ZENEC ZE-NC3810 User Manual [fr]

MOdEL N0:
CAR SPECIFIC NAVICEIVER FOR FORd CARS
MANUEL UTILISATEUR
FRANCAIS
AU SUJET dE CE MANUEL d’INSTRUCTIONS
Ce manuel d’instructions comporte de nombreuses informations importantes et de sécurité concernant l’utilisation du ZE-NC3810. Veuillez donc conserver ce manuel avec les autres documents de la voiture pour pouvoir le consulter à tout moment.
NOTE :
Les passages repérés par ce symbole concernent des informations particulières, très importantes pour le fonctionnement correct de l’appareil.
SOMMAIRE
INSTRUCTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ ................................................................3
TOUCHES DE LA FACE AVANT ...................................................................................... 4-5
TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE .............................................................................. 6-9
FONCTIONNEMENT DE BASE .....................................................................................10-11
MENU PRINCIPAL ET RÉGLAGES ..............................................................................12-19
MODE RADIO ............................................................................................................... 20-22
MODE CD/DVD ...................................................................................................................23
MODE CD/MP3/WMA .........................................................................................................24
MODE SD/USB ...................................................................................................................25
MODE IPOD ........................................................................................................................26
MODE BLUETOOTH ......................................................................................................27-33
MODE NAVIGATION ...........................................................................................................34
SOURCES DE LECTURE EXTERNES ..............................................................................34
PRISE CAN-BUS ................................................................................................................35
INFORMATION GÉNÉRALE ...............................................................................................36
PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT ........................................................................37-38
SPÉCIFICATIONS ...............................................................................................................39
GARANTIE .................................................................................................................... 40-41
2
ZE-NC3810
INSTRUCTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ
1. Cet appareil est destiné à une utilisation dans un véhicule avec une alimentation 12 V par batterie et une masse négative.
2. Ne pas tenter de faire fonctionner cet appareil d’une autre manière que celle indiquée dans ce manuel. Le fait de ne pas respecter les conseils donnés dans ce manuel annule la garantie.
3. Ne pas démonter ou modier l’appareil de quelque manière que ce soit, tout défaut résultat annulant alors de fait la garantie. Ne pas tenter de réparer l’appareil par vos soins, mais toujours contacter un revendeur agréé ZENEC.
4. Utilisez exclusivement des accessoires conçus pour le montage de cet appareil, sous peine de le détériorer. Installez-le en suivant rigoureusement les conseils du manuel d’installation, et uniquement avec les accessoires fournis. Toute xation ou montage incorrects peuvent s’avérer extrêmement dangereux en cas d’accident, et provoquer des blessures mortelles.
5. Protégez l’appareil de l’eau et de tout autre liquide, pouvant s’introduire dans son châssis. Un court-circuit ou même un incendie pourraient en résulter.
6. Avant de remplacer un fusible, déterminez la cause du court-circuit. Vériez notamment les câbles de l’alimentation ! Si le court-circuit ne résulte pas d’une erreur de câblage ou dans l’alimentation de l’appareil, vous pouvez changer le fusible par un nouveau, rigoureusement identique au précédent. Si le court-circuit persiste, contactez le revendeur agréé ZENEC.
7. Veillez à ne pas décharger complètement la batterie, en utilisant l’appareil moteur coupé. Cet appareil utilise la batterie, qui ne se recharge que moteur tournant, et il est possible qu’elle soit trop faible pour permettre ensuite le lancement du moteur !
8. Suivant les lois en vigueur dans les différents pays d’Europe, il peut être interdit de conduire avec un moniteur vidéo dans l’axe de vision du conducteur, an de ne pas le distraire de sa conduite. Veuillez respecter le code de la route du pays traversé. Ne poussez pas le volume sonore à l’intérieur du véhicule, an de pouvoir entendre, par exemple, les sirènes des véhicules prioritaires.
9. Ne pas exposer l’appareil à des chocs violents. Un dommage mécanique ou électrique peut l’endommager dénitivement.
3
TOUCHES dE LA FACE AVANT
APPAREIL PRINCIPAL
* ^ & %^
q
w e r
t
yu i
$
PIC
# @ !
)
AV-1
o
4
ZE-NC3810
1. ALLUMAGE/VOL/MUTE
Pressez la touche PWR/VOL pour allumer l'appareil.
Pressez et maintenir la pression sur la touche PWR/VOL pour éteindre.
Utilisez PWR/VOL pour ajuster le volume sonore.
Pressez PWR/VOL pour couper le son (mute) et pressez à nouveau pour rétablir le son au même volume.
2. SRC
Pressez et maintenez appuyé SRC pour entrer dans le menu principal.
Pressez le bouton SRC pour changer entre les differentes sources :
RADIO Disc NAVI AV IN
DVBT SD CARD iPod USB CAMERA
La source sélectionnée s'affiche sur
l'écran.
