Zyxel AC3000, AC2100 Quick Start Guide

Quick Start Guide
Multy App
For Model:
Multy X(WSQ50) AC3000 Tri-Band WiFi System
Multy Plus(WSQ60) AC3000 Tri-Band WiFi System
Multy U(WSR30) AC2100 Tri-Band WiFi System
Copyright © 2019 Zyxel Communications Corporation
Introduction
Zyxel Multy app helps you install Multy Devices and manage the Multy WiFi System directly with your Android or iOS device.
Compatibility
Android 5.0 or later
iOS 9 or later.
Introduction
© 2019
i
How to use the Multy App
You can log in and use the Multy app with or without a myZyxelCloud account.
With a myZyxelCloud account, all your configurations will
be stored in the myZyxelCloud server. You then can log in
and use the app on any mobile device to manage your Multy X WiFi System once it has been set up. Moreover, the Multy X Devices can work with Amazon Alexa after the myZyxel account is linked to Alexa.
Let’s get start to set up your WiFi System !!
How to use the Multy App
© 2019
ii
Please select your language here, then follow
the steps to set up your Multy.
01. English .…………………………………… p. 1 – p. 13
02. NL, DK, SE, FI ………………………….…. p. 14 – p. 37
03. CZ, SK, PL, RO, HU ……..……………….. p. 38 – p. 61
04. SL, BG, RU, TR ...…………………………. p. 62 – p. 85
05. Chinese ………………………………….. p. 86 – p. 98
© 2019
Multy App Quick Start Guide
iii
ENGLISH
01
Step 1
EN: Install the Multy app from Google Play
or the Apple App store.
Step 2
EN: Install and open the Multy App.
Follow the App instructions to set up your WiFi system.
Multy App Quick Start Guide - EN
© 2019
2
Step 3
EN: Where is this Multy?
Select the location where you want to place your Multy Device, tap Next
and follow the on screen instructions.
Step 4
EN: Unplug modem and router
A modem is the device that connects your home with internet from your service provider.
Multy App Quick Start Guide - EN
© 2019
3
Step 5
EN: Plug Multy and Modem
Wait for 2 minutes. Tap below when Multy begins blinking blue.
Step 6
EN: Connect Multy
Plug one end of the Ethernet cable into the port marked with on Earth icon on
Multy App Quick Start Guide - EN
© 2019
4
Step 7 & 8
EN: Please Wait…
Checking Internet
connection via
Bluetooth. This may take up to 4
Multy App Quick Start Guide - EN
minutes.
© 2019
5
Step 9
EN: Name Your WiFi Network
Step 10
EN: Please Wait…
Applying your WiFi settings to Multy
Multy App Quick Start Guide - EN
© 2019
6
Step 11
EN: Connected Successfully!
You can now proceed to create your WiFi network.
Step 12
EN: Wifi network created!
Congratulations! Your WiFi is now up and running.
Multy App Quick Start Guide - EN
© 2019
7
Step 13
EN: Add another Multy?
Step 14
EN: Best Distance
The two Multy units should be around 10 to 15 meters apart.
Multy App Quick Start Guide - EN
© 2019
8
Step 15
EN: Plug Multy
Wait for 2 minutes. Tap below when Multy begins blinking blue.
Step 16
EN: Please Wait…
Checking Internet connection via
Bluetooth. This may take up to 4
minutes.
Multy App Quick Start Guide - EN
© 2019
9
Step 17
EN: Connected Successfully!
You can now proceed to create your WiFi network.
Step 18
EN: Please Wait…
We are syncing these two Multys together.
Multy App Quick Start Guide - EN
© 2019
10
Step 19
EN: Please Wait…
Checking Internet connection via Bluetooth. This may take up to 4 minutes.
Step 20
EN: Multy Network Created!
Let’s check if the location is great for
your Multy units!
Multy App Quick Start Guide - EN
© 2019
11
Step 21
EN: Where is this Multy?
Select the location where you want to place your Multy Device, tap Next and follow the on screen instructions.
Step 22
EN: Setup Is Complete!
Multy WiFi is ready, let’s get you connected to your new WiFi!
Multy App Quick Start Guide - EN
© 2019
12
Step 23
EN: Go to the main page
Your Multy Devices will display on this page. You can monitoring or set up the Multy Devices and Multy WiFi
System here. It also shows how many
wireless clients are currently connected to the Multy Devices and upstream / downstream data rates.
Well done !
You complete the installation.
Multy App Quick Start Guide - EN
© 2019
13
NEDERLANDS
SVENSKA
DANSK
02
SUOMI
Step 1
NL: Installeer de Multy app vanaf Google
Play of de Apple App store.
DK: Hent og Installere Multy app fra Google
Play eller Apple Store.
SE: Installera Multy appen frå n Google Play
eller Apple App store
FI: Asenna Multy ohjelmisto Google Play tai
Apple App storesta.
Multy App Quick Start Guide – NL, DK, SE, FI
© 2019
15
Step 2
NL: Open de Multy App, volg the instructies
om uw WiFi systeem te installeren
DK: Efter installationen start Multy App
programmet og følge instruktionen for at konfigurer dit WiFi system.
SE: Installera och ö ppna Multy appen. Fö lj
instruktionerna i appen för att komma igå ng med ditt WiFi System
FI: Asenna ja avaa Multy ohjelmisto. Seuraa
ohjeita asentaaksesi WiFi jä rjestelmä si.
© 2019
Multy App Quick Start Guide – NL, DK, SE, FI
16
Step 3
NL: Waar bevind zich deze Multy?
Selecteer de locatie waar deze Multy
gebruikt wordt, klik op Next en volg de instructies op het scherm
DK: Hvor er Multy?
lge hvor du gerne vil placere dit Multy
enhed, klik næ ste og fø lge instruktion på skæ rmen.
SE: Var i hemmet ä r din Multy?
Vä lj i vilket rum du har placerat din Multy
enhet, klicka på Nä sta och fö lj instruktionerna på skä rmen
FI: Missä on Multy?
Valitse kohde johon Multyn asennat,
valitset seuraava ja seuraa ruudun ohjeita.
Multy App Quick Start Guide – NL, DK, SE, FI
© 2019
17
Step 4
NL: Haal de stroom van modem en router af
Het modem heeft u van uw internet provider ontvangen
DK: Frakoble modem eller router.
