
XGN100C
10G Network Adapter PCIe Card with
Single RJ-45 Port
Hardware Installation
Hardware Installation
1
1
3
3
4
4
LEDs
LEDs
SPEED
SPEED
LNK/ACT
LNK/ACT
Green
Green
Amber
Amber
Green
Green
10 Gbps connection ready.
10 Gbps connection ready.
100 Mbps / 1 Gbps / 2.5 Gbps /
5 Gbps connection ready.
5 Gbps connection ready.
Blinking - Data receiving/transmitting.
Blinking - Data receiving/transmitting.
Steady On - No data receiving/
Steady On - No data receiving/
Off - No cable connection.
Off - No cable connection.
100 Mbps / 1 Gbps / 2.5 Gbps /
transmitting.
transmitting.
Quick Start Guide
ENGLISH | DEUTSCH | ESPAÑOL | FRANÇAIS
ITALIANO
Package Contents
XGN100C
Low Profile Bracket
Quick Start Guide
DoC
Requirements
A computer with an available PCI Express 2.0 slot using one
of the following operating systems:
• Windows 7, 8.0, 8.1, 10 or Server 2012
• Linux 3.11, 4.13, 4.15, 3.16, 4.20 or 4.40
Cat5e or better Ethernet cable
Declaration of Conformity
Safety Warnings
EN
DE
ES
FR
IT
2
2
Turn off your computer, disconnect its power cord, and remove the
1
computer case.
Insert the XGN100C firmly into an available PCIe slot, and then
2
secure its back bracket.
Schalten Sie Ihren Computer aus, ziehen Sie das Netzkabel ab und
1
entfernen Sie das Computergehäuse.
Stecken Sie den XGN100C fest in einen freien PCIe-Steckplatz und
2
befestigen Sie dann die hintere Halterung.
Apague su ordenador, desconecte el cable de alimentación y retire
1
la carcasa.
Introduzca bien el XGN100C en una ranura PCIe disponible y a
2
continuación asegure su soporte posterior.
Éteignez votre ordinateur, débranchez son cordon d'alimentation et
1
retirez le boîtier de l'ordinateur.
2
Insérez fermement le XGN100C dans un emplacement PCIe
disponible, puis fixez son support arrière.
Spegni il computer, disconnetti l’alimentatore, e rimuovi la
1
copertura del computer.
Inserisci l’XGN100C nell’inserto PCIe, premendo bene, e poi
2
aggancia la staffa posteriore.
EN
DE
ES
FR
IT
Finish
5
5
Put back the computer case, connect the computer power cord,
3
and turn the computer back on.
4
A supported operating system will automatically install the driver,
and prompt you when completed.
Use a Cat5e or better Ethernet cable to connect the Ethernet port
5
on the installed XGN100C to a suitable device such as a 2.5 Gbps / 5
Gbps router/AP or 10G switch, or 10G NAS.
3
Bringen Sie das Computergehäuse wieder an, schließen Sie das
Netzkabel des Computers an und schalten Sie den Computer
wieder ein.
4
Ein unterstütztes Betriebssystem installiert den Treiber automatisch und wird nach Fertigstellung eine Meldung anzeigen.
Verwenden Sie ein Cat5e oder besseres Ethernet-Kabel, um den
5
Ethernet-Anschluss des installierten XGN100C mit einem
geeigneten Gerät wie einem 2,5 Gbps / 5 Gbps Router/AP oder 10G
Switch oder 10G NAS zu verbinden.
Vuelva a colocar la carcasa del ordenador, conecte el cable de
3
alimentación y enciéndalo.
Un sistema operativo compatible instalará automáticamente el
4
controlador y le avisará cuando haya finalizado.
5
Utilice un cable Ethernet Cat5e o superior para conectar el puerto
Ethernet en el XGN100C instalado a un dispositivo adecuado, como
un router/AP de 2,5/5 Gb/s o un conmutador 10G o 10G NAS.
Remettez le boîtier de l'ordinateur, branchez le cordon d'alimenta-
3
tion de l'ordinateur et remettez l'ordinateur sous tension.