3. FM/AM
Pressez le bouton FM/AM pour entrer dans le mode radio.
Pressez FM/AM en mode radio pour choisir les bandes radio disponible : FM­1, FM-2, FM-3, AM-1, AM-2.
4. DVD
Pressez le bouton DVD pour entrer dans le mode DVD/CD.
5. NAV
Pressez le bouton NAV pour entrer dans le mode navigation. La sortie audio de la dernière source est toujours audible.
Pressez le bouton NAV en mode navigation pour retourner dans la source en arrière plan.
6. RESET
Pressez le bouton RESET pour faire une remise à zéro logiciel.
7. Microphone interne pour le kit mains­libres Bluetooth
8. Lecteur de carte SD
9. AV-1
Entrée Jack 3,5 pour une source externe.
10. BT
Pressez la touche BT pour entrer en mode Bluetooth.
En mode Bluetooth, pressez la touche BT pour retourner dans la source dernièrement utilisée.
11. NEXT
Pressez la touche NEXT pour sélectionner le morceau/chapitre suivant.
En mode radio, pressez la touche NEXT pour lancer une recherche ascendante.
12. PREVIOUS
Pressez la touche PREVIOUS pour sélectionner le morceazu/chapitre précédent.
En mode radio, pressez la touche PREVIOUS pour lancer une recherche descendante.
13. PIC
Pressez la touche PIC pour entrer dans les réglages vidéo.
Pressez et maintenez la touche PIC pour modier directement la luminosité de l'écran.
14. SMART DIAL
Tournez le bouton SMART DIAL pour choisir une station présélectionnée, un morceau, etc.. stocké sur le média en lecture. Pressez le bouton SMART DIAL pour conrmer votre sélection.
Press the SMART DIAL rotary knob in the DVD mode to pause the playback and press it again to restart the playback.
Pressez et maintenez le bouton SMART DIAL pour accéder au réglages audio.
15. EJECT
Pressez EJECT pour éjecter un disque.
16. Indicateur de présence disque
Disque présent : rouge.
Pas de disque : blanc.
17. DVD/CD slot
Inserez les disques avec le label dessus.
18. Receiver for IR-remote control
5
TOUCHES dES TÉLÉCOMMANdES
TELECOMMANDE PRINCIPALE POUR L'AVANT
e r
t
o @
^ &
* ! @ % ^
w q
y u i
) ! #
$ %
( )
# $ & *
6
ZE-NC3810
1. POWER
Pressez la touche POWER/MUTE pour allumer l’appareil.
2. EJECT
Pressez la touche EJECT pour insérer ou éjecter un disque
3. MUTE
Pressez la touche MUTE pour couper le son.
4. SRC
Pressez la touche SRC pour passer successivement dans les modes de lecture suivants :
RADIO Disc NAVI AV IN
DVBT SD CARD iPod USB CAMERA
Le mode de lecture choisi s’affiche alors
sur l’écran
5. CLAVIER NUMÉRIQUE
Accès direct à un morceau/chapitre ou station présélectionnée.
6. VOL UP
Monte le volume.
7. VOL DOWN
Diminue le volume.
8. INFO
Affiche les informations disponibles sur le disque
9. GOTO SEARCH
Fonction de recherche de position en mode CD/DVD.
10. STOP/BAND
Sélectionne la gamme de fréquences en mode radio parmi : FM-1, FM-2, FM-3, AM-1, AM-2
Arrête la lecture dans tous les autres modes de lecture.
11. SELECT
Entre dans le menu de l’égaliseur.
12. PAS DE FONCTION
13. MENU PRINCIPAL
Entre dans le menu principal.
14. RÉGLAGE DE LA LUMINOSITÉ
15. RÉPÉTITION A-->B
Réglez le point de départ A puis le point de n B pour une répétition continue dans ces limites.
16. OK
Démarre ou met en pause la lecture.
Conrme le réglage sélectionné.
17. TOUCHES DE DIRECTION
Haut/Bas/Gauche/Droite pour sélec­tionner un paramètre à régler.
18. TITLE (titre)
Entre dans le menu Titre (titre) d’un DVD.
19. ROOT
Entre dans le menu principal d’un DVD.
Active la fonction PBC en lecture d’un
disque VCD.
20. REPEAT
Pressez la touche REPEAT pour répéter la lecture d’un morceau/dossier/chapitre/ disque.
21. NEXT
Pressez la touche NEXT pour sélectionner le morceau/chapitre suivant.
Pressez la touche NEXT en mode radio pour débuter une recherche automatique ascendante.
22. PREVIOUS
Pressez la touche PREVIOUS pour sélectionner le morceau/chapitre précédent.
Pressez la touche PREVIOUS en mode radio pour débuter une recherche automatique descendante.
23. FAST REVERSE
Lecture accélérée vers l’arrière du contenu d’un disque ("2X", "4X", "8X", "16X").