Et modem er en enhed der tilslutter dit
hjem til internettet fra din internet udbyder.
SE: Koppla bort modem och router
Modemet ä r den enhet som ger dig internet i huset frå n din internet leverantö r
FI: Irroita reititin sä hköistä .
Reititin on laite joka yhdistä ä kotisi internet palveluntarjoajaan.
Multy App Quick Start Guide – NL, DK, SE, FI
© 2019
18
Step 5
NL: Sluit Multy en Modem aan
Wacht 2 minuten. Klik hieronder als de Multy blauw knippert
DK: Tilslut Multy og Modem.
Vent i ca 2 min. Tryk på knappen forneden så snart du ser Multy blinke blå t.
SE: Koppla in Multy och Modem.
Vä nta i 2 minuter. Tryck nedan nä r din Multy börjar blinka blå tt
FI: Kytke Multy ja reititin sähkö ihin.
Odota 2 minuuttia. Valitse alla oleva painike kun Multy alkaa vilkkumaan sinistä valoa.
Multy App Quick Start Guide – NL, DK, SE, FI
© 2019
19
Step 6
NL: Verbind de Multy
Sluit een kant van de ethernetkabel
aan uw modem en de andere kant aan de poort van de Multy met het wereldbol symbool
DK: Tilslut Multy.
Tilslut den ene side af Ethernet kablet i porten markeret med et globus icon.
SE: Anslut Multy.
Koppla in en ethernet kabel i den port på modemet som har en Jordklots symbol
FI: Yhdistä Multy.
Kytke verkkokaapeli reitittimestä Multyn maa symbolilla merkittyyn porttiin.
Multy App Quick Start Guide – NL, DK, SE, FI
© 2019
20
Step 7 & 8
NL: Even geduld aub…
Multy controleert de internet connectie door de bluetooth verbinding. Dit kan tot 4 minuten duren.
DK: Vent venligst...
Kontroller internetforbindelsen via Bluetooth. Denne proces kan tage op til 4 minutter.
SE: Vä nligen Vä nta...
Vi kontrollerar din internet anslutning via Bluetooth. Detta kan ta upp till 4 minuter
FI: Ole hyvä ja odota…
Tarkistetaan internet yhteyttä
Bluetoothin avulla. Tä mä voi viedä jopa 4 minuuttia.
Multy App Quick Start Guide – NL, DK, SE, FI
© 2019
21
Step 9
NL: Geef uw WiFi netwerk een naam DK: Navn give dit WiFi netvæ rk
SE: Namnge ditt WiFi Nä tverk
FI: Nimeä WiFi verkkosi.
Multy App Quick Start Guide – NL, DK, SE, FI
© 2019
22
Step 10
NL: Even geduld aub…
Uw WiFi instellingen worden toegepast op de Multy
DK: Vent venligst...
Tilfø jer dine WiFi instillinger til Multy
SE: Vä nligen Vänta...
Dina WiFi instä llningar appliceras
FI: Ole hyvä ja odota…
WiFi asetuksia tallennetaan Multyyn.
Multy App Quick Start Guide – NL, DK, SE, FI
© 2019
23
Step 11
NL: Succesvol verbonden!
U kunt nu doorgaan met het maken van uw WiFi-netwerk.
DK: Forbundet med succes!
Du kan nu fortsæ tte med at oprette dit
WiFi netvæ rk.
SE: Lyckad Anslutning.
Du kan nu fortsä tta med att skapa ditt
WiFi nä tverk
FI: Yhdistetty onnistuneesti!
Voit nyt edetä WiFi verkon asetusten tekoon.
Multy App Quick Start Guide – NL, DK, SE, FI
© 2019
24
Step 12
NL: WiFi netwerk gemaakt!
Gefeliciteerd! Uw WiFi is klaar voor
gebruik
DK: WiFi netvæ rk oprettet!
Tilykke! Dit WiFi er nu op og køre.
SE: WiFi Nä tverk Skapat.
Grattis, ditt WiFi ä r nu fä rdigt och kö rs
FI: WiFi verkko luotu!
Onneksi olkoon! WiFi verkkosi on toiminnassa.
Multy App Quick Start Guide – NL, DK, SE, FI
© 2019
25
Step 13
NL: Nog een Multy toevoegen? DK: Tilfø je flere Multy SE: Lä gg till en Multy? FI: Lisä ä toinen Multy?
Multy App Quick Start Guide – NL, DK, SE, FI
© 2019
26
Step 14
NL: Beste afstand
De twee Multy's moeten ongeveer 10 tot 15 meter van elkaar verwijderd zijn
DK: Bedste afstand...
Der anbefales at to Multy enheder har
ca 10 - 15 meters afstand fra hinanden for at fungere optimalt.
SE: Bä sta avstånd.
Multy enheterna bör placeras 10-15 meter ifrå n varandra
FI: Paras etä isyys.
Kahden Multyn vä linen etä isyys tulisi olla
10 - 15 metriä .
Multy App Quick Start Guide – NL, DK, SE, FI
© 2019
27
Step 15
NL: Sluit Multy aan
Wacht 2 minuten. Klik hieronder als de Multy blauw knippert
DK: Tilslut Multy.
Vent i ca 2 min. Tryk på knappen
forneden så snart du ser Multi blinke blå t.
SE: Koppla in Multy.
Vä nta 2 minuter. Tryck nedan nä r Multyn blinkar blå tt
FI: Kytke virta Multyyn.
Odota 2 minuuttia. Valitse alla oleva
painike kun Multy alkaa vilkkumaan
sinistä valoa.
Multy App Quick Start Guide – NL, DK, SE, FI
© 2019
28
Step 16
NL: Even geduld aub…
Multy controleert de internet connectie door
de bluetooth verbinding. Dit kan tot 4 minuten duren.
DK: Vent venligst...
Kontroller internetforbindelsen via Bluetooth. Denne proces kan tage op til 4 minutter.
SE: Vä nligen Vänta...
Vi kontrollerar din internet anslutning via
Bluetooth. Detta kan ta upp till 4 minuter
FI: Ole hyvä ja odota…
Tarkistetaan internet yhteyttä Bluetoothin avulla. Tä mä voi viedä jopa 4 minuuttia.
