Page 57
FRANÇAIS
56
Page 58
ITALIANO
ITALIANO
Cenni generali
NWD-370N è un adattatore di rete wireless per computer
desktop. Vedere a pagina 69 per l'elenco dei requisiti di
sistema.
1 Installare il Software
" Installare il software dal CD prima di inserire
NWD-370N. Non inserire ancora NWD-370N.
Se sul computer è già installato il software Funk
Odyssey Client, provvedere a disinstallarlo.
1 Rimuovere NWD-370N se è già stato inserito.
2 Inserire il CD fornito a corredo nell'unità CD-ROM del
computer.
57
Page 59
ITALIANO
3 Quando viene visualizzata la seguente schermata, fare
clic su Setup per installare l'utility e il driver ZyXEL.
VSe la schermata non viene visualizzata,
individuare e fare doppio clic sul file
autorun.exe.
58
Page 60
ITALIANO
4 Alla visualizzazione della schermata seguente, fare clic su
Next (Avanti).
5 Selezionare Driver e Utility per installare sia l'utility
ZyXEL sia il driver sul computer. Se si desidera installare
solo il driver e utilizzare Wireless Zero Configuration
(WZC) di Windows XP, selezionare solo Driver (vedere
Nota per gli utenti di Windows XP). Fare clic su Next
(Avanti) per accettare la posizione predefinita o fare clic
59
Page 61
ITALIANO
su Browse (Sfoglia) per selezionare una cartella
alternativa.
6 Fare clic su Install (Installa).
60
Page 62
ITALIANO
" Sarà necessario riavviare il computer dopo
l'installazione dell'utility ZyXEL. Assicurarsi di
aver salvato il lavoro prima di continuare.
7 Quando viene visualizzata la seguente schermata,
selezionare No, I will restart my computer later (No,
avvierò il computer in un secondo momento). Il computer
verrà spento per permettere l'installazione dell'hardware.
Fare clic su Finish (Fine) per completare l'installazione del
software.
61
Page 63
ITALIANO
2 Installazione dell'hardware
" Non installare l'hardware prima di aver installato
il software contenuto nel CD.
1 Salvare il lavoro e chiudere tutte le applicazioni.
2 Spegnere il computer e i dispositivi periferici, come ad
esempio la stampante.
3 Scollegare il computer dalla presa di alimentazione.
4 Eliminare verso terra le scariche indossando un polsino
anti-statico se posseduto oppure toccare un oggetto di
metallo posto a massa. Rimuovere il coperchio del
computer, quindi rimuovere NWD-370N dalla sua
confezione.
62
Page 64
ITALIANO
5 Se a NWD-370N sono collegate le antenne, rimuoverle
svitandole.
6 Inserire NWD-370N in uno slot PCI libero. Verificare che i
contatti di NWD-370N siano completamente alloggiati
nello slot PCI.
63
Page 65
ITALIANO
7 Fissare NWD-370N al computer utilizzando una vite da
avvitare alla staffa.
8 Avvitare le antenne a NWD-370N.
9 Puntare le antenne verso l'alto.
10 Rimettere a posto il coperchio del computer.
11 Accendere il computer.
Se il componente è stato correttamente inserito, i LED di
NWD-370N si accendono.
VSe i LED di NWD-370N non sono accesi in
seguito all'installazione del software e del NWD370N, assicurarsi che NWD-370N sia inserito
correttamente.
64
Page 66
ITALIANO
3 Connessione a una rete senza fili
In seguito all'installazione dell'utility ZyXEL e all'inserimento
di NWD-370N, nella barra di sistema viene visualizzata
un'icona.
VSe l'icona non viene visualizzata,
disinstallare e reinstallare l'utility. Fare
riferimento alla Guida utente per le istruzioni su
come disinstallare l'utility.
L'NWD-370N cerca automaticamente qualsiasi rete
disponibile e si collega a una rete senza fili se per questa non
è attiva l'opzione di protezione. Tuttavia, questa rete senza fili
potrebbe non essere collegata a Internet.
