ZTE S6 Plus Instruction Manual [es]

121
ZTE Blade S6 Plus
Guía de inicio rápido
INFORMACIÓN LEGAL
Copyright © 2015 ZTE CORPORATION.
Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de este manual puede ser citada, reproducida, traducida o utilizada de cualquier forma o mediante cualquier medio, electrónico o
previo por escrito de ZTE Corporation.
Aviso
ZTE Corporation se reserva el derecho a recticar los errores de impresión,
así como el derecho a actualizar las especicaciones del producto de esta
guía sin previo aviso. Los usuarios de nuestro terminal inteligente tienen a su disposición un modelo de asistencia mediante autoservicio. Visite el sitio web oficial de ZTE (en www.zte.es) para obtener más información sobre este modelo, asistencia y los productos compatibles con el mismo. La información del sitio web tiene prioridad sobre esta guía.
2
Exención de responsabilidad
ZTE Corporation renuncia a cualquier responsabilidad por cualquier daño
derivado de la modicación no autorizada del software.
Las imágenes y capturas de pantalla de esta guía pueden variar con respecto al producto en sí. El contenido de esta guía también puede variar con respecto al contenido del propio producto o software.
Marcas registradas
ZTE y los logotipos de ZTE son marcas registradas de ZTE Corporation. Google y Android son marcas registradas de Google, Inc. La marca comercial y los logotipos de Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y ZTE Corporation los utiliza bajo licencia.
El logotipo de microSDHC es una marca registrada de SD-3C, LLC.
Los procesadores Qualcomm® y Snapdragon™ son productos de Qualcomm Technologies, Inc.
3
Qualcomm y Snapdragon son marcas registradas de Qualcomm Incorporated, registrado en Estados Unidos y otros países. Usado con autorización. Las demás marcas registradas o nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Versión nº: R1.0 Fecha de edición: viernes, 13 de marzo de 2015 Manual nº : 079584507315
4
Conozca su teléfono
Cámara frontal
Sensor de luz y proximidad
Sensor infrarrojos
Auricular
Tecla de volumen
Pantalla táctil
Tecla Atrás
Puerto micro-USB
Tecla de encendido
Tecla de inicio
Tecla Menú
5
Flash
Cámara trasera
Cubierta trasera
Micrófono principal
Toma para auriculares
Micrófono con supresor de ruido
Altavoz
6
Tecla Función
• Mantenga pulsada esta tecla para activar o
desactivar el modo avión, activar el modo sin
Tecla de encendido
Tecla de inicio
Tecla Atrás Pulse esta tecla para ir a la pantalla anterior.
Tecla Menú
interrupciones, el modo solo interrupciones urgentes o el modo silencioso con vibración, desactivar el modo silencioso, apagar el teléfono o reiniciarlo.
• Púlsela para encender o apagar la pantalla.
• Pulse esta tecla para volver a la pantalla de inicio.
• Mantenga pulsada esta tecla para ir al portal de
búsqueda de Google.
• Pulse esta tecla para ver las opciones de la pantalla
activa.
• Manténgala pulsada para ver las aplicaciones
utilizadas recientemente.
7
Tecla de volumen
NOTA:
Puede intercambiar la posición de la tecla Atrás y la tecla Menú. Pulse Ajustes > Teclas personalizadas desde la pantalla de inicio y seleccione una opción.
Pulse o mantenga pulsada esta tecla para subir o bajar el volumen.
Instalación de las tarjetas micro-SIM
Puede instalar o extraer las tarjetas micro-SIM del teléfono sin necesidad de apagarlo.
ADVERTENCIA
Para evitar daños en el teléfono, no utilice otro tipo de tarjetas SIM ni una tarjeta no estándar micro-SIM recortada de una tarjeta SIM. Su proveedor de servicios puede proporcionarle una tarjeta micro-SIM estándar.
8
1. Introduzca la uña en la toma de carga/micro-USB en la parte inferior de la cubierta trasera y levántela suavemente.
2. Inserte las tarjetas micro-SIM con la esquina cortada orientada en la dirección que se muestra en las ranuras correspondientes.
9
NOTA:
Instale en la ranura izquierda la tarjeta micro-SIM compatible con las redes 2G, 3G o 4G, ya que la derecha solo funciona con la red 2G.
Instalación de la tarjeta microSDHC™ (no incluida)
Puede instalar o extraer una tarjeta microSDHC del teléfono sin necesidad de apagarlo. Importante: Debe desactivar la tarjeta microSDHC antes de extraerla.
1. Introduzca la uña en la toma de carga/micro-USB en la parte inferior de la cubierta trasera y levántela suavemente.
10
2. Inserte la tarjeta microSDHC con los contactos metálicos hacia abajo y deslícela dentro.
3. Vuelva a colocar la cubierta trasera.
NOTA:
Para el correcto funcionamiento de algunas aplicaciones o para poder almacenar determinados tipos de datos se necesitará una tarjeta microSDHC. Por lo tanto, le recomendamos que tenga siempre instalada una tarjeta microSDHC y que no la extraiga ni la sustituya de forma aleatoria.