Multy App Quick Start Guide – NL, DK, SE, FI
© 2019
29
Step 17
NL: Succesvol verbonden!
U kunt nu doorgaan met het maken van uw WiFi-netwerk.
DK: Forbundet med succes!
Du kan nu fortsæ tte med at oprette dit
WiFi netvæ rk.
SE: Lyckad Anslutning.
Du kan nu fortsä tta med att skapa ditt WiFi nä tverk
FI: Yhdistetty onnistuneesti!
Voit nyt edetä WiFi verkon asetusten
tekoon.
Multy App Quick Start Guide – NL, DK, SE, FI
© 2019
30
Step 18
NL: Even geduld aub…
We synchroniseren deze twee Multy's
DK: Vent venligst...
Prø ver at synkronisere disse to Multy
enheder sammen.
SE: Vä nligen Vä nta...
Vi synkar nu dessa Multy med varandra
FI: Ole hyvä ja odota…
Multyt synkronoivat asetuksia.
Multy App Quick Start Guide – NL, DK, SE, FI
© 2019
31
Step 19
NL: Even geduld aub…
Multy controleert de internet connectie door de bluetooth verbinding. Dit kan tot 4 minuten duren.
DK: Vent venligst...
Kontroller internetforbindelsen via Bluetooth. Denne proces kan tage op til 4 minutter.
SE: Vä nligen Vä nta...
Vi kontrollerar din internet anslutning via Bluetooth. Detta kan ta upp till 4 minuter
FI: Ole hyvä ja odota…
Tarkistetaan internet yhteyttä Bluetoothin
avulla. Tä mä voi viedä jopa 4 minuuttia.
Multy App Quick Start Guide – NL, DK, SE, FI
© 2019
32
Step 20
NL: Multy netwerk gecreeerd
Bekijk of de Multy op een goede locatie staat
DK: Multy Netvæ rk Oprettet!
Lad os kontrollere om placeringen er optimalt for dine Multy enheder!
SE: Multy Nätverk Skapat.
Lå t oss kontrollera placeringen av dina
enheter
FI: Multy verkko luotu!
Tarkistetaan vielä Multy laitteiden sijainti.
Multy App Quick Start Guide – NL, DK, SE, FI
© 2019
33
Step 21
NL: Waar bevind zich deze Multy?
Selecteer de locatie waar deze Multy
gebruikt wordt, klik op Next en volg de instructies op het scherm
DK: Hvor er Multy?
lge hvor du gerne vil placere dit Multy
enhed, klik næ ste og følge instruktion på skæ rmen.
SE: Var i hemmet är din Multy?
Vä lj i vilket rum du har placerat din Multy enhet, klicka på Nä sta och fö lj instruktionerna på skä rmen
FI: Missä on Multy?
Valitse kohde johon Multyn asennat, valitset seuraava ja seuraa ruudun ohjeita.
Multy App Quick Start Guide – NL, DK, SE, FI
© 2019
34
Step 22
NL: Setup is voltooid!
Multy WiFi is klaar, maak nu verbinding
met je nieuwe WiFi!
DK: Konfigurationen er fæ rdig!
Multyi WiFi er klar, lad os forbinde dig til din nye WiFi!
SE: Installationen är klar!
Multy WiFi ä r klart, lå t oss se till att koppla
upp er mot ert nya WiFi
FI: Asennus on valmis!
Multy WiFi on valmis. Yhdistä nyt uuteen WiFi-verkkoosi.
Multy App Quick Start Guide – NL, DK, SE, FI
© 2019
35
Step 23
NL: Ga naar de hoofdpagina
Uw Multy's worden op deze pagina
weergegeven. U kunt hier Multy en het Multy WiFi-systeem monitoren of instellen. Het toont ook hoeveel draadloze clients op dit moment
zijn aangesloten op de Multy en down /
upload datasnelheden
DK: Gå tilbage start siden
Du kan overvå ge eller konfigurere Multy enheder og Multy WiFi her. Multy vil også bla. vise hvor mange trå dlø se klilenter der er i ø jeblikket tilsluttet samt opload/download data hastigheder.
Multy App Quick Start Guide – NL, DK, SE, FI
© 2019
36
Step 23
SE: Gå till huvudsidan.
Hä r kommer dina multy enheter att visas. Du
kan ö vervaka eller ansulta nya enheter och WiFi anslutningar hä r. Hä r kan du också se hur må nga enheter som ä r anslutna till ditt WiFi
samt se trafikinformation
FI: Jatka pä ä sivulle.
Sinun Multy laitteesi nä kyvä t tä llä sivulla. Voit tarkkailla ja hallita Multy laitteitasi tä ä llä . Se nä yttä ä sinulle myö s verkon kuormituksen sekä monta laitetta kä yttä ä WiFi verkkoasi.
Multy App Quick Start Guide – NL, DK, SE, FI
© 2019
37
CEŠTINA
ROMÂNA
SLOVENCINA
POLSKI
03
MAGYAR
Step 1
CZ: Aplikaci Multy si stáhněte z Google Play nebo
Apple App Store.
SK: Apliká ciu Multy si stiahnite z Google Play alebo
Apple App Store.
PL: Zainstaluj aplikację Multy ze sklepu Apple App
lub Google Play.
RO: Descărcați-aplicația Multy de pe Google
Play sau Apple App Store.
HU: Telepítse a Multy appot a Google Playből
vagy az Apple Appstore-ból.
© 2019
Multy App Quick Start Guide – CZ, SK, PL, RO, HU
39
Step 2
CZ: Instalujte a otevřete aplikaci Multy. Pro
nastavení WiFi systé mu postupujte dle instrukcí v aplikaci.
SK: Inštalujte a otvorte apliká ciu Multy. Pre
nastavenie WiFi systému postupujte podľa inštrukcií v apliká cií.
PL: Zainstaluj i uruchom aplikację Multy. Skonfiguruj
swoją sieć bezprzewodową korzystając z wyświetlanych w niej instrukcji.
RO: Instalați și deschideți aplicația Multy. Pentru
setarea sistemului WiFi procedați în conformitate cu instrucțiunile din aplicație.
