Algunos de los contenidos de este manual pueden ser diferentes de los de
su teléfono en función del software del mismo. El color real puede variar.
Tu teléfono está diseñado para que tengas fácil acceso a una amplia
variedad de contenidos. Para tu protección, queremos que sepas que es
posible que algunas aplicaciones que habilites compartan la ubicación
de tu teléfono. En el caso de las aplicaciones disponibles mediante Cricket,
ofrecemos controles de privacidad que te permiten decidir en qué forma
una aplicación puede usar la ubicación de tu teléfono y otros teléfonos de tu
cuenta. Sin embargo, las herramientas de privacidad de Cricket no cubren las
aplicaciones disponibles fuera de Cricket. Consulta los términos y condiciones
y la respectiva norma de privacidad de cada servicio basado en la ubicación
para conocer cómo se utilizará y protegerá la información de ubicación.
Además, tu teléfono Cricket se puede usar para acceder a Internet y hacer
descargas y comprar productos, aplicaciones y servicios de Cricket o de
terceros. Cricket brinda herramientas para que controles el acceso a Internet y
ciertos tipos de contenido proveniente de Internet. Estos controles pueden no
funcionar en ciertos equipos que pasan por alto los controles de Cricket.
Cómo obtener el servicio de garantía ........................... 122
Otros programas de garantía .................................. 122
Inicio
Ajuste del teléfono
Para instalar la tarjeta micro-SIM y la batera
Apaga tu teléfono antes de instalar o reemplazar la batera
o la tarjeta micro-SIM.
1. Inserta tu uña en la ranura en la parte inferior izquierda
de la tapa posterior y levántala suavemente.
2. Sostén la tarjeta micro-SIM con la esquina recortada
orientada como se muestra y deslízala en la ranura de la
tarjeta.
Importante: tu teléfono solo es compatible con la tarjeta
microSIM. Para evitar daños en el teléfono, no utilices
otros tipos de tarjetas SIM o una tarjeta con un corte que
no sea del estándar microSIM. Puedes obtener la tarjeta
microSIM estándar del proveedor de servicios.
3. Introduce con cuidado la batería con los contactos
situados en contra de los resortes de metal. Presiona la
batería hasta que esté completamente asentada.
4. Alinea la cubierta posterior con la parte posterior del
teléfono y presiona la tapa en su lugar. Asegúrate de
que todas las pestañas estén en su lugar y no que haya
espacios alrededor de la tapa.
6CONTENIDO7INICIO
Para insertar la tarjeta microSDHC™
Puedes instalar y quitar la tarjeta microSDHC con el teléfono encendido.
Desmonta la tarjeta microSDHC antes de quitarla o reemplazarla.
1. Quita la tapa posterior.
2. Sostén la tarjeta microSDHC con los contactos de
metal orientados hacia abajo y deslízala en la ranura
correspondiente.
3. Oprime la tapa posterior suavemente en su lugar hasta
que escuches un chasquido.
Nota: algunas aplicaciones pueden requerir de una tarjeta
microSDHC funcionando con normalidad o pueden guardar
ciertos datos en ella. Por lo tanto, te recomendamos que conserves
instalada la tarjeta microSDHC y no la quites ni reemplaces fortuitamente.
Para cargar la batería
La batería de tu teléfono debe tener suciente energía para que encienda
tu teléfono, encontrar señal y hacer algunas llamadas. Debes cargar
completamente la batería lo antes posible.
Si la batería está baja, aparecerá un mensaje en la pantalla.
Mientras cargas el teléfono, la pantalla te indicará el nivel
exacto de batería cada vez que actives tu teléfono.
Nota: si la batería está extremadamente baja, es
posible que no pueda encender el teléfono incluso
cuando se está cargando. En este caso, intenta de
nuevo después de cargar el teléfono por lo menos
durante 10 minutos. Contacta a atención al cliente si
no puedes encender el teléfono después de cargarlo
por un tiempo prolongado.
1. Inserta el conector del cargador en el puerto de carga. Asegúrate de
insertar el conector en la orientación correcta. No fuerces el conector
en el puerto.
2. Conecta el cargador en un enchufe de pared de CA estándar.
3. Cuando la batería esté completamente cargada, desconecta el
cargador de la pared y del teléfono.
¡Advertencia! Usa solo los cargadores y cables aprobados por ZTE. El uso de
accesorios no aprobados podría dañar tu teléfono o causar la explosión de
la batería.
Para extender la vida de la batería
Las aplicaciones activas, los niveles de brillo de la pantalla, el uso de
Bluetooth y Wi-Fi y la funcionalidad del GPS pueden agotar tu batería. Puedes
seguir los siguientes consejos útiles para conservar la energía de tu batería:
• Reduce el tiempo de iluminación de la pantalla.
• Baja el brillo de la pantalla.
• Apaga la sincronización automática, el Wi-Fi y Bluetooth cuando no los uses.
• Deshabilita la función de GPS cuando no la utilices. La mayoría de las
aplicaciones que usan esta función buscarán los satélites GPS para ver tu
ubicación actual; cada búsqueda agota tu batería.
Para encender y apagar tu teléfono
Asegúrate de que la tarjeta micro-SIM esté en el teléfono y que la batería
esté cargada.
• Oprime y sostén el Botón de encendido para prender tu teléfono.
• Para apagarlo, oprime el Botón de encendido por unos segundos para
abrir el menú de opciones. Toca Apagar > Aceptar.
9INICIO8INICIO
Para congurar tu teléfono por primera vez
Cuando enciendes tu teléfono por primera vez después de comprarlo,
o para restablecerlo a la conguración predeterminada de fábrica (ver
Conguración del teléfono – Personal – Copia de seguridad y restablecer),
necesitas establecer la conguración de tu teléfono antes de usarlo.
1. Toca el campo de idioma para seleccionar el idioma que desees usar y
luego toca Inicio.
2. Selecciona las conexiones de uso de datos y toca Siguiente.
3. Toca Omitir para establecer las conexiones de Wi-Fi después o toca una
red. Si la red está protegida, ingresa la contraseña y toca Conectar > Siguiente.
4. Fija la fecha, hora y la zona horaria, o usa la fecha y la hora que le
proporciona la red. A continuación, toca Siguiente.
5. Toca Existente o Nueva para iniciar sesión en una cuenta de Google.
Sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla para terminar con la
conguración. También puedes tocar Ahora no para congurar la cuenta
más adelante. Los siguientes pasos pueden variar dependiendo de la
opción que elija.
6. Congure los servicios de Google y toca
7. Congura la opción de ubicación de Google y toca Siguiente.
8. Escribe tu nombre, el cual usa el teléfono para personalizar algunas
aplicaciones, y luego toca
9. Se te pedirá que aceptes los términos de servicio de Google. Toca
Siguiente para continuar.
10. Toca Cerrar para nalizar con la conguración.
.
.
Para cambiar al modo inactivo
Para ahorrar batería, el modo inactivo suspende tu teléfono en estado de
bajo consumo de energía mientras la pantalla está apagada. Tu teléfono
también entra en modo inactivo por sí mismo cuando la pantalla se apaga
automáticamente después de cierto tiempo, el cual puedes establecer si
tocas > Conguración > Pantalla > Suspender desde la pantalla principal.
Oprime el Botón de encendido para cambiar al modo inactivo.
Para activar tu teléfono
1. Oprime el Botón de encendido para activar tu pantalla.
2. Oprime por unos segundos cualquier área en blanco de la pantalla para
desbloquear la pantalla y los botones, u oprime por unos segundos un
atajo de una aplicación (Cámara, Teléfono, Correo, o Personas) en la
parte de abajo de la pantalla para desbloquearla y abrir la aplicación
rápidamente.
Nota: si estableciste un patrón de desbloqueo, PIN, o contraseña para tu
teléfono (ver Conguración del teléfono – Personal – Seguridad) necesitarás
dibujar el patrón o ingresar el PIN/contraseña para desbloquear tu pantalla.
Consejo: puedes cambiar o borrar los atajos de las aplicaciones en la
parte de abajo de la pantalla. Desde la pantalla principal, toca
Conguración > Pantalla > Desbloquee los accesos directos.
>
10INICIO11INICIO
Control táctil
La pantalla táctil de tu teléfono te deja controlar acciones a través de una
variedad de gestos táctiles.
• Tocar: toca los botones, íconos o aplicaciones para seleccionar elementos
o para abrir aplicaciones.
• Oprimir por unos segundos: para abrir las opciones disponibles para un
elemento (como un mensaje o enlace en una página web), oprime el
elemento por unos segundos.
• Desplazarse o deslizarse: desplazarse o deslizarse signica arrastrar
rápidamente tu dedo vertical u horizontalmente por la pantalla.
• Arrastrar: para arrastrar, oprime y sostén tu dedo con algo de presión
antes de empezar a moverlo. Mientras arrastras, no separes tu dedo hasta
que haya llegado a la posición que querías.
• Modo táctil de alejar/acercar: en algunas aplicaciones (como los Maps,
el Navegador y la Galería), puedes acercar o alejar juntando dos dedos
en la pantalla (para alejar) o separándolos (para acercar).
• Rotar la pantalla: para la mayoría de las pantallas, puedes cambiar su
orientación de vertical a horizontal si pones el teléfono de lado.
Conoce tu teléfonoPara desplazarte
Audífono
Luz del indicador
Puerto para
los audífonos
Botones de
volumen
Puerto de
carga/datos
Botón de
retroceso
Micrófono
Sensor de
proximidad y
de luz
Botón de
encendido
Lentes de la
cámara
Luz del
indicador
Barra de
estado y
noticaciones
Pantalla táctil
Botón de
aplicaciones
recientes
Botón de inicio
12
INICIOINICIO
13
Lentes de la
cámara trasera
Micrófono
Flash
Pantallas principales
Puedes personalizar tus pantallas principales. Establece tu propio fondo de
pantalla, agrega widgets o los atajos que necesites para tus aplicaciones, o
elimínalos como quieras.
Barra de estado
y noticaciones
Atrás
Funciones de los botones
BotónFunción
Botón de encendido
Botón de inicio Toca para regresar a la pantalla principal desde
Botón de
aplicaciones
recientes
Botón de
retroceso
Botones de volumenAjusta el volumen del teléfono.
14
Oprime por unos segundos para encender o
apagar el teléfono, reinicia el teléfono, cambiar la
conguración de sonido para silencio/vibración/
sonido o establecer el Modo avión.
Oprime para cambiar tu teléfono al modo inactivo.
Oprime para volver a activar tu teléfono.
cualquier aplicación o pantalla.
Oprime por unos segundos para usar Google
Search and Now.
Toca para ver las aplicaciones que usaste
recientemente.
Toca para ir a la pantalla anterior.
INICIOINICIO
Widget
Atajos
Atajos favoritos
Pantalla principal extendida
La pantalla principal se extiende más allá del ancho de la pantalla, dándote
más espacio para agregar más elementos. Solo desliza tus dedos hacia la
izquierda o la derecha para ver los tableros de la pantalla principal extendida.
15
Crear, borrar, o establecer pantallas principales:
1. Junta o separa dos dedos en la pantalla principal.
2. Toca
nueva; toca en la esquina para borrarla, toca en la parte de abajo
de la pantalla para establecerla como la pantalla de inicio principal;
arrastre una pantalla para ajustar su lugar.
Para elegir tu fondo de pantalla
1. Oprime por unos segundos en lugar vacío en la pantalla principal, toca
Papel tapiz y luego toca
2 .
Selecciona un fondo de pantalla fuente desde la Galería, Fondos de pantalla animados, Fotos, o Papeles tapiz y elige la imagen o animación
que desees usar. Es posible que necesite realizar cortes para las imágenes
de la Galería.
3. Toca Denir como fondo de pantalla, o recorta la imagen de la Galería o
Fotos y sigue las instrucciones que se indican en la pantalla para terminar.
Nota: fondos de pantalla y Fotos no están disponibles para la pantalla de
bloqueo.
Consejo: para cambiar el efecto desenfocado del fondo de la pantalla
principal, deslízate hacia arriba en la pantalla y arrastra la barra Wallpaper
Blurriness para ajustarla.
en la pantalla en blanco para crear una pantalla principal
o .
Para añadir elementos a tu pantalla de inicio
1. Oprime por unos segundos un lugar vacío de la pantalla principal y toca
Widgets o Aplicacion..
2. Arrastra un elemento hacia una pantalla principal en la parte de abajo
de la pantalla.
Para ajustar el tamaño de un widget
1. Toca el widget por unos segundos en la pantalla principal y luego
suéltalo.
2 .
Aparecerá un contorno alrededor del widget. Arrastra el contorno para
redimensionar el widget.
Nota: no todos los widgets se pueden redimensionar.
Para quitar elementos a tu pantalla principal
1. Toca por unos segundos el elemento que desees borrar hasta que
aparezca
2. Arrastra el elemento hasta
se vuelva rojo.
Para organizar íconos con una carpeta
1. Toca un atajo por unos segundos en la pantalla principal hasta que
aparezca una
2. Arrastra el atajo hacia la
nueva y el atajo se agregará a ella.
3. Para agregar más atajos en la carpeta, arrástralo hacia ella antes
de soltarlo. O toca para abrir la carpeta y toca
aplicaciones que desees añadir a la carpeta, y luego toca LISTO.
Consejo: toca la carpeta y luego toca el campo de nombre para cambiarlo.
Eliminar en la pantalla.
Eliminar y retira tu dedo cuando el elemento
carpeta.
carpeta y suelta. Se creará una carpeta
. Selecciona las
16
INICIOINICIO
17
Para congurar el efecto de transición de la pantalla principal
1. Oprime por unos segundos un lugar vacío de la pantalla principal y
toca Efecto.
2. Toca para seleccionar un efecto de transición.
Pantalla de lista de aplicaciones
Desde la pantalla principal, toca
del teléfono. Puedes desinstalar o desactivar las aplicaciones, esconder sus
íconos u organizarlos en la carpeta.
Para organizar íconos de aplicaciones con una carpeta
1. Desde la pantalla principal, toca
2. Oprime el ícono de una aplicación por unos segundos y arrástralo a una
carpeta existente o arrástrala hacia una Nueva.
3. Para agregar más íconos, arrástralos hacia adentro de la carpeta.
4. Toca para terminar.
Nota: también puedes arrastrar el ícono de una aplicación en la Nueva.
Se creará una nueva carpeta de aplicaciones en la pantalla de lista de
aplicaciones y el ícono se añadirá.
Para esconder íconos de aplicaciones
1. Desde la pantalla principal, toca
2. Toca los íconos de aplicaciones que quieres esconder y luego toca LISTO.
Nota: para encontrar los íconos de aplicaciones escondidos, toca >
Mostrar aplicaciones. Toca un ícono y luego toca LISTO para que aparezca
de nuevo en la pantalla de lista de aplicaciones.
para acceder a todas las aplicaciones
.
> > Ocultar apps.
Para desinstalar o desactivar una aplicación
1. Desde la pantalla principal, toca
2. Oprime el ícono de una aplicación por unos segundos y luego suéltalo.
3. Para desinstalar una aplicación, toca
aplicación, toca > Aceptar.
4. Toca para terminar.
Nota:
para encontrar las aplicaciones desactivadas, toca > >
Conguración > Aplicaciones > INHABILITADAS. Toca una aplicación y
toca Activar para habilitarla. No todas las aplicaciones se pueden
desinstalar o desactivar.
.
> Aceptar. Para desactivar una
18
INICIOINICIO
19
Íconos de estado y noticaciones
Tu teléfono te dirá exactamente lo que está sucediendo al mostrarte íconos
simples. Aquí está lo que signican.
Indicadores e íconos
Indicador Lo que signicaIndicador Lo que signica
Datos móviles en usoSin señal
Modo aviónFuerza de señal
Batería vacíaTimbre apagado
Batería bajaModo de vibración
Batería parcialmente
agotada
Batería llena
/
20INICIO21INICIO
Cargando bateríaBluetooth encendido
Audífonos
conectados
Nuevo mensaje de
texto
Nuevo mensaje de
multimedia
Nuevo correo
electrónico
Altavoz encendido
Micrófono del
teléfono apagado
Conectado a una
red Wi-Fi
Wi-Fi en uso
Actualizaciones
disponibles
Alarma congurada
Indicador Lo que signicaIndicador Lo que signica
/
Nuevo mensaje de
Gmail
Llamada perdidaLlamada en espera
Llamada en progresoDescarga de datos
La canción se está
reproduciendo
GPS encendido
Próximo evento
Envío de datos
Uso del panel de noticaciones
El panel de noticaciones proporciona acceso
rápido a las alertas incluyendo mensajes y correos
electrónicos nuevos y actualizaciones de software.
• Para abrir el panel de noticaciones, desliza tu
dedo hacia abajo desde la parte superior de
la pantalla.
• Para cerrar el panel de noticaciones, desliza tu
dedo hacia arriba
Para responder o eliminar una noticación
Puedes responder o eliminar noticaciones en el
panel de noticaciones. El panel también es
compatible con las noticaciones expandibles
que te permiten realizar acciones adicionales.
