ZTE U-V960 Manual de Usuario [es]

ZTE-U V960
Teléfono Móvil
WCDMA/GSM
Manual de Usua
rio
1
INFORMACIÓN LEGAL
Copyright © 2012 ZTE CORPORATION.
Todos los Derechos Reservados
Ninguna parte de ésta publicación puede ser citada, reproducida, traducida o utilizada en cualquier forma o por cualquier medio, electrónico o mecánico, de fotocopia o de microfilm, sin la previa autorización por escrito de ZTE Corporation.
El manual ha sido publicado por ZTE Corporation. Nos reservamos el derecho de hacer modificaciones en los errores de impresión o actualizar las especificaciones sin previo aviso. Nos hemos esforzado en la preparación de éste manual para asegurar la exactitud del contenido; El propósito de todas las declaraciones, información y recomendaciones de éste manual no constituye ningún tipo de garantía, implícita o explícita.
No. de Versión: R1.0 Hora de Edición: 20120227
3
Para su Seguridad
No realice, reciba llamadas o redacte mensajes de texto mientras conduce.
No utilice su teléfono móvil en gasolinerías.
Mantenga alejado su teléfono por lo menos 15 mm de su oído o cuerpo al realizar una llamada.
Su dispositivo puede producir una luz brillante o intermitente.
Las partes pequeñas pueden ocasionar asfixia.
No arroje su teléfono al fuego.
Su teléfono puede producir sonidos fuertes.
Evite contacto con cualquier objeto magnético.
Seguridad General
Mantenga su teléfono alejado de dispositivos médicos electrónicos.
Evite las temperaturas extremas.
Apague su teléfono cuando vea indicaciones en Hospitales y Centros Médicos.
Evite el contacto con líquidos. Mantenga el teléfono seco.
Apague su dispositivo cuando se le indique en aviones y aereopuertos.
No intente desarmar su teléfono móvil.
Apague su teléfono cuando se encuentre cerca de materiales explosivos o líquidos.
Utilice unicamente accesorios aprobados.
No confíe en su teléfono móvil para comunicaciones de emergencia.
5
Exposición a radio frecuencia (RF)
Declaración general de energía de RF
El teléfono contiene un transmisor y un receptor. Cuando está encendido, recibe y transmite energía RF. Cuando usted se comunica con el teléfono, el sistema que maneja su llamada controla el nivel de potencia al que transmite el equipo.
Tasa específica de absorción (SAR)
Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado para no exceder los límites de exposición a ondas de radio recomendados por las directrices internacionales. Estas directrices han sido desarrolladas por la organización científica independiente ICNIRP e incluyen márgenes de seguridad diseñados para asegurar la protección de todas las personas, independientemente de la edad y la salud.
Las directrices utilizan la unidad de
medida conocida como Tasa Específica de Absorción o SAR. El límite de SAR para dispositivos móviles es de 2 W / kg y el valor más alto de SAR para este dispositivo cuando se probó sobre el oído fue de 1,1 W / kg *. Los dispositivos móviles ofrecen una gama de funciones, que pueden ser utilizados en otras posiciones y en el cuerpo que se describen en esta guía de usuario **.
Dado que el CAE se mide utilizando la potencia máxima de transmisión, el nivel SAR real de éste dispositivo en funcionamiento suele ser inferior al indicado anteriormente. Esto se debe a cambios automáticos en el nivel de potencia del dispositivo para garantizar que sólo utiliza la potencia mínima necesaria para comunicarse con la red.
* Las pruebas se llevan a cabo de acuerdo con EN50360, EN 62209-1, IEC 62209-2.
** Consulte el uso en el cuerpo.
Operación del teléfono sobre el cuerpo
Información importante relativa a la exposición de radiofrecuencia (RF):
7
Para garantizar el cumplimiento de las directrices de exposición a radiofrecuencia, el teléfono debe usarse con una separación minima del cuerpo de 15 mm.
Si no se siguen éstas instrucciones, la exposición a radiofrecuencia podría superar los límites recomendados por las directrices.
Limite a exposición campos de radiofrecuencia (RF)
Para aquellos usuarios interesados en limitar su exposición a campos de radiofrecuencia, la Organización Mundial de la Salud (OMS) proporciona el siguiente consejo:
Medidas preventivas: La presente información científica no indica que sean necesarias medidas preventivas especiales para usar teléfonos móviles. Si los usuarios están interesados, pueden decidir limitar su propia exposición o la de sus hijos a la radiofrecuencia restringiendo la duración de las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener los teléfonos móviles
alejados de la cabeza y el cuerpo. Puede obtener más información sobre
éste tema en la página principal de la OMS http://www.who.int/peh-emf, en la nota descriptiva 193 de la OMS de junio de 2000.