65
Page 67
ITALIANO
Se l'icona è di colore rosso, non è stato stabilito un
collegamento alla rete senza fili.
Se l'icona è di colore verde, il sistema è già collegato a
una rete senza fili.
Seguire i passaggi seguenti per selezionare ed effettuare il
collegamento a una rete senza fili.
1 Fare clic due volte sull'icona . Viene visualizzata la
schermata Link Info dell'utility ZyXEL. Fare clic sulla
scheda Site Survey (analisi sito).
2 Viene visualizzato l'elenco delle reti wireless disponibili
nel campo d'azione.
66
Page 68
ITALIANO
SSID sta per Service Set Identity e rappresenta il nome della
rete senza fili.
3 Se la rete senza fili non è protetta, vicino alla voce
dell'elenco appare una delle icone seguenti.
Se la rete senza fili è protetta, vicino alla voce dell'elenco
appare una delle icone seguenti.
Scegliere la rete a cui si desidera collegarsi e fare clic due
volte sulla voce corrispondente nell'elenco.
4 Se una rete non è protetta, viene visualizzata la
schermata Link Info. Andare al passaggio 6.
67
Page 69
ITALIANO
5 Se una rete è protetta, viene visualizzata la schermata
delle impostazioni di sicurezza. E' necessario inserire
informazioni di sicurezza per collegarsi alla rete. Queste
informazioni possono essere reperite contattando
l'amministratore di rete. Assicurarsi di inserire le
informazioni esattamente nel modo in cui sono state
fornite.
6 Per accedere a Internet, aprire il browser e immettere
l'indirizzo URL di un sito Web nella barra degli indirizzi. La
rete dovrebbe essere collegata a Internet.
Se il sito Internet viene visualizzato correttamente, il
collegamento a Internet è avvenuto con successo.
Nota per gli utenti di Windows XP
Se si desidera utilizzare la funzionalità WZC, disabilitare
ZyXEL Utility (se già installato) oppure installare unicamente
il driver.
• Per disabiltiare l'utility ZyXEL, fare clic con il pulsante destro
del mouse sull'icona e selezionare Esci. Per attivare nuovamente l'utility ZyXEL, fare doppio clic sull'icona sul
desktop oppure fare clic su Start, (Tutti i) Programmi,
кнопке Setup (Уста новить) утилиту и драйвер ZyXEL.
VЕсли такоеокнонепоявилось, тонайдите и
запустите файл autorun.exe.
72
Page 74
РУССКИЙ
1 Когда отобразится следующее окнощелкнитена
кнопке Next [Далее].
2 Выберите Driver and Utility [Драйвер и утилита], чтобы
установить утилиту и драйвер ZyXEL на ваш
компьютер. Если вы хотите установить только драйвер
и использовать нулевую беспроводную конфигурацию
(WZC) для Windows XP, выберите пункт Driver only
[Толькодрайвер] (см. Примечаниядляпользователей
Windows XP). НажмитеNext [Далее], чтобы
73
Page 75
РУССКИЙ
подтвердить расположение файла по умолчанию или
Browse [Обзор], чтобывыбратьдругуюпапку.
3 Щелкнитенакнопке Install [Установи ть].
74
Page 76
РУССКИЙ
" Вам следует перезагрузить ваш компьютер
после установки утилиты ZyXEL. Перед
началом установки сохраните все
необходимые данные.
4 Когдаотобразится следующее окно, выберите No, I will
restart my computer later [Нет, перезагрузить
компьютер позже]. Вы выключите компьютер для
установки оборудования.
Нажмите Finish [Завершить], чтобы завершить процесс
установки.
75
Page 77
РУССКИЙ
2 Установкаоборудования
" Не устанавливайте оборудование до
установки программного обеспечения с CDдиска.
1 Перед перезагрузкой сохраните вашу работу и
закройте все открытые программы.
