Zyxel WSQ60-EU0101F Quick Start Guide

1 Set Up the Primary Multy2 Set Up the Second Multy3
Hardware Installation
Optional Configure with Multy App
Optional Protect with AiShield App
Multy Plus (WSQ60)
AC3000 Tri-Band WiFi System
Quick Start Guide
ENGLISH | DEUTSCH | FRANÇAIS | ITALIANO ESPAÑOL | PORTUGUÊS
Power Outlet
1
Modem
2
LAN
3
Computer
4
Modem
Power Outlet
4
Power Outlet
5
7
LED is blinking dark blue
Overview
WSQ60 WSQ60
My Network
6
https://Zyxelwifi.com or https://Zyxelwifi.net
https://Zyxelwifi.com
Multy Plus
Unable to Access Internet
PPPOE STATIC IP
Multy Plus
Where is this Multy?
Primary Multy
NEXT
My Multy
My Multy
Diagnose
Parental Control
Visitor Network
Settings
Multy Plus
Add Multy
No. Name RSSI Status Action
Download the Multy app to install and manage your Multy WiFi system.
Zyxel Multy
Multy
Multy app currently supports English, German, Spanish, French, Italian, Portuguese, and Chinese.
Download AiShield app to identify and prevent threats in your network. Create profiles to customize Internet access for individual devices in your network.
Zyxel AiShield
AiShield
Package Contents
Device
Ethernet Cable
Power Adapter
Stand
Wall/Ceiling Mounting Base
QSG / Hardware Installation Guide / Warranty Card
DoC
Declaration of Conformity Safety Warning
Anchors x 4
Wall Mount Screws x 4
T-bar x 2
T-bar Screws x 2
EN
DE
FR
IT
ES
PT
Disconnect your modem or router.
1
Use the included power adapter to connect the Multy to a power outlet.
2
Use an Ethernet cable to connect your computer to the Multy's LAN port.
3
Use an Ethernet cable to connect your modem to the Multy's WAN port.
4
Reconnect it to a power outlet. Trennen Sie Ihr Modem oder Ihren Router.
1
Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil, um den Multy an eine
2
Steckdose anzuschließen. Verwenden Sie ein Ethernet-Kabel, um Ihren Computer an den
3
LAN-Anschluss des Multy anzuschließen. Verwenden Sie ein Ethernet-Kabel, um Ihr Modem an den WAN-Port des
4
Multy anzuschließen. Schließen Sie ihn wieder an eine Steckdose an. Déconnectez votre modem ou votre routeur.
1
Utilisez l'adaptateur d'alimentation fourni pour connecter le Multy à une
2
prise de courant. Utilisez un câble Ethernet pour connecter votre ordinateur au port LAN
3
du Multy. Utilisez un câble Ethernet pour connecter votre modem au port WAN du
4
Multy. Rebranchez-le à une prise de courant. Scollegare il modem o il router.
1
Utilizzare l'adattatore di alimentazione incluso per collegare il Multy a
2
una presa di corrente. Utilizzare un cavo Ethernet per collegare il computer alla porta LAN di
3
Multy. Utilizzare un cavo Ethernet per collegare il modem alla porta WAN di
4
Multy. Ricollegarlo a una presa di corrente. Desconecte su módem o router.
1
Utilice el adaptador de alimentación incluido para conectar el Multy a
2
una toma de corriente. Utilice un cable Ethernet para conectar su ordenador al puerto LAN del
3
Multy. Utilice un cable Ethernet para conectar su módem al puerto WAN del
4
Multy. Vuelva a conectarlo a la toma de corriente. Desligue o modem ou o router.
1
Utilize o adaptador incluído para ligar o Multy a uma tomada.
2
Utilize o cabo Ethernet para ligar o computador à porta LAN do Multy.
3
Utilize o cabo Ethernet para ligar o modem à porta WAN do Multy. Torne
4
a ligar a uma tomada.
EN
DE
FR
IT
ES
PT
Wait until the Multy's LED is blinking dark blue.
5
From the computer, open a web browser and enter
6
https://Zyxelwifi.com or https://Zyxelwifi.net. Follow the screen instructions to give a name to your Multy, and configure its WiFi settings.
Warten Sie, bis die LED des Multy dunkelblau blinkt.