Información regulatoria
Las siguientes aprobaciones y avisos se aplican en regiones específicas, tales como se indican.
Consulte el apartado de la declaración de cumplimiento de la directiva RoHS y la normativa CE incluida al final de éste manual.
Distracciones
Al conducir
Para reducir el riesgo de accidentes, se debe prestar especial atención a la conducción en todo momento. El uso del teléfono móvil mientras se conduce (incluso con un kit de manos libres) puede causar distracciones y provocar accidentes. Debe cumplir las leyes y normativas locales que limitan el uso de dispositivos inalámbricos mientras
9
se conduce.
Al operar maquinaria
Preste especial atención a la maquinaria para reducir el riesgo de accidentes.
Manejo del producto
Declaración general sobre su manejo y uso
El usuario es el único responsable de la forma en la que se utiliza el teléfono y de las consecuencias derivadas de dicho uso.
Siempre debe apagar el teléfono en lugares cuyo uso esté prohibido. El uso del teléfono está sujeto a las medidas de seguridad establecidas para proteger a los usuarios y su entorno.
No coloque ningún objeto sobre el teléfono. Esto podría provocar el sobrecalentamiento del dispositivo.
Trate siempre el teléfono y los accesorios con cuidado y manténgalos en un lugar limpio y sin polvo.
No exponga el teléfono ni los 10
accesorios al fuego o a tabaco encendido.
No exponga el teléfono ni los accesorios a líquidos ni a humedad.
No deje caer, lance ni intente doblar el teléfono ni los accesorios.
No utilice productos químicos fuertes, disolventes de limpieza ni aerosoles para limpiar el dispositivo o los accesorios.
No pinte el teléfono ni los accesorios.
No intente desmontar el teléfono ni los accesorios; sólo el personal autorizado debe hacerlo.
No exponga el teléfono ni los accesorios a temperaturas extremas que superen los límites de - [5] grados centígrados como mínimo y + [50] grados como máximo.
Consulte las normativas locales relativas al desecho de productos electrónicos.
No lleve el teléfono en el bolsillo trasero, porque podría romperlo al sentarse.
11
Niños Pequeños
No deje el teléfono ni sus accesorios al alcance de los niños pequeños, ni permita que jueguen con ellos.
Podrían sufrir heridas o provocarlas a otras personas. También podrían dañar accidentalmente el teléfono.
El teléfono contiene piezas pequeñas con bordes afilados que pueden causar heridas o desprenderse y causar asfixia.
Demagnetización
Para evitar el riesgo de desmagnetización, no deje dispositivos electrónicos ni objetos magnéticos cerca del teléfono durante un largo periodo de tiempo.
Descarga Electrostática (ESD)
No toque los contactos metálicos de la tarjeta SIM.
12
Antena
Antena
Antena Bluetooth
& Wi-Fi
Antena GPS
No toque la antena si no es necesario.
Posición normal de uso
Cuando Haga o Reciba una llamada telefónica coloque el teléfono en la oreja con la parte inferior en dirección a la boca.
13
Bolsas de aire
No coloque el teléfono sobre una bolsa de aire ni en el área de despliegue de la misma.
Guárdelo en un lugar seguro antes de comenzar a conducir.
Desmayos / Desvanecimientos
El teléfono puede producir luz brillante o con destellos.
Lesiones por movimientos repetitivos
Para minimizar el riesgo de éste tipo de lesiones, al escribir un texto o jugar con el teléfono móvil:
No apriete demasiado el teléfono.
Pulse los botones con suavidad.
Utilice las funciones especiales del
14
teléfono diseñados para reducir el número de botones que se deben pulsar como por ejemplo, las plantillas de mensajes o la predicción de texto.
Tómese varios descansos para estirar y relajarse.
Llamadas de emergencia
Este teléfono, al igual que cualquier teléfono inalámbrico, funciona mediante señales de radio, por lo que no se puede garantizar la conexión en todas las situaciones. Por este motivo, nunca debe depender únicamente de un teléfono inalámbrico para las comunicaciones de emergencia.
Ruido fuerte
Este teléfono es capaz de producir ruidos fuertes que podrían dañar el oído. Baje el volumen antes de utilizar los auriculares, auriculares estéreo de Bluetooth u otros dispositivos de audio.