• Para responder a una noticación, tócala.
• Para expandir una noticación, deslízate hacia
abajo con un dedo. También puedes deslizar dos dedos verticalmente o
hacer un acercamiento para expandir o colapsar ciertas noticaciones.
• Para eliminar una noticación, deslízala a la izquierda o la derecha.
• Para eliminar todas las noticaciones, toca
derecha.
• Para apagar las noticaciones de una aplicación, toca una noticación
por unos segundos y luego toca Información de la aplicación. Desmarca
de Mostrar noticaciones en la pantalla de información de la aplicación.
• La mayoría de las aplicaciones envían noticaciones, como Gmail y
Google+, tienen conguración de noticaciones que puedes ajustar.
.
en la esquina superior
Nota: si apagas las noticaciones de una aplicación, puedes perderte de
alertas y actualizaciones importantes. A veces no es posible apagar las
noticaciones de algunas aplicaciones.
Para usar la conguración rápida
La conguración rápida arriba del panel de noticaciones la hace conveniente
para ver o cambiar las conguraciones más comunes para tu teléfono.
Toca
• PROPIETARIO: toca para ver tu información personal.
• BRILLO: toca para ajustar el brillo de la pantalla.
• CONFIGURACIÓN: toca para ingresar a la pantalla de Conguración.
• WI-FI: toca para encender o apagar el Wi-Fi.
• DATOS: toca para habilitar o deshabilitar el acceso a los datos en la red
• ROTACIÓN AUTOMÁTICA: toca para encender o apagar la función de
• BATERÍA: toca para actualizar el estado de la batería.
• MODO AVIÓN: toca para encender o apagar el modo avión.
• BLUETOOTH: toca para encender o apagar el Bluetooth.
• UBICACIÓN: toca para encender o apagar las funciones del GPS.
• SONIDO: toca para encender o apagar el sonido.
• SINCRONIZACIÓN: toca para encender o apagar la sincronización de la
• LÁMPARA: toca para encender o apagar la linterna.
para ver el menú de ajustes rápidos.
móvil.
rotación automática.
cuenta.
22
INICIO23INICIO
Para proteger tu teléfono con un patrón de desbloqueo de
la pantalla
Puedes proteger tu teléfono si creas un bloqueo de pantalla. Cuando está
habilitado, necesitas tocar cierto ícono por unos segundos, dibujar un patrón
o ingresar un PIN o contraseña numéricos para desbloquear la pantalla y las
teclas del teléfono.
1. Desde la pantalla principal, toca
2. Toca Bloqueo de pantalla.
3. Toca Presionar prolongado, Patrón, PIN, o Contraseña.
• Toca Ninguna desactivar el bloqueo de pantalla.
• Toca Presionar prolongado para habilitar el bloqueo de pantalla y
permitir el desbloqueo con un gesto de “presión prolongada”. Puedes
desbloquear la pantalla si tocas por unos segundos un área en blanco
de la pantalla.
• Toca Patrón para crear un patrón que debes dibujar para desbloquear
la pantalla.
• Toca PIN o Contraseña para establecer un PIN o contraseña numéricos
que debes ingresar para desbloquear tu pantalla.
Importante: si olvidas el patrón que estableciste, intenta cinco veces y
toca ¿OLVIDASTE EL PATRÓN? Para iniciar sesión en la cuenta de Google
que añadiste al teléfono y restablecer el bloqueo de pantalla. Necesitas
una conexión activa a Internet. También puedes actualizar el software del
teléfono (ver Para actualizar el software del teléfono).
> Conguración > Seguridad.
Para proteger tu teléfono con encriptación
Puedes encriptar todos los datos en tu teléfono: las cuentas de Google,
los datos de las aplicaciones, la música y otros archivos multimedios, la
información descargada, y así sucesivamente. Si lo haces, debes ingresar un
PIN numérico o contraseña cada vez que enciendas tu teléfono.
¡Advertencia! La encriptación es irreversible. La única manera de revertir un
teléfono encriptado es realizar un reinicio de datos de fábrica, lo cual borra
toda tu información.
La encriptación proporciona protección adicional en caso de que te roben
tu teléfono, y se te puede requerir o recomendar en algunas organizaciones.
Consulta a tu administrador de sistemas antes de encenderla. En muchos
casos, el PIN o contraseña que establezcas para encriptación es controlada
por el administrador de sistemas.
Antes de encender la encriptación, prepárate de la siguiente manera:
• Establece un PIN o contraseña de bloqueo de pantalla.
• Carga la batería.
• Mantén el teléfono conectado al cargador.
• Programa una hora o más para el proceso de encriptación. No debes
interrumpirla o perderás alguna o toda tu información.
Cuando estés listo para encender la encriptación:
1. Desde la pantalla principal, toca
Encriptar dispositivo.
2. Lee la información sobre la encriptación cuidadosamente.
Se oscurece el botón Encriptar dispositivo si tu batería no está cargada o
si tu teléfono no está conectado.
Si cambias de parecer sobre la encriptación de tu teléfono, toca
> Conguración > Seguridad >
.
24INICIO
25INICIO
¡Advertencia! Si interrumpes el proceso de encriptación, perderás
información.
3. Toca Encriptar dispositivo.
4. Ingresa tu PIN o contraseña de bloqueo de pantalla y toca Siguiente.
5. Toca Encriptar dispositivo de nuevo.
El proceso de encriptación empezará y mostrará su progreso. La encriptación
puede tomar una hora o más, durante la cual tu teléfono se puede
restablecer muchas veces.
Cuando la encriptación está completa, se te pedirá que ingreses tu PIN o
contraseña.
Posteriormente debes ingresar tu PIN o contraseña cada vez que enciendas
tu teléfono para desencriptarlo.
Llamadas telefónicas
Cómo hacer llamadas
Hay muchas formas de realizar una llamada con tu teléfono, y todas son
muy fáciles.
Para llamar desde el marcador
1. Desde la pantalla principal, toca .
2. Toca
3. Ingresa el número de teléfono con el teclado
4. Toca
Consejo: para hacer una llamada internacional,
toca el 0 por unos segundos para ingresar el
símbolo de más (+). Después, ingresa el código
del país seguido del código de área/ciudad y
luego el número de teléfono.
Para llamar desde tus contactos
1. Desde la pantalla principal, toca .
2. Desliza tu dedo para desplazarte por la lista
Consejos: puedes buscar un contacto tocando Buscar contactos e
ingresando el nombre de contacto.
para abrir el marcador.
de la pantalla. Toca
equivocados.
para hacer la llamada.
de contactos y toca
quieras llamar.
para borrar los dígitos
junto al contacto que
26INICIO
27LLAMADAS TELEFÓNICAS
Llamada desde tu historial de llamadas
1. Desde la pantalla principal, toca > .
2. Toca TODOS, PERDIDAS, SALIENTES o ENTRANTES para ver tu historial de
llamadas.
3. Toca
junto al número o contacto que desees llamar.
Llamada desde un mensaje de texto
Si un mensaje de texto contiene un número de teléfono al que deseas
llamar, puedes hacer la llamada mientras ves el mensaje.
1. Desde la pantalla principal, toca
2. Toca la conversación y luego toca el número de teléfono que esté en un
mensaje al que desees llamar.
3. Toca Llamar.
.
Uso de la marcación rápida
Oprime por unos segundos las teclas 1–9 del marcador para llamar al
número de marcación rápida correspondiente.
El botón 1 se reserva para en número de buzón de voz.
Para asignar un botón de llamada rápida
1. Desde la pantalla principal, toca > Conguración > Cong. de
llamada > Marcación Rápida.
2. Toca un botón de marcación rápida y luego ingresa el número de
teléfono. O toca
3. Toca Aceptar.
para seleccionar un contacto de la lista de contactos.
Cómo recibir llamadas
Para contestar una llamada
Cuando recibas una llamada telefónica, desliza hacia abajo para
contestar.
Nota: para silenciar el timbre antes de contestar la llamada, oprime los
Botones de volumen hacia arriba o hacia abajo.
Para rechazar una llamada
Cuando recibas una llamada telefónica, desliza hacia arriba para
rechazar la llamada.
También puede deslizar
seleccionar un mensaje de texto prestablecido o editar uno para enviarlo a
la persona que llama.
Consejo: para editar la respuesta de texto prestablecida, toca
Conguración > Cong. de llamada > Respuestas rápidas.
Para usar las opciones durante una llamada
Durante una llamada, verás un número en las opciones en la pantalla. Toca
una opción para seleccionarla.
• Toca
• Toca
ejemplo).
• Toca
• Toca
• Toca
para ver todas las opciones de llamada.
para cambiar al marcador (para ingresar un código, por
para silenciar o reactivar el sonido del micrófono.
el altavoz para encender o apagar.
para poner la llamada en espera.
hacia arriba para rechazar la llamada y
> >
28LLAMADAS TELEFÓNICAS
29LLAMADAS TELEFÓNICAS
• Toca para hacer otra llamada aparte de la primera, la cual se pone
en espera.
• Toca
• Toca
• Toca
• Toca
de conferencia.
• Toca
¡Advertencia! Debido a los niveles más altos de volumen, no pongas el
teléfono cerca de tu oreja durante el uso de audífonos.
para abrir la aplicación de Mensajería.
para abrir la aplicación de Contactos.
para intercambiar entre dos llamadas.
para combinar llamadas separadas en una sola llamada
para terminar la llamada actual.
Para manejar llamadas múltiples
Cuando las funciones de llamada en espera y de llamada tripartita están
disponibles, puedes intercambiar entre dos llamadas o establecer una
llamada de conferencia.
Nota: las funciones de llamada en espera y de llamada tripartita necesitan
de soporte de red y pueden ocasionar cargos adicionales. Para obtener más
información, comunícate con el proveedor de servicio.
Para intercambiar entre llamadas actuales
Cuando estés en una llamadas, la pantalla de tu teléfono te informa que tienes
otra llamada entrante y te muestra la identicación de la persona que llama.
Para responder a una llamada entrante mientras estás en otra llamada:
Toca
en espera y contesta la segunda llamada. Toca para contestar
la segunda llamada y terminar la primera. Toca
segunda llamada.
30LLAMADAS TELEFÓNICAS31LLAMADAS TELEFÓNICAS
para contestar la llamada. Esto pone a la primera persona
para rechazar la
Nota: toca
de texto prestablecido o editar uno para enviarlo a la persona que llama.
Para intercambiar entre dos llamadas:
Toca
Para establecer una llamada de conferencia
Con esta función, puedes hablar con dos personas al mismo tiempo.
1. En la pantalla del marcador, ingresa un número y toca
2. Una vez que establezcas la conexión, toca
número. Esto pone a la primera persona en espera y marca el segundo
número.
3. Cuando estés conectado con la segunda persona, toca
Si una de las personas a las que llamaste cuelga durante la llamada, tú y la
otra persona a la que llamaste continúan conectados. Si iniciaste la llama y
eres el primero en colgar, se desconectarán todas las conexiones.
Para terminar la llamada de conferencia, toca
Para ajustar la conguración de tus llamadas
Desde la pantalla principal, toca > Conguración > Cong. de llamada
para congurar las opciones de llamada.
Tono del dispositivo
Esquema de
vibración
para rechazar la segunda llamada y seleccionar un mensaje
en la pantalla.
.
> y marca el segundo
.
.
Selecciona el timbre predeterminado para las
llamadas entrantes.
Selecciona el patrón de vibración para las
llamadas entrantes.
Vibrar cuando
se responden
llamadas
Vibrar al sonar
Correo de voz
Tonos táctiles
del teclado
Respuestas rápidas
Números de marc.
jos
Selecciona esta opción para activar la vibración
cuando se conteste la llamada.
Selecciona esta opción para habilitar la vibración
cuando el teléfono esté timbrando.
Servicio: selecciona un proveedor de servicio de
correo de voz.
Conguración: edita el número del correo de voz.
Sonido: establece el sonido de noticación para
los correos de voz nuevos.
Vibrar: establece la condición para la vibración.
Selecciona esta opción para habilitar el sonido del
teclado de marcado.
Edita el mensaje de texto que puedes enviar a la
persona que llama mientras rechazas su llamada.
Restringe las llamadas salientes a un número jo
de números. Para hacer esto debes conocer el
código PIN2 de tu tarjeta micro-SIM.
Tu teléfono es un dispositivo compatible con TTY.
Un dispositivo TTY puede permitirle a la gente con
Modo TTY
Ayudas auditivas
Tonos DTMF
Marcación RápidaEstablece las teclas de marcación rápida.
Respuesta
automática
Desvío de llamadas
Conguración
adicional
problemas de audición o del habla comunicarse
por teléfono. Basta con conectar el dispositivo TTY
al conector del auricular. Selecciona un modo TTY
para tu teléfono para que funcione con dispositivo
TTY, o para apagar el TTY.
Selecciona esta opción para encender la
compatibilidad con aparatos auditivos.
Establece la duración de los tonos de señal de
tonos duales de multifrecuencia.
Permite al teléfono contestar llamadas entrantes
automáticamente y congurar los detalles de la
respuesta automática.
Reenvía tus llamada entrantes a un número
distinto y elige cuándo reenviar: Reenviar siempre,
Reenviar cuando está ocupado, Reenviar cuando
no contesto o Reenviar cuando no estoy accesible.
ID de llamada: elige si la gente a la que llamas
puede ver tu número.
Llamada en espera: ve las llamadas entrantes
mientras estás en otra llamada.
32
LLAMADAS TELEFÓNICAS
LLAMADAS TELEFÓNICAS
33
Contactos
Puedes agregar contactos en tu teléfono y sincronizarlos con los contactos
de tu cuenta de Google u otras cuentas que sean compatibles con la
sincronización de contactos.
Para ver tus contactos, toca
tocar las pestañas de la parte superior para intercambiar rápidamente a
Grupos, o Favoritos.
Para importar y exportar contactos
Puedes importar o exportar contactos desde y hacia tu tarjeta microSIM, almacenamiento en tu teléfono o en tu tarjeta microSDHC. Esto es
especialmente útil cuando necesitas transferir contactos entre diferentes
equipos. También puedes compartir rápidamente tus contactos con
Bluetooth, Correo electrónico, el servicio de mensajería, etcétera.
Para importar contactos desde la tarjeta micro-SIM
1. Desde la pantalla principal, toca .
2. Toca
3. Si añadiste cuentas de contactos aparte de los del teléfono, elije una
4. Toca
5. Selecciona los contactos que desees importar y toca
Para importar contactos desde la tarjeta microSDHC o
para exportar a la tarjeta
1. Desde la pantalla de Todos, toca > Importar/exportar > Importar
34
> Importar/exportar > Admin. cont. tarj. SIM.
cuenta en la cual guardar los contactos.
> Exportar al teléfono.
desde almac..
en la pantalla principal. Desde ahí, puedes
.
CONTACTOS
2. Si añadiste cuentas de contactos aparte de los del teléfono, selecciona
una cuenta en la cual guardarlos.
3. Selecciona el o los archivos vCard en la tarjeta microSDHC o en el
almacenamiento del teléfono y toca Aceptar.
Nota: si no está instalada la tarjeta microSDHC en el teléfono, puedes
importar el o los archivos vCard en el almacenamiento del teléfono.
Para exportar contactos a la tarjeta micro-SIM
1. Desde la pantalla de Todos, toca > Importar/exportar > Admin. cont.
tarj. SIM.
2. Toca
3. Selecciona los contactos que desees exportar y luego toca
> Importar desde el teléfono.
.
Para exportar contactos a la tarjeta microSDHC o al
almacenamiento del teléfono
1. Desde la pantalla de Todos, toca > Importar/exportar > Exportar a
almacenamiento.
2. El teléfono te avisará el nombre del archivo vCard y el directorio en el cual
se guardará. Toca Aceptar para crear el archivo.
Nota: si la tarjeta microSDHC no está instalada en el teléfono, puedes
exportar el o los archivos vCard en el almacenamiento del teléfono.
Para compartir la información de los contactos
1. Desde la pantalla de Todos, toca > Importar/exportar > Compartir
contactos visibles.
2. Elije cómo compartir los contactos. Las opciones dependen de las
aplicaciones y servicios que tengas instalados.
CONTACTOS
35
Para crear un contacto
1. Desde la pantalla de Todos, toca para agregar un contacto nuevo.
2. Toca el campo de la cuenta junto a la parte superior de la pantalla
para elegir dónde guardar el contacto. Si seleccionaste una cuenta de
sincronización, los contactos se sincronizarán automáticamente con tu
cuenta en línea.
3. Escribe el nombre del contacto, los números de teléfono, la dirección de
correo electrónico, direcciones postales y otra información.
4. Toca LISTO para guardar el contacto.
1. Desde la pantalla principal, toca .
2. Toca un contacto para ver los detalles del contacto.
3. Toca
4. Toca el contacto cuya información deseas unir con la primera entrada.
5. Toca LISTO.
La información del segundo contacto se añade al primero, y el segundo
contacto no vuelve a aparecer en la lista de contactos.
