Ninguna parte de ésta publicación
puede ser citada, reproducida,
traducida o utilizada en cualquier
forma o por cualquier medio,
electrónico o mecánico, de
fotocopia o de microfilm, sin la
previa autorización por escrito de
ZTE Corporation.
El manual ha sido publicado por
ZTE Corporation. Nos reservamos
el derecho de hacer
modificaciones en los errores de
impresión o actualizar las
especificaciones sin previo aviso.
Nos hemos esforzado en la
preparación de éste manual para
asegurar la exactitud del
contenido; El propósito de todas
las declaraciones, información y
recomendaciones de éste manual
no constituye ningún tipo de
garantía, implícita o explícita.
2
No. de Versión: R1.0
Hora de Edición: 20120227
3
Para su Seguridad
No realice, reciba llamadas o
redacte mensajes de texto
mientras conduce.
No utilice su teléfono móvil en
gasolinerías.
Mantenga alejado su teléfono
por lo menos 15 mm de su oído
o cuerpo al realizar una llamada.
Su dispositivo puede producir
una luz brillante o intermitente.
Las partes pequeñas pueden
ocasionar asfixia.
No arroje su teléfono al fuego.
Su teléfono puede producir
sonidos fuertes.
Evite contacto con cualquier
objeto magnético.
Seguridad General
4
Mantenga su teléfono alejado de
dispositivos médicos
electrónicos.
Evite las temperaturas extremas.
Apague su teléfono cuando vea
indicaciones en Hospitales y
Centros Médicos.
Evite el contacto con líquidos.
Mantenga el teléfono seco.
Apague su dispositivo cuando se
le indique en aviones y
aereopuertos.
No intente desarmar su teléfono
móvil.
Apague su teléfono cuando se
encuentre cerca de materiales
explosivos o líquidos.
Utilice unicamente accesorios
aprobados.
No confíe en su teléfono móvil
para comunicaciones de
emergencia.
5
Exposición a radio
frecuencia (RF)
Declaración general de
energía de RF
El teléfono contiene un transmisor y
un receptor. Cuando está encendido,
recibe y transmite energía RF.
Cuando usted se comunica con el
teléfono, el sistema que maneja su
llamada controla el nivel de potencia
al que transmite el equipo.
Tasa específica de
absorción (SAR)
Su dispositivo móvil es un
transmisor y receptor de radio. Está
diseñado para no exceder los límites
de exposición a ondas de radio
recomendados por las directrices
internacionales. Estas directrices
han sido desarrolladas por la
organización científica
independiente ICNIRP e incluyen
márgenes de seguridad diseñados
para asegurar la protección de todas
las personas, independientemente
de la edad y la salud.
Las directrices utilizan la unidad de
6
medida conocida como Tasa
Específica de Absorción o SAR. El
límite de SAR para dispositivos
móviles es de 2 W / kg y el valor más
alto de SAR para este dispositivo
cuando se probó sobre el oído fue
de 1,1 W / kg *. Los dispositivos
móviles ofrecen una gama de
funciones, que pueden ser utilizados
en otras posiciones y en el cuerpo
que se describen en esta guía de
usuario **.
Dado que el CAE se mide utilizando
la potencia máxima de transmisión,
el nivel SAR real de éste dispositivo
en funcionamiento suele ser inferior
al indicado anteriormente. Esto se
debe a cambios automáticos en el
nivel de potencia del dispositivo para
garantizar que sólo utiliza la
potencia mínima necesaria para
comunicarse con la red.
* Las pruebas se llevan a cabo de
acuerdo con EN50360, EN 62209-1,
IEC 62209-2.
** Consulte el uso en el cuerpo.
Operación del teléfono
sobre el cuerpo
Información importante relativa a la
exposición de radiofrecuencia (RF):
7
Para garantizar el cumplimiento de
las directrices de exposición a
radiofrecuencia, el teléfono debe
usarse con una separación minima
del cuerpo de 15 mm.
Si no se siguen éstas instrucciones,
la exposición a radiofrecuencia
podría superar los límites
recomendados por las directrices.
Limite a exposición
campos de radiofrecuencia
(RF)
Para aquellos usuarios interesados en
limitar su exposición a campos de
radiofrecuencia, la Organización
Mundial de la Salud (OMS)
proporciona el siguiente consejo:
Medidas preventivas: La presente
información científica no indica que
sean necesarias medidas preventivas
especiales para usar teléfonos móviles.
Si los usuarios están interesados,
pueden decidir limitar su propia
exposición o la de sus hijos a la
radiofrecuencia restringiendo la
duración de las llamadas o usando
dispositivos manos libres para
mantener los teléfonos móviles
8
alejados de la cabeza y el cuerpo.