HU: Telepítse és nyissa meg a Multy Appot. Kövesse
az App instrukció kat a WiFi rendszer
beá llítá sá hoz.
© 2019
Multy App Quick Start Guide – CZ, SK, PL, RO, HU
40
Step 3
CZ: Kde se nachá zí toto zařízení Multy?
Zvolte, kam chcete zařízení Multy umístit, klepněte na Next a postupujte podle pokynů na displeji.
SK: Kde sa nachá dza toto zariadenie Multy?
Zvoľte, kam chcete zariadenie Multy umiestniť, klepnite na Next a postupujte podľa pokynov na displeji.
PL: Gdzie znajduje się Multy?
Wybierz lokalizację w której chcesz zainstalować urządzenie Multy, kliknij "Next" i wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie.
RO: Unde se află acest dispozitiv Multy?
Selectați locul în care doriți să amplasați dispozitivul
Multy, click pe Next și procedați în conformitate cu
instrucțiunile de pe afișaj.
HU: Hol van a Multy?
Vá lassza ki a Multy eszkö z helyszíné t, é rintse meg a
Next gombot, és kövesse a képernyőn megjelenő
utasítá sokat.
Multy App Quick Start Guide – CZ, SK, PL, RO, HU
© 2019
41
Step 4
CZ: Modem a router vytáhněte ze zá suvky
Modem je zařízení, které vaši domá cnost připojuje
k internetu od vašeho poskytovatele.
SK: Modem a router vytiahnite zo zá suvky
Modem je zariadenie, ktoré vašu domácnosť pripojuje k internetu od vášho poskytovateľa.
PL: Odłącz modem i router od prądu
Modem to urządzenie, które łączy twój dom z
internetem.
RO: Scoateți din priză modemul și routerul
Modemul este dispozitivul care conectează căminul dumneavoastră la internetul de la furnizorul dumneavoastră.
HU: Húzza ki a modemet és a routert.
A modem az az eszkö z, ami ö sszekö ti az otthoná t az internetszolgá ltató val.
Multy App Quick Start Guide – CZ, SK, PL, RO, HU
© 2019
42
Step 5
CZ: Zařízení Multy a modem zapojte do zá suvky
Vyčkejte 2 minuty. zařízení Multy začne blikat modře, klepněte na tlačítko dole.
SK: Zariadenie Multy a modem zapojte do
zá suvky
Vyčkajte 2 minúty. zariadenie Multy začne
blikať modro, klepnite na tlačidlo dole.
PL: Podłącz Multy i modem
Odczekaj 2 minuty. Kliknij przycisk poniżej, gdy Multy zacznie migać na niebiesko.
RO: Conectați la priză dispozitivul Multy și
modemul
Așteptați 2 minute. În momentul în care
dispozitivul Multy începe să pulseze în
albastru, click pe butonul de jos.
HU: Dugja be a Multy-t és a modemet.
Vá rjon 2 percet. Érintse meg a, amikor a Multy ké k színben kezd el villogni.
Multy App Quick Start Guide – CZ, SK, PL, RO, HU
© 2019
43
Step 6
CZ: Připojte zařízení Multy
Jeden konec ethernetové ho kabelu zapojte do portu označeného ikonou zeměkoule.
SK: Pripojte zariadenie Multy
Jeden koniec ethernetového ká blu
zapojte do portu označeného ikonou zemegule.
PL: Podłącz Multy
Podłącz jeden koniec kabla ethernet do portu oznaczonego ikoną Ziemi
RO: Conectați dispozitivul Multy
Conectați un capăt al cablului ethernet la portul marcat cu iconul globului
pământesc.
HU: Csatlakoztassa a Multyt
Csatlakoztassa az Ethernet ká bel egyik vé gé t ahhoz a porthoz, amelyen a Fö ld ikont lá tja.
Multy App Quick Start Guide – CZ, SK, PL, RO, HU
© 2019
44
Step 7 & 8
CZ: Čekejte prosím
Probíhá kontrola připojení k internetu přes
Bluetooth. Kontrola může trvat 4 minuty.
SK: Čakajte prosím
Prebieha kontrola pripojenia k internetu cez Bluetooth. Kontrola môže trvať 4 minúty.
PL: Proszę czekać…
Sprawdzanie połączenia internetowego poprzez Bluetooth. Może to potrwać do 4
minut.
RO: Vă rugăm să așteptați…
Se desfășoară controlul conexiunii la
internet prin intermediul Bluetooth.
Controlul poate dura până la 4 minute.
HU: Kérem várjon…
Éppen Bluetooth kapcsolaton keresztül
ellenőrzi az eszköz az internetkapcsolatot.
Ez eltarthat 4 percig.
Multy App Quick Start Guide – CZ, SK, PL, RO, HU
© 2019
45
Step 9
CZ: Pojmenujte svou WiFi síť. SK: Pomenujte svoju WiFi sieť.
PL: Nazwij swoją sieć bezprzewodową
RO: Dați un nume rețelei dumneavoastră de
WiFi.
HU: A WiFi há ló zatá nak neve
Multy App Quick Start Guide – CZ, SK, PL, RO, HU
© 2019
46
Step 10
CZ: Čekejte prosím
Do zařízení Multy je přenášeno nastavení WiFi.
SK: Čakajte prosím…
Do zariadenia Multy je prenášané
nastavenie WiFi.
PL: Proszę czekać…
Zapisywanie ustawień WiFi w Multy
RO: Vă rugăm să așteptați…
În dispozitivul Multy este transferată setarea
WiFi.
HU: Kérem vá rjon
A WiFi beá llítá sainak hozzá adá sa a Multyhoz
Multy App Quick Start Guide – CZ, SK, PL, RO, HU
© 2019
47
Step 11
CZ: Úspěšně připojeno!
Nyní můžete vytvořit svou WiFi síť.
SK: Úspešne pripojené !
Teraz môžete vytvoriť svoju WiFi sieť.
PL: Połączono pomyślnie!
Możesz teraz utworzyć swoją sieć bezprzewodową.
RO: Conectat cu succes!
Acum puteți crea rețeaua dumneavoastră de WiFi.
HU: Sikeres csatlakozá s!
Most folytathatja a WiFi há lózat létrehozá sá t.