2 Выключите компьютер и всепериферийные
устройства (например, принтер).
3 Отключитекомпьютер от сети питания.
4 Заземлитесебя, одевбраслетдлязащитыот
статического электричества, или прикоснитесь к
заземленному металлическому объекту. Снимите
крышку процессорного блок а компьютера, затем
распакуйте NWD-170N.
76
Page 78
РУССКИЙ
5 Если к NWD-170N подключена антенна, то ее
необходимо снять (открутить).
6 Вставьте NWD-170N вдоступныйпорт PCI на
компьютере. Убедитесь, что контакты NWD-170N
полностью вошли в разъем PCI.
Если NWD-170N подключен правильно, то его
индикаторы загорятся.
VЕсли индикаторы NWD-170N не включается
после установки программного обеспечения
и NWD-170N, то проверьте правильность
подключения NWD-170N.
78
Page 80
РУССКИЙ
3 Подключение к беспроводной
сети
Послеинсталляцииутилиты ZyXEL иустановки NWD170N в системной линейке (обычновнижнейчастирабочегополя) появляетсяиконка.
VЕсли значокнеотображается, то
деинсталлируйте, а затем заново установите
утилиту. Смотрите Руководство пользователя
где описана процедура деинсталляции
утилиты.
79
Page 81
РУССКИЙ
Адаптер NWD-170N автоматически проводит поиск любой
доступной сети(ей) и подсоединяется к беспроводной сети
без включения системы защиты.Тем не менее, эта
беспроводная сеть может не иметь выхода в Internet.
Если цвет иконки красный, это означает, что вы не
подключены к беспроводной сети.
Если цвет иконки зеленый, это означает, что вы уже
подключены к беспроводной сети.
Для выбора и подключения к беспроводной сети
выполните следующие операции.
1 Дваждыщелкнитенаиконке . Появится окно Link
Info (Информацияосвязи) утилиты ZyXEL. Щелкнитеназакладке Site Survey (Обзорсайта).
2 Доступнаябеспроводнаясеть(и) выводитсявсписке
доступныхсетей (Available Network List).
80
Page 82
РУССКИЙ
SSID означает Service Set Identity (Идентификация
пакета услуг). Этот параметр является именем вашей
беспроводной сети.
3 Если доступна беспроводная сеть без включения
системы защиты, то рядом с элементом списка будет
находиться одна из следующих иконок.
Если доступна беспроводная сеть с включенной
системой защиты, то рядом с элементом списка будет
находиться одна из следующих иконок.
81
Page 83
РУССКИЙ
Выберите сети, к которой вы хотите подключиться и
дважды щелкните на ее обозначении в списке.
4 Если сеть не имеетсистемы безопасности, то появится
окно Link Info (Информация о связи). Переходите к
шагу 6.
5 Если сеть имеет систему безопасности, то появится
окно настройки параметров этой системы. Для
подключения к сети вы будете должны ввести
соответствующую информацию. Ее можно получить у
системного администратора. Вы должны будете ввести
эти данные предельно точно.
6 Для доступа к сети Интернет включите ваш Интернет-
браузер и введите адрес (URL) вебсайта в строке
адреса. Сеть должна подключена к Internet.
Если веб-сайт отображается правильно, то вы успешно
подключились к Internet.
Примечаниядляпользователей
Windows XP
Если вы хотите использовать WZC, то или отключите
утилиту ZyXEL (если она уже у вас установлена), или
просто установите драйвер.
• Чтобы отключить утилиту ZyXEL щелкните правой
кнопкой мыши на значке и выберите пункт Exit
(Выход). Чтобы снова активировать утилиту ZyXEL
щелкните два раза на значке , расположенном на
• Чтобыустановитьтолькодрайвер, выберите пункт Driver
only (Тол ь к о драйвер).