Puede obtener más información sobre
éste tema en la página principal de la
OMS http://www.who.int/peh-emf, en
la nota descriptiva 193 de la OMS de
junio de 2000.
Información regulatoria
Las siguientes aprobaciones y
avisos se aplican en regiones
específicas, tales como se indican.
Consulte el apartado de la
declaración de cumplimiento de la
directiva RoHS y la normativa CE
incluida al final de éste manual.
Distracciones
Al conducir
Para reducir el riesgo de accidentes,
se debe prestar especial atención a
la conducción en todo momento. El
uso del teléfono móvil mientras se
conduce (incluso con un kit de
manos libres) puede causar
distracciones y provocar accidentes.
Debe cumplir las leyes y normativas
locales que limitan el uso de
dispositivos inalámbricos mientras
9
se conduce.
Al operar maquinaria
Preste especial atención a la
maquinaria para reducir el riesgo
de accidentes.
Manejo del producto
Declaración general sobre
su manejo y uso
El usuario es el único responsable
de la forma en la que se utiliza el
teléfono y de las consecuencias
derivadas de dicho uso.
Siempre debe apagar el teléfono en
lugares cuyo uso esté prohibido. El
uso del teléfono está sujeto a las
medidas de seguridad establecidas
para proteger a los usuarios y su
entorno.
•No coloque ningún objeto sobre el
teléfono. Esto podría provocar el
sobrecalentamiento del dispositivo.
•Trate siempre el teléfono y los
accesorios con cuidado y
manténgalos en un lugar limpio y sin
polvo.
•No exponga el teléfono ni los
10
accesorios al fuego o a tabaco
encendido.
•No exponga el teléfono ni los
accesorios a líquidos ni a humedad.
•No deje caer, lance ni intente doblar
el teléfono ni los accesorios.
•No utilice productos químicos
fuertes, disolventes de limpieza ni
aerosoles para limpiar el dispositivo
o los accesorios.
•No pinte el teléfono ni los
accesorios.
•No intente desmontar el teléfono ni
los accesorios; sólo el personal
autorizado debe hacerlo.
•No exponga el teléfono ni los
accesorios a temperaturas extremas
que superen los límites de - [5]
grados centígrados como mínimo y
+ [50] grados como máximo.
•Consulte las normativas locales
relativas al desecho de productos
electrónicos.
•No lleve el teléfono en el bolsillo
trasero, porque podría romperlo al
sentarse.
11
Niños Pequeños
No deje el teléfono ni sus accesorios
al alcance de los niños pequeños, ni
permita que jueguen con ellos.
Podrían sufrir heridas o provocarlas
a otras personas. También podrían
dañar accidentalmente el teléfono.
El teléfono contiene piezas
pequeñas con bordes afilados que
pueden causar heridas o
desprenderse y causar asfixia.
Demagnetización
Para evitar el riesgo de
desmagnetización, no deje
dispositivos electrónicos ni objetos
magnéticos cerca del teléfono
durante un largo periodo de tiempo.
Descarga Electrostática
(ESD)
No toque los contactos metálicos de
la tarjeta SIM.
12
Antena
Antena
Antena Bluetooth
& Wi-Fi
Antena GPS
No toque la antena si no es
necesario.
Posición normal de uso
Cuando Haga o Reciba una llamada
telefónica coloque el teléfono en la
oreja con la parte inferior en
dirección a la boca.
13
Bolsas de aire
No coloque el teléfono sobre una
bolsa de aire ni en el área de
despliegue de la misma.
Guárdelo en un lugar seguro antes
de comenzar a conducir.
Desmayos /
Desvanecimientos
El teléfono puede producir luz
brillante o con destellos.
Lesiones por movimientos
repetitivos
Para minimizar el riesgo de éste tipo
de lesiones, al escribir un texto o
jugar con el teléfono móvil:
•No apriete demasiado el teléfono.
•Pulse los botones con suavidad.
•Utilice las funciones especiales del
14
teléfono diseñados para reducir el
número de botones que se deben
pulsar como por ejemplo, las
plantillas de mensajes o la
predicción de texto.
•Tómese varios descansos para
estirar y relajarse.
Llamadas de emergencia
Este teléfono, al igual que cualquier
teléfono inalámbrico, funciona
mediante señales de radio, por lo
que no se puede garantizar la
conexión en todas las situaciones.
Por este motivo, nunca debe
depender únicamente de un
teléfono inalámbrico para las
comunicaciones de emergencia.
Ruido fuerte
Este teléfono es capaz de producir
ruidos fuertes que podrían dañar el
oído. Baje el volumen antes de
utilizar los auriculares, auriculares
estéreo de Bluetooth u otros
dispositivos de audio.
15
Calentamiento del teléfono
El teléfono se puede calendar
mientras se carga y durante su uso
normal.