Un système d'exploitation pris en charge installe automatiquement
4
le pilote et vous avertit lorsque l’opération est terminée.
Utilisez un câble Ethernet Cat5e ou supérieur pour connecter le
5
port Ethernet du XGN100C installé à un périphérique approprié tel
qu'un routeur/AP 2,5 Gbps / 5 Gbps ou un commutateur 10G ou un
NAS 10G.
Rimonta la copertura del computer, connetti l’alimentatore, e
3
riaccendi il computer.
Il sistema operativo installerà automaticamente il driver, e ti
4
avviserà a installazione completata.
5
Usa un cavo Ethernet Cat5e o migliore per connettere la porta
Ethernet sull’XGN100C installato a un dispositivo adatto, come un
router/AP da 2,5 Gbps / 5 Gbps o un interruttore 10G, o un NAS 10G.
CloseBack
CloseBack
Troubleshooting
•
Make sure your computer is using a supported operating system.
•
Manually install the card driver. If a supported operating system
does not automatically install the driver, go to
https://www.zyxel.com/support/download_landing.shtml and
search for XGN100C. Download the driver, and install it.
•
Make sure you are using a Cat5e or better Ethernet cable.
•
For 10 Gbps speeds, make sure your computer is within range of
the connected device.
Cable Maximum Distance
Cat5e
Cat5e
Cat6
Cat6
Cat6a
Cat6a
33 m
33 m
55 m
55 m
100 m
100 m
FCC
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including
Interference that may cause undesired operation.
Support Information
USA
+ 1 800 255 4101
support@zyxel.com
EU Importer
Zyxel Communications A/S
Gladsaxevej 378, 2. th. 2860 Søborg, Denmark
https://www.zyxel.com/dk/da/
US Importer
Zyxel Communications, Inc
1130 North Miller Street Anaheim, CA 92806-2001
https://www.zyxel.com/us/en/
Copyright © 2020 Zyxel Communications Corp. All Rights Reserved.
EU
https://support.zyxel.eu

XGN100C
10G Network Adapter PCIe Card with
Single RJ-45 Port
Hardware Installation
Hardware Installation
1
1
3
3
4
4
LEDs
LEDs
SPEED
SPEED
LNK/ACT
LNK/ACT
Green
Green
Amber
Amber
Green
Green
10 Gbps connection ready.
10 Gbps connection ready.
100 Mbps / 1 Gbps / 2.5 Gbps /
5 Gbps connection ready.
5 Gbps connection ready.
Blinking - Data receiving/transmitting.
Blinking - Data receiving/transmitting.
Steady On - No data receiving/
Steady On - No data receiving/
Off - No cable connection.
Off - No cable connection.
100 Mbps / 1 Gbps / 2.5 Gbps /
transmitting.
transmitting.
Quick Start Guide
DANSK | NEDERLANDS | NORSK | SUOMI
SVENSKA
Package Contents
XGN100C
Low Profile Bracket
Quick Start Guide
DoC
Requirements
A computer with an available PCI Express 2.0 slot using one
of the following operating systems:
• Windows 7, 8.0, 8.1, 10 or Server 2012
• Linux 3.11, 4.13, 4.15, 3.16, 4.20 or 4.40
Cat5e or better Ethernet cable
Declaration of Conformity
Safety Warnings
DK
NL
NO
FI
SE
2
2
Sluk for computeren, frakobl netledningen og fjern computerkabi-
1
nettet.
Indsæt XGN100C solidt i et ledigt PCle-slot og fastgør derefter dets
2
bagbeslag.
Schakel de computer uit, ontkoppel de stroomkabel en verwijder de
1
behuizing van de computer.
Plaats XGN100C stevig in een beschikbare PCIe sleuf en zet de
2
achtersteun vast.
Slå av datamaskinen, koble fra strømledningen og fjern datamaski-
1
nens kabinett.
2
Sett inn XGN100C i et ledig PCIe-spor, og fest den bakre braketten.
Sammuta tietokone, irrota virtajohto ja poista tietokoneen kotelo.