Puedes repetir estos pasos para unir otro contacto al principal.
> > Agrupar.
Para agregar un contacto a Favoritos
Puedes agregar los contactos que usas con más frecuencia a Favoritos, de
manera que los encuentres rápidamente.
1. Desde la pantalla de Todos, toca el contacto que desees agregar a
Favoritos.
2. Toca
junto al nombre del contacto.
Para buscar un contacto
1. Toca el campo de búsqueda arriba de la lista de contactos.
2. Escribe el nombre del contacto que desees buscar. Se enlistarán los
contactos coincidentes.
Para unir contactos
Ya que tu teléfono sincroniza varias cuentas en línea, puedes ver entradas
duplicadas para el mismo contacto. Puedes fusionar toda la información
separada que tengas de un contacto en una entrada en la lista de Contactos.
36
Para separar la información de contacto
Si se unió por error la información de contacto de fuentes diferentes, puedes
separarla de nuevo a los contactos individuales en tu teléfono.
1. Desde la pantalla principal, toca
2. Toca el contacto que fusionaste y que deseas separar.
3. Toca
4. Toca Aceptar para conrmar.
> > Separar.
.
Para crear un grupo nuevo
1. Desde la pantalla de Todos, toca .
2. Toca
3. Si añadiste cuentas de contactos aparte de los del teléfono, elije una
cuenta para el grupo nuevo.
4. Escribe el nombre del grupo.
CONTACTOSCONTACTOS
en la parte de abajo de la pantalla.
37
5. Toca Añadir miembro a grupo y selecciona los contactos que desees
que sean miembros del grupo.
6. Toca
Nota: toca Predeterminado abajo de TONO DE LLAMADA para establecer un
tono especial para las llamadas entrantes de los miembros del grupo.
.
Para ingresar texto
Puedes ingresar texto con el teclado de la pantalla. Algunas aplicaciones
lo abren automáticamente. En otras lo abres al tocar donde deseas escribir.
También puedes ingresar texto si hablas en la función de escritura de voz
de Google.
Para cambiar los métodos de entrada
1. Cuando uses el teclado de la pantalla para ingresar texto, aparece el
ícono en la barra de noticaciones.
2. Abre el panel de noticaciones y toca Selecciona el método de entrada.
3. Selecciona el método de entrada que necesites.
Teclado Google
El teclado Google proporciona un diseño similar al teclado de una
computadora. Coloca el teléfono de costado y el teclado cambiará de
vertical a horizontal.
38
CONTACTOS
PARA INGRESAR TEXTO
39
• Toca las teclas alfabéticas para escribir letras. Toca por unos segundos las
teclas para ingresar letras asociadas acentuadas o números. Por ejemplo,
para escribir È, toca por unos segundos
acentuadas disponibles y el 3. Después desliza tu dedo para elegir la È.
• Toca
cambia para indicar el tipo de letra que estás usando: para minúsculas,
unos segundos o toca dos veces para bloquear el teclado en letras
mayúsculas.
• Toca
• Toca
para acceder a más.
• Toca
• Toca
• Toca
teclado de Google.
para usar las letras minúsculas o mayúsculas. Esta tecla también
para mayúsculas, y cuando se bloquea en mayúsculas. Toca por
para borrar cualquier texto que hayas escrito.
para seleccionar números y símbolos. Puedes entonces tocar
para ingresar íconos miniatura.
para usar la entrada de voz en red de Google.
por unos segundos para cambiar el idioma de entrada o el
y aparecerán las letras
Escritura gestual
El teclado de Google es compatible con la función de escritura gestual.
Usas esta función para introducir una palabra al deslizar tu dedo a través
de las letras.
Para habilitar el uso de la escritura gestual:
1. Toca por unos segundos en el teclado de Google y deslizar para .
Pulse Conguración del teclado de Google.
2. Selecciona Activar escritura gestual.
Final de
la palabra
3. Mueve tu dedo de letra en letra en el teclado para trazar una palabra sin
levantar el dedo hasta que alcances el n de la palabra.
Consejos:
• Toca cuando quieras. Si quieres ingresar una sola letra, adelante y toca.
• Levanta tu dedo al nal de la palabra. Se añade un espacio
automáticamente cuando empiezas a trazar la siguiente palabra.
Principio de
la palabra
Teclado TouchPal X
El teclado TouchPal ofrece tres diseños: Completo, Teclado telefónico y
T+. Puedes tocar > Idioma para seleccionar un diseño o un idioma
de entrada.
También puedes usar Curve® para acelerar la entrada de texto al reemplazar
la operación de toque de teclas con gestos de trazado donde mueves tu
dedo de letra a letra sin levantar el dedo hasta que llegues al nal de la
palabra.
Para cambiar el tamaño del teclado
Antes de usar el teclado TouchPal, puedes redimensionar el teclado para
hacer que quepa en la pantalla.
1. Toca en la parte superior izquierda del teclado.
40
PARA INGRESAR TEXTO
41PARA INGRESAR TEXTO
2. Toca Cambiar tamaño.
3 .
Arrastra hacia arriba o hacia abajo para cambiar el tamaño del teclado.
4. Toca cualquier lugar en la pantalla
El diseño completo
El diseño completo ofrece una experiencia de entrada similar al teclado de
una computadora.
• Las teclas alfabéticas: toca las teclas para escribir
letras. Toca una tecla y desliza hacia abajo para
escribir el número o símbolo de la tecla. También
puedes mantener presionada una tecla y deslizar
para elegir más caracteres.
• Mayúsculas: toca para usar mayúsculas. Toca
dos veces para bloquear las mayúsculas. Este
botón también cambia para indicar el
tipo de letra que estás usando: para minúsculas,
para mayúsculas, y cuando se bloquea en mayúsculas.
• Predicción de palabras: toca > Predicción APAGADA/Predicción
ENCENDIDA.
• Idiomas: toca > Idioma.
• Texto predenido: toca para escribir números y símbolos. Puedes tocar
para regresar a la teclas alfabéticas. Toca > Emoji, Arte Emoji, or
Emoticon para ingresar emoji o emoticonos.
• La tecla para borrar: toca para borrar el texto antes del cursor. También
puedes deslizarte hacia la izquierda sobe la techa y borrar la palabra
completa.
• Entrada de voz: oprimir por unos segundos el barra espaciadora y habla
en el micrófono.
42
• Para editar texto: toca
Puedes mover el cursor, seleccionar, cortar, copiar, pegar o borrar texto.
• Para más opciones: toca para poder acceder a los ajustes rápidos del
teclado TouchPal, cambiar el tema del teclado y más.
• Para cerrar el teclado: toca . Puedes tocar de nuevo el campo de
texto para que vuelva a aparecer el teclado.
para abrir las opciones de edición de texto.
El diseño de PhonePad
El diseño es similar al teclado de un teléfono.
Toca una tecla alfabética repetidamente hasta que
aparezca la letra o el número que deseas. Oprime
por unos segundos la tecla y desliza hacia la
izquierda o derecha para elegir el texto que
necesitas.
Si está habilitada la predicción de palabras, solo
toca las teclas una vez y elige la palabra correcta.
El diseño T+
Toca para ingresar la letra que está a la izquierda de
la tecla. Toca dos veces o desplázate a la derecha
para ingresar la letra/símbolo que está a la izquierda
de la tecla. Oprime por unos segundos una tecla y
desliza hacia la izquierda o derecha para elegir más
letras y símbolos.
Si está habilitada la predicción de palabras, solo
toca las teclas y elige la palabra correcta.
PARA INGRESAR TEXTOPARA INGRESAR TEXTO
43
Para activar y usar TouchPal Curve
1. En la pantalla del teclado TouchPalX, toca > Conguración > Entrada
inteligente and check Curve® - Gestos entre palabras.
2. Mueve tu dedo letra por letra en el teclado para trazar una palabra sin
levantar el dedo hasta alcanzar el n de la palabra.
Nota: Curve solo está disponible en el diseño completo.
Principio de
la palabra
Final de
la palabra
Dictado por voz de Google
El dictado por voz de Google usa el servicio de reconocimiento de voz de
Google para convertir las palabras en texto. Debes contar con una conexión
de datos en una red móvil o Wi-Fi para usarla.
1. Desplaza hacia abajo la barra de estado cuando ingreses texto y toca
Selecciona el método de entrada, y después selecciona Dictado por
voz de Google, o toca
cuando utilices el teclado Google.
2. Cuando veas la imagen del micrófono, di lo que desees escribir.
3. Puedes continuar ingresando texto para conservarlo o borrarlo.
Consejo: di “coma,” “punto,” “signo de interrogación,” “signo de admiración,” o
“punto de exclamación” para ingresar puntuación.
para acceder a la función de dictado por voz
Notas:
• Toca para escribir cuando quieras. Si deseas ingresar una sola letra,
simplemente toca la tecla una vez.
• Levanta tu dedo al nal de la palabra. Se agrega un espacio
automáticamente cuando empiezas a trazar la siguiente palabra.
44
Conguración del método de entrada
Elige la conguración del método de entrada al tocar > Conguración >
Teclado e idioma en la pantalla principal.
En la sección TECLADO Y MÉTODOS DE ENTRADA, puedes establecer el
método de entrada predeterminado y elegir la conguración para
dichos métodos.
Para editar el texto
• Mover el punto de inserción: toca donde quieres escribir. El cursor
parpadeará en la nueva posición, y aparecerá una pestaña abajo del
mismo. Arrastra la pestaña para mover el cursor.
• Seleccionar texto: oprime por unos segundos o toca dos veces dentro del
texto. La palabra más cercana se sombreará, con una pestaña en cada
extremo de la selección. Arrastra las pestañas para cambiar la selección.
PARA INGRESAR TEXTOPARA INGRESAR TEXTO
45
• Cortar o copiar: selecciona el texto que deseas manipular. Luego
toca el botón Cortar
portapapeles.
• Remplazar el texto con el texto del portapapeles: selecciona el texto que
desees remplazar. Luego toca
• Insertar texto desde el portapapeles: mueve el cursor hacia el punto de
inserción y luego oprime por unos segundos la pestaña abajo del cursor.
Separa tu dedo y toca PEGAR.
o Copiar para cortar o copiar el texto en el
o PEGAR.
Mensajes
Puedes usar el servicio de mensajería para intercambiar mensajes de texto
(SMS) y mensajes multimedia (SMS).
Para abrir la pantalla de mensajes
Desde la pantalla principal, toca .
Se abre la pantalla de mensajes, donde puedes crear un mensaje nuevo,
buscar mensajes o abrir una cadena de mensajes en progreso.
• Toca
• Toca
• Toca una cadena de mensajes existente para abrir la conversación que
has tenido con cierto número.
Para enviar un mensaje
1. Desde la pantalla del mensaje, toca en la parte de abajo.
2. Agrega destinatarios mediante una de las siguientes maneras:
3. Toca el campo Escribir mensaje e ingresa el contenido de tu mensaje
4. Si deseas enviar un mensaje multimedia, toca el ícono del clip
5. Toca
para escribir el siguiente mensaje de texto o multimedia.
para buscar un mensaje con las teclas.
• Toca el campo Para e ingresa el número del destinatario o el nombre
de contacto de forma manual. Si el teléfono te presenta algunas
sugerencias, toca aquella que deseas agregar.
• Selecciona destinatarios desde tus contactos al tocar
de texto.
agregar un archivo o una presentación de diapositivas al mensaje.
para enviar tu mensaje.
.
para
46
PARA INGRESAR TEXTO
47MENSAJES
Notas:
• También puedes incluir direcciones de correo electrónico como
destinatarios para los mensajes multimedia.
• No adjuntes ningún archivo si deseas enviar un mensaje de texto. De otra
manera se te podría cobrar el mensaje multimedia.
Para contestar a un mensaje
Los mensajes que recibas se agregan a cadenas existentes del mismo
número. Si el mensaje nuevo proviene de un número nuevo, se creará una
cadena nueva.
1. Desde la pantalla de Mensajes, toca la cadena que tiene el mensaje al
que deseas contestar.
2. Escribe tu respuesta en el cuadro de texto de la parte de abajo. Puedes
tocar
3. Toca
si deseas contestar con un MMS.
para enviar tu mensaje.
Para reenviar un mensaje
1. Desde la pantalla de Mensajes, toca la cadena que tiene el mensaje que
deseas reenviar.
2. Toca el mensaje.
3. Toca Reenviar en el menú que se abre.
4. Ingresa un destinatario para el mensaje y edita el contenido si lo deseas.
5. Toca
para enviar tu mensaje.
Para copiar un mensaje
Para copiar un mensaje de texto del teléfono a la tarjeta SIM, toca el mensaje,
luego toca Copiar en SIM.
Para copiar un mensaje de texto de la tarjeta micro-SIM al teléfono, toca
la pantalla de Mensajería y selecciona Conguración > Admin. mensajes de
tarj. SIM. Después oprime por unos segundos un mensaje y selecciona Copiar
a memoria del teléfono.
en
Para cambiar la conguración de los mensajes
Los ajustes de los mensajes del teléfono están precongurados para que
los uses inmediatamente. Para cambiarlos, toca > Conguración desde la
pantalla de los mensajes.
48
MENSAJES
49MENSAJES
Correo
Desde la pantalla principal, toca . Puedes recibir y enviar correos
electrónicos desde tu correo web u otras cuentas con POP3 o IMAP, o
acceder a tu cuenta Exchange ActiveSync para tus necesidades de
correo electrónico corporativo.
Para congurar la primera cuenta de correo
electrónico
1. Cuando abras un Correo por primera vez, ingresa su dirección de correo
y tu contraseña.
2. Toca Siguiente para permitirle al teléfono recuperar los parámetros de red
automáticamente.
Nota: también puedes ingresar manualmente estos detalles si tocas Conf.
manual o cuando falla la conguración automática.
3. Sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla para terminar con la
conguración.
Tu teléfono mostrará la bandeja de entrada de la cuenta de correo
electrónico y empieza a descargar los mensajes.
Para revisar tu correo electrónico
Tu teléfono puede revisar automáticamente si hay mensajes nuevos al
intervalo que establezcas cuando congures la cuenta.
También puedes revisar si tienes correos electrónicos nuevos de forma
manual si tocas
electrónico. Toca Cargar más mensajes en la parte de abajo de la lista de
correos electrónicos para descargar los mensajes anteriores.
en cualquiera de los recuadros de las cuentas de correo
Para contestar un correo electrónico
Puedes contestar o reenviar un mensaje que recibas. También puedes borrar
mensajes y administrarlos de otras maneras.
Para contestar o reenviar un correo electrónico
1. Abre el mensaje que deseas contestar o reenviar.
2. Elige entre las siguientes opciones:
• Toca
• Toca
mensaje original.
• Toca
3. Edita tu mensaje y toca Enviar.
Para marcar un correo electrónico como no leído
Puedes regresar un mensaje ya leído al estado de no leído (por ejemplo
para recordar a volver a leerlo más tarde). También puedes marcar un loto
de mensajes como no leídos.
• Mientras leas un mensaje, toca
• Mientras estés en la lista de mensajes (por ejemplo, la bandeja
de entrada), toca las casillas que están antes de los mensajes y luego
toca
Para borrar un correo electrónico
Puedes borrar un mensaje desde su carpeta. También puedes borrar un lote
de mensajes.
• Mientras lees un mensaje, toca
para contestar al remitente.
para contestar al remitente y a todos los destinatarios del
para reenviar el mensaje a alguien más.
> Marcar como no leídos.
.
> Aceptar.
50CORREO
51CORREO
• Mientras estés en la lista de mensajes (por ejemplo, la bandeja de
entrada), toca las casillas que están antes de los mensajes y luego
toca
> Aceptar.
Para escribir y enviar un correo electrónico
1. Desde la bandeja de entrada de tu correo electrónico, toca .
Nota: si tienes más de una cuenta de correo electrónico agregada en
el teléfono, toca la línea del remitente para seleccionar la cuenta que
deseas usar para enviar el mensaje.
2. Ingresa un nombre de contacto o dirección de correo electrónico en el
campo Para. Separa cada destinatario con una coma. También puedes
tocar
contactos o el historial.
Nota: toca
otros destinatarios.
3. Ingresa el asunto del mensaje y luego escribe tu correo electrónico.
4. Toca
videos y otros tipos de archivos como archivo adjunto.
5. Toca Enviar en la parte superior derecha de la pantalla para enviar el
mensaje.
para seleccionar destinatarios desde tus contactos, grupos de
> Agregar CC/CCO para enviar una copia o copia ciega a
> Adjuntar un archivo para agregar archivos de audio, imágenes,
Para agregar y editar cuentas de correo
electrónico
Para agregar una cuenta de correo electrónico
Después de congurar tu primera cuenta de correo electrónico (ver Correo –
Para congurar la primera cuenta de correo electrónico), puedes agregar
más cuentas y administrarlas por separado.
52CORREO
1. Abre Correo para entrar a la pantalla de la bandeja de entrada.
2. Toca
3. Sigue las indicaciones para congurar la cuenta como lo hiciste la
> Conguración de la cuenta y toca Agregar Cuenta en la parte
superior derecha de la pantalla.
primera vez.