11
Carga de la batería
La batería del teléfono debería tener suficiente carga para que se pueda encender, encontrar una señal y realizar unas cuantas llamadas. Es recomendable que cargue la batería por completo lo antes posible.
ADVERTENCIA
Utilice únicamente cargadores y cables que cuenten con la aprobación de ZTE. Si utiliza accesorios sin aprobación podrían producirse daños en el teléfono o provocar la explosión de la batería.
PRECAUCIÓN:
No extraiga ni cambie la batería recargable incorporada del teléfono usted mismo. Únicamente ZTE o un proveedor de servicios autorizado por ZTE puede cambiar la batería.
1. Conecte el adaptador a la toma para el cargador. Asegúrese de que el adaptador esté insertado en la dirección correcta.
12
2. Conecte el cargador a una toma de corriente de CA estándar.
3. Desconecte el cargador cuando la batería esté completamente cargada.
NOTA:
Si el nivel de batería es extremadamente bajo, es posible que no pueda encender el teléfono, aunque se esté cargando. En este caso, inténtelo de nuevo tras un mínimo de 20 minutos de carga. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente si sigue sin poder encender el teléfono tras una carga prolongada.
13
Encendido y apagado del teléfono
Asegúrese de que la batería está cargada.
● Mantenga pulsada la tecla de encendido para encender el teléfono.
● Para apagarlo, mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que se
abra el menú de opciones. Pulse Apagar y, a continuación, pulse Aceptar. También puede mantener pulsada la tecla de encendido durante 10 segundos para apagar el teléfono.
Activación del teléfono
1. Pulse la tecla de encendido para activar la pantalla.
2. Deslice hacia arriba para desbloquear.
14
NOTA:
Si ha establecido un patrón de desbloqueo, un PIN o una contraseña para el teléfono, deberá introducirlo para desbloquear el teléfono.
Uso de la pantalla táctil
Con la pantalla táctil de su teléfono podrá controlar las acciones mediante una gran variedad de gestos táctiles.
• Pulsar
Si quiere escribir con el teclado en pantalla, seleccione los elementos que
aparecen en ella, por ejemplo, los iconos de las aplicaciones y ajustes o pulse los botones. Solo tiene que tocarlos con el dedo.
15
• Pulsación larga
Para abrir las opciones disponibles de un elemento (por ejemplo, un
mensaje o enlace en una página web) mantenga pulsado el elemento.
• Deslizamientos
Para realizar los deslizamientos solo tiene que arrastrar el dedo horizontal
o verticalmente por la pantalla.
16
• Arrastrar
Para arrastrar, pulse durante unos segundos haciendo algo de presión
antes de mover el dedo. Mientras arrastra el elemento, no separe el dedo de la pantalla hasta que llegue a la posición deseada.
• Pellizcar
En algunas aplicaciones (Maps, Navegador y Galería), puede ampliar
y reducir la imagen. Para hacerlo, coloque dos dedos en la pantalla al mismo tiempo y únalos para reducir o sepárelos para ampliar.
17
• Giro de la pantalla
En la mayoría de las pantallas, puede cambiar la orientación de la misma
de forma automática (vertical u horizontal) con tan solo girar el teléfono a un lado o a otro.
18
Información de seguridad del producto
No realice ni conteste llamadas mientras conduce. No escriba mensajes de texto mientras conduce.
Si lo va a utilizar llevándolo sobre el cuerpo, mantenga una separación de 15 mm.
Las piezas pequeñas pueden provocar asxia.
El teléfono puede producir un sonido fuerte.
Para evitar posibles daños auditivos, no utilice el dispositivo con el volumen muy alto durante periodos de tiempo prolongados.
Evite que entre en contacto con objetos magnéticos.
Manténgalo alejado de marcapasos y otros dispositivos médicos electrónicos.
19
Apáguelo cuando así se le indique en hospitales y centros médicos.
Apáguelo cuando así se le indique en aviones y aeropuertos.
Apáguelo cuando se encuentre cerca de materiales o líquidos explosivos.
No utilice el teléfono en estaciones de servicio.
Este dispositivo puede generar una luz brillante o con destellos.
No arroje el teléfono al fuego.
Evite las temperaturas extremas.
20
Evite que entre en contacto con líquidos. Mantenga el teléfono seco.
No intente desmontar el teléfono.
Utilice sólo accesorios autorizados.
No dependa del teléfono como dispositivo principal para las comunicaciones de emergencia.