24. FAST FORWARD
Lecture accélérée vers l’avant du contenu d’un disque (2X", "4X", "8X", "16X").
25. AUDIO
Change la langue audio en lecture d’un DVD (si disponible).
26. ZOOM
Zoome dans l’image, dans les deux sens ("+1", "+2", "+3", "OFF")
27. ANGLE
Change entre les différents angles d’une scène (si disponible).
28. SUB-T
Sélection de la langue pour les sous­titres d’un DVD (si disponible).
7
TELECOMMANDE POUR LES PLACES ARRIERES (DUAL-ZONE)
q
w
t u
o @
! %
$ *
(
DTV MENU
EPG
TV/RADIO
P P
e r
ROOT
y
i
)
# ^ &
! )
8
ZE-NC3810
1. R-SRC
Après avoir activé M-Zone dans le menu principal, pressez la touche R-SRC pour choisir le mode de lecture dans la zone arrière.
2. CLAVIER NUMÉRIQUE
Pas de fonction.
3. MUTE
Pressez la touche MUTE pour couper le son.
4. GOTO SEARCH
Pas de fonction.
5. TITLE
Entre dans le menu Titre (titre) d’un DVD.
Fonction balayage en mode CD. Chaque
morceau est lu pendant 10 secondes.
6. ROOT
Entre dans le menu principal d’un DVD.
Active la fonction PBC en lecture d’un
disque VCD.
7. OK
Démarre ou met en pause la lecture.
Conrme le réglage sélectionné.
8. DIRECTION BUTTONS
Haut/Bas/Gauche/Droite pour sélectionner un paramètre à régler.
9. PREVIOUS
Pressez la touche PREVIOUS pour choisir le morceau/chapitre précédent.
10. NEXT
Pressez la touche NEXT pour choisir le morceau/chapitre suivant.
11. STOP
Arrête la lecture
12. PLAY/PAUSE
Démarre ou met en pause la lecture
13. ZOOM
Zoome dans l’image, dans les deux sens ("+1", "+2", "+3", "OFF").
14. FAST REVERSE
Lecture accélérée vers l’arrière du contenu d’un disque ("2X", "4X", "8X", "16X").
15. FAST FORWARD
Lecture accélérée vers l’avant du contenu d’un disque ("2X", "4X", "8X", "16X").
16. SLOWER PLAY
Active le mode de lecture au ralenti.
17. REPEAT
Pressez la touche REPEAT pour répéter la lecture d’un morceau/dossier/chapitre/ disque.
18. AUDIO
Change la langue audio en lecture d’un DVD (si disponible).
19. SUB-T
Sélection de la langue pour les sous­titres d’un DVD (si disponible).
20. ANGLE
Change entre les différents angles d’une scène (si disponible).
21. RÉPÉTITION A -> B
Réglez le point de départ A puis le point de n B pour une répétition continue dans ces limites.
9
FONCTIONNEMENT dE BASE
POWER ON/OFF
Appuyez sur la touche POWER/MUTE de la face avant pour allumer l’appareil. Pressez et maintenant la pression pendant 2 secondes pour éteindre l’appareil.
Il est également possible de coupler l’allumage et l’extinction avec le contact de la voiture, mais cela dépend du dernier état de fonctionnement, avant l’extinction de l’appareil.
SÉLECTION D’UNE SOURCE EN LECTURE
Après avoir allumé l’appareil, touchez l’icone du
mode de lecture en cours, en haut à gauche de l’écran, pour revenir au menu principal.
Source en lecture
Une fois dans le menu principal, vous avez accès
à chaque mode de lecture et aux réglages.
Touchez la èche pour choisir entre les deux
pages du menu principal.
NOTE :
Si une source n’est pas présente dans l’appareil, l’icone correspondante est grisée.
CAMÉRA DE RECUL
Le mode de vision via la caméra de recul est activé automatiquement, si la caméra est branchée sur l’appareil et que vous enclenchez la marche arrière.
M-ZONE (ZONE ARRIÈRE)
Si vous avez branché des moniteurs vidéo, par exemple à l’arrière des appuie-tête avant, et qu’ils sont branchés sur les sorties A/V M-Zone, les passagers peuvent piloter l’appareil avec la télécommande en zone arrière. Pour choisir directement un tel mode de lecture depuis l’appareil (uniquement DVB-T ou DVD), touchez l’icone M-Zone dans le menu principal. Le mode de lecture DVD n’est pas disponible, si vous avez sélectionné carte SD ou USB pour la zone avant. Le volume des accessoires branchés en zone arrière M-Zone n’est réglable qu’à partir du réglage de volume de ces accessoires (par exemple, des casques infrarouge).
10
ZE-NC3810
FONCTION MUTE
Manuellement : Pressez la touche Mute/Power de la face avant pour couper le son. Pressez de nouveau cette touche pour désactiver cette fonction.