Para editar una cuenta de correo electrónico
Puedes cambiar varias conguraciones de una cuenta, incluyendo qué tan
seguido revisas tus mensajes, cómo se te noticará de un correo electrónico
nuevo la rma de tu correo electrónico y detalles, y los detalles sobre los
servidores que usa la cuenta para enviar y recibir mensajes.
1. Abre Correo para entrar a la pantalla de la bandeja de entrada.
2. Toca
3. Haz el cambio y toca
> Conguración de la cuenta y toca la cuenta que deseas
cambiar.
cuando termines.
Para cambiar la conguración general de correo
electrónico
1. La conguración general aplica a todas las cuentas de correo electrónico
que agregues.
2. Abre Correo para entrar a la pantalla de la bandeja de entrada.
3. Toca
4. Haz el cambio y toca
CORREO
> Conguración de la cuenta > General.
cuando termines.
53
Para conectar a Internet
Las impresionantes capacidades de conexión de tu teléfono te permiten
acceder a Internet o tu red corporativa fácilmente. Puedes usar una
conguración predeterminada de conexión para conectarte a Internet
mediante tu red móvil o Wi-Fi. La conexión de los datos móviles se puede
habilitar o deshabilitar manualmente. Desde la pantalla principal, toca
> Conguración > Redes móviles y selecciona o deselecciona la casilla
Usar paquete de datos.
Para agregar una nueva conexión de los datos
móviles
Para conectarse a Internet puede usar los nombres de puntos de acceso
(APN, por sus siglas en inglés) predeterminados. Si quieres agregar un
APN nuevo, contacta a tu proveedor del servicio para que te brinde la
información necesaria.
1. Desde la pantalla principal, toca > Conguración > Redes móviles >
Nombres de puntos de acceso.
2. Toca
3. Toca cada elemento para ingresar la información que recibas de tu
proveedor de servicio.
4. Toca
Consejo: para establecer el APN a la conguración predeterminada,
toca > Restablecer valores predeterminada > Continuar.
.
> Guardar.
Para encender el Wi-Fi
Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que puede proporcionar acceso
a la Internet a distancias de hasta 100 metros, dependiendo del ruteador de
Wi-Fi y sus alrededores.
54PARA CONECTAR A INTERNET
1. Desde la pantalla principal, toca
2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de
> Conguración
para encender el Wi-Fi.
.
Para conectarse a una red Wi-Fi
1. Desde la pantalla principal, toca > Conguración > Wi-Fi. Los puntos de
acceso Wi-Fi, o “puntos de acceso gratuitos” que tu teléfono ha detectado
aparecen con sus nombres y su conguración de seguridad.
2. Toca el nombre de una red para conectarte a ella. Si las funciones de
seguridad están implementadas, necesitarás ingresar una contraseña.
Nota: tu teléfono se conecta automáticamente a las redes de Wi-Fi usadas
anteriormente cuando están dentro del rango.
Consejo: para conectarte a un ruteador Wi-Fi compatible con WPS, toca
en el menú Wi-Fi de tu teléfono y oprime el botón WPS en tu ruteador.
Para agregar una red Wi-Fi
Puedes agregar una red Wi-Fi si la red no emite su nombre (SSID), o para
agregar una red Wi-Fi cuando estás fuera de rango.
Para conectarte a una red protegida, primero necesitas obtener los detalles
de seguridad del administrador de la red.
1. Desde la pantalla principal, toca > Conguración > Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de
3. Toca
4. Ingresa el SSID (nombre) de la red. De ser necesario, ingresa los detalles
de seguridad o de conguración de la red.
5. Toca Guardar.
.
.
55PARA CONECTAR A INTERNET
Para revisar el estado de red de Wi-Fi
Puedes revisar la red Wi-Fi si ves el ícono en la barra de estado, o puedes
tocar la red a la que está conectado el teléfono en la pantalla de Wi-Fi.
Entonces puedes revisar el estado de la red desde la ventana emergente.
Para conectarse a una red WPS
La conguración protegida de Wi-Fi (WPS, por sus siglas en inglés) es una función
que facilita agregar tu teléfono a los puntos de acceso que suministran WPS.
Puedes usar uno de los siguientes métodos para conectar tu teléfono a una
red inalámbrica con WPS.
Método uno: Botón WPS (Recomendado)
1. Desde la pantalla principal, toca > Conguración > Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de
3. Toca
4. Oprime el botón WPS en el ruteador inalámbrico y el punto de acceso
reconocerá tu teléfono y lo agregará a la red.
Método dos: Número PIN
1. Desde la pantalla principal, toca > Conguración > Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de
3. Toca
4. El número del PIN del WPS aparece en la pantalla. Ingresa el PIN en la
página de conguración del punto de acceso.
Después de ingresar el PIN, tu teléfono encuentra automáticamente el punto
de acceso y congura la conexión.
Nota: para información detallada sobre la función de WPS del punto de
acceso, consulta su documentación.
56PARA CONECTAR A INTERNET
.
> Ingresar PIN WPS.
.
.
Para conectarse a redes privadas virtuales
Las redes privadas virtuales (VPN por sus siglas en inglés) te permiten
conectarte a los recursos que están adentro de una red local protegida. Los
VPN se implementan comúnmente por las corporaciones, escuelas y otras
instituciones para permitir que la gente acceda a los recursos de la red local
cuando no está en el campus o cuando se conecta a una red inalámbrica.
Dependiendo del tipo de VPN que estés utilizando, es posible que requieras
ingresar tus credenciales de inicio de sesión o instalar certicados de
seguridad antes de poder conectarte a tu VPN. Puedes obtener esta
información con tu administrador de la red.
Para agregar una VPN
1. Desde la pantalla principal, toca > Conguración > Más... > VPN.
2 .
Toca Agregar perl VPN y llena la información que te proporcionó tu
administrador de red.
Nota: necesitas establecer un PIN, patrón o una contraseña de bloqueo
de pantalla antes de poder usar el almacenamiento de credenciales.
3. Toca Guardar.
La VPN se añade a la lista en la pantalla de VPN.
Para conectarse a una VPN
1. Desde la pantalla principal, toca > Conguración > Más... > VPN.
2. Toca la VPN a la que desees conectarte.
3. Cuando se te pida, ingresa cualquier credencial solicitada y luego toca
Conectar.
Cuando estés conectado, aparecerá el ícono de la VPN conectada en la
barra de estado.
57PARA CONECTAR A INTERNET
Para modicar una VPN
1. Desde la pantalla principal, toca > Conguración > Más... > VPN.
2. Oprime por unos segundos la VPN que desees modicar.
3. Toca Modicar perl y edita la conguración de la VPN que desees.
4. Toca Guardar.
Para navegar en Internet
Usa el Navegador para ver páginas en Internet y buscar información.
Para abrir el navegador
Desde la pantalla principal, toca .
El navegador también se abre cuando toca un enlace de Internet, por
ejemplo en un correo electrónico o un mensaje de texto.
Para abrir una página o navegar en Internet
1. Abre la aplicación del Navegador.
2. Toca el cuadro de direcciones en la parte superior de la página web. Si el
cuadro de direcciones no está visible, desplázate a la parte superior de la
página web.
3. Ingresa la dirección (URL) de una página web, o ingresa los términos que
deseas buscar.
4. Toca una URL o busca sugerencias, o toca Ir en el teclado para abrir la
página de internet o buscar resultados.
Para congurar una página principal
Tu página principal se abre cuando abres una pestaña nueva del
navegador, y cuando inicias el Navegador después de restablecer
tu teléfono.
1. Abre la página que deseas establecer como página principal.
2. Toca
> Ajustes > Establecer página de inicio.
58PARA CONECTAR A INTERNET
59PARA NAVEGAR EN INTERNET
Para descargar archivos
1. Toca por unos segundos una imagen o un enlace a un archivo o a otra
página web.
2. En el menú que se abra, toca Guardar imagen o Guardar enlaceAceptar.
Los archivos descargados se guardan en su teléfono o en la tarjeta
microSDHC. Puedes ver o abrir los archivos descargados al tocar
Descargas.
>
>
Para cambiar la conguración del navegador
Puedes ajustar varias conguraciones del navegador para personalizar la
forma en que navegas en Internet, incluyendo varias que puedes usar para
controlar tu privacidad.
Para abrir la pantalla de conguración del navegador, toca > Conguración
en la pantalla de la página web.
Para usar Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct les permite a los equipos con Wi-Fi conectarse entre ellos sin la
necesidad de puntos de acceso inalámbrico (zonas activas).
Para conectarse a otro equipo mediante
Wi-Fi Direct
1. Desde la pantalla principal, toca > Conguración > Wi-Fi.
2 .
Si el Wi-Fi está apagado, desliza el interruptor de Wi-Fi hacia la posición .
3. Toca > Wi-Fi Direct. Tu teléfono buscará otros equipos que estén
habilitados con conexiones Wi-Fi Direct.
4. Toca el nombre de un equipo bajo OTROS DISPOSITIVOS para conectarse
con él. El otro equipo recibirá un aviso de conexión de Wi-Fi Direct y
necesitas aceptar la solicitud de conexión. Ambos equipos pueden
requerir que se ingrese un PIN común. Si se lo pide, toca Conectar.
5. Una vez conectado, el equipo aparece como “Conectado.”
Para enviar datos mediante Wi-Fi Direct
1. Abre la aplicación adecuada y selecciona el archivo o elemento que
desees compartir.
2. Selecciona la opción para compartir mediante Wi-Fi Direct. El método
puede variar por aplicación y tipo de datos.
3. Toca un equipo con el que se haya conectado el teléfono o espera a que
encuentre otros equipos y toca uno de ellos.
60PARA NAVEGAR EN INTERNET
61PARA USAR WI-FI DIRECT
Para recibir datos mediante Wi-Fi Direct
Cuando se recibe un intento para transferir datos mediante Wi-Fi direct,
puedes ver una noticación en la barra de estado. Toca Aceptar para
empezar a recibir datos.
Los archivos recibidos se guardan automáticamente en una carpeta
dedicada (WiFiShare, por ejemplo) en el directorio de almacenamiento
del teléfono o en el de la tarjeta microSDHC. Puedes acceder a ellos con la
aplicación Archivos.
62PARA USAR WI-FI DIRECT
Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de rango
corto. Los teléfonos u otros equipos con capacidades de Bluetooth pueden
intercambiar información inalámbricamente dentro de una distancia de
cerca de 10 metros (32 pies).Los equipos con Bluetooth deben parearse
antes de realizar la comunicación.
Para encender y apagar Bluetooth
1. Desde la pantalla principal, toca > Conguración > Bluetooth.
2. Desliza el interruptor de Bluetooth a la posición or .
Cuando el Bluetooth esté encendido, el ícono aparecerá en la barra
de estado.
Para hacer visible tu teléfono
Para trabajar con otros teléfonos o equipos que tienen Bluetooth, necesitas
que tu teléfono sea “visible” para ellos.
1. Desde la pantalla principal, toca > Conguración > Bluetooth.
2. Desliza el interruptor de Bluetooth a la posición de si Bluetooth está
apagado.
3. Toca el nombre de tu equipo en la parte superior de la pantalla para que
tu teléfono esté visible o invisible.
Nota: toca > Denir visibilidad para establecer el tiempo de en que el
Bluetooth de tu teléfono estará visible.
Para cambiar el nombre del equipo
1. Desde la pantalla principal, toca > Conguración > Bluetooth.
2. Desliza el interruptor de Bluetooth a la posición de si Bluetooth
está apagado.
63BLUETOOTH
3. Toca
4. Edita el nombre y toca Cambiar nombre.
> Cambiar nombre del dispositivo.
Para parear con otro equipo Bluetooth
1. Desde la pantalla principal, toca > Conguración > Bluetooth.
2. Desliza el interruptor de Bluetooth a la posición de
está apagado.
Tu teléfono automáticamente escanea y muestra los ID de todos los
dispositivos Bluetooth disponibles en el rango. Puedes tocar BUSCAR DISPOSITIVOS si deseas escanear de nuevo.
3. Toca el equipo con el que desees parear.
4. Conrma que las llaves maestras de Bluetooth sean las mismas entre los
dos equipos y toca Vincular. Alternativamente, ingresa las llaves maestras
de Bluetooth y toca Vincular.
El pareo se nalizó con éxito cuando el otro equipo acepta la conexión o
se ingresa la misma llave maestra.
Nota: la llave maestra de Bluetooth se puede jar para ciertos equipos,
como unos audífonos o equipos manos libres para el auto. Puedes intentar
ingresando 0000 o 1234 (las llaves maestras más comunes), o consulta los
documentos de ese dispositivo.
si Bluetooth
Para terminar el pareo con un equipo Bluetooth
Puedes hacer que tu teléfono olvide su conexión de pareo con otro equipo
con Bluetooth. Para volver a conectarse con ese equipo, necesitarías ingresar
o conrmar de nuevo la llave maestra.
1. Desde la pantalla principal, toca
asegúrate que Bluetooth esté encendido.
> Conguración > Bluetooth y
2. En la lista de equipos pareados, toca
del que te quieres desemparejar.
3. Toca Desvincular.
al lado del equipo con Bluetooth
Para enviar datos mediante Bluetooth
1. Abre la aplicación adecuada y selecciona el archivo o elemento que
desees compartir.
2. Selecciona la opción para compartir mediante Bluetooth. El método
puede variar por aplicación y tipo de datos.
3. Toca un equipo Bluetooth con el que se haya pareado el teléfono o
espera a que encuentre otros equipos y toca uno de ellos.
Para recibir datos mediante Bluetooth
1. Encienda el Bluetooth antes de intentar recibir datos mediante el mismo.Nota: si el teléfono no se ha pareado con el equipo de envío, es posible
que necesites tocar el nombre de tu teléfono en el menú Bluetooth en
Conguración para mantener el teléfono detectable por medio de
Bluetooth.
2. Desplázate hacia abajo a la barra de estado y toca .
3. Toca Aceptar para empezar a recibir datos.
En función de si tienes instalada una tarjeta microSDHC, los archivos
recibidos se guardan automáticamente en una carpeta dedicada
(Bluetooth, por ejemplo) en el directorio de almacenamiento del teléfono o
en el de la tarjeta microSDHC. Puedes tener acceso a ellos en los Archivos.
Los contactos que recibas (archivos vCard) se importan automáticamente a
tu lista de contactos.
64BLUETOOTH
BLUETOOTH
65
Entretenimiento
Puedes usar tu teléfono para tomar fotos y grabar videos. Las fotos y videos se
guardan en la tarjeta microSDHC o en el almacenamiento interno del teléfono.
Puedes copiarlos en tu computadora o acceder a ellos en la Galería.
Para tomar una foto
1. Desde la pantalla principal, toca .
2. Apunta la cámara hacia el objetivo y haz los ajustes necesarios.
1
2
3
4
Número Función
1Alternar entre las cámaras frontal y trasera.
2
Cambiar el modo de ash para la cámara trasera.
Selecciona el efecto de color (solo disponible para la cámara
3
trasera).
Cambia la conguración de la cámara.
4
Cambia el modo de la cámara. Elije entre Automático, Manual,
5
Soporte AE, Panorama, Sonrisa y Intervalo (solo disponible para la
cámara trasera).
8
7
6
5
6Graba un video.
7Tomar una foto.
8Ve las fotos y videos que capturaste.
Consejo: puedes unir o separa los dedos en la pantalla u oprimir los Botones
de volumen para acercar o alejar la imagen.
3. Toca
para tomar la foto.
¡Advertencia! Mantén una distancia segura cuando uses el ash. No
apuntes el ash hacia los ojos de las personas o los animales.
Para tomar una video
1. Desde la pantalla principal, toca .
2. Apunta la cámara hacia el objetivo. Puedes tocar cualquier área de
la pantalla donde quiera que la cámara se enfoque antes y durante
la grabación.
Consejo: puedes unir o separa los dedos en la pantalla u oprimir los
Botones de volumen para acercar o alejar la imagen.
6
7
3. Toca
4. Toca
Consejo: mientras la grabación esté en progreso, puedes tocar
guardar la imagen como una fotografía aparte.
para empezar a grabar.
para dejar a grabar.
para
66
ENTRETENIMIENTO67ENTRETENIMIENTO
Para personalizar la conguración de la cámara
1. Antes de tomar una foto, puedes tocar para abrir la siguiente
conguración de la cámara.
• Red: muestra o esconde las líneas de composición.
• Tiempo fotog.: establece un tiempo de atraso antes de que la
cámara tome una fotografía automáticamente después que
toques el ícono del obturador o apagas esta función.
• Comprobación automát.: ajusta el tiempo de revisión.
• Tomaño imagen: ajusta el tamaño de la imagen.
• Tono obtur.: selecciona tu tono de obturador preferido.
• Calidad de vídeo: establece la calidad de los clips de video.
• Intervalo tiempo: establece el intervalo entre cada recuadro
cuando toma videos con intervalo de tiempo.