Seguridad eléctrica
Accesorios
Utilice sólo accesorios aprobados
por ZTE. No conecte el teléfono a
productos ni accesorios
incompatibles.
Tenga cuidado de no tocar ni dejar
que objetos metálicos como, por
ejemplo, monedas o llaveros, entren
en contacto o provoquen
cortocircuitos en las terminales de la
batería.
Conexión a un vehículo
Solicite asesoramiento profesional
cuando conecte una Interfaz
telefónica al sistema electrónico del
vehículo.
16
Productos dañados y
defectuosos
No intente desmontar el teléfono ni
sus accesorios.
Sólo el personal calificado debe
revisar o reparar el teléfono o los
accesorios.
Si el teléfono o los accesorios se
han sumergido en agua, se han
perforado o si han sufrido caídas
desde una altura considerable, no
los utilice hasta que se haya
revisado en un centro de servicio
autorizado.
Interferencia
Declaración general de
interferencia
Debe tener mucho cuidado al usar
el teléfono cerca de dispositivos
médicos personales como, por
ejemplo, marcapasos o audífonos.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos
recomiendan que se mantenga una
distancia mínima de 15 cm entre un
17
teléfono móvil y un marcapasos con
el fin de evitar posibles
interferencias con este último. Para
ello, utilice el teléfono en la oreja
del lado opuesto al del marcapasos
y no lo lleve en su bolsillo del
pecho.
Aparatos Auditivos
Las personas con audífonos u otros
implantes cocleares pueden percibir
ruidos de interferencia al utilizar
dispositivos inalámbricos o al haber
uno cerca. El nivel de la interferencia
dependerá del tipo de dispositivo
auditivo y de la distancia a la fuente
de interferencias. Puede que al
aumentar la separación entre ambos
se reduzca la interferencia. También
puede consultar al fabricante del
audífono las posibles alternativas.
Dispositivos Médicos
Por favor consulte a su médico y al
fabricante del dispositivo médico si
el funcionamiento del teléfono
interfiere con el funcionamiento del
dispositivo.
18
Hospitales
Apague el dispositivo inalámbrico
cuando se le solicite en hospitales,
clínicas o centros de salud. Esta
petición se ha establecido para
evitar posibles interferencias con
equipos médicos delicados.
Aviones
Apague el dispositivo inalámbrico
cuando así se lo indique el personal
del aeropuerto o la aerolínea.
Consulte al personal de la aerolínea
si está permitido usar dispositivos
inalámbricos a bordo del avión. Si el
dispositivo incluye un modo de vuelo,
debe activarse antes de subir al
avión.
Interferencia en Vehículo
Tenga en cuenta que, debido a las
posibles interferencias con el
equipo electrónico, algunos
fabricantes de automóviles
prohíben el uso de teléfonos
móviles dentro del vehículo, a
menos que se incluya un kit de
manos libres con una antena
externa en la instalación.
19
Ambientes Explosivos
Gasolinerías y atmósferas
explosivas
En ubicaciones con atmósferas
potencialmente explosivas, siga
todas las indicaciones para apagar
dispositivos inalámbricos cómo el
teléfono u otros equipos de radio.
Entre las áreas con atmósferas
potencialmente explosivas se
incluyen zonas de repostaje, áreas
bajo las cubiertas de los barcos,
instalaciones de almacenamiento o
transporte de combustible o
productos químicos y áreas en las
que el aire contenga sustancias
químicas o partículas cómo grano o
polvo metálico.
Detonadores y sus áreas
Apague el teléfono móvil o
dispositivo inalámbrico cuando se
encuentre en áreas de voladuras o
en áreas en las que se indique que
deben apagarse los dispositivos
emisores/receptores o los
dispositivos electrónicos con el fin
de evitar posibles interferencias con
20
las detonaciones.
21
Introducción
Tecla
Función
Tecla de
Encendido
Mantenga pulsada
la tecla de
Encendido para
activar o desactivar
el modo silencioso o
avión, o para que se
apague.
Pulse para cambiar
el teléfono al modo
de suspensión.
Pulse para activar el
teléfono.
Tecla de
Inicio
Pulse para volver a
la pantalla principal
desde cualquier
aplicación o
pantalla.
Mantenga pulsada
para ver las
aplicaciones
utilizadas
recientemente.
Descripción General
Definición del teclado
22
Tecla
Función
Tecla
Menú
Pulse para obtener las
opciones de la pantalla
actual.
Tecla de
Retroceso
Pulse para ir a la
pantalla anterior.
Teclas de
Volúmen
Pulse o mantenga
pulsada para subir el
volumen o bajarlo.
Procedimientos
iniciales
Instalación de la tarjeta
SIM/microSD y Batería
Apague el teléfono antes de instalar o
sustituir la batería, la tarjeta SIM, o la
tarjeta de memoria.