Automatiquement : La sortie audio est automatiquement coupée lors d’un appel téléphonique.
MENU DE CONTRÔLE AUDIO
Le menu de contrôle audio vous permet de régler le système en fonction des haut-parleurs et des caractéristiques acoustiques de la voiture. Le paramètre „SW “ ne fonctionne que si vous avez branché un caisson de grave sur la sortie Sub Pre-out de l’appareil.
Pressez le bouton rotatif PUSH/ENT pour entrer
dans le menu de contrôle audio.
Touchez l'icône de la source en lecture dans le coin
gauche de l’écran pour quitter le menu.
Pressez le bouton PUSH/ENT de nouveau pour
quitter le menu.
Après 15 secondes sans aucune intervention sur
l’appareil, le menu audio quitte automatiquement, avec retour à la source en lecture.
NOTE :
Les réglages de grave (bass) et d’aigu (treble) ne fonctionnent qu’en mode „User “(utilisateur).
LECTURE VIDÉO DÉSACTIVÉE
La lecture vidéo est automatiquement désactivée quand la voiture est en mouvement, pour des raisons de sécurité. Il est nécessaire de serrer le frein à main pour l’activer.
Les modes caméra de recul et M-Zone ne sont pas concernés par cette mesure de sécurité.
REMISE À ZÉRO DU SYSTÈME
Si l’appareil semble ne pas fonctionner correctement, vous devez tout d’abord remettre l’appareil à zéro en pressant la touche RESET, en bas à droite de la face avant. Les derniers réglages restent mémorisés.
11
M SETUP
MENU DES RÉGLAGES „SETUP “
Touchez l’icone [
] dans le menu principal pour entrer dans le menu des réglages.
Touchez directement le paramètre désiré dans le menu, pour accéder à un sous-menu et modier les réglages souhaités.
Les icônes [
] et [ ] indiquent la présence d’options supplémentaires de réglages
dans une seconde page.
Touchez l’icone "SETUP" dans le coin supérieur droit de l’écran pour sortir du menu des réglages.
Après 15 secondes sans aucune intervention sur l’appareil, le menu audio quitte automatiquement, avec retour à la source en lecture.
12
GÉNÉRAL
Réglages Options Fonction
Clock (horloge) (HH:MM)
AM/PM
Mode horloge
RDS CT
Beep
Image caméra
Bluetooth
Zone radio
CAN Luminosité
CAN rétroéclairage
Version Version du logiciel utilisé.
Enregistrement DivX Affiche le code d’enregistrement DivX.
AM
PM 12Hr Affiche 12 heures AM et PM. 24Hr Affiche 24 heures jusqu’à 23:59.
On Off On Off
Normal La sortie caméra est normale.
Mirror La sortie caméra est inversée.
On Off
USA
EUROPE
On Off
-10
+10
Horloge apparaissant dans le coin supérieur droit de l’écran TFT. Heure auto via signal GPS.
Sélectionne le mode AM ou PM (uniquement en mode 12 heures).
Quand „CT “est activé, l’horloge se règle via les données RDS correspondantes.
Active ou désactive la fonction bips sonores
Active ou désactive la fonction Bluetooth.
Choisit la région pour une réception optimale.LATIN
Active/désactive la fonction de couplage de la lumino­sité de l’écran avec l’éclairage de la voiture.
Règle la luminosité quand les phares de la voiture sont allumés.
ZE-NC3810
13
VIDEO
Réglages Options Fonction
Format TV
Aux IN
Brightness -10 à +10 Règle la luminosité de l’écran.
Monitor Off Éteint le moniteur.
cinema Écran large. normal Format normal d’origine.
Auto
PAL La sortie vidéo est au standard PAL.
NTSC La sortie vidéo est au standard NTSC.
La sortie vidéo se règle automatiquement en fonction du disque lu.
MENU DE RÉGLAGE AUDIO ASP (AUDIO SIGNAL PROCESSING)
Le menu de conguration ASP vous permet d’affiner les réglages audio.
Réglages Options Fonction
Fréquences graves (Bass)
Fréquences aiguës
(Treble)
Filtre grave (Sub)
Facteur Q grave
60Hz
80Hz 100Hz 200Hz
10 kHz
12.5 kHz 15 kHz
17.5 kHz 80Hz
120Hz
160Hz
1.0
1.25
1.5
2.0
Sélectionne la meilleure fréquence centrale dans le grave pour obtenir les meilleurs effets possibles.
Sélectionne la meilleure fréquence centrale dans l’aigu pour obtenir les meilleurs effets possibles.
Sélectionne la fréquence de coupure optimale pour le caisson de grave (ltre passe-bas pour celui-ci, passe-haut pour les haut-parleurs).
Lorsque la fréquence centrale dans le grave a été choisie, ce réglage „Q “permet de plus ou moins renforcer l'impression de présence dans les basses fréquences.