• Silenciar cámara de video: selecciona esta opción si deseas
capturar clips de video mudos.
• Almacenar ubicación: selecciona si va a guardar la ubicación
GPS en las fotos y videos tomados.
• Restaurar valores: restaura la conguración predeterminada de
la cámara.
Nota: no todas las opciones están disponibles para la cámara frontal.
Para reproducir tu música
Desde la pantalla principal, toca > Música para reproducir archivos de
video guardados en tu teléfono. La aplicación Música es compatible con
una gran variedad de formatos de audio, así que puedes reproducir la
68
ENTRETENIMIENTO
música que compres en tiendas en Internet, la música que copies de tu
colección de CD, etcétera.
Para ver tu biblioteca de música
Desde la pantalla principal, toca > Música y aparece la biblioteca de tu
música. Todos tus archivos de audio están catalogados de acuerdo con la
información guardada en los archivos.
Pulsa las pestañas de la parte superior de la pantalla para ver la biblioteca
de tu música organizada por Canciones, Listas de rep., Carpetas, Álbumes,
Artistas, o Géneros. También puedes tocar CANCIONES RECIENTES o
FAVORITO para navegar por las canciones que acabas de reproducir o que
hayas añadido como favoritas.
Nota: si se está reproduciendo un archivo de audio, se muestra su
información resumida en la parte de abajo de la pantalla. Toca
abrir la pantalla de reproducción.
para
Para congurar una canción como tono de timbre
La canción se usará como timbre para todas las llamadas entrantes, excepto
para aquellos contactos a quienes les hayas asignado timbres diferentes.
1. Desde la pantalla principal, toca
de música.
2. Toca
3. Toca Usar como tono de timbre.
Consejo: si la canción se está reproduciendo y te encuentras en la pantalla
de reproducción, puedes tocar
ENTRETENIMIENTO
junto a una canción en cualquier lista.
> Música para ver la biblioteca
> Usar como tono de timbre.
69
Para reproducir música
Toca una canción en la biblioteca de música para escucharla. Aparecerá la
siguiente pantalla de reproducción.
1
2
3
4
Número Función
1Información de la canción, álbum y el artista.
2Ilustración y letra del álbum (si está disponible).
3Toca para regresar a la biblioteca de música.
Control de reproducción. Salta o pausa canciones y vuelve a
4
reproducirlas. Arrastra el control deslizable para saltar a cualquier
parte de la canción.
5Agrega la canción a tus favoritas.
Toca para reproducir la lista actual en modo aleatorio o en el
6
modo de repetir: repitiendo todas las canciones, repitiendo la
canción actual, o secuencial.
7Obtén más opciones.
70
7
6
5
ENTRETENIMIENTO
Para administrar las listas de reproducción
Crea listas de reproducción para organizar tus archivos de música en grupos
de canciones, de manera que puedas reproducir las canciones que te
gustan en el orden de tu preferencia.
• Toca
agregarlas a una lista de reproducción o crear una nueva.
• Toca
• Toca
cambiarle el nombre.
• Toca una lista de reproducción para ver su contenido. Puedes tocarSelección Múltiple para seleccionar las canciones que quieres quitar de
tu lista de reproducción.
> Agregar a lista de reproducción junto a las canciones para
> Eliminar junto a una lista de reproducción para borrarla.
> Cambiar nombre junto a una lista de reproducción para
>
Para usar tu galería
Para abrir tu galería
Desde la pantalla principal, toca > Galería para ver los álbumes de tus
fotografías y videos.
Para trabajar con los álbumes
Cuando abres la Galería, todas las fotografías y videos de tu teléfono se
muestran en varios álbumes.
Para ver el contenido de un álbum
Toca un álbum para ver las imágenes y los videos que contiene.
ENTRETENIMIENTO
71
Para compartir álbumes, fotos o videos
1. Toca por unos segundos un elemento para seleccionar un álbum, o
después de abrir un álbum para seleccionar una foto o un video.
2. Toca más elementos que desees compartir.
3. Toca
y selecciona cómo quieres compartir los elementos.
Para borrar álbumes
1. Toca un álbum por unos segundos hasta que quede seleccionado.
2. Toca más álbumes que desees borrar.
3. Toca > Aceptar.
Para trabajar con fotografías
Toca una fotografía en un álbum para verla en pantalla completa. Toca la
pantalla para ver las siguientes funciones.
5
14
2
3
Número Función
Toca para regresar al álbum, donde todos sus contenidos se
1
muestran en una cuadrícula.
Desplázate horizontalmente para ver más; toca dos veces una
2
imagen para acercarla o alejarla.
Borra, edita, comparte o establece la fotografía como ícono de
3
contacto, fondo de pantalla o fondo de bloque de pantalla.
Girar la imagen, ver los detalles del archivo de la imagen,
4
cambiar el nombre de la imagen o cambiar los ajustes de las
diapositivas.
Echa un vistazo en el contenido del álbum en una presentación
5
de diapositivas.
Nota: es posible que algunas funciones no estén disponibles para ciertos
álbumes o fotografías.
Para retocar tus fotografías
Puedes editar cualquier foto que tomes y algunas otras imágenes en
Galería. La imagen que cambies se guarda en el álbum actual, mientras
que la imagen original no sufre ningún cambio.
1. Toca
interfaz Editor de fotos.
2. Toca los íconos que se encuentran en la parte de abajo de la pantalla
para editar la imagen.
Consejo: deslízate a la izquierda o la derecha en la parte de abajo de la
pantalla para encontrar todos los íconos.
mientras ves una fotografía en pantalla completa para abrir la
72
ENTRETENIMIENTO
ENTRETENIMIENTO
73
Ícono Función
Aplica ltros y efectos de fotografía.
Recorta, gira, endereza o voltea (espejo) la imagen.
Ajusta la exposición, saturación, matiz, nitidez y otras opciones
de color.
Agrega un marco a la fotografía.
Decora a la gente en la foto con graciosos bigotes, lentes,
sombreros y más.
Aplica un efecto difuminado en la foto.
Selecciona un color y dibuja cualquier cosa en la foto.
Agrega texto a la foto y ajusta su efecto.
3. Toca
4. Toca Guardar para guardar la imagen.Nota: toca Historial en la pantalla del Editor de fotos para ver las ediciones
que has hecho y deshacerlas o vuelve a hacerlas.
para conservar el cambio o cancelarlo.
Para reproducir videos
1. Desde la pantalla principal, toca > Repr. Video.
2. Toca el nombre de un video para empezar a reproducirlo. Toca el video
para ver los controles de reproducción.
En el Repr. Video, puedes tocar para reproducir el video en una pequeña
ventana otante y continuar con otras tareas en el teléfono. También puedes
tocar > Recortar mientras reproduces el video en pantalla completa para
cortar un segmento del clip y guardarlo como un archivo de video nuevo.
74
ENTRETENIMIENTO
Para hacer memos
La Grabadora de sonidos te permite grabar tus memos de voz y escucharlos
cuando desees.
Para grabar un memo de voz
1. Desde la pantalla principal, toca > Tools > Grabadora de sonido.
2. Toca
siguientes operaciones:
• Toca
• Toca
3. Toca
Si no deseas guardar el memo después de grabarlo, toca
para borrarlo.
para empezar a grabar. Durante la grabación, puedes realizar las
/ para pausar o continuar la grabación.
para cancelar la grabación.
para dejar de grabar. El memo se guarda de forma automática.
> Aceptar
Para reproducir un memo de voz
Para reproducir un memo que acabas de grabar
Toca en la parte de abajo de la pantalla.
Para reproducir cualquier memo guardado
1. Toca en la parte superior derecha de la pantalla para ver todas
las grabaciones.
2. Toca el título de un memo para reproducirlo.
Nota: también puedes tocar
nombre, compartir, recortar, revisar su información de archivo, agregar una
etiqueta o establecerlo como el timbre de tu teléfono.
ENTRETENIMIENTO
junto al memo para borrarlo, cambiarle el
75
Aplicaciones de Google
Cuando inicias sesión en tu cuenta de Google puedes sincronizar tu Gmail,
los eventos del calendario, contactos y otros datos entre tu teléfono y la red.
Si no tienes una cuenta, puedes crear una fácilmente.
1. Desde la pantalla principal, toca
Google.
2. Toca Existente para iniciar sesión en tu cuenta existente, o Nueva para
crear una nueva.
3. Sigue los pasos de la pantalla para ingresar la información sobre la
cuenta y terminar la conguración.
Gmail
Gmail es un servicio de correo electrónico basado en la red que se
congura cuando entras a tu cuenta de Google. Dependiendo de tu
conguración de sincronización, el Gmail en tu teléfono se puede sincronizar
automáticamente con tu cuenta de Gmail de la red.
Para crear y enviar un correo electrónico
1. Desde la pantalla principal, toca > Gmail.
2. Toca
3. Ingresa un nombre de contacto o dirección de correo electrónico en el
campo Para. Separa cada destinatario con una coma.
4. Ingresa el asunto del mensaje y luego escribe el texto.
5. Para agregar archivos, toca
6. Toca
mensaje.
.
en la parte superior derecha de la pantalla para enviar el
> Conguración > Agregar cuenta >
> Adjuntar archivo.
Calendario de Google
Desde la pantalla principal, toca > Calendario para usar Google
Calendar, la aplicación de administración de tiempo de Google. Puedes
usar el calendario para programar citas, incluyendo reuniones y otros
eventos. Tus citas se mostrarán en la pantalla como están programadas.
También puedes sincronizar citas en tu cuenta de Google, lo cual te permite
administrar tu horario en línea en tu computadora.
Para usar Google Chrome
Chrome en tu ZTE Sonata 2 puede sincronizar marcadores, navegar en el
historial y pestañas abiertas desde tu cuenta de google de manera que
puedas conservar la misma experiencia en tu teléfono, PC, tablet y otros
dispositivos.
Google+
Google+ es un servicio de redes sociales que ofrece Google. La aplicación
Google+ en tu teléfono te permite administrar tus datos, conversar con
contactos en línea, organizarlos en diferentes círculos y compartir la
información que selecciones.
Nota: para información detallada sobre Google+, abre Google+ y toca
Ayuda para ver las instrucciones en línea.
Para empezar con Google+
Abre la aplicación Google+ y toca el campo Página prinicipal junto a la
parte superior de la pantalla para usar las siguientes funciones:
• Página prinicipal: añade una persona sugerida o ve las publicaciones
que la gente ha compartido contigo, un círculo en el que te encuentres
o a todo mundo.
>
76
APLICACIONES DE GOOGLE
APLICACIONES DE GOOGLE
77
• Círculos: encuentra personas para agregar a tus círculos de Google+,
crear círculos nuevos, ver y organizar personas en círculos en base a tus
relaciones. Puedes también seguir el contenido publicado por la gente
que te parezca interesante.
• Buscar comunidades: busca y únete a todo tipo de comunidades en
línea, donde la gente se reúne para compartir y hablar de un tema en
común.
• Fotos: ve las fotos que cargaste, fotos de tus publicaciones y más.
• Ubicaciones: vea la ubicación de sus amigos en el mapa y ajuste su
conguración para compartir su ubicación.
• Eventos: administra tu calendario social. Puedes agregar eventos, invitar
personas y luego compartir fotos en tiempo real desde el evento.
Terminar la sesión de Google+
Si ya iniciaste sesión en la aplicación, puedes terminarla siguiendo estos
pasos.
1. Desde la pantalla principal, toca
2. Toca
3. Toca Salir.
> Conguración y luego toca en tu cuenta.
> Google+.
Google Maps
Para activar los servicios de localización
Para usar Google Maps y encontrar tu ubicación en Google Maps, debes
tener encendidos los servicios de localización en tu teléfono.
1. Desde la pantalla principal, toca
ubicación.
> Conguración > Acceso a la
2. Desliza el interruptor de Acceso a la ubicación que se encuentra en la
parte superior para encender o apagar el acceso a la ubicación.
3. Cuando actives el acceso a la ubicación, toca Modo para seleccionar
las fuentes de ubicación que deseas usar.
Alta precisión: usa GPS, Wi-Fi y las redes móviles para determinar tu
•
ubicación.
• Ahorro batería: usa solo Wi-Fi y las redes móviles para determinar tu
ubicación aproximada. Esto gastará menos energía de tu batería que si
usas el GPS.
• Solo disp: usa el GPS para indicar tu ubicación.
• Ubicación acelerada: desliza el interruptor para encender o apagar la
función de ubicación acelerada del hardware Qualcomm
®
IZat™.
Para obtener tu ubicación
1. Desde la pantalla principal, toca > Maps.
2. Toca
El mapa se centra en un punto y una echa que indica tu ubicación y la
dirección en que se está orientado el teléfono.
en la parte de abajo.
Para buscar una ubicación
1. Desde la pantalla principal, toca > Maps.
2. Toca el cuadro de búsqueda en la parte superior.
3. Ingresa la dirección o escribe el negocio que estás buscando en el
cuadro de direcciones. Si aparecen sugerencias adecuadas abajo del
cuadro de búsqueda, toca una para buscarla.
Consejo: también puedes tocar
para usar la búsqueda por voz.
a un lado del cuadro de búsqueda
78
APLICACIONES DE GOOGLE
APLICACIONES DE GOOGLE
79
4. Toca la tecla de búsqueda en el teclado.
5. Desliza el resultado de búsqueda en la parte inferior izquierda o derecha
para ver otros resultados. Puedes deslizar el resultado hacia arriba para
encontrar más información sobre la ubicación, así como opciones para
conseguir instrucciones y más.
Para obtener direcciones hacia tu destino
Maps puede proporcionar direcciones para viajar a coche, transporte
público, a pie, o en bicicleta.
1. Desde la pantalla principal, toca > Maps.
2. Toca .
3. Selecciona el modo de transportación y luego escribe los puntos de inicio
y llegada. Si se encuentra tu ubicación, ésta aparecerá en el punto de
inicio de forma predeterminada.
4. Toca una ruta sugerida para verla en el mapa.
Puedes deslizar la tarjeta de abajo a la derecha o la izquierda para elegir
otras rutas. Desliza la tarjeta de abajo hacia arriba para ver las instrucciones
de la ruta en una lista.
Nota: toca para usar la navegación de Google Maps y recibir
instrucciones habladas paso a paso.
Para buscar lugares públicos
Google Maps te ayuda a encontrar todo tipo de negocios y establecimientos
que estén cerca de ti. Puedes calicar los lugares u obtener recomendaciones.
1. Desde la pantalla principal, toca > Maps.
2. Navega por la vista del mapa hacia el área que quieres explorar.
Puedes explorar los lugares circundantes o explorar el mapa y buscar
otra ubicación.
80
APLICACIONES DE GOOGLE
3. Toca el cuadro de búsqueda en la parte superior.
4. Toca la tarjeta Explorar cerca y elige una opción en la nueva pantalla.
Los resultados aparecerán en tarjetas.
5. Toca una ubicación para verla en el mapa u obtener direcciones.
Puedes también deslizar hacia arriba la tarjeta de abajo para encontrar
más información, como la calle, el sitio web o la vista de la calle, o para
llamar a ese lugar, guardarlo en tu cuenta de Google, o compartirlo con
los demás.
Nota: la función Explorar cerca no está disponible para todas las áreas.
Google Search
Puedes buscar información en la red o en tu teléfono con Google Search, o
realizar ciertas tareas por medio de voz.
Para buscar con texto
Puedes buscar información en Internet o en el teléfono (como aplicaciones
y contactos) al ingresar texto.
1. Arrastra
2. Ingresa los términos que deseas buscar en el cuadro de búsqueda y toca
la tecla buscar en el teclado, o toca un sugerencia de búsqueda que
aparece abajo del cuadro de búsqueda.
Para buscar por medio de voz
También puedes buscar en Internet o realizar ciertas tareas con tu voz.
1. Arrastra
Nota: también puedes tocar
APLICACIONES DE GOOGLE
hacia Google para abrir Google Search.
hacia Google para abrir Google Search.
desde la página principal.
81
2. Toca a la derecha del cuadro de búsqueda.
3. Di los términos que deseas buscar o la pregunta que tengas. Cuando
termines, se analiza lo que dijiste y empieza la búsqueda.
Para cambiar la conguración de búsqueda
Desde la pantalla principal toca > Google > Cong. de Google >
Búsqueda de Google y Google Now para establecer las opciones de
búsqueda del teléfono, voz, cuentas y privacidad y noticaciones.
Google Music
La aplicación Play Music () funciona con Google Music, la tienda
de música de Google y el servicio de transmisión por secuencia. Puedes
transmitir mediante los datos móviles o Wi-Fi y escuchar tus canciones
favoritas que hayas agregado a tu biblioteca de Google Music en
Internet. También puedes reproducir archivos de audio que hayas
copiado directamente a tu teléfono desde una computadora.
Nota: la disponibilidad de Google Music depende de tu región. Si no está
disponible, o si no cuentas con una conexión de datos móvil o Wi-Fi, solo
puedes reproducir la música que esté guardada en tu teléfono.