Multy App Quick Start Guide – CZ, SK, PL, RO, HU
© 2019
48
Step 12
CZ: WiFi síť vytvořena!
Gratulujeme! Vaše WiFi síť je zprovozněna.
SK: WiFi sieť vytvorená !
Gratulujeme! Vaša WiFi sieť je
sprevá dzkovaná .
PL: Utworzono sieć WiFi!
Gratulujemy! Twoja sieć została utworzona i
jest gotowa do pracy.
RO: Rețeaua WiFi a fost creată!
Felicitări! Rețeaua dumneavoastră WiFi este pusă în exploatare.
HU: Wifi há ló zata készen á ll!
Gratulálunk! A WiFi már működik is.
Multy App Quick Start Guide – CZ, SK, PL, RO, HU
© 2019
49
Step 13
CZ: Chcete přidat další zařízení Multy? SK: Chcete pridať ďalšie zariadenie Multy?
PL: Czy dodać kolejne urządzenie Multy?
RO: Doriți să adăugați încă un dispozitiv
Multy?
HU: Tová bbi Multy hozzá adá sa?
Multy App Quick Start Guide – CZ, SK, PL, RO, HU
© 2019
50
Step 14
CZ: Nejlepší vzdá lenost
Dvě zařízení Multy by měla být přibližně 10 15 metrů od sebe.
SK: Najlepšia vzdialenosť
Dve zariadenia Multy by mali byť približne 10
15 metrov od seba.
PL: Najlepsza odległość
Dwa urządzenia Multy powinny znajdować się
10-15 metrów od siebie.
RO: Cea mai bună distanță
Două dispozitive Multy ar trebuie să fie aproximativ de la 10 la 15 metri unul față de altul.
HU: Legjobb tá volsá g
A két Multy egysé gnek kö rülbelül 10-15 mé ter
tá volsá gban kell lennie.
Multy App Quick Start Guide – CZ, SK, PL, RO, HU
© 2019
51
Step 15
CZ: Zapojte zařízení Multy
Vyčkejte 2 minuty. Když Multy začne blikat modře,
klepně na tlačítko dole.
SK: Zapojte zariadenie Multy
Vyčkajte 2 minúty. Keď Multy začne blikať modro,
klepnite na tlačidlo dole.
PL: Podłącz Multy
Odczekaj 2 minuty. Kliknij przycisk na dole, gdy
Multy zacznie migać na niebiesko.
RO: Conectați dispozitivul Multy
Așteptați 2 minute. În momentul în care dispozitivul
Multy începe să pulseze în albastru, click pe
butonul de jos.
HU: Dugja be a Multy-t
Vá rjon 2 percet. Érintse meg a, amikor a Multy kék színben kezd el villogni.
Multy App Quick Start Guide – CZ, SK, PL, RO, HU
© 2019
52
Step 16
CZ: Čekejte prosím
Probíhá kontrola připojení k internetu přes Bluetooth. Kontrola může trvat 4 minuty.
SK: Čakajte prosím
Prebieha kontrola pripojenia k internetu cez Bluetooth. Kontrola môže trvať 4 minúty.
PL: Proszę czekać…
Sprawdzanie połączenia internetowego poprzez
Bluetooth. Może to potrwać do 4 minut.
RO: Vă rugăm să așteptați…
Se desfășoară controlul conexiunii la internet prin
intermediul Bluetooth. Controlul poate dura până
la 4 minute.
HU: Kérem várjon…
Éppen Bluetooth kapcsolaton keresztül ellenőrzi
az eszkö z az internetkapcsolatot. Ez eltarthat 4
percig.
Multy App Quick Start Guide – CZ, SK, PL, RO, HU
© 2019
53
Step 17
CZ: Úspěšně připojeno!
Nyní můžete vytvořit svou WiFi síť.
SK: Úspešne pripojené !
Teraz môžete vytvoriť svoju WiFi sieť.
PL: Pomyślnie połączono!
Możesz teraz utworzyć swoją sieć bezprzewodową.
RO: Conectat cu succes!
Acum puteți crea rețeaua dumneavoastră de WiFi.
HU: Sikeres csatlakozá s!
Most folytathatja a WiFi há ló zat létrehozá sá t.
Multy App Quick Start Guide – CZ, SK, PL, RO, HU
© 2019
54
Step 18
CZ: Čekejte prosím
Probíhá synchronizace těchto dvou zařízení
Multy.
SK: Čakajte prosím
Prebieha synchronizá cia týchto dvoch zariadení Multy.
PL: Proszę czekać…
Trwa synchronizowanie dwóch urządzeń
Multy.
RO: Vă rugăm să așteptați…
Are loc sincronizarea acestor două dispozitive
Multy.
HU: Kérem vá rjon
Most a két Multy eszkö zt szinkronizá ljuk.
Multy App Quick Start Guide – CZ, SK, PL, RO, HU
© 2019
55
Step 19
CZ: Čekejte prosím
Probíhá kontrola připojení k internetu přes Bluetooth. Kontrola může trvat 4 minuty.
SK: Čakajte prosím
Prebieha kontrola pripojenia k internetu cez
Bluetooth. Kontrola môže trvať až 4 minúty.
PL: Proszę czekać…
Sprawdzanie połączenia internetowego poprzez Bluetooth. Może to potrwać do 4 minut.
RO: Vă rugăm să așteptați…
Se desfășoară controlul conexiunii la internet prin intermediul Bluetooth. Controlul poate dura până
la 4 minute.
HU: Kérem várjon…
Éppen Bluetooth kapcsolaton keresztül ellenőrzi az
eszkö z az internetkapcsolatot. Ez eltarthat 4 percig.
Multy App Quick Start Guide – CZ, SK, PL, RO, HU
© 2019
56
Step 20
CZ: Síť Multy vytvořena!
Ještě zbývá ověřit, jestli jsou vaše zařízení Multy na vhodné m místě.
SK: Sieť Multy vytvorená !
Ešte zostá va overiť, čivaše zariadenia Multy na
vhodnom mieste.
PL: Sieć Multy została utworzona!
Sprawdźmy, czy rozmieszczenie twoich urządzeń
Multy jest odpowiednie!
RO: Rețeaua Multy a fost creată!