14
Réglages Options Fonction
Down Mix
Front Speakers
Center Speakers
Sur Speakers
Sub Woofer
Center Delay
Down Mix Mode stéréo 2 canaux
Full 6 CH Mode 6 canaux
Large Recommandé pour des HP > 13 cm
Small Recommandé pour des HP < 13 cm Large
Small None Large Small None None Pas de HP présent
Present Présent et branché
No Delay Désactive la fonction Temps de retard
0.3 m
0.6 m
Recommandé pour des HP > 13 cm Recommandé pour des HP < 13 cm Pas de HP présent Recommandé pour des HP > 13 cm Recommandé pour des HP < 13 cm Pas de HP présent
Retarde le HP central de 0,3 ms par rapport aux HP avant.
Retarde le HP central de 0,6 ms par rapport aux HP avant.
ZE-NC3810
1.0 m Retarde le HP central de 1 ms par rapport aux HP avant.
Down Sampling
Surr Delay
Off Lecture audio normale. On Lecture audio en 48 kHz.
No Delay Désactive la fonction Temps de retard
1 m
2 m
3 m
4 m
5.1 m
Retarde les HP Surround de 1 ms par rapport aux HP avant.
Retarde les HP Surround de 2 ms par rapport aux HP avant.
Retarde les HP Surround de 3 ms par rapport aux HP avant.
Retarde les HP Surround de 4 ms par rapport aux HP avant.
Retarde les HP Surround de 5.1 ms par rapport aux HP avant.
NOTES :
Choisissez "Large", si vous utilisez vos haut-parleurs en mode large bande.
Choisissez "Small", si vous utilisez vos haut-parleurs en mode passe-haut. Le mode
passe-haut est activé automatiquement si vous choisissez „Small “. La fréquence de coupure est identique à celle du ltre passe-bas du subwoofer.
15
LANGUES
Réglages Fonction
DVD Menu Sélectionne la langue pour le menu DVD.
Subtitle Sélectionne la langue pour les sous-titres.
Audio Sélectionne la langue pour les pistes audio.
OSD
VOLUME
Réglages Options Fonction
Volume au démarrage
Réglage du volume au
démarrage
TA Volume 0 à 10
Barre volume
Sélectionne la langue pour les menus à l’écran OSD.
Réglage
Dernier
0 à 10
Off
On
L’appareil démarre avec le volume sonore réglé dans le paramètre de menu „Start “.
L’appareil démarre avec le volume sonore réglé avant sa dernière extinction.
Règle le volume au démarrage, quand „Start “est activé.
Règle le volume de la fonction TA (Annonces Trac).
Affiche la barre de réglage du volume pendant son réglage.
16
ZE-NC3810
MENU RÉGLAGES DIVERS
Réglages Options Fonction
TS Calibrate
Réglage mot de
passe
Contrôle parental
CODE antivol Verrouillé Entrez le code pour la fonction antivol.
Fonction antivol
Réglages usine
Mise à jour logiciel
interne (software)
Mise à jour navigation
No
Yes
Verrouillé Entrez votre mot de passe pour déverrouiller le blocage.
1. Kid Safe Kid safe : Film dédié à un public jeune.
2. G G : Film visible par des personnes de tous âges.
3. PG
4. PG-13
5. PG-R PG-R : Voir PG.
6. R
7. NC-17 NC-17 : Interdit au moins de 17 ans.
8. ADULT Adule : Pour adultes seulement.
On Off No
Yes
No
Yes
No
Yes
Calibration de l’écran tactile. Touchez „Yes “puis suivez les instructions apparaissant à l’écran.
PG : Film pour un public de tous âges mais avec suggestion d‘un regard parental pour les enfants.
PG-13 : Film pour un public de tous âges mais avec suggestion d‘un regard parental pour les enfants de moins de 13 ans.
R : Film pour un public de tous âges mais avec suggestion d‘un regard parental pour les enfants de moins de 17 ans.
Désactive ou active la fonction antivol.
Restaure les réglages d’usine.
Touchez "Yes" pour mettre à jour le logiciel interne de l’appareil (software).
Touchez "Yes" pour mettre à jour le logiciel de navigation de l’appareil.
NOTE:
Le système DVD possède une fonction de protection parentale intégrée pour éviter le visionnage de lms interdits à une certaine catégorie de public. Par défaut, ce contrôle parental est déverrouillé. Une fois réglé, il se déverrouille par mot de passe. Une fois un mot de passe enregistré, le contrôle parental est disponible.
17
CODE ANTIVOL
Pour protéger l’appareil, il est possible d’entrer un code antivol à quatre chiffres.
Si ce code est activé et que l’appareil est débranché de son alimentation, puis rebranché,
il est alors absolument nécessaire d’entrer ce code à quatre chiffres pour redémarrer l’appareil.