15
Calentamiento del teléfono
El teléfono se puede calendar mientras se carga y durante su uso normal.
Seguridad eléctrica
Accesorios
Utilice sólo accesorios aprobados por ZTE. No conecte el teléfono a productos ni accesorios incompatibles.
Tenga cuidado de no tocar ni dejar que objetos metálicos como, por ejemplo, monedas o llaveros, entren en contacto o provoquen cortocircuitos en las terminales de la batería.
Conexión a un vehículo
Solicite asesoramiento profesional cuando conecte una Interfaz telefónica al sistema electrónico del vehículo.
16
Productos dañados y defectuosos
No intente desmontar el teléfono ni sus accesorios.
Sólo el personal calificado debe revisar o reparar el teléfono o los accesorios.
Si el teléfono o los accesorios se han sumergido en agua, se han perforado o si han sufrido caídas desde una altura considerable, no los utilice hasta que se haya revisado en un centro de servicio autorizado.
Interferencia
Declaración general de interferencia
Debe tener mucho cuidado al usar el teléfono cerca de dispositivos médicos personales como, por ejemplo, marcapasos o audífonos.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se mantenga una distancia mínima de 15 cm entre un
17
teléfono móvil y un marcapasos con el fin de evitar posibles interferencias con este último. Para ello, utilice el teléfono en la oreja del lado opuesto al del marcapasos y no lo lleve en su bolsillo del pecho.
Aparatos Auditivos
Las personas con audífonos u otros implantes cocleares pueden percibir ruidos de interferencia al utilizar dispositivos inalámbricos o al haber uno cerca. El nivel de la interferencia dependerá del tipo de dispositivo auditivo y de la distancia a la fuente de interferencias. Puede que al aumentar la separación entre ambos se reduzca la interferencia. También puede consultar al fabricante del audífono las posibles alternativas.
Dispositivos Médicos
Por favor consulte a su médico y al fabricante del dispositivo médico si el funcionamiento del teléfono interfiere con el funcionamiento del dispositivo.
18
Hospitales
Apague el dispositivo inalámbrico cuando se le solicite en hospitales, clínicas o centros de salud. Esta petición se ha establecido para evitar posibles interferencias con equipos médicos delicados.
Aviones
Apague el dispositivo inalámbrico cuando así se lo indique el personal del aeropuerto o la aerolínea. Consulte al personal de la aerolínea si está permitido usar dispositivos inalámbricos a bordo del avión. Si el dispositivo incluye un modo de vuelo, debe activarse antes de subir al avión.
Interferencia en Vehículo
Tenga en cuenta que, debido a las posibles interferencias con el equipo electrónico, algunos fabricantes de automóviles prohíben el uso de teléfonos móviles dentro del vehículo, a menos que se incluya un kit de manos libres con una antena externa en la instalación.
19
Ambientes Explosivos
Gasolinerías y atmósferas explosivas
En ubicaciones con atmósferas potencialmente explosivas, siga todas las indicaciones para apagar dispositivos inalámbricos cómo el teléfono u otros equipos de radio.
Entre las áreas con atmósferas potencialmente explosivas se incluyen zonas de repostaje, áreas bajo las cubiertas de los barcos, instalaciones de almacenamiento o transporte de combustible o productos químicos y áreas en las que el aire contenga sustancias químicas o partículas cómo grano o polvo metálico.
Detonadores y sus áreas
Apague el teléfono móvil o dispositivo inalámbrico cuando se encuentre en áreas de voladuras o en áreas en las que se indique que deben apagarse los dispositivos emisores/receptores o los dispositivos electrónicos con el fin de evitar posibles interferencias con
20
las detonaciones.
21
Introducción
Tecla
Función
Tecla de Encendido
Mantenga pulsada
la tecla de Encendido para activar o desactivar el modo silencioso o avión, o para que se apague.
Pulse para cambiar
el teléfono al modo de suspensión.
Pulse para activar el
teléfono.
Tecla de Inicio
Pulse para volver a
la pantalla principal desde cualquier aplicación o pantalla.
Mantenga pulsada
para ver las aplicaciones utilizadas recientemente.
Descripción General Definición del teclado
22
Tecla
Función
Tecla Menú
Pulse para obtener las opciones de la pantalla actual.
Tecla de Retroceso
Pulse para ir a la pantalla anterior.
Teclas de Volúmen
Pulse o mantenga pulsada para subir el volumen o bajarlo.
Procedimientos iniciales
Instalación de la tarjeta SIM/microSD y Batería
Apague el teléfono antes de instalar o sustituir la batería, la tarjeta SIM, o la tarjeta de memoria.