1. Retire la cubierta de la batería.
23
2. Coloque la tarjeta SIM con la
esquina cortada orientada en la
dirección que se muestra a
continuación e insértela en la
ranura de sujeción de tarjetas
correctamente.
3. Abra la ranura de sujeción para
las tarjetas microSD, coloque la
tarjeta microSD con la esquina
orientada en la dirección que se
muestra en la siguiente imagen e
insertársela en el receptáculo de
sujeción de tarjetas
correctamente.
El logotipo de microSD
24
es una marca comercial de SD
Card Association.
4. Inserte la batería alineando los
contactos dorados de la batería
con los contactos dorados en el
compartimiento de la batería.
Empuje suavemente la batería
hasta que encaje en su lugar.
5. Presione suavemente la tapa en
su lugar hasta que escuche un
click.
Extracción de la batería y la
tarjeta SIM/microSD
1. Asegúrese de que su teléfono
móvil esté apagado.
2. Retire la tapa posterior.
3. Levante la batería por fuera.
4. Deslice la tarjeta SIM.
5. Deslice la tarjeta microSD.
25
Cómo cargar la batería
Cuando utilice por primera vez su
teléfono deberá cargar la batería.
1. Conecte el adaptador con el
conector del cargador.
Asegúrese de que el adaptador
se inserte con la orientación
correcta. No force el conector
con el adaptador del cargador.
2. Conecte el cargador a una toma
de AC.
3. Desconecte el cargador cuando
la batería esté completamente
cargada.
Encender y apagar su
teléfono
Asegúrese de que la SIM de su
dispositivo y la batería esté
cargada.
26
• Mantenga presionada la tecla de
encendido para encender el
teléfono.
• Para apagarlo, mantenga pulsada
la tecla de encendido para obtener
las opciones del teléfono.
Seleccione Apagar y, a continuación,
pulse Aceptar.
Cómo ajustar su teléfono
por primera vez
Cuando encienda por primera
vez su teléfono después de su
compra o después de restablecer
la configuración de fábrica
(véase la clasificación de los
ajustes del teléfono - Privacidad:
( Restabl. datos de fábrica), tiene
que hacer algunos ajustes antes
de usarlo.
1. Toque Cambiar de idioma para
cambiar el idioma que desea
utilizar, si es necesario.
2. Tocar el robot de Android en la
pantalla.
3. Crear una cuenta de Google o
Iniciar Sesión en su cuenta.
4. También puede tocar Ir para
configurar una cuenta más
27
adelante.
5. Configure las opciones de
ubicación de Google y pulse
Siguiente.
6. Configure la fecha y las opciones
de tiempo y pulse Siguiente.
Cambiar a modo de espera
Para ahorrar batería, el modo de
espera suspende el dispositivo a un
bajo consumo de energía del estado,
mientras que la pantalla está
apagada. El dispositivo también
entra en modo de reposo por sí
mismo cuando la pantalla se apaga
automáticamente después de un
período de tiempo determinado, que
puede configurar en Ajustes>
Ajustes de Pantalla> Tiempo de
espera.
Pulse la tecla de Encendido para
cambiar al modo de reposo.
Activar su teléfono
1. Pulse la tecla de Encendido
para activar la visualización de la
pantalla.
2. Arrastre el ícono a la
derecha.
28
Cómo Desplazarse
Control táctil
Puede utilizar los movimientos del
dedo para controlar el teléfono. Los
controles de la pantalla táctil
cambian dinámicamente en función
de las tareas que esté realizando.
1. Toque los botones, íconos,
aplicaciones para seleccionar
elementos o para abrir las
aplicaciones.
2. Mantenga el dedo en un
elemento para ver las opciones
disponibles.
3. Deslice su dedo en la pantalla
para desplazarse hacia arriba,
abajo, izquierda o derecha.
4. Punté, arrastre y suelte para
mover elementos en particular a
través de la pantalla.
5. Pulse con dos dedos ó haga
doble click en la pantalla para
aumentar o disminuir una página
web o una Imagen.
NOTA: Puede ver la pantalla del
teléfono en orientación vertical u
horizontal, simplemente
29
sosteniéndolo en posición vertical o
Toque para abrir el
menu Principal
Toque para abrir
el marcador
Estado &
Notificaciones
Protector de
Pantalla
Atajo
Toque para abrir el
navegador Web.
girándolo a un lado.
Pantalla de Inicio
Usted elige lo que se muestra en su
pantalla de inicio.
Pantalla Principal Amplificada
La pantalla principal va más allá de
la anchura de la pantalla, lo que le
carga más espacio para añadir más
cosas. Basta con deslizar el dedo
hacia la izquierda o derecha, o toque
los puntos en las esquinas inferiores
30
Loading...
+ 100 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.