21
Tasa de absorción especíca (SAR)
Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de ondas de radio. Está diseñado para no superar los límites de exposición a ondas de radio recomendados por las directrices internacionales. Estas directrices fueron
desarrolladas por la organización cientíca independiente ICNIRP e incorporan
márgenes de seguridad establecidos para garantizar la protección de todas las personas, independientemente de su edad y estado de salud. Estas directrices utilizan una unidad de medida conocida como tasa de
absorción especíca o SAR. El límite de SAR para dispositivos móviles es de
2 W/kg. El valor más alto de SAR registrado con este dispositivo al probarse fue de 0,708 W/kg. Puesto que los dispositivos móviles disponen de una amplia variedad de funciones, pueden utilizarse en otras posiciones como, por ejemplo, sobre el cuerpo. El valor de SAR se mide utilizando la energía de transmisión más alta del dispositivo, por lo que el valor de SAR real de este dispositivo durante su funcionamiento está normalmente por debajo del indicado anteriormente. Esto se debe a los cambios automáticos en el nivel de energía del dispositivo para garantizar que solo utiliza el mínimo de energía necesario para conectarse a la red.
22
Declaración de cumplimiento de la Directiva RoHS
Con el objetivo de minimizar el impacto medioambiental y responsabilizarnos en mayor medida del planeta en el que vivimos, este documento es la declaración formal de que el dispositivo ZTE Blade S6 Plus, fabricado por ZTE CORPORATION, cumple con la directiva RoHS (Restricción de sustancias peligrosas) 2011/65/CE de la Unión Europea en lo que se refiere a las siguientes sustancias:
1. Plomo (Pb)
2. Mercurio (Hg)
3. Cadmio (Cd)
4. Cromo hexavalente (Cr (VI))
5. Bifenilos polibromados (PBB)
6. Éteres de polibromodifenilos (PBDE)
El dispositivo ZTE Blade S6 Plus fabricado por ZTE CORPORATION cumple los requisitos de la directiva 2011/65/CE de la Unión Europea.
23
Desecho del dispositivo antiguo
1. Cuando un producto incluye el símbolo de un contenedor tachado con una cruz, significa que está incluido en la Directiva 2012/19/UE de la Unión Europea.
2. Todos los productos eléctricos y electrónicos deben desecharse al margen de los residuos municipales mediante instalaciones de recolección designadas por las autoridades locales.
3. Al desechar su viejo dispositivo correctamente ayuda a evitar consecuencias perjudiciales para el medioambiente y la salud humana.
Debido a que la información de reciclado de este producto está basada en la directiva WEEE, le rogamos que envíe un correo electrónico a weee@zte. com.cn
24
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD
Por la presente, se declara que el producto nombrado a continuación:
Tipo de producto: teléfono móvil multimodo LTE/WCDMA/GSM
N.º de modelo: ZTE Blade S6 Plus
Descripción del producto: teléfono móvil multimodo LTE/WCDMA/GSM
Cumple los requisitos de protección básicos de la Directiva sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación de la Unión Europea (Directiva 1999/5/CE), la Directiva sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en productos eléctricos y electrónicos (Directiva 2011/65/UE) y la Directiva sobre requisitos de diseño ecológico aplicables a los productos relacionados con la energía (Directiva 2009/125/
CE), y sus modicaciones.
Esta declaración se aplica a todos los ejemplares fabricados de manera idéntica a las muestras sometidas a prueba o evaluación.
25
La evaluación de conformidad del producto con los requisitos relativos a las Directivas 1999/5/CE, 2011/65/UE y 2009/125/CE fue llevada a cabo por ACB (organismo notificado n.º 1588), Intertek Testing Services Ltd. (laboratorio de Shanghái) y el centro de pruebas de fiabilidad de ZTE Corporation, respectivamente. Las evaluaciones se realizaron según los siguientes estándares y normativas:
Estándar EN 60950-1:2006+ EN 60950-1:2006/A11:2009+ EN 60950-1:2006/A12:2011+ EN 60950-1:2006/A1:2010
Salud y seguridad
EN 50332-2:2003 EN 50360: 2001 + A1:2012; EN50566:2013, EN 62479 :2010; EN 62209-1 :2006,EN 62209-2 :2010
26
EN 301 489-1 V1.9.2,EN 301 489-3 V1.6.1;
Compatibilidad electromagnética
Espectro de radio
ROHS RoHS Directive 2011/65/EU
Esta declaración es responsabilidad del fabricante:
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P. R. China
Persona autorizada que rma en nombre de la compañía:
Yao Cuifeng: Director de calidad de ZTE Corporation
EN 301 489-7 V1.3.1,EN 301 489-17 V2.2.1; EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013: 2001+A1:2003+A2: 2006 EN 55020: 2007+A11:2011 EN 301 511 V9.0.2,EN 301 908-1 V6.2.1; EN 301 908-2 V6.2.1,EN 301 908-13 V6.2.1; EN 300 328 V1.8.1; EN 300 440-1 V1.6.1,EN 300 440-2 V1.4.1
27
Nombre y puesto en la compañía escritos en letra de imprenta
Shenzhen, 12 de marzo de 2015
Lugar y fecha Firma con validez legal
28
29
30
Loading...