Para reproducir tu música
Desde la pantalla principal, toca > Play Music. Si se te solicita, selecciona
cuenta para tener acceso a tu biblioteca de música en Internet.
La aplicación busca música y listas de reproducción en su biblioteca en
Internet y tu teléfono antes de mostrar tu biblioteca de música combinada,
organizada por GÉNEROS, ARTISTAS, ÁLBUMES y CANCIONES. Puedes tocar
> Mi música o Listas de reproducc. para ver toda la música y las listas
de reproducción. Para cambiar las vistas de tu biblioteca, deslízate a la
izquierda o la derecha.
82
APLICACIONES DE GOOGLE
Toca una canción para reproducirla. Cuando la canción se esté
reproduciendo, toca la información del resumen en la parte de abajo
para ver la pantalla de reproducción.
Número Función
1
Información de la canción y el
artista. Toca o arrastra hacia abajo
1
para regresar a la biblioteca de
música.
2Ilustraciones del álbum.
2
3Da un voto positivo a la canción.
Control de reproducción. Saltar
canciones, pausar y volver a
reproducir, usar el orden aleatorio o
4
repetir. Arrastra la barra de progreso
3
4
para saltar a cualquier parte de la
canción.
5Da un voto negativo a la canción.
Toca para ver la lista de
6
reproducción actual (cola).
7Obtén más opciones.
Puedes controlar la música aun cuando no esté en la pantalla de
reproducción.
• En la biblioteca de música de la aplicación Play Music toca la información
del resumen en la parte de abajo de la pantalla para restaurar la pantalla
de reproducción.
APLICACIONES DE GOOGLE
83
7
6
5
• En otras aplicaciones, desliza hacia abajo el panel de noticaciones. Toca
el título de la canción para restaurar la pantalla de reproducción, pausar
o volver a reproducir, o saltar a la canción siguiente o anterior.
• Cuando la pantalla está bloqueada, la información de la canción, la
cubierta del álbum, y los controles de reproducción aparecen en la parte
superior de la pantalla. Puedes pausar o reiniciar la reproducción o saltar
canciones.
Para administrar las listas de reproducción
Crea listas de reproducción para organizar tus archivos de música en grupos
de canciones, de manera que puedas reproducir las canciones que te
gustan en el orden de tu preferencia.
Para crear una lista de reproducción o agregarle una
canción
Toca junto a la canción, y selecciona Agregar a lista de reprod..
Para eliminar canciones de una lista de reproducción
1. Toca > Listas de reproducc. y selecciona una lista de reproducción.
2. Toca junto a la canción.
3. Toca Eliminar de la lista de rep..
Para borrar una lista de reproducción
1. Toca > Listas de reproducc. y selecciona una lista de reproducción.
2. Toca junto a la lista de reproducción que deseas borrar.
3. Toca Eliminar > Aceptar.
Nota: ciertas listas que se crean automáticamente como Últimas
agregadas no pueden borrarse.
84
APLICACIONES DE GOOGLE
Google Play Store
Desde la pantalla principal, toca . Puedes comprar o rentar música, libros,
películas, aplicaciones y descargarlos en tu teléfono.
Nota: el contenido al que puedes acceder en la Google Play Store depende
de tu región y de tu proveedor de servicio.
Para navegar y buscar aplicaciones
Puedes buscar aplicaciones por categoría. Toca una categoría de nivel
superior, como JUEGOS y toca la aplicación desde cualquier subcategoría.
También puedes buscar aplicaciones usando el nombre o la descripción
de la aplicación, o el nombre del desarrollador. Solo toca
términos de búsqueda.
Para descargar e instalar aplicaciones
Cuando encuentres la aplicación en la que estás interesado, tócala para abrir
su pantalla de detalles, donde aparece más información sobre la aplicación.
1. Toca INSTALAR (aplicaciones gratuitas) o el precio (aplicaciones de
paga). Si la aplicación no es gratuita, necesitas iniciar sesión en tu cuenta
de Google Wallet y seleccionar el método de pago.
Precaución: una vez instaladas, algunas aplicaciones pueden acceder a
muchas funciones o a una cantidad signicativa de tus datos personales.
Toca ACEPTAR para proceder, u toca el Botón de retroceso para
cancelar.
2. Espera a que la aplicación se descargue y se instale automáticamente.
Es necesario que se autorice el pago antes que las aplicaciones de paga
empiecen a descargarse.
APLICACIONES DE GOOGLE
e ingresa los
85
La aplicación se instaló con éxito cuando el ícono aparece en la barra
de estado. Abre la aplicación desde esta noticación o localízala en Apps .
Para crear una cuenta de Google Wallet
Debes establecer una cuenta de Google Wallet para comprar artículos de
Play Store.
Elije una de las siguientes opciones:
• En tu computadora, ve a wallet.google.com para crear una cuenta de
Google Wallet.
• La primera vez que uses tu teléfono para comprar un artículo de Google
Play Store, se te solicita que ingreses tu información de facturación para
establecer tu cuenta de Google Wallet.
¡Advertencia! Cuando has utilizado Google Wallet una vez para comprar
artículos de Google Play Store, el teléfono recuerda tu contraseña, de
manera que no necesitas ingresarla de nuevo. Por esta razón, debes proteger
tu teléfono para evitar que otras personas lo usen sin tu permiso.
Aplicaciones
Copia de seguridad
Desde la pantalla principal, toca > Copia de seguridad. Puedes respaldar
tus datos de usuario, como contactos y mensajes y las aplicaciones
instaladas en la tarjeta de memoria con regularidad. Si se llega a perder la
información, restáurala desde la tarjeta de memoria.
Toca
Calculadora
Desde la pantalla principal, toca > Tools > Calculadora para usar
la conveniente calculadora integrada y realizar algunas ecuaciones
matemáticas tanto básicas como avanzadas.
Reloj de alarma
Desde la pantalla principal, toca > Tools > Reloj de alarma para usar una
serie de herramientas de cronometraje.
Para jar una alarma nueva
1. Toca la pestaña de Alarma en la aplicación Reloj de alarma.
2. Toca una alarma existente para congurarla, o toca
3. Establece las opciones de alarma, como la hora, repetir, y su sonido.
4. Toca GUARDAR para guardar y salir.Nota: para habilitar o deshabilitar una alarma existente de forma directa,
solo toca
> Ayuda para ver la guía detallada.
en la parte de
abajo de la pantalla para crear una alarma nueva.
o .
86
APLICACIONES DE GOOGLE
APLICACIONES
87
Para usar el reloj despertador
Puedes usar el teléfono como despertador.
1. Toca la pestaña Alarma en la aplicación Reloj de alarma.
2. De ser necesario, toca
las siguientes opciones del reloj despertador. Luego toca para
regresar a la pestaña Alarma.
•
Activar despertador: enciende o apaga la función de reloj despertador.
• El despertador nunca se desactiva: mantiene la pantalla del reloj
despertador encendida cuando cargas el teléfono.
3. Toca
> Despertador para abrir la pestaña del reloj despertador.
> Preferencias de Despertador para congurar
Desde la pantalla principal, toca
• Toca un archivo para abrirlo con las aplicaciones adecuadas.
• Toca un archivo por unos segundos, o marca la casilla al frente de él para
borrarlo o compartirlo.
> Descargas.
Google Drive
Desde la pantalla principal, toca > GoogleDrive. La aplicación
Google Drive te permite guardar archivos en los servidores de Google de
forma gratuita después de iniciar sesión en tu cuenta de Google. Puedes
acceder a ellos en tu computadora, teléfono y otros dispositivos, así como
compartirlos o colaborar con otras personas.
Revisa la hora mundial
Toca la pestaña Hora mundial en la aplicación Reloj de alarma para ver la
hora local en las diferentes ciudades alrededor del mundo.
Toca
en la parte de abajo para agregar una ciudad o un país nuevos.
Uso del Cronómetro y Cuenta atrás
Toca la pestaña Cronómetro o Cuenta atrás en la aplicación Reloj de
alarma para usar el cronómetro o la cuenta atrás.
El cronómetro le permite registrar el tiempo que tarda en dar un recorrido,
mientras que la cuenta regresiva le permite establecer un tiempo y hacer un
conteo regresivo hasta cero.
Descargas
La aplicación Descargas mantiene un registro de los archivos que has
descargado con el uso de aplicaciones tales como Navegador, Correo
Electrónico o Gmail.
88
APLICACIONES
Archivos
Accede rápidamente a todas tus imágenes, videos, clips de audio y otros
tipos de archivos en tu teléfono y en la tarjeta microSDHC.
Desde la pantalla principal, toca
que necesitas por categoría en la pestaña Categoría, o tocar Disp. o Tarjeta de memoria para buscar carpetas y archivos en el almacenamiento del
teléfono o en la tarjeta microSDHC.
• Toca las carpetas y archivos para acceder a los elementos guardados.
• Toca un elemento por unos segundos para acceder a opciones tales
como copiar, mover, compartir o borrar.
• Para copiar o mover un elemento, muévelo hacia una nueva ubicación y
toca PEGAR.
• Toca
APLICACIONES
para crear una carpeta nueva en el directorio actual.
> Archivos. Puedes encontrar el archivo
89
Nota
Desde la pantalla principal, toca > Tools > Nota para crear, ver y
administrar tus notas. Puedes agregar archivos de audio, fotos, videos y más
a tus notas. También puedes clasicar tus notas y crear una cubierta para tu
bloc de notas.
Autofoto
Tomar seles rápida y fácilmente con la cámara frontal. Desde la pantalla
principal, toca > Autofoto. También puede abrir esta aplicación desde la
pantalla de bloqueo pulsando y arrastrando el atajo a lo largo de la parte
inferior de la pantalla.
Admin. de tareas
Desde la pantalla principal, toca > Admin. de tareas para ver o parar
aplicaciones.
• Toca una tarea en la pestaña Tareas para ver los detalles de la aplicación
o forzarla a que pare.
• Toca la pestaña Aplicaciones para administrar todas las aplicaciones de
tu teléfono.
• Toca Recurso para ver la información de los recursos del sistema en
tiempo real (CPU, RAM y almacenamiento).
Amazon Kindle
Desde la pantalla principal, toca > Amazon Kindle. Toca Empieza a leer
e inicia sesión o genera una nueva cuenta Amazon. Desde ahí, puedes
comprar y leer una selección de cientos de miles de libros que están
disponibles en la librería Amazon Kindle.
Evernote
Desde la pantalla principal, toca > Evernote. Evernote permite organizar
tus notas y mantener tu productividad al máximo. Graba recordatorios de
voz, genera listas de actividades por realizar, captura fotos y más. También
te permite tener acceso a esta información no solo desde tu teléfono sino
también desde tu PC.
YouTube
Desde la pantalla principal, toca > YouTube.
Puedes ver videos de YouTube o subir tu propio video.
90
APLICACIONES
APLICACIONES
91
Conguración del teléfono
Desde la pantalla principal, toca > Conguración. La aplicación
Conguración contiene la mayoría de las herramientas para personalizar
y congurar tu teléfono.
Conguración general
Modo avión
Desliza el interruptor Sí/No para encender o apagar el modo avión.
Wi-Fi
Enciende o apaga el Wi-Fi y congura sus conexiones.
Cuando Wi-Fi esté encendido, toca
Wi-Fi para compartir datos entre dos dispositivos mediante Wi-Fi Direct.
Bluetooth
Enciende o apaga el Bluetooth y congura tus conexiones.
Redes móviles
Para habilitar o deshabilitar el servicio de datos, permitir los servicios de datos
cuando usas el roaming, seleccionar el modo de red preferido, o establecer
nombres de puntos de acceso para el acceso de datos.
Importante: el roaming de datos y los datos constantes pueden incurrir en
cargos de roaming signicativos.
92
> Wi-Fi Direct in the Wi-Fi en el menú
CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO
Sonido
Para ajustar el volumen, alternar el sonido y silencio, establece los efectos de
sonido SRS, ajustar el tono de timbre y el sonido de noticación y seleccionar
los sonidos del sistema.
Pantalla
• Brillo: establece el brillo de la pantalla.
• Fondo de pantalla: selecciona una imagen de fondo para la pantalla
principal o la pantalla de bloqueo.
• Rotar automáticamente la pantalla: le permite a la pantalla girar cuando
tú giras el teléfono.
• Suspender: establece la duración de inactividad antes que la pantalla se
apague automáticamente.
• Activar protector de pantalla: administra la función Daydream (Ensueño).
Cuando esta función está habilitada, aparecerán fotos o animaciones
como protector de pantalla.
• Tamaño de fuente: establece el tamaño de fuente del texto en la pantalla.
• Luz de noticación: destella la luz LED para noticarle de llamadas
perdidas, mensajes nuevos y otros eventos.
• Duración de la luz de las teclas capacitivas: Establece la duración de
iluminación de teclas capacitivas.
• Desbloquee los accesos directos: asigna atajos de la pantalla de
bloqueo.
Fecha y hora
Establece la fecha, hora, zona horaria y cómo se muestran la fecha y la hora.
También puedes usar los datos que proporciona la red.
CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO
93
Teclado e idioma
• Idioma: selecciona un idioma y región para tu sistema.
• Corrector ortográco: usa el corrector de Android
de ortografía cuando escribes texto.
• Diccionario personal: agrega o elimina palabras nuevas al diccionario
del teléfono. Las palabras que agregues se usan para revisar la ortografía y
para hacer sugerencias de palabras.
• TECLADO Y MÉTODOS DE ENTRADA: congura los ajustes de la entrada
de texto.
• Búsqueda por voz:
• Idiomas: selecciona el idioma que usas cuando escribes texto al
hablar o realizar búsquedas por voz.
• Detección de “Ok Google”: cuando está seleccionada, puedes decir
“OK Google” cuando ves la pantalla Google Now en lugar de pulsar
el ícono del micrófono para iniciar una búsqueda o una acción por
medio de voz.
• Salida de voz: controla cuándo el teléfono debe dar salida de voz.
• Reconocimiento de voz sin conexión: habilita la entrada de voz
mientras no estés conectado a internet.
• Bloquear palabras ofensivas: remplaza las palabras ofensivas con un
asterisco (*) cuando uses el reconocimiento de voz de Google para
transcribir tu voz en texto.
• Auriculares Bluetooth: graba audio a través de los auriculares Bluetooth
si están disponibles.
™
para revisar los errores
• Salida de texto a voz:
• MOTOR PREFERIDO: seleccione el motor de síntesis de voz que desees
usar o cambia su conguración.
• Velocidad de voz: selecciona qué tan rápido quieres que hable el
sintetizador.
• Escucha un ejemplo: reproduce una pequeña muestra del sintetizador
de voz, con el uso de la conguración actual.
• Estado idioma predet: describe el nivel de soporte del idioma
predeterminado.
• Velocidad del puntero: selecciona qué tan rápido se debe desplazar el
puntero/ratón cuando conectas el teléfono a un panel táctil o accesorio
de ratón.
Conexiones inalámbricas y redes
Uso de datos
Puedes revisar cuántos datos se han usado durante el ciclo de tiempo que
estableciste, establecer un límite y advertencia para datos móviles, ver qué
aplicaciones ha utilizado datos móviles o restringir los datos en segundo
plano para aplicaciones individuales.
Nota: el teléfono mide el uso de datos, y la cuenta de uso de datos de tu
proveedor puede ser diferente.
VPN
Establece y conéctate a redes virtuales privadas.
94
CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONOCONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO
95
Aplicación de mensajes
Elije la aplicación predilecta para enviar y recibir SMS.
Dispositivo
Espacio de almacenamiento
Puedes ver la información de espacio de la tarjeta microSDHC así como el
almacenamiento interno.
Toca Desmontar la tarjeta SD para desmontar la tarjeta microSDHC del
teléfono de manera que puedas quitarla de forma segura con el teléfono
encendido.
Toca Borrar tarjeta externa SD para borrar todos los datos de la tarjeta
microSDHC.
Batería
Revisa cuánta energía queda en la batería y qué ha estado usando
la batería.
Puedes tocar una aplicación para ajustar su conguración para ahorrar
energía de la batería.
Aplicaciones
Puedes ver las aplicaciones instaladas en tu teléfono y administrarlas.
Toca una aplicación en la pestaña DESCARGADO, EN EJECUCIÓN, o
TODOS para ver su información. Puedes parar la aplicación, desinstalarla o
desactivarla o eliminar los datos del caché.
Conectar a PC
Selecciona el modo de conexión USB entre tu teléfono y la computadora.
Puedes conectar tu teléfono a una computadora con un cable USB y
transferir música, fotos y otros archivos en ambas direcciones. Tu teléfono
guarda estos archivos en el almacenamiento interno o en una tarjeta
microSDHC desmontable.
Para conectar tu teléfono a una computadora
mediante USB
1. Conecta tu teléfono a la computadora con el cable USB.
2. Desde la pantalla principal, toca > Conguración > Conectar a PC, o
abre el panel de noticaciones y toca .
3. Elije una de las siguientes opciones:
• Solo carga: carga tu teléfono mediante USB.