Системные требования
Перед установкой убедитесь, что Ваш компьютер
соответствует следующим требованиям:
• Pentium II 300 МГц или выше
•32-битный (v2.2) разъем PCI
• Неменее 20 Мбдоступногоместанажесткомдиске
• Неменее 128 МбОЗУ
• Устройство CD-ROM
• Windows 2000 или Windows XP
Процедура просмотра
сертификатов изделий
1 Зайдитенасайтwww.zyxel.ru.
2 Выберитенужноеизделие из раскрывающегося списка
на домашней странице корпорации ZyXEL и перейдите
на страницу, посвященную этому изделию.
3 Выберите на этой странице нужный сертификат для
просмотра.
83
Page 85
РУССКИЙ
84
Page 86
SVENSKA
SVENSKA
Översikt
NWD-370N är en trådlös nätverksadapter för din stationära
dator. Se sida 96 för en lista över systemkrav.
1 Installera programvaran
" Installera programvaran från CD-skivan innan
du sätter i NWD-370N. Sätt inte i NWD-370N
ännu.
Om du redan har Funk Odyssey Clientprogramvaran installerad i datorn, avinstallera
(ta bort) den.
1 Ta ut NWD-370N om du redan satt i den.
2 Sätt i den medföljande CD-skivan i CD-ROM-enheten i
datorn.
85
Page 87
SVENSKA
3 När följande skärm visas, klicka på Setup (inställningar)
för att installera ZyXEL:s verktyg och drivrutin.
VOm skärmen inte visas, leta reda på och
dubbelklicka på autorun.exe på CD-skivan.
86
Page 88
SVENSKA
4 När följande skärm visas, klicka på Next (nästa).
5 Välj Driver (drivrutin) och Utility (verktyg) för att installera
både ZyXEL-verktyget och drivrutinen i din dator. Om du
enbart vill installera drivrutinen och använda WCZ
(Wireless Zero Configuration) med Windows XP, välj
enbart Driver (se Kommentar till Windows XP-användare).
87
Page 89
SVENSKA
Klicka på Next (nästa) för att acceptera standardfilplats
eller klicka på Browse (sök) för att välja en annan mapp.
6 Klicka på Install (installera).
88
Page 90
SVENSKA
" Du måste starta om datorn när du installerat
ZyXEL-verktyget. Kontrollera att du har sparat
ditt arbete innan du fortsätter.
7 När följande skärm visas, välj No, I will restart my
computer later (nej, jag startar om datorn senare). Stäng av
datorn för att installera maskinvaran.
Klicka på Finish (slutför) för att slutföra
programvaruinstallationen.
89
Page 91
SVENSKA
2 Installera maskinvaran
" Installera inte maskinvaran förrän du har
installerat programvaran från CD-skivan.
1 Spara ditt arbete och stäng alla program.
2 Stäng av datorn och eventuell kringutrustning som t ex
skrivare.
3 Koppla bort datorn från strömkällan.
4 Jorda dig själv genom att ta på ett anti-statiskt armband
(om du har ett sådant) eller vidröra ett jordat
metallföremål. Ta bort datorhöljet och ta sedan upp NWD370N ur förpackningen.
5 Om antennerna är anslutna till NWD-370N, ta bort (skruva
loss) dem.
90
Page 92
SVENSKA
6 Sätt in NWD-370N i en ledig PCI-plats. Kontrollera att
NWD-370N:s kontakter är helt införda i PCI-platsen.
7 Fäst NWD-370N vid datorn med en fästskruv.
8 Anslut (skruva fast) antennerna till NWD-370N.
9 Rikta antennerna uppåt.
10 Sätt tillbaka datorhöljet.
11 Sätt på datorn.
NWD-370N:s lampor tänds vid korrekt anslutning.
91
Page 93
SVENSKA
VOm NWD-370N:s lampor inte tänds sedan du
installerat programvaran och NWD-370N,
kontrollera att NWD-370N är rätt införd.
3 Ansluta till trådlöst nätverk
När du har installerat ZyXEL-verktyget och satt i NWD-370N,
visas en ikon i aktivitetsfältet.