Mai rămâne să verificați dacă dispozitivul dumneavoastră Multy se află în locația adecvată.
HU: Multy há ló zat lé trehozva!
Ellenőrizze, hogy a Multy egységek megfelelően
vannak elhelyezve!
Multy App Quick Start Guide – CZ, SK, PL, RO, HU
© 2019
57
Step 21
CZ: Kde se nachá zí toto zařízení Multy?
Zvolte, kam chcete zařízení Multy umístit, klepněte na Next a postupujte podle pokynů na displeji.
SK: Kde sa nachá dza toto zariadenie Multy?
Zvoľte, kam chcete zariadenie Multy umiestniť, klepnite na Next a postupujte podľa pokynov na displeji.
PL: Gdzie znajduje się Multy?
Wybierz lokalizację w której chcesz zainstalować
urządzenie Multy, kliknij "Next" i wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie.
RO: Unde se află acest dispozitiv Multy?
Selectați locul în care doriți să amplasați dispozitivul Multy, click pe Next și procedați în conformitate cu instrucțiunile de pe afișaj.
HU: Hol van a Multy?
Vá lassza ki a Multy eszkö z helyszíné t, é rintse meg a
Next gombot, és kövesse a képernyőn megjelenő
utasítá sokat.
Multy App Quick Start Guide – CZ, SK, PL, RO, HU
© 2019
58
Step 22
CZ: Nastavení dokončeno!
Multy WiFi je připravena. Připojte se ke své nové
WiFi!
SK: Nastavenie dokončené!
Multy WiFi je pripravená . Pripojte sa ku svojej
novej WiFi!
PL: Konfiguracja zakończona!
Sieć WiFi jest gotowa, połącz się ze swoją nową siecią bezprzewodową!
RO: Setarea a fost finalizată!
WiFi Multy este pregătită. Conectați-vă la noua dumneavoastră rețea WiFi!
HU: Telepíté s ké sz!
A Multy WiFi ké szen á ll, kapcsoló djon az új WiFi há ló zatá hoz!
Multy App Quick Start Guide – CZ, SK, PL, RO, HU
© 2019
59
Step 23
CZ: Přejděte na hlavní strá nku
Na této strá nce budou zobrazena vaše zařízení Multy. Můžete zde monitorovat a nastavit zařízení Multy a
WiFi systé m Multy. Dá le jsou zde zobrazeny informace o aktuá lním počtu bezdrá tových klientů připojených k zařízením Multy a o rychlosti přenosu dat (download a upload).
SK: Prejdite na hlavnú strá nku
Na tejto strá nke budú zobrazené vaše zariadenia Multy. Môžete tu monitorovať a nastaviť zariadenia Multy a WiFi systé m Multy. Ďalej sú tu zobrazené informá cie o aktuá lnom počte bezdrô tových klientov
pripojených k zariadeniam Multy a o rýchlosti prenosu
dá t (download a upload).
PL: Przejdź do strony głównej
Na tej stronie wyświetlane będą twoje urządzenia Multy. Możesz tu monitorować oraz konfigurować urządzenia i system WiFi Multy. Znajdują się tu również informacje o aktualnie połączonych z siecią użytkownikach oraz prędkości pobierania i wysyłania
danych.
Multy App Quick Start Guide – CZ, SK, PL, RO, HU
© 2019
60
Step 23
RO: Treceți la pagina de pornire
Pe această pagină vor fi afișate dispozitivele dumneavoastră Multy. Aici puteți monitoriza și seta
dispozitivul Multy și sistemul WiFi Multy. Aici mai sunt afișate informațiile privind starea curentă a numărului de clienți wireless conectați la dispozitivele Multy și la
viteza de transfer de date (download și upload).
HU: Lá togasson el a főoldalra
A Multy ké szülé kek megjelennek ezen az oldalon. Itt figyelheti é s á llíthatja be a Multy eszközö ket é s a Multy WiFi rendszert. A letö lté si/feltö ltési adatá tviteli
sebessé g mellett azt is megmutatja, hogy há ny
vezeté k nélküli kliens van jelenleg csatlakoztatva a Multy eszkö zö khö z.
Multy App Quick Start Guide – CZ, SK, PL, RO, HU
© 2019
61
SLOVENŠCINA
TÜ RK
БЪЛГАРСКИ
04
РУССКИЙ
Step 1
SL: Namestite aplikacijo Multy iz trgovine Google
Play ali Apple App Store.
BG: Инсталирайте приложението Multi от
Google Play или Apple App Store.
TR: Multy uygulamasını Google Play'den veya
Apple App Store'dan yükleyin.
RU: Найдите приложение Multy на Google Play
или в Apple Store
Multy App Quick Start Guide SL, BG, RU, TR
© 2019
63
Step 2
SL: Namestite in zaženite aplikacijo Multy.
Upoštevajte navodila v aplikaciji za nastavitev sistema omrežij Wi-Fi.
BG: Инсталирайте и отворете приложението
Multy. Следвайте инструкциите на
приложението, за да настроите вашата
WiFi система.
TR: Multy uygulamasını kurun ve açın. WiFi
sisteminizi kurmak iç in uygulama talimatlarına uyun.
RU: Установите и запустите приложение Multy.
Следуйте инструкциям для настройки WiFi
© 2019
Multy App Quick Start Guide – SL, BG, RU, TR
64
Step 3
SL: Kje je ta Multy?
Izberite mesto, kamor želite namestiti svojo
napravo Multy, tapnite »Next« (Naprej) in upoštevajte navodila na zaslonu.
BG: Къде е това Multy?
Изберете мястото, където искате да
поставите Multy устройството си, натиснете Напред и следвайте инструкциите на екрана.
TR: Multy'niz nerede?
Cihazınızı yerleştirmek istediğiniz konumu seçin,
İleri'ye (Next) tıklayın ve ekrandaki talimatları
izleyin.
RU: Где расположить Multy?
Выберите место для Вашей Multy, нажмите Next и следуйте инструкциям
Multy App Quick Start Guide SL, BG, RU, TR
© 2019
65
Step 4
SL: Izključite modem in usmerjevalnik
Modem je naprava ponudnika storitev, ki poveže vaš dom z internetom.
BG: Изключете модема и рутера
Модемът е устройството, което свързва дома ви с интернет от доставчика ви на услуги.