En usine, aucun code antivol n’est programmé, et il n’est donc pas nécessaire d’entrer un
code pour la première utilisation, l’appareil débranché de son alimentation.
1. Touchez l’icone Antivol et activez la fonction antivol.
2. Touch l’icone Antivol puis utilisez le clavier numérique visible sur l’écran pour entrer un code antivol à quatre chiffres. Conrmez ce code en entrant les quatre chiffres une deuxième fois.
NOTE:
Aucun code antivol n’est programmé sur l’appareil à la sortie de son emballage. C’est à l’utilisateur d’en programmer un.
Veuillez noter votre code antivol et le conserver dans un endroit sûr. Si vous entrez un mauvais code trois fois de suite, il faut ensuite entrer un super-code pour débloquer l’appareil, ce qui nécessite son retour chez le revendeur ZENEC.
Si vous souhaitez changer de code antivol, ou le désactiver, il faut au préalable entrer le code précédemment choisi.
18
ZE-NC3810
INSTALLATION DES MISES À JOUR
NOTE:
Des mises à jour du logiciel interne apparaissent à intervalles irréguliers pour téléchargement sur le site www.zenec.com. Veuillez suivre rigoureusement les instructions jointes à ces téléchargements.
19
MOdE RAdIO
(
)
q w e r
u i
@ #
t
y
!
$#@!)o
*&^%
(
$ % ^ & *
20
ZE-NC3810
1. Mode de lecture en cours de l’appareil. Touchez le texte pour ouvrir le menu principal.
2. Affiche la force du signal.
3. La touche TP s’allume en orange si l’appareil annonce les conditions de circulation (TP).
4. La touche TA s’allume en orange quand une annonce circulation est transmise.
5. Indicateur Bluetooth.
6. Indique l’heure courante.
7. Lorsque les modes AF et Region sont activés, une recherche automatique sur les stations les plus proches est activée. Si ces modes sont désactivés, la recherche concerne toutes les stations, sans limite géographique.
8. Touchez pour rechercher plus haut en fréquence.
9. Touchez pour activer/désactiver la fonction AF. Quand AF est activé et que le signal de réception est trop faible, le tuner recherche automatiquement une meilleure fréquence de réception.
10. Touchez pour scanner automatiquement toutes les stations disponibles sur la gamme d’ondes choisie. Pressez n’importe quelle touche pour arrêter le balayage scan et écouter la station sélectionnée.
11. Touchez pour activer/désactiver la fonction TA. Lorsque TA est activé, l’appareil recherche automatiquement les stations avec fonction TA ou TP. Lorsque TA est activé et qu’une annonce trac est reçue, le programme en cours est automatiquement remplacé par cette annonce, que le tuner soit réglé sur FM ou non. Une fois l’annonce trac terminée, la lecture reprend normalement.
12. Touchez pour rechercher plus bas en fréquence.
13. Touchez pour entrer dans le menu PTY, puis touchez pour effectuer un choix dans le menu PTY. L’appareil va rechercher automatiquement la station au programme PTY correspond supérieure en fréquence jusqu’à ce qui
trouve une station correspondante. Si aucune station n’est trouvée, il retourne à la station écoutée auparavant, et affiche „None “.
14. Touchez pour rechercher vers l’avant.
15. Touchez pour passer d’un sous-menu à un autre.
16. Touchez pour retourner à la page précédente du menu.
17. Touchez pour couper le son.
18. Touchez pour aller à la page suivante du menu.
19. Indicateur de la gamme d’ondes, de la station présélectionnée et de la fréquence de réception de la station écoutée.
20. Touchez pour rechercher vers l’arrière.
21. Stations de radio présélectionnées : Touchez pour rappeler les stations ou touchez et maintenez le doigt sur l’écran pour mémoriser une station dans les présélections (total de 6 stations dans chaque gamme).
22. S’affiche lorsque les modes LOC ou DX sont activés.
23. Affiche le mode de réception mono ou stéréo. L’appareil commute automatiquement d’un de ces modes à l’autre, en fonction de la qualité effective de réception.
24. Touchez pour passer d’un sous-menu à un autre.
25. Touchez pour passer d’une gamme d’ondes à une autre, entre : FM-1, FM-2, FM-3, AM-1, AM-2.
26. Touchez pour balayer puis mémoriser automatiquement les 6 meilleures stations (qualité de réception) dans la gamme d’ondes sélectionnée.
27. Scanne les stations dans les 6 présélections de la gamme d’ondes sélectionnée.
28. Passe du mode de recherche LOC au mode DX.
29. Indicateur de la gamme d’ondes, de la station présélectionnée et de la fréquence de réception de la station écoutée.
21
NOTES:
Cet appareil intègre un tuner avec fonctions RDS. RDS (Radio Data System) est un système de transmission de données en parallèle avec les programmes FM. Le RDS n’est pas disponible en réception AM. Les données RDS émises dépendant de chaque station de radio.