1
Asenna XGN100C-kortti vapaaseen PCIe-paikkaan ja kiinnitä
2
lukitussalpa.
Stäng av datorn, dra ur nätkabeln och avlägsna datorhöljet.
1
Sätt i XGN100C ordentligt på en ledig PCIe-plats och säkra därefter
2
dess bakre fäste.
DK
NL
NO
FI
SE
Finish
5
5
Sæt kabinettet tilbage på plads, tilslut computerens netledning og
3
tænd igen for computeren.
Et understøttet operativsystem vil automatisk installere driveren,
4
og give en meddelelse når det er gennemført.
Brug et Cat5e- eller et bedre Ethernet-kabel til at tilslutte
5
Ethernet-porten, på det installerede XGN100C, til en egnet enhed så
som en 2,5 Gbps / 5 Gbps router/AP eller 10G switch eller 10G NAS.
Plaats de behuizing van de computer terug, verbind de stroomka-
3
bel van de computer en schakel de computer weer aan.
Een ondersteund besturingssysteem zal de driver automatisch
4
installeren en je op de hoogte stellen als dit is beëindigd.
5
Gebruik een Cat5e of betere Ethernet-kabel om de Ethernet-poort
op de geïnstalleerde XGN100C met een geschikt apparaat zoals de
2,5 Gbps / 5 Gbps router/AP of 10G switch, of 10G NAS te verbinden.
Sett på kabinettet igjen, koble til strømledningen og slå på
3
datamaskinen igjen.
4
Et støttet operativsystem vil automatisk installere driveren og
varsle deg når installeringen er fullført.
Bruk en Cat5e- eller bedre Ethernet-kabel til å etablere forbindelse
5
mellom Ethernet-porten på den installerte XGN100C og en egnet
enhet, for eksempel en 2,5 Gbps / 5 Gbps ruter/AP eller 10G-svitsj,
eventuelt en 10G NAS.
Sulje kotelo, liitä tietokoneen virtajohto ja käynnistä tietokone.
3
Tuettu käyttöjärjestelmä asentaa laiteohjaimen automaattisesti ja
4
ilmoittaa, kun asennus on valmis.
Liitä tietokoneeseen asennetun XGN100C-kortin Ethernet-portti
5
soveltuvaan verkkolaitteeseen, kuten 2,5/5 Gbps:n reitittimeen tai
tukiasemaan, 10G-kytkimeen tai 10G-NAS-tallennuspalvelimeen,
Cat5e-kaapelilla tai sitä paremmalla Ethernet-kaapelilla.
Sätt tillbaka datorhöljet, anslut datorns nätsladd och slå på datorn
3
igen.
Ett operativsystem som stöds kommer automatiskt att installera
4
drivrutinen och meddela när den är klar.
Använd en Cat5e- eller en Ethernet-kabel (rekommenderas) för att
5
ansluta Ethernet-porten på installerad XGN100C till en lämplig
enhet, t.ex. en 2,5 Gbps/5 Gbps router/AP eller 10G-switch eller 10G
NAS.
CloseBack CloseBack
Troubleshooting
•
Make sure your computer is using a supported operating system.
•
Manually install the card driver. If a supported operating system
does not automatically install the driver, go to
https://www.zyxel.com/support/download_landing.shtml and
search for XGN100C. Download the driver, and install it.
•
Make sure you are using a Cat5e or better Ethernet cable.
•
For 10 Gbps speeds, make sure your computer is within range of
the connected device.
Cable Maximum Distance
Cat5e
Cat5e
Cat6
Cat6
Cat6a
Cat6a
33 m
33 m
55 m
55 m
100 m
100 m
FCC
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including
Interference that may cause undesired operation.
Support Information
EU
https://support.zyxel.eu
EU Importer
Zyxel Communications A/S
Gladsaxevej 378, 2. th. 2860 Søborg, Denmark
https://www.zyxel.com/dk/da/
US Importer
Zyxel Communications, Inc
1130 North Miller Street Anaheim, CA 92806-2001
https://www.zyxel.com/us/en/
Copyright © 2020 Zyxel Communications Corp. All Rights Reserved.