• Instale el controlador: instala el controlador que necesitas para
algunas conexiones por USB (como MTP). Solo necesitas instalar el
controlador en la misma computadora una vez.
Nota: también puedes instalar el controlador en la computadora si haces
funcionar el archivo ejecutable en la nueva unidad CD-ROM.
• Dispositivos de multimedia (MTP): transere archivos multimedia en
Windows® o Mac.
Nota: para Windows XP, necesitarás instalar los controladores y Media
Player 11 (o una versión anterior) cuando uses un equipo multimedia
(MTP) por primera vez. Si tienes Mac, visita http://www.android.com/
letransfer para descargar el software necesario.
• Cámara (PTP): transere fotos con el software de la cámara.
96
CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONOCONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO
97
Cong. de llamada
Congura las opciones de llamada (ver Para ajustar la conguración de
tus llamadas).
Personal
Acceso a la ubicación
Activa los servicios de ubicación para determinar la tuya (ver Google Maps –
Para activar los servicios de localización).
Seguridad
• Bloqueo de pantalla: activa o desactiva el bloqueo de pantalla al tocar
por unos segundos, patrón, PIN o contraseña.
• Datos de propietario: establece el texto que puedes mostrar en la
pantalla bloqueada.
• Encriptar dispositivo: encripta tus datos en el teléfono para proteger
tu privacidad.
• Denir bloqueo de tarjeta SIM/RUIM:
• Bloquear la tarjeta SIM: activa o desactiva el bloqueo por PIN para
requerirlo antes de tener acceso a la tarjeta SIM.
• Cambiar el PIN de la tarjeta SIM: cambia el PIN que usabas para tener
acceso a la tarjeta SIM.
Nota: guarda tus contraseñas condenciales en un lugar seguro para un
uso futuro. Si ingresas un PIN equivocado para la tarjeta SIM más veces de
las permitidas, tu tarjeta SIM se bloqueará y no podrás acceder a la red
de tu teléfono móvil. Contacta a tu operador para que te dé una clave
de desbloqueo PIN (PUK, por sus siglas en inglés) para restaurar la tarjeta
micro-SIM.
98
CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO
• Mostrar las contraseñas: muestra las contraseñas mientras las escribes.
• Administradores del dispositivo: vea o desactive las aplicaciones que ha
autorizado como administradoras.
• Fuentes desconocidas: selecciona esta opción para permitir la instalación
de aplicaciones de fuentes distintas al Play Store.
• Vericar aplicaciones: prohíbe o muestra advertencias antes de que
instales aplicaciones que pudieran ser dañinas.
• Tipo de almacenamiento: describe tu almacenamiento.
• Credenciales de conanza: muestra los certicados de las credenciales
de conanza.
• Instalar desde la tarjeta SD: instala certicados desde la tarjeta de
memoria.
• Eliminar credenciales: borra todos los certicados.
Copia de seguridad y restablecer
• Hacer una copia de seguridad de mis datos: respalda datos de
aplicaciones, contraseñas de Wi-Fi y otras conguraciones para servidores
de Google después de iniciar sesión en tu cuenta de Google.
• Cuenta de copia de seguridad: establece la cuenta de Google en la que
se respaldan los datos.
• Restaurar automáticamente: restaura la conguración y los datos
respaldados previamente cuando reinstales una aplicación.
• Restablecer valores de fábrica: restablece tu teléfono a la conguración
predeterminada de fábrica. Se borrará toda tu información personal del
almacenamiento interno de tu teléfono. También puedes borrar los datos
de la tarjeta microSDHC durante el proceso.
CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO
99
Cuentas
Administra tus cuentas y la sincronización. Toca Agregar cuenta para iniciar
sesión o para crear cuentas en tu teléfono.
Toca un tipo de cuenta para ver ese tipo de cuentas que has agregado y
ajustar la conguración de las mismas.
Sistema
Accesibilidad
Congura las opciones de accesibilidad del sistema y los plug-ins de
accesibilidad en tu teléfono, como el uso de TalkBack para usuarios con
problemas de visión.
Imprimir
Congura las opciones del servicio de impresión en la nube (cloud printing),
administra los trabajos de impresión y más.
Opciones del programador
Las Opciones del programador contienen conguraciones que son útiles
cuando se desarrollan aplicaciones de Android. El menú está escondido
hasta que tocas Versión de software en el menú Acerca del dispositivo
siete veces.
¡Advertencia! La conguración de opciones del programador son solo para
propósitos de desarrollo. Puede causar que tu teléfono y las aplicaciones
que contiene se descompongan o funcionen mal.
Acerca del dispositivo
Ve el estado del teléfono, información legal y otra información. También
puedes actualizar el sistema de su teléfono de los paquetes de actualización
copiados en la tarjeta de almacenamiento.
100
CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO
CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO
101
Para actualizar el software del teléfono
Existen varias maneras para actualizar el software de su teléfono:
1. Usa la herramienta de actualización en Internet para productos de
terminal móvil.
2. Usa el paquete de actualización de un pulso que ofrece tu proveedor de
servicio móvil.
3. Usa tu PC para descargar un paquete de actualización a tu tarjeta
microSDHC e instálalo en tu teléfono desde la tarjeta.
Nota: visita el sitio web ocial de los teléfonos ZTE http://www.ztedevice.com/
support y haz clic en tu país o región para saber más sobre los métodos de
actualización anteriores, así como qué teléfonos y métodos son compatibles.
Solución de problemas
Si encuentras problemas mientras usas el teléfono o si no funciona
normalmente, puedes consultar la siguiente tabla. Si no puedes resolver su
problema en particular con el uso de la información de la tabla, contacta al
vendedor donde compraste el teléfono.
Problema Causas probables Solución posible
Mala recepción La señal de la red es muy débil en
Eco o ruidoMala calidad de enlace a la red de
No puedes
seleccionar
ciertas
funciones
tu ubicación actual, por ejemplo,
en un sótano o junto a un edicio
alto, debido a que las transmisiones
inalámbricas no pueden alcanzarla
de forma efectiva.
La red está ocupada a la hora actual
(por ejemplo, durante las horas pico,
puede haber demasiado tráco
en la red para manejar llamadas
adicionales).
Estás muy lejos de una estación de
base para tu proveedor de servicio.
parte de tu proveedor de servicio.
Mala calidad de la línea de teléfono
local.
Tu proveedor de servicio no es
compatible con estas funciones o
no has solicitado los servicios que
proporcionan estas funciones.
Muévete a un lugar donde la
señal de la red se pueda recibir
adecuadamente.
Evita el uso del teléfono a esas horas, o
vuelve a intentar después de esperar
unos momentos.
Puedes solicitar un mapa del área de
servicio de tu proveedor de servicio.
Termina la llamada y vuelva a marcar.
Se te puede cambiar a un enlace de
red o una línea telefónica de mejor
calidad.
Termina la llamada y vuelva a marcar.
Se te puede cambiar a un enlace de
red o una línea telefónica de mejor
calidad.
Contacta a tu proveedor de servicios.
102
SOLUCIÓN DE PROBLEMASPARA ACTUALIZAR EL SOFTWARE DEL TELÉFONO
103
Problema Causas probables Solución posible
La batería no se
carga
Tiempo
de espera
acortado
No puedes
encender tu
teléfono
Error de la
tarjeta
micro-SIM
La batería o el cargador de la misma
están dañados.
La temperatura del teléfono es
menor a los 0°C (32°F ) o más alta de
45°C (113°F).
Mal contacto entre la batería y el
cargador.
El tiempo de espera está relacionado
con la conguración del sistema de
tu proveedor de servicios. El mismo
teléfono utilizado con los sistemas
de otros proveedores de servicio no
proporcionará exactamente la misma
duración de tiempo de espera.
La batería está descargada. La vida
de la batería se acorta en entornos
con temperatura muy alta.
Si no puedes conectarte a la red, el
teléfono seguirá enviando señales en
su intento de localizar una estación
base. Esto consume energía de la
batería y como consecuencia se
acortará el tiempo de espera.
La batería se quedó sin energía.Vuelve a cargar la batería de tu
La tarjeta micro-SIM funcionó mal o
está dañada.
La tarjeta micro-SIM está mal
insertada.
Residuos en los contactos de la
tarjeta micro-SIM.
Contacta al vendedor.
Ajusta el ambiente para evitar
temperaturas extremas.
Revisa todos los conectores y
asegúrate que se hayan realizado
todas las conexiones adecuadamente.
Si te encuentras en un área donde
la señal es lenta, apaga el teléfono
temporalmente.
Usa una batería nueva.
Cambia tu ubicación a una donde
la red sea accesible, o apaga
temporalmente el teléfono.
teléfono.
Lleva la tarjeta micro-SIM con tu
proveedor de servicio para que lo
pruebe.
Inserta la tarjeta micro-SIM
adecuadamente.
Usa un trapo suave y seco para limpiar
los contactos de la tarjeta micro-SIM.
Problema Causas probables Solución posible
No te puedes
conectar a
la red
No puedes
hacer llamadas
Código PIN
bloqueado
No puedes
ingresar
información
en el directorio
telefónico
El sistema del
teléfono se
cae, se reinicia,
se congela o
no se puede
encender
La tarjeta micro-SIM no es válida.Contacta a tu proveedor de servicios.
No te encuentras dentro del área de
servicio de red.
Mala señal.Muévete a un espacio abierto, o si
Activaste la Marcación ja.Dirígete a Números de marc. jos y
Ingresaste un código PIN incorrecto
tres veces consecutivas.
La memoria del teléfono ya está llena. Borra la información innecesaria de los
Algún software de un tercero no es
compatible con tu teléfono.
Revise el área de servicio con tu
proveedor.
estás adentro de un edicio, muévete
cerca de una ventana.
deshabilítala.
Contacta a tu proveedor de servicios.
Si el proveedor de servicios te
proporciona el código PUK de la tarjeta
SIM, úsalo para desbloquear la tarjeta.
contactos.
Desinstala el software que pueda
causar el problema.
Actualiza el software del teléfono.
Reinicia el teléfono al estado de
fábrica.
104
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
105
Para tu seguridad
Seguridad general
No hagas ni recibas llamadas en
tu teléfono mientras conduces.
Y nunca escribas mensajes de
texto mientras conduces.
Mantén tu teléfono por lo menos
a 15 mm (1/2 pul) de distancia
de tu oreja o cuerpo mientras
realizas llamadas.
Las piezas pequeñas pueden
causar asxia.
Tu teléfono puede producir un
sonido fuerte.
Evita el contacto con cualquier
cosa magnética.
Mantenlo alejado de
marcapasos y otros equipos
médicos electrónicos.
Apágalo cuando se te solicite
en hospitales e instalaciones
médicas.
Apágalo cuando se te solicite en
aviones y aeropuertos.
Apaga cuando te encuentres
junto a materiales o líquidos
explosivos.
No lo uses en las gasolineras.
No tires tu teléfono al fuego.
No destruyas tu teléfono.
Tu teléfono puede producir
una luz brillante o
parpadeante.
Para evitar un posible daño
en el oído, no escuches a un
volumen alto por periodos
largos.
Evita las temperaturas
extremas.
Evita el contacto con líquidos.
Mantén seco su teléfono.
Solo usa los accesorios
aprobados.
No te atengas a su teléfono
para comunicaciones de
emergencia.
Información sobre la exposición a la RF (SAR)
de FCC
Este teléfono se diseñó y se fabricó para no exceder los límites de emisión
para la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la
Federal Communications Commission de los Estados Unidos.
Durante la prueba de SAR, este equipo se estableció para transmitir a su nivel
certicado de energía más alta en todas las bandas de frecuencia probadas,
y se colocó en posiciones para estimular la exposición de RF en uso contra
la cabeza sin separación, y junto al cuerpo con la separación de 10 mm
(0.4 pul). Aunque el SAR está determinado al nivel certicado de energía más
alta, el nivel de SAR real del dispositivo mientras estaba en operación puede
estar bien por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está
diseñado para operar a diferentes niveles de energía de manera que se use
solo la energía necesaria para alcanzar la red. En general, entre más cerca te
encuentres de una antena de estación base inalámbrica, más baja será la
salida de energía.
La norma sobre exposición para teléfonos móviles inalámbricos emplea una
unidad de medida llamada tasa de absorción especíca, o SAR por sus
siglas en inglés. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1.6 W/kg.
Las pruebas de SAR se llevan a cabo usando posiciones de operación
normales aceptadas por la FCC con el dispositivo transmitiendo a su
máxima capacidad certicada en todas las bandas de frecuencia
comprobadas.
La FCC otorgó una Autorización de Equipo para este modelo de teléfono
con todos los niveles SAR evaluados como conformes con los lineamientos
se encuentra archivada con la FCC y se puede encontrar bajo la sección
“Display Grant” de www.fcc.gov/oet/ea/fccid después de buscar en FCC ID: SRQ-Z755.
106
PARA TU SEGURIDAD
PARA TU SEGURIDAD
107
Para este equipo, el valor SAR más alto reportado para uso contra la cabeza
es 0.94 W/kg, para usar contra el cuerpo es 1.16 W/kg.
Aunque puede haber diferencia entre los niveles de SAR de varios
teléfonos y en diferentes posiciones, todos cumplen con los requerimientos
gubernamentales.
La conformidad de SAR para la operación de uso corporal se basa en una
distancia de separación de 10 mm (0.4 pul) entre la unidad y el cuerpo
humano. Lleva este equipo a una distancia de por lo menos 10 mm (0.4
pul) del cuerpo para asegurar un nivel de exposición a la RF conforme o
más baja del nivel reportado. Para apoyar la operación de llevarlo en el
cuerpo, elige los clips o las fundas para llevar en el cinto que no contengan
componentes metálicos, para mantener una separación de 10 mm (0.4 pul)
entre este equipo y tu cuerpo.
La conformidad de la exposición FR con cualquier accesorio que se lleve en
el cuerpo y que contenga mental, no se probó ni se certicó, y se debe evitar
el uso de dichos accesorios.
Regulaciones de FCC
Este teléfono celular cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC.
La operación se sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este equipo
no puede causar interferencia dañina, y (2) este equipo debe aceptar
cualquier interferencia que reciba, incluyendo interferencia que puede
ocasionar una operación no deseada.
Se probó este teléfono celular y se encontró que cumple con los límites para
un equipo digital Clase B, conforme a la Parte 15 de las Normas de la FCC.
Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable
contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala
y se usa de acuerdo con estas instrucciones, puede causar interferencia
dañina para las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de
108
PARA TU SEGURIDAD
que no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si este equipo
ocasiona una interferencia dañina a una recepción de radio o televisión,
que se puede determinar al encender o apagar el equipo, se exhorta al
usuario a intentar corregir la interferencia por una o más de las siguientes
medidas:
• Cambia la orientación o coloca la antena de recepción en otra parte.
• Incrementa la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecta el equipo en una salida en un circuito diferente al que esté
conectado el receptor.
• Consulta al vendedor o a un técnico experimentado de radio/TV para que
te brinde ayuda.
Precaución: los cambios o modicaciones no aprobados expresamente y
realizados por la parte responsable de la conformidad pueden anular la
autoridad del usuario para operar el equipo.
Regulaciones de compatibilidad con prótesis
auditivas (HAC, por sus siglas en inglés) para
teléfonos celulares
En el 2003 la FCC adoptó reglas para hacer que los teléfono inalámbricos
digitales fueran compatibles con las prótesis auditivas y los implantes
cocleares. Aunque los teléfonos análogos inalámbricos generalmente no
causan interferencia con las prótesis auditivas o los implantes cocleares, los
teléfonos digitales inalámbricos la causan en algunas ocasiones debido
a la energía electromagnética que emite la antena, la contraluz y otros
componentes del teléfono. Tu teléfono cumple con las regulaciones de la
FCC HAC (ANSI C63.19- 2011). Ya que algunos teléfonos inalámbricos se
usan junto a algunos equipos de audición (prótesis auditivas e implantes
cocleares), los usuarios pueden detectar un zumbido o un ruido parecido
al gimoteo. Algunas prótesis auditivas son más inmunes que otras a este
PARA TU SEGURIDAD
109
ruido de interferencia y los teléfonos también varían en la cantidad de
interferencia que generan. La industria de los teléfonos inalámbricos ha
desarrollado un sistema de evaluación para estos equipos para ayudar a
los usuarios con prótesis auditivas a encontrar teléfonos que puedan ser
compatibles con tus equipos de audición. No se han evaluado todos los
teléfonos. Los teléfonos evaluados tienen la calicación en su caja o una
etiqueta en la misma. Las etiquetas no son garantías. Los resultados variarán
dependiendo de la prótesis auditiva y de la pérdida de audición del
usuario. Si resulta que tu equipo de audición es vulnerable a la interferencia,
es posible que no puedas usar un teléfono calicado con éxito. La mejor
manera de evaluarlo es probar el teléfono con tu equipo de audición para
evaluarlo para tus necesidades personales.