Pour utiliser les fonctions RDS, la fonction AF doit être activée. N’oubliez pas d'activer la fonction AF avant toute autre recherche de station.
22
MOdE dVd
ZE-NC3810
e r
Area A
Area B
Area C Area D
Area E
t
Touchez la partie basse de l’écran pour afficher ces icônes. Si aucune pression sur l’écran n’est faite pendant 10 secondes, ces icônes sont automatiquement masquées.
1. Touchez pour répéte de A à B. Sélectionnez le point de répétition A au début de cette répétition, puis le point B à la n : le DVD répéter continuellement la scène comprise entre A et B.
2. Touchez pour répéter la lecture du titre/dossier/chapitre/disque.
3. Touchez pour choisir une langue, si le disque offre plusieurs options de langues.
4. Touchez pour afficher les sous-titres.
5. Touchez pour lecture accélérée vers l’arrière. En maintenant la pression sur l'icône, la vitesse passe successivement à "2X" à "4X", "8X", et "16X".
6. Touchez pour lecture/pause.
7. Touchez pour lecture accélérée vers l’avant. En maintenant la pression sur l'icône, la vitesse passe successivement à "2X" à "4X", "8X", et "16X".
8. Touchez à stopper la lecture.
9. Touchez pour retourner au menu principal du DVD.
oy u iq w
Area F
Les zones (Area) illustrées ci-dessus permettent d’utiliser de manière plus pratique l’appareil en lecture de DVD ou VCD :
Area A : Touchez pour retourner au menu principal. Area B : Touchez pour afficher les informations de lecture. Area C : Touchez pour sélectionner le chapitre précédent. Area D : Touchez pour sélectionner le chapitre suivant. Area E : Touchez pour afficher les commandes à l’écran. Différents modes affichent différents menus. Area F : Touchez pour afficher le menu de recherche GOTO (aller à) directement sur l’écran.
NOTES:
Si la protection parentale est activée, vous devez entrer le mot de passe correspondant pour lire le DVD.
L’image d’un DVD ne s’affichera pas sur l’écran si le frein à main n’est pas serré.
23
MOdE Cd/MP3/WMA
q
e
^
$
w
% t
r
1. Indicateur du mode de lecture en cours. Touchez pour afficher le menu principal.
2. Affiche les dossiers et titres des morceaux sur le disque.
3. Indicateur de durée.
4. Touchez pour répéter un morceau/dossier/disque.
5. Touchez pour afficher le clavier numérique sur l’écran. Utilisez ce clavier pour accéder directement à un morceau.
6. Touchez pour activer/désactiver le mode de lecture en ordre aléatoire (random).
7. Touchez pour lire le morceau précédent.
8. Touchez pour lecture/pause.
9. Touchez pour lire le morceau suivant.
10. Touchez pour stopper la lecture du disque.
11. Touchez pour revenir à la page précédente.
12. Touchez pour couper le son.
13. Touchez pour aller à la page suivante.
14. Nom du morceau/titre
15. Temps écoulé et durée totale du morceau lu.
16. Touchez pour naviguer dans l’arborescence des dossiers.
17. Sous-menu ouverture/fermeture (open/close)
&
#@!)oyu i
24
ZE-NC3810
MOdE Sd-CARd (CARTE MÉMOIRE)
Insérez une carte mémoire SD ou SDHC (jusqu’à 8 GB) dans la fente et entrez dans le mode SC Card.
NOTES:
L’interface et le mode de fonctionnement avec une carte SD sont identiques au mode CD/ MP3/WMA.
Suivant la structure des dossiers et le contenu, le nombre de dossiers peut être limité.
Notez que le fonctionnement dépend de la mémoire de la carte SD ou SDHC et des
données stockées.
MOdE USB
Insérez une clé USB dans la prise USB et entrez dans le mode USB.
NOTES:
L’interface et le mode de fonctionnement avec une clé USB sont identiques au mode CD/ MP3/WMA.
Suivant la structure des dossiers et le contenu, le nombre de dossiers peut être limité.
Notez que le fonctionnement dépend de la mémoire de la clé USB et des données
stockées.
Le courant de fonctionnement d’une clé USB branchée doit rester inférieur à 400 mA. Sinon la clé USB concernée ne pourra pas être utilisée avec cet appareil.
25
MOdE IPOd
q
e
%
^ t
r
&
Branchez l’iPod avec le câble optionnel iPod ZE-NC-IPS sur la prise USB puis choisissez le mode de lecture iPod.