1. Retire la cubierta de la batería.
23
2. Coloque la tarjeta SIM con la
esquina cortada orientada en la dirección que se muestra a continuación e insértela en la ranura de sujeción de tarjetas correctamente.
3. Abra la ranura de sujeción para
las tarjetas microSD, coloque la tarjeta microSD con la esquina orientada en la dirección que se muestra en la siguiente imagen e insertársela en el receptáculo de sujeción de tarjetas correctamente.
El logotipo de microSD
24
es una marca comercial de SD Card Association.
4. Inserte la batería alineando los contactos dorados de la batería con los contactos dorados en el compartimiento de la batería. Empuje suavemente la batería hasta que encaje en su lugar.
5. Presione suavemente la tapa en su lugar hasta que escuche un click.
Extracción de la batería y la tarjeta SIM/microSD
1. Asegúrese de que su teléfono móvil esté apagado.
2. Retire la tapa posterior.
3. Levante la batería por fuera.
4. Deslice la tarjeta SIM.
5. Deslice la tarjeta microSD.
25
Cómo cargar la batería
Cuando utilice por primera vez su teléfono deberá cargar la batería.
1. Conecte el adaptador con el conector del cargador. Asegúrese de que el adaptador se inserte con la orientación correcta. No force el conector con el adaptador del cargador.
2. Conecte el cargador a una toma de AC.
3. Desconecte el cargador cuando la batería esté completamente cargada.
Encender y apagar su teléfono
Asegúrese de que la SIM de su
dispositivo y la batería esté cargada.
26
• Mantenga presionada la tecla de
encendido para encender el
teléfono.
• Para apagarlo, mantenga pulsada
la tecla de encendido para obtener las opciones del teléfono. Seleccione Apagar y, a continuación, pulse Aceptar.
Cómo ajustar su teléfono por primera vez
Cuando encienda por primera vez su teléfono después de su compra o después de restablecer la configuración de fábrica (véase la clasificación de los ajustes del teléfono - Privacidad: ( Restabl. datos de fábrica), tiene que hacer algunos ajustes antes de usarlo.
1. Toque Cambiar de idioma para cambiar el idioma que desea utilizar, si es necesario.
2. Tocar el robot de Android en la pantalla.
3. Crear una cuenta de Google o Iniciar Sesión en su cuenta.
4. También puede tocar Ir para configurar una cuenta más
27
adelante.
5. Configure las opciones de ubicación de Google y pulse Siguiente.
6. Configure la fecha y las opciones de tiempo y pulse Siguiente.
Cambiar a modo de espera
Para ahorrar batería, el modo de espera suspende el dispositivo a un bajo consumo de energía del estado, mientras que la pantalla está apagada. El dispositivo también entra en modo de reposo por sí mismo cuando la pantalla se apaga automáticamente después de un período de tiempo determinado, que puede configurar en Ajustes>
Ajustes de Pantalla> Tiempo de espera.
Pulse la tecla de Encendido para cambiar al modo de reposo.
Activar su teléfono
1. Pulse la tecla de Encendido para activar la visualización de la pantalla.
2. Arrastre el ícono a la derecha.
28
Cómo Desplazarse
Control táctil
Puede utilizar los movimientos del dedo para controlar el teléfono. Los controles de la pantalla táctil cambian dinámicamente en función de las tareas que esté realizando.
1. Toque los botones, íconos, aplicaciones para seleccionar elementos o para abrir las aplicaciones.
2. Mantenga el dedo en un elemento para ver las opciones disponibles.
3. Deslice su dedo en la pantalla para desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda o derecha.
4. Punté, arrastre y suelte para mover elementos en particular a través de la pantalla.
5. Pulse con dos dedos ó haga doble click en la pantalla para aumentar o disminuir una página web o una Imagen.
NOTA: Puede ver la pantalla del teléfono en orientación vertical u horizontal, simplemente
29
sosteniéndolo en posición vertical o
Toque para abrir el menu Principal
Toque para abrir el marcador
Estado & Notificaciones
Protector de Pantalla
Atajo
Toque para abrir el navegador Web.
girándolo a un lado.
Pantalla de Inicio
Usted elige lo que se muestra en su pantalla de inicio.
Pantalla Principal Amplificada
La pantalla principal va más allá de la anchura de la pantalla, lo que le carga más espacio para añadir más cosas. Basta con deslizar el dedo hacia la izquierda o derecha, o toque los puntos en las esquinas inferiores
30
Loading...
+ 100 hidden pages