Este teléfono se probó y se calicó para usarlo con prótesis auditivas para
algunas de las tecnologías inalámbricas que usa. Sin embargo, puede haber
algunas tecnologías inalámbricas más nuevas que se usen en este teléfono
que aún no se han probado para usar con prótesis auditivas. Es importante
tratar de usar diferentes funciones de este teléfono detalladamente y en
diferentes lugares, usando tu prótesis auditiva o tu implante coclear, para
determinar si escuchas cualquier ruido de interferencia. Consulta con tu
proveedor de servicio o con el fabricante de este teléfono para que te brinde
información sobre la compatibilidad con aparatos auditivos. Si tienes alguna
pregunta sobre las políticas de devolución o intercambio, consulta con tu
proveedor de servicio o con el vendedor de tu teléfono.
Clasicaciones M: los teléfonos clasicados M3 o M4 cumplen con
los requerimientos de la FCC y es más probable que generen menos
interferencia a los implantes auditivos que los teléfonos que no tienen
la etiqueta. M4 es la mejor o más alta de las dos clasicaciones.
Clasicaciones T: los teléfonos clasicados T3 o T4 cumplen con los
requerimientos de la FCC y posiblemente sean los más utilizables con un
telecoil (“Interruptor T” o “Interruptor de teléfono”) de un aparato auditivo
que los teléfono no clasicados. T4 es la mejor o más alta de las dos
110
PARA TU SEGURIDAD
clasicaciones. (Ten en cuenta que no todos los aparatos o prótesis
auditivas tienen telecoils).
Tu teléfono cumple con las clasicaciones de nivel M4/T4.
Es posible que los aparatos o prótesis auditivos también estén clasicados.
El fabricante de tu aparato auditivo o profesional para la salud auditiva
puede ayudarte a encontrar esta clasicación. Para más información sobre
la compatibilidad con prótesis o aparatos auditivos de la FCC, dirígete a
http://www.fcc.gov/cgb/dro.
CTIA
a) No desarmes, abras, rompas, dobles ni deformes, piques ni rompas
en pedazos.
b) No modiques ni remanufactures, intentes insertar objetos extraños en
la batería, sumerjas ni expongas al agua ni otros líquidos, expongas al
fuego, explosión ni otros riesgos.
c) Solo usa la batería para el sistema para el que está especicada.
d) Solo usa la batería con un sistema de carga que haya sido calicado con
el sistema según los Requerimientos de Certicación para la Conformidad
del Sistema de Baterías de la CTIA para IEEE 1725. No provoques un
corto circuito en la batería o el cargador puede presentar un riesgo de
incendio, explosión, fuga u otros riesgos.
e) No provoques un corto circuito en una batería ni permitas que objetos
conductores metálicos entren en contacto con las terminales de la
misma.
f) Cambia la batería solo con otra batería que haya sido calicada con
el sistema según este estándar, IEEE-Std-1725. El uso de una batería no
calicada puede presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u
otros riesgos.
PARA TU SEGURIDAD
111
g) Desecha rápidamente las baterías usadas de acuerdo con la
reglamentación local.
h) El uso de las baterías por parte de los niños debe ser supervisado.
i) Evita dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se caen,
especialmente en una supercie dura y el usuario sospecha que hubo
daño, llévalo a un centro de servicio para que le realicen una inspección.
j) El uso inadecuado de la batería puede ocasionar un incendio, explosión
u otro riesgo.
Debe conectarse el teléfono a productos que lleven el logo USB-IF o que
hayan completado el programa de conformidad USB-IF.
Distracción
Conducir
Se debe poner total atención cuando se conduce en todo momento
para disminuir el riesgo de sufrir accidentes. El uso del teléfono mientras se
conduce (incluso con un equipo manos libres) puede causar distracciones
y ocasionar un accidente. Debes cumplir con las leyes y reglamentos locales
que restringen el uso de equipos inalámbricos mientras conduces.
Operación de maquinaria
Se debe poner total atención cuando se opera una máquina en todo
momento para disminuir el riesgo de sufrir accidentes.
Manejo del producto
Declaración general sobre el manejo y el uso
Solo tú eres responsable de cómo usas tu teléfono y cualquier consecuencia
de su uso.
112
PARA TU SEGURIDAD
Debes siempre apagar tu teléfono cuando su uso esté prohibido. El uso de tu
teléfono se sujeta a las medidas de seguridad diseñadas para proteger a los
usuarios y su entorno.
• Siempre trata a tu teléfono y a sus accesorios con cuidado y mantenlo en
un lugar limpio y libre de polvo.
• No expongas tu teléfono ni sus accesorios a amas abiertas ni enciendas
productos de tabaco.
• No expongas tu teléfono ni sus accesorios al líquido, ni a ningún tipo de
humedad.
• No dejes caer, tires ni trates de doblar su teléfono ni sus accesorios.
• No uses químicos abrasivos, solventes de limpieza ni aerosoles para limpiar
el equipo ni sus accesorios.
• No pintes tu teléfono ni sus accesorios.
• No intentes desarmar tu teléfono ni sus accesorios. Solo el personal
autorizado puede hacerlo.
• No expongas tu teléfono ni sus accesorios a temperaturas extremas,
mínima de -5°C y máxima de +50°C (mínima de 23°F y máxima de 122°F).
• Revisa los reglamentos locales para desechar productos electrónicos.
• No lleves tu teléfono en tu bolsillo trasero ya que se puede romper cuando
te sientes.
Niños pequeños
No dejes tu teléfono ni sus accesorios al alcance de los niños pequeños
ni les permitas jugar con él. Pueden lastimarse o lastimar a otros o pueden
dañar el teléfono accidentalmente.
Tu teléfono contiene piezas pequeñas con extremos alados que pueden
causar una herida o pueden despegarse y crear un riesgo de asxia.
PARA TU SEGURIDAD
113
Desimantación
Para evitar el riesgo de desimantación, no permitas que haya equipos
electrónicos ni medios magnéticos cerca de tu teléfono por mucho tiempo.
Descarga electrostática (ESD, por sus siglas en inglés)
No toques los conectores metálicos de la tarjeta micro-SIM.
Antena
No toques la antena innecesariamente.
Posición de uso normal
Cuando hagas o recibas una llamada, sostén el teléfono en tu oreja, con la
parte inferior hacia tu boca.
Bolsas de aire
No coloques el teléfono en el área que está sobre la bolsa de aire ni en el
área de despliegue de la bolsa de aire ya que ésta se ina con gran fuerza y
puede ocasionar una lesión grave.
Guarda el teléfono de forma segura cuando conduzcas tu auto.
Convulsiones/desvanecimientos
Tu teléfono puede producir una luz brillante o parpadeante. Un pequeño
porcentaje de la gente puede ser susceptible a sufrir desvanecimientos o
convulsiones (incluso si nunca les ha pasado) cuando se exponen a luces
parpadeantes o a patrones de luz como cuando se usan juegos o se ven
videos. Si has experimentado convulsiones o desvanecimientos, o si tienes un
historial familiar de dichas ocurrencias, consulta a tu médico.
Enfermedad del linotipista
Para minimizar el riesgo de sufrir la enfermedad del linotipista (RSI, por sus
siglas en inglés) cuando escribas mensajes de texto o juegas en tu teléfono:
• No aprietes el teléfono con mucha fuerza con la mano.
• Oprime los botones suavemente.
• Usa las funciones especiales que están diseñadas para minimizar los
tiempos de presión de botones, como las plantillas para mensajes y el
texto predictivo.
• Toma muchos descansos para estirarte y relajarte.
Llamadas de emergencia
Este teléfono, al igual que cualquier teléfono inalámbrico, opera con el uso
de señales de radio, la cuales no pueden garantizar la conexión en todas
las condiciones. Por lo tanto, nunca debes atenerte únicamente a ningún
teléfono inalámbrico para realizar comunicaciones de emergencia.
Sonido fuerte
Este teléfono es capaz de producir sonidos fuertes, los cuales pueden dañar
tu audición. Baja el volumen antes de usar audífonos, audífonos estéreo con
Bluetooth u otros equipos de audio.
Calentamiento del teléfono
Tu teléfono puede calentarse mientras se carga y durante el uso normal.
114
PARA TU SEGURIDAD
PARA TU SEGURIDAD
115
Seguridad eléctrica
Accesorios
Usa solo los accesorios aprobados.
No lo conectes con productos ni accesorios incompatibles.
Ten cuidado de no tocar ni permitir que objetos metálicos, como monedas o
llaveros, toquen o causen corto circuito con las terminales de la batería.
Conexión en el auto
Busca consejo profesional cuando conectes una interfaz telefónica al
sistema eléctrico del auto.
Productos defectuosos o dañados
No intentes desarmar tu teléfono ni sus accesorios.
Solo el personal calicado puede dar servicio o reparar el teléfono o sus
accesorios.
Si tu teléfono (o sus accesorios) se han sumergido en el agua, pinchado o
se sometieron a una caída muy fuerte, no lo uses hasta que lo hayas llevado
a revisar a un centro de servicio autorizado.
Interferencia
Declaración general sobre la interferencia
Se debe tener cuidado cuando se use este teléfono cerca de aparatos
médicos personales, como marcapasos y prótesis auditivas.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una separación
mínima de 15 cm (6 pul) entre un teléfono móvil y un marcapasos para
evitar el potencial de interferencia con este último. Para lograr esto, usa el
teléfono en la oreja opuesta a tu marcapasos y no lo lleves en el bolsillo de
la camisa.
Prótesis auditivas
Las personas con prótesis u otros implantes cocleares pueden experimentar
ruidos de interferencia cuando usen equipos inalámbricos o cuando haya
uno cerca.
El nivel de interferencia dependerá del tipo de prótesis auditiva y la distancia
desde la fuente de la interferencia, el incrementar la separación entre ellos
puede disminuir la interferencia. También puedes consultar al fabricante de
tu prótesis auditiva para que te hable sobre las alternativas.
Equipos médicos
Consulta con tu médico y el fabricante de tu dispositivo para determinar si
la operación de tu teléfono puede interferir con la operación de tu equipo
médico.
Hospitales
Apaga tu equipo inalámbrico cuando se te solicite en hospitales, clínicas o
centros para el cuidado de la salud. Estas solicitudes están diseñadas para
evitar la posible interferencia con el equipo médico sensible.
116
PARA TU SEGURIDADPARA TU SEGURIDAD
117
Avión
Apaga tu equipo inalámbrico cuando te lo pida el personal de la línea
aérea o del aeropuerto.
Consulta con el personal de la línea aérea sobre el uso de equipos
inalámbricos arriba del avión. Si tu equipo ofrece un “modo avión”, debes
habilitarlo antes de abordar el avión.
Interferencia en los autos
Ten en cuenta que debido a la posible interferencia con el equipo
electrónico, algunos fabricantes de automóviles prohíben el uso de teléfonos
celulares en sus vehículos a menos que se incluya un equipo manos libres
con antena externa en la instalación.
Entornos explosivos
Gasolineras y atmósferas explosivas
En lugares con atmósferas potencialmente explosivas, obedece todas las
señales que te indiquen apagar los equipos inalámbricos como tu teléfono u
otro equipo de radio.
Las áreas con atmósferas potencialmente explosivas incluyen las áreas
de carga de combustible, bajo cubierta en los botes, transferencia de
combustible o químicos o centros de almacenamiento, y áreas donde el aire
contenga químicos o partículas, como grano, polvo o polvos de metal.
Cebos y áreas de explosiones
Apaga tu teléfono celular o equipo inalámbrico cuando te encuentres en
un área de explosiones o en áreas con letreros donde se solicita apagar los
“radios bidireccionales” o los “aparatos electrónicos” para evitar interferir con
las operaciones de explosión.
118
PARA TU SEGURIDAD
Especicaciones
Las especicaciones del teléfono se muestran en la siguiente tabla.
Frecuencia de redGSM/GPRS/EDGE 850/900/1800/1900 MHz
UMTS/HSPA/HSPA+ 850/1900/2100 MHz
Sistema operativoAndroid 4.4 (KitKat)
Pantalla4" WVGA
480 x 800
ProcesadorProcesador Qualcomm MSM8210
1.2 GHz dual-core
Memoria1 GB RAM, Hasta 4 GB ROM
Compatible con microSDHC de hasta 32 GB
CámaraTrasera: 5 MP con ash LED
Frontal: 2 MP
Wi-Fi802.11 b/g/n
Tiempo de conversaciónHasta 10.3 horas
Tiempo en esperaHasta 320 horas
Dimensiones4.92 x 2.51 x 0.45 pulg.
Peso5.17 oz. (con batería)
Batería1650 mAh
HACCalicado para prótesis auditivas: M4/T4
Solución de cargaPuerto micro USB
Solución de audífonoToma de 3.5 mm para audífonos
ESPECIFICACIONES
119
Garantía
ZTE te ofrece una garantía limitada de que la unidad del subscriptor adjunto
y sus accesorios estarán libres de defectos en cuanto a material y mano
de obra por un periodo que expira en un año a partir de la fecha en que
compres el Producto, en el entendido que tú eres el usuario nal original
que compró el Producto y en la medida de que tu compra se haya hecho
con un proveedor autorizado por el Vendedor. La transferencia o reventa de
un Producto terminará automáticamente con la cobertura de la garantía
con respecto a ese Producto. Esta garantía limitada no es transferible a
ningún tercero, incluyendo, sin limitación, a cualquier comprador o dueño
subsecuente del Producto. Esta garantía limitada aplica sólo a los usuarios
nales en los Estados Unidos.
1. Este producto o teléfono está garantizado por 12 (doce) meses a partir de
la fecha de compra.
Si deseas información sobre el servicio de garantía, llama al número de
2.
servicio de ZTE (877) 817-1759 (línea gratuita). La página de Internet del
fabricante, http://www.zteusa.com, también está disponible para brindar
asistencia
3. Esta garantía solo aplica si el producto se ha usado de acuerdo con
las instrucciones del fabricante bajo el uso normal y con un cuidado
razonable.
4. Qué es lo que no cubre esta garantía:
a) Defectos o daños que resulten del mal uso de este producto.
b) Defectos o daños que surjan del uso y condiciones anormales,
120
.
almacenamiento inadecuado, exposición a la humedad, ambientes
húmedos o corrosivos, modicaciones y reparaciones no autorizadas,
negligencia, uso rudo, abuso, accidente, alteración, instalación
inadecuada, aplicación de voltaje incorrecto, derrame de alimentos o
líquidos, desastres naturales.
GARANTÍA
c) Desgaste y uso normal.
d) Si el producto se abrió, modicó o se reparó por alguien diferente al
centro de servicio de garantía o si se reparó con el uso de repuestos
no autorizados.
e) Si el número de serie o el código de fecha del accesorio móvil se quitó,
borró, desguró, alteró o está ilegible de cualquier manera sujeto a
juicio único de ZTE.
GARANTÍA LIMITADA
EN LA EXTENSIÓN PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, ESTA GARANTÍA LIMITADA
ES TU ÚNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO CONTRA ZTE Y LA ÚNICA Y EXCLUSIVA
RESPONSABILIDAD DE ZTE CON RESPECTO A LOS DEFECTOS DEL PRODUCTO. SIN
EMBARGO, ESTA GARANTÍA LIMITADA NO EXCLUIRÁ NI LIMITARÁ NINGUNO DE
TUS DERECHOS LEGALES (ESTATUTARIOS) CONFORME A LAS LEYES NACIONALES
VIGENTES.
EN LA EXTENSIÓN PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, ZTE NO ASUME NINGUNA
RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA O DAÑO O CORRUPCIÓN DE DATOS,
POR NINGUNA PÉRDIDA DE GANANCIAS, PÉRDIDA DE USO DE PRODUCTOS O
FUNCIONALIDAD, PÉRDIDA DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE INGRESOS O PÉRDIDA
DE GANANCIAS ANTICIPADAS, COSTOS O GASTOS INCREMENTADOS O
POR NINGUNA PÉRDIDA O DAÑO RESULTANTE, ESPECIAL INDIRECTO. EN LA
EXTENSIÓN PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, LA RESPONSABILIDAD DE ZTE SE
LIMITARÁ AL VALOR DE COMPRA DEL PRODUCTO. LAS LIMITACIONES ARRIBA
MENCIONADAS NO APLICARÁN A LA MUERTE O LESIONES PERSONALES
CAUSADAS POR EL DEFECTO DEL PRODUCTO EN SUS MATERIALES, DISEÑO Y
MANO DE OBRA.
GARANTÍA
121
Cómo obtener el servicio de garantía
Para obtener el servicio de garantía, llama al (877) 817-1759. Ten a la mano
la siguiente información cuando envías el teléfono a reparar:
• Una prueba de compra válida
• Dirección de devolución
• Número de teléfono o de fax durante el día
• No. de modelo
• IMEI # (Busca el IMEI # de 15 dígitos atrás de la batería del equipo).
• Descripción completa del problema
• Prepago de la transportación
Otros programas de garantía
Puedes tener otros programas de garantías con tu compra, como
intercambio de garantías. De ser así, consulta el empaque del equipo
o el punto de venta original.
Notas
122
GARANTÍANOTAS
123
124
NOTAS
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.