92
Page 94
SVENSKA
VOm ikonen inte visas, avinstallera och
ominstallera ZyXEL-verktyget. Se
bruksanvisningen angående hur du avinstallerar
verktyget.
NWD-370N söker automatiskt efter eventuella tillgängliga
nätverk och ansluter till ett trådlöst nätverk utan
säkerhetsfunktionen aktiverad. Men detta trådlösa nätverk är
eventuellt inte anslutet till Internet.
Om ikonfärgen är röd, är du inte ansluten till ett trådlöst
nätverk.
Om ikonfärgen är grön, är du redan ansluten till ett trådlöst
nätverk.
Använd följande steg för att välja och ansluta till ett trådlöst
nätverk.
93
Page 95
SVENSKA
1 Dubbelklicka på ikonen. ZyXEL-verktygets skärm Link
Info (länkinformation) visas. Klicka på fliken Site Survey
(platsförfrågning).
2 Tillgängliga trådlösa nätverk visas i Available Network
List (lista över tillgängliga nätverk).
SSID står för Service Set Identity och är namnet på det
trådlösa nätcerket.
94
Page 96
SVENSKA
3 Om ett trådlöst nätverk saknar aktiverad
säkerhetsfunktion, visas en av följande ikoner bredvid en
post på listan.
Om ett trådlöst nätverk har aktiverad säkerhetsfunktion,
visas en av följande ikoner bredvid en post på listan.
Välj det nätverk du vill ansluta till och dubbelklicka på dess
post på listan.
4 Om ett nätverk saknar säkerhet, visas skärmen Link Info
(länkinformation). Gå till steg 6.
5 Om ett nätverk har säkerhet, visas skärmen för
säkerhetsinställningar. Du måste ange
säkerhetsinformation för att kunna ansluta till nätverket.
Skaffa denna information från nätverksadministratören.
Ange alltid informationen exakt likadant som du fick den.
6 Du ansluter till Internet genom att öppna din webbläsare
och ange webbplatsadressen i adressfältet. Nätverket ska
vara anslutet till Internet.
Om webbplatsen visas korrekt, är du ansluten till Internet.
95
Page 97
SVENSKA
3.1 Kommentar till Windows XP-användare
Om du vill använda WZC, ska du antingen inaktivera ZyXELverktyget (om du redan har installerat det) eller helt enkelt
installera drivrutinen.
• Du inaktiverar ZyXEL-verktyget genom att högerklicka på
ikonen och välja Use Windows Zero Configuration
(använd WZC). Du aktiverar ZyXEL-verktyget på nytt genom
att dubbelklicka på ikonen och klicka på OK.
• För att bara installera drivrutinen, välj enbart Driver.
Systemkrav
Före installation, kontrollera att din dator har följande:
• Pentium II 300 MHz eller högre
• En 32-bitars (v2.2) PCI-plats
• Minst 20 MB ledigt hårddiskutrymme
• Minst 128 MB RAM
• En CD-ROM-enhet
• Windows 2000 eller Windows XP
96
Page 98
SVENSKA
Viktig information
Federal Communications Commission
(FCC) Tillkännagivande om
interferens
802.11g trådlös LAN-adapter har testats enligt FCC:s
exponeringskrav (specifik absorptionsfrekvens).
Utrustningen efterlever FCC:s gränser för RFstrålningsexponering som fastslagits för en okontrollerad
miljö, under 47 CFR 2.1093 paragraf (d) (2).
Denna sändare får inte samplaceras eller användas i
samband med någon annan antenn eller sändare.
Se bruksanvisningen för allmänna FCC-deklarationer.
Procedur för att visa en produkts
certifikat
1 Gå till www.zyxel.com
2 Välj din produkt från rullgardinslistrutan på ZyXEL:s
hemsida för att gå till denna produkts sida.
3 Välj det certifikat du vill titta på från denna sida.