5 6
Öffnen Sie vom Computer aus einen Webbrowser und geben Sie https://Zyxelwifi.com oder https://Zyxelwifi.net. ein. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um Ihrem Multy einen Namen zu geben, und konfigurieren Sie dessen WiFi-Einstellungen.
Attendez que la LED du Multy clignote en bleu foncé.
5
Depuis l'ordinateur, ouvrez un navigateur Web et entrez
6
https://Zyxelwifi.com ou https://Zyxelwifi.net. Suivez les instructions à l'écran pour donner un nom à votre Multy, et configurez ses paramètres WiFi.
Attendere che il LED di Multy lampeggi in blu scuro.
5 6
Dal computer, aprire un browser Web e inserire https://Zyxelwifi.com o https://Zyxelwifi.net. Seguire le istruzioni visualizzate per assegnare un nome al Multy e configurare le impostazioni WiFi.
Espere hasta que el LED del Multy esté parpadeando en
5
azul oscuro. Desde el ordenador, abra un navegador web y escriba
6
https://Zyxelwifi.com or https://Zyxelwifi.net. Siga las instrucciones en pantalla para dar un nombre a su Multy y ajuste la configuración WiFi.
Espere hasta que el LED del Multy esté parpadeando en
5
azul oscuro. Desde el ordenador, abra un navegador web y escriba
6
https://Zyxelwifi.com or https://Zyxelwifi.net. Siga las instrucciones en pantalla para dar un nombre a su Multy y ajuste la configuración WiFi.
EN
DE
FR
IT
ES
PT
To add another Multy, click the Menu icon. Go to the My
7
Multy screen, and click Add Multy. Follow the screen instructions to set up your second
8
Multy. Um einen weiteren Multy hinzuzufügen, klicken Sie auf
7
das Menu (Menü) Symbol. Gehen Sie zum Bildschirm My Multy (Mein Multy) und klicken Sie auf Add Multy (Multy hinzufügen).
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um
8
Ihren zweiten Multy einzurichten. Pour ajouter un autre Multy, cliquez sur l'icône Menu.
7
Accédez à l'écran My Multy (Mon Multy), et cliquez sur Add Multy (Ajouter Multy).
Suivez les instructions à l'écran pour configurer votre
8
deuxième Multy. Pour ajouter un autre Multy, cliquez sur l'icône Menu.
7
Accédez à l'écran My Multy (Mon Multy), et cliquez sur Add Multy (Ajouter Multy).
Suivez les instructions à l'écran pour configurer votre
8
deuxième Multy. Para añadir otro Multy, haga clic en el icono de Menu
7
(Menú). Vaya a la pantalla My Multy (Mi Multy) y haga clic en Add Multy (Añadir Multy).
Siga las instrucciones en pantalla para configurar su
8
segundo Multy. Para adicionar outro Multy, clique no ícone Menu. Vá para
7
o ecrã My Multy (Meu Multy), e clique em Add Multy (Adicionar Multy).
8
Siga as instruções no ecrã para configurar o segundo Multy.
Troubleshooting
The Primary Multy’s LED is steady red.
This means the primary Multy failed to connect to the Internet.
• Make sure DHCP is enabled in your modem/router. If you have a PPPoE connection or a static IP address assigned by your Internet Service Provider, make sure you entered this informa­tion correctly. If the problem continues, reset Multy back to its factory
• defaults. If this does not work, contact your local support team.
The Second Multy’s LED is steady red.
This means the second Multy is too far from the primary Multy. Move your second Multy in extender mode closer to the primary Multy.
If the problem continues, reset this Multy back to its factory defaults.
If this does not work, contact your local support team.
Reset Multy back to factory defaults.
Press the reset button for more than 5 seconds.
Release the reset button when Multy begins blinking red. Multy reloads factory-default settings, and begins to reboot. This may take up to 2 minutes.
Support Information
North America USA
+ 1 800 255 4101 support@zyxel.com
UK
+ 44 (0) 118 912 1700 support@zyxel.co.uk
Germany
+ 49 (0) 2405 69 09 69 support@zyxel.de
See the User's Guide at www.zyxel.com for more information, including customer support and safety warnings.
EU Importer
Zyxel Communications A/S Gladsaxevej 378, 2. th. 2860 Søborg, Denmark http://www.zyxel.dk
US Importer
Zyxel Communications, Inc 1130 North Miller Street Anaheim, CA 92806-2001 http://www.us.zyxel.com
Copyright © 2018 Zyxel Communications Corp. All Rights Reserved.
France
+33 (0) 892 692 610 support@zyxel.fr
Italy
+ 39 011 2308000 support@zyxel.it
Spain
+ 34 911 792 100 soporte@zyxel.es
1 Set Up the Primary Multy2 Set Up the Second Multy3
Hardware Installation
Optional Configure with Multy App
Optional Protect with AiShield App
Multy Plus (WSQ60)
AC3000 Tri-Band WiFi System
Quick Start Guide
NEDERLANDS | DANSK | NORSK | SVENSKA SUOMI
Power Outlet
1
Modem
2
LAN
3
Computer
4
Modem
Power Outlet
4
Power Outlet
5
7
LED is blinking dark blue
Overview
WSQ60 WSQ60
My Network
6
https://Zyxelwifi.com or https://Zyxelwifi.net
https://Zyxelwifi.com
Multy Plus
Unable to Access Internet
PPPOE STATIC IP
Multy Plus
Where is this Multy?
Primary Multy
NEXT
My Multy
My Multy
Diagnose
Parental Control
Visitor Network
Settings
Multy Plus
Add Multy
No. Name RSSI Status Action
Download the Multy app to install and manage your Multy WiFi system.
Zyxel Multy
Multy
Multy app currently supports English, German, Spanish, French, Italian, Portuguese, and Chinese.
Download AiShield app to identify and prevent threats in your network. Create profiles to customize Internet access for individual devices in your network.
Zyxel AiShield
AiShield
Package Contents
Device
Ethernet Cable
Power Adapter
Stand
Wall/Ceiling Mounting Base
QSG / Hardware Installation Guide / Warranty Card
DoC
Declaration of Conformity Safety Warning
Anchors x 4
Wall Mount Screws x 4
T-bar x 2
T-bar Screws x 2
NL
DK
NO
SE
FI
Koppel je modem of router los.
1
Gebruik de bijgesloten stroomadapter om de Multy op een stopcontact
2
aan te sluiten.
Gebruik een Ethernetkabel om je computer te verbinden met Multy's
3
LAN-poort.
Gebruik een Ethernetkabel om je modem te verbinden met Multy's
4
WAN-poort. Verbind deze opnieuw met een stopcontact.
Frakobl dit modem eller router.
1
Brug den medfølgende strømadapter til at tilslutte Multy’en til en
2
stikkontakt.
Brug et Ethernet-kabel til at tilslutte din computer til Multys LAN-port.
3
Brug et Ethernet-kabel til at tilslutte dit modem til Multys WAN-port.
4
Gentilslut den til en stikkontakt.
Koble fra modemet eller ruteren.
1
Bruk den medfølgende strømadapteren for å koble Multy til et
2
strømuttak.
Koble datamaskinen til Multys LAN-port ved hjelp av en Ethernet-kabel.
3
Koble modemet til Multys WAN-port ved hjelp av en Ethernet-kabel.
4
Koble den til et strømuttak igjen.
Koppla från modemet eller routern.
1
Använd den medföljande strömadaptern och anslut Multy till ett
2
vägguttag.
Använd en Ethernet-kabel för att ansluta datorn till Multys LAN-port.
3
Använd en Ethernet-kabel för att ansluta modemet till Multys WAN-port.
4
Återanslut till ett vägguttag.
Irrota modeemi tai reititin sähköpistokkeesta.
1
Liitä Multy sähköpistokkeeseen laitteen mukana toimitetulla
2
virtasovittimella.
Liitä tietokone Multyn LAN-porttiin Ethernet-kaapelilla.
3
Liitä modeemi Multyn WAN-porttiin Ethernet-kaapelilla. Liitä modeemi
4
takaisin sähköpistokkeeseen.
NL
DK
NO
SE
FI
Wacht tot de Multy's LED donkerblauw knippert.
5 6
Open een webbrowser op de aangesloten computer en voer https://Zyxelwifi.com or https://Zyxelwifi.net in. Volg de scherminstructies om een naam te geven aan jouw Multy en configureer de WiFi instellingen.