1. Indicateur de mode de lecture en cours. Touchez pour ouvrir le menu principal.
2. Affichage des dossiers et des noms des titres de l’iPod.
3. Indicateur de durée.
4. Touchez pour répéter un morceau/dossier.
5. Touchez pour afficher le clavier numérique sur l’écran. Utilisez ce clavier pour accéder directement à un morceau.
6. Touchez pour écouter chaque morceau du dossier en cours pendant 10 secondes.
7. Touchez pour lire le morceau précédent.
8. Touchez pour montrer le dossier Vidéo disponible l’iPod. Touchez à nouveau pour repasser au dossier Musique.
9. Touchez pour lecture/pause.
10. Touchez pour lire le morceau suivant.
11. Touchez pour stopper la lecture.
12. Touchez pour revenir à la page précédente.
13. Touchez pour couper le son.
14. Touchez pour revenir à la page suivante.
15. Nom du morceau/titre.
16. Temps écoulé et durée totale du morceau lu.
17. Touchez pour activer/désactiver le mode de lecture en ordre aléatoire (random).
18. Touchez pour naviguer dans l’arborescence des dossiers.
19. Sous-menu ouverture/fermeture (open/close)
(
$#@ !)oy ui
* w
NOTE:
Visitez le site www.zenec.com pour les dernières mises à jour iPod et la liste des compatibilités avec l’appareil.
26
MOdE BLUETOOTH
FONCTIONNEMENT BLUETOOTH
ZE-NC3810
q w
o
!
#
e r t
y u
)
i
@
1. Source en cours de lecture : Bluetooth. Touchez pour revenir au menu principal.
2. Icone Bluetooth.
3. Ouverture la fonction composition de numéro.
4. Ouvrir la liste des contacts
5. Ouvrir le journal des appels (call log).
6. Ouvrir le mode A2DP.
7. Ouvrir la fonction appairage (ou pairage).
8. Transfert de la voix de l’appareil vers le téléphone.
9. Affiche la force du signal avec le téléphone appairé.
10. Ouvre les réglages Bluetooth.
11. Accepte la réception d’un appel
12. Raccroche après réception d’un appel.
13. Efface le numéro de l’appel.
NOTE:
il est possible de régler le volume sonore en mode Bluetooth avec le bouton PUSH/VOL pendant l’appel. Ce réglage de volume est gardé en mémoire.
L’ICONE BLUETOOTH
SI Bluetooth est activé dans les réglages principaux, une icone Bluetooth apparaît en permanence sur l’écran
Si l’icone Bluetooth est grisée, mais la fonction Bluetooth activée, aucun téléphone n’a été détecté.
Si l’icone Bluetooth est bleue, Bluetooth est bien activé et un téléphone est appairé.
[ ].
NOTE:
Si aucune icone Bluetooth n’est visible, la fonction Bluetooth est désactivée dans le menu des réglages principaux.
27
ANNUAIRE DES CONTACTS (PHONE BOOK)
Une fois qu’un téléphone est appairé avec l’appareil, la synchronisation de son annuaire de contacts démarre automatiquement. Toutes les entrées sont recopiées du téléphone vers l’appareil. Choisissez l’option ”Auto Connect” sur l’appareil et allumez votre téléphone
FONCTION RECHERCHE DANS L’ANNUAIRE
Touchez l’icone [ la première lettre du nom de famille recherché. Les entrées correspondantes s’affichent alors directement.
] pour ouvrir le clavier numérique. Entrez une lettre correspondant à
NOTE:
L’affichage correct et le mode de tri des entrées de l’annuaire dépendant du téléphone.
La liste des téléphones mobiles compatibles avec l’appareil se trouve sur www.zenec.com.
28
JOURNAL DES APPELS (CALL LOG)
Affiche les appels envoyés, reçus et manqués.
FONCTION A2DP
ZE-NC3810
Démarre la lecture sur l’appareil. La fonction baladeur audio du téléphone est activée automatiquement, et il est possible de piloter la lecture depuis l’appareil.
APPAIRAGE
Vous avez deux possibilités pour appairer un téléphone mobile avec l’appareil. Assurez­vous bien tout d’abord que le mode Bluetooth de l’appareil est bien activé dans le menu principal Setup
1. Recherche des téléphones à proximité.
2. Appairage de votre téléphone.
29
1. Recherche des téléphones à proximité.
1. Activez le mode Bluetooth du téléphone, et vériez qu’il détecte bien la présence d’autres appareils. Il faut activer sa fonction propre de recherche d’appareils Bluetooth.
2. Touchez l’icone Add pour ouvrir le menu de recherche, et démarrer effectivement la recherche.
3. Une fois le téléphone repéré par l’appareil et la connexion Bluetooth établie, le nom du téléphone doit apparaître sur l’écran de l’appareil.
4. Choisissez ce téléphone, touchez l’icone Connect et entrez le code PIN code, qui est
1234.
Suivant le téléphone mobile et ses réglages, vous devrez peut-être entrer une seconde
fois ce code PIN, sur le téléphone cette fois.
5. Une fois l’appairage entre le téléphone et l’appareil terminé, il peut être nécessaire de