TR: Modem ve router cihazınızı fişten çıkarın
Modem, evinizi internet servis sağlayıcınızdan İnternet'e bağlayan cihazdır.
RU: Отключите модем или роутер.
предоставленный провайдером, от розетки питания.
Multy App Quick Start Guide SL, BG, RU, TR
© 2019
66
Step 5
SL: Priključite Multy in modem
Počakajte 2 minuti. Tapnite spodaj, ko začne Multy utripati modro.
BG: Включване на Multy и модем
Изчакайте 2 минути. Натиснете долу, когато Multy започне да мига в синьо.
TR: Multy ve Modem cihazını fişe takın
2 dakika bekleyin. Multy mavi yanıp sö nmeye başladığında aşağıdaki butona dokunun.
RU: Подключите питание Multy и Вашего
роутера или модема.
Подождите две минуты. Нажмите на кнопку внизу экрана, когда Multy
начнет мигать синим цветом
Multy App Quick Start Guide SL, BG, RU, TR
© 2019
67
Step 6
SL: Priključite Multy
En konec ethernetnega kabla priključite na priključek, označen z ikono zemlje.
BG: Свържете мулти
Включете единия край на Ethernet кабела в порта, маркиран с иконата Земя
TR: Multy cihazını bağlayın
Ethernet kablosunun bir ucunu, üzerinde dünya simgesiyle işaretlenmiş bağlantı noktasına takın.
RU: Подсоедините Multy
Ethernet кабелем от Вашего модема или роутера к порту с изображением Земли
Multy App Quick Start Guide SL, BG, RU, TR
© 2019
68
Step 7 & 8
SL: Počakajte …
Preverjanje povezave z internetom prek povezave Bluetooth. Ta postopek lahko traja do 4 minute.
BG: Моля, Изчакайте…
Проверка на интернет връзката чрез
Bluetooth. Това може да отнеме до 4 минути.
TR: Lütfen Bekleyin...
Bluetooth ile internet bağlantısı kontrol
ediliyor. Bu 4 dakika kadar sü rebilir.
RU: Просим немного подождать…
Идет проверка соединения через
Bluetooth. Она может занять до
четырех минут
Multy App Quick Start Guide SL, BG, RU, TR
© 2019
69
Step 9
SL: Poimenujte svoje omrežje Wi-Fi BG: Дайте име на вашата WiFi мрежа TR: Kablosuz Ayarları RU: Назовите свою WiFi сеть
Multy App Quick Start Guide – SL, BG, RU, TR
© 2019
70
Step 10
SL: Počakajte
V teku je uporaba nastavitev omrežja Wi-Fi v vaši napravi Multy
BG: Моля, Изчакайте…
Прилагане на вашите WiFi настройки на
Multi
TR: Lütfen Bekleyin
WiFi ayarlarınız Multy cihazına uygulanıyor
RU: Просим немного подождать…
Multy применяет Ваши настройки
Multy App Quick Start Guide SL, BG, RU, TR
© 2019
71
Step 11
SL: Povezava je bila uspešno vzpostavljena.
Zdaj lahko nadaljujete ustvarjanje omrežja Wi-Fi.
BG: Свързахте се успешно!
Сега можете да продължите да създавате
WiFi мрежата си.
TR: Bağlantı Başarılı!
WiFi ağınızı oluşturmaya devam edebilirsiniz.
RU: Подключение завершено!
Теперь Вы можете создавать свою WiFi сеть
Multy App Quick Start Guide SL, BG, RU, TR
© 2019
72
Step 12
SL: Omrežje Wi-Fi je ustvarjeno.
Čestitamo! Vaše omrežje Wi-Fi je zdaj nastavljeno in deluje.
BG: Wifi мрежата е създадена!
Честито! Вашият WiFi вече е готов.
TR: Wifi ağı oluşturuldu!
Tebrikler! WiFi'niz kuruldu ve kullanılmaya hazır.
RU: WiFi сеть создана!
Теперь Ваша сеть готова к использованию
Multy App Quick Start Guide SL, BG, RU, TR
© 2019
73
Step 13
SL: Želite dodati še eno napravo Multy?
BG: Искате да добавите още едно Multy?
TR: Yeni Multy Noktası Ekleme
RU: Хотите добавить другую Multy?
Multy App Quick Start Guide – SL, BG, RU, TR
© 2019
74
Step 14
SL: Najboljša razdalja
Dve enoti Multy morata biti oddaljeni približno od 10 do 15 metrov.
BG: Най-добра дистанция
Двете Multy устройства трябва да са на
разстояние от около 10 до 15 метра.
TR: En İyi Uzaklık
En iyi kablosuz deneyimi için iki farklı Multy biriminin birbirinden 10-15 metre uzakta olması ö nerilir.
RU: Оптимальное расстояние.
Расположите две Multy на расстоянии в
10-15 метров друг от друга
Multy App Quick Start Guide – SL, BG, RU, TR
© 2019
75
Step 15
SL: Priključite Multy
Počakajte 2 minuti. Tapnite spodaj, ko začne Multy utripati modro.
BG: Включете Multi
Изчакайте 2 минути. Натиснете долу, когато
Multi започне да мига в синьо.
TR: Multy cihazını fişe takın
2 dakika bekleyin. Multy mavi yanıp sönmeye başladığında aşağıdaki butona dokunun.
RU: Подключите Multy.
Подождите две минуты. Нажмите кнопку
внизу, когда Multy начнет мигать синим
Multy App Quick Start Guide SL, BG, RU, TR
© 2019
76
Step 16
SL: Počakajte …
Preverjanje povezave z internetom prek povezave Bluetooth. Ta postopek lahko traja do 4 minute.
BG: Моля, Изчакайте…
Проверка на интернет връзката чрез Bluetooth. Това може да отнеме до 4 минути.
TR: Lütfen Bekleyin...
Bluetooth ile internet bağlantısı kontrol ediliyor. Bu 4 dakika kadar sürebilir.
RU: Просим немного подождать…
Идет проверка соединения через Bluetooth. Она может занять до четырех минут
Multy App Quick Start Guide SL, BG, RU, TR
© 2019
77
Step 17
SL: Povezava je bila uspešno vzpostavljena.