Vent indtil Multys LED blinker mørkeblåt.
5 6
Åbn en webbrowser i computeren og gå til https://Zyxelwifi.com eller https://Zyxelwifi.net. Følg anvisningerne på skærmen og giv din Multy et navn og konfigurer dens WiFi-indstillinger.
Vent til Multys LED blinker mørkeblått.
5
Åpne en nettleser fra datamaskinen og angi
6
https://Zyxelwifi.com eller https://Zyxelwifi.net. Følg skjerminstruksjonene for å gi Multy et navn, og konfigurer dens WiFi-innstillinger.
Vänta tills Multys LED blinkar mörkblå.
5 6
Från datorn, öppna en webbläsare och skriv in https://Zyxelwifi.com eller https://Zyxelwifi.net. Följ instruktionerna på skärmen för att ge din Multy ett namn och konfigurera dess wifi-inställningar.
Odota, kunnes Multyn merkkivalo vilkkuu
5
tummansinisenä. Avaa tietokoneen verkkoselain ja kirjoita osoitteeksi
6
https://Zyxelwifi.com tai https://Zyxelwifi.net. Määritä Multyn laitenimi ja langattoman verkon asetukset noudattamalla näytössä näkyviä ohjeita.
NL
DK
NO
SE
FI
Klik om nog een Multy toe te voegen op het Menu icoon.
7
Ga naar het My Multy (Mijn Multy) scherm en klik op Add Multy (Voeg Multy toe).
Volg de scherm instructies om nog een Multy in te stellen.
8 7
For at tilføje en anden Multy, klik på Menu-ikonet. Gå til skærmen My Multy (Min Multy) og klik på Add Multy (Tilføj Multy).
Følg anvisningerne på skærmen for opsætning af din
8
anden Multy. Hvis du vil legge til en annen Multy, klikker du på ikonet
7
Menu (Meny). Gå til skjermbildet My Multy (Min Multy) og klikk på Add Multy (Legg til Multy).
Følg skjerminstruksjonene for å sette opp din andre
8
Multy. Klicka på ikonen Menu (Meny) för att lägga till ytterligare
7
en Multy. Gå till skärmen My Multy (Min Multy) och klicka på Add Multy (Lägg till Multy).
8
Följ instruktionerna på skärmen för att ställa in din andra Multy.
Jos haluat lisätä toisen Multyn, napsauta Menu (Valikko).
7
Siirry My Multy (Oma Multy) -näyttöön ja valitse Add Multy (Lisää Multy).
8
Määritä toinen Multy noudattamalla näytössä näkyviä ohjeita.
Troubleshooting
The Primary Multy’s LED is steady red.
This means the primary Multy failed to connect to the Internet.
• Make sure DHCP is enabled in your modem/router. If you have a PPPoE connection or a static IP address assigned by your Internet Service Provider, make sure you entered this informa­tion correctly. If the problem continues, reset Multy back to its factory
• defaults. If this does not work, contact your local support team.
The Second Multy’s LED is steady red.
This means the second Multy is too far from the primary Multy. Move your second Multy in extender mode closer to the primary Multy.
If the problem continues, reset this Multy back to its factory defaults.
If this does not work, contact your local support team.
Reset Multy back to factory defaults.
Press the reset button for more than 5 seconds.
Release the reset button when Multy begins blinking red. Multy reloads factory-default settings, and begins to reboot. This may take up to 2 minutes.
Support Information
Support Information
Netherlands
+ 31 (0) 88-00029112 support@zyxel.nl
Denmark
+ 45 39 55 07 85 support@zyxel.dk
Norway
+ 47 22 80 61 80 teknisk@zyxel.no
See the User's Guide at www.zyxel.com for more information, including customer support and safety warnings.
EU Importer
Zyxel Communications A/S Gladsaxevej 378, 2. th. 2860 Søborg, Denmark http://www.zyxel.dk
US Importer
Zyxel Communications, Inc 1130 North Miller Street Anaheim, CA 92806-2001 http://www.us.zyxel.com
Copyright © 2018 Zyxel Communications Corp. All Rights Reserved.
Sweden
+ 46 8 557 760 60 support@zyxel.se
Finland
+ 358 9 4780 8411 teknisk@zyxel.fi
Loading...
+ 2 hidden pages