Zdaj lahko nadaljujete ustvarjanje omrežja Wi-Fi.
BG: Свързахте се успешно!
Сега можете да продължите да създавате
WiFi мрежата си.
TR: Bağlantı Başarılı!
WiFi ağınızı oluşturmaya devam edebilirsiniz.
RU: Подключение завершено!
Теперь Вы можете создавать свою WiFi сеть
Multy App Quick Start Guide SL, BG, RU, TR
© 2019
78
Step 18
SL: Počakajte …
V teku je sinhronizacija teh dveh naprav Multy.
BG: Моля, Изчакайте…
Ние синхронизираме тези две Multy
устройства едно с друго.
TR: Lütfen bekleyin
İki Multy cihazı senkronize ediliyor..
RU: Просим немного подождать…
Две Multy синхронизируются
Multy App Quick Start Guide SL, BG, RU, TR
© 2019
79
Step 19
SL: Počakajte …
Preverjanje povezave z internetom prek povezave Bluetooth. Ta postopek lahko traja do
4 minute.
BG: Моля, Изчакайте…
Проверка на интернет връзката чрез Bluetooth. Това може да отнеме до 4 минути.
TR: Lütfen Bekleyin...
Bluetooth ile internet bağlantısı kontrol ediliyor. Bu 4 dakika kadar sürebilir.
RU: Просим немного подождать…
Идет проверка соединения через Bluetooth. Она может занять до четырех минут
Multy App Quick Start Guide SL, BG, RU, TR
© 2019
80
Step 20
SL: Omrežje Multy je ustvarjeno.
Preverimo, ali je mesto primerno za vaše enote Multy.
BG: Multy мрежата е създадена!
Нека проверим дали местоположението е
добро за Вашите Mult устройства!
TR: Multy Ağı Oluşturuldu!
Konumun Multy iç in mükemmel olup olmadığını kontrol edelim!
RU: Сеть Multy создана!
Давайте проверим, насколько оптимально
расположены Ваши Multy
Multy App Quick Start Guide SL, BG, RU, TR
© 2019
81
Step 21
SL: Kje je ta Multy?
Izberite mesto, kamor želite namestiti drugo
napravo Multy, tapnite »Next« (Naprej) in upoštevajte navodila na zaslonu.
BG: Къде е това Multy?
Изберете мястото, където искате да
поставите друго Multy устройство, натиснете Напред и следвайте инструкциите на екрана.
TR: Multy'niz nerede?
Diğer Multy cihazınızı yerleştirmek istediğiniz konumu seç in, İleri'ye (Next) tıklayın ve ekrandaki talimatları izleyin.
RU: Где расположить Multy?
Выберите место для Вашей Multy, нажмите Next и следуйте инструкциям
Multy App Quick Start Guide SL, BG, RU, TR
© 2019
82
Step 22
SL: Nastavitev je končana.
Omrežje Multy Wi-Fi je pripravljeno, zdaj pa vzpostavimo povezavo z vašim novim omrežjem Wi-Fi.
BG: Настройката е завършена!
Multy WiFi е готов, нека ви свържем с новия ви WiFi!
TR: Kurulum Tamamlandı!
Multy WiFi hazır, artık yeni WiFi'nize bağlanabilirsiniz!
RU: Настройка завершена!
Сеть Multy готова, Вы можете пользоваться
WiFi!
Multy App Quick Start Guide – SL, BG, RU, TR
© 2019
83
Step 23
SL: Odprite glavno stran
Na tej strani so prikazane vaše naprave Multy. Tukaj
lahko nadzorujete ali nastavite naprave Multy ter sistem Multy Wi-Fi. Na tej strani je prikazano tudi, koliko brezžičnih odjemalcev ima trenutno
vzpostavljeno povezavo z napravami Multy, in
hitrosti prenosa podatkov v strežnik/iz strežnika.
BG: Отидете на главната страница
Вашите Multy устройства ще се показват на тази
страница. Можете да наблюдавате или
настройвате Multy устройствата и Multy WiFi системата тук. Тя показва също така колко безжични клиенти понастоящем са свързани с
мултимедийните устройства и скоростите за
данни за качване и сваляне на информация.
Multy App Quick Start Guide SL, BG, RU, TR
© 2019
84
Step 23
TR: Anasayfaya Git
Multy Cihazlarınız bu sayfada görüntülenecektir.
Multy Cihazlarınızı ve Multy WiFi Sistemini buradan izleyebilir veya kurabilirsiniz. Ayrıca, Multy cihazlarınızdaki yükleme ve indirme hızlarınızı, herbir Multy'e kaç adet cihazın bağlı olduğunu ekrandan gö rebilirsiniz.
RU: Идите на Главную страницу.
Все Ваши Multy отображены на этой
странице. Здесь можно видеть и настраивать Ваши Multy. Также здесь можно видеть сколько WiFi клиентов подсоединены к Вашим Multy и на какой скорости.
Multy App Quick Start Guide SL, BG, RU, TR
© 2019
85
CHINESE
05
Step 1
TW: App Store or Google Play Zyxel
Multy App
Step 2
TW: App
Multy App Quick Start Guide - TW
© 2019
87
Step 3
TW: Multy ?
Step 4
TW:
Multy App Quick Start Guide - TW
© 2019
88
Step 5
TW: Multy
2 LED
Step 6
TW: Multy
Multy
Multy App Quick Start Guide - TW
© 2019
89
Step 7 & 8
TW:
4
Multy App Quick Start Guide - TW
© 2019
90
Step 9
TW:
Step 10
TW:
Multy WiFi
Multy App Quick Start Guide - TW
© 2019
91
Step 11
TW:
Step 12
TW:
Multy App Quick Start Guide - TW
© 2019
92
Step 13
TW: Multy?
Step 14
TW:
2 Multy 10~15
Multy App Quick Start Guide - TW
© 2019
93
Step 15
TW: Multy
2 LED
Step 16
TW:
4
Multy App Quick Start Guide - TW
© 2019
94
Step 17
TW:
Step 18
TW:
Multy
Multy App Quick Start Guide - TW
© 2019
95
Step 19
TW:
4
Step 20
TW:
Multy App Quick Start Guide - TW
© 2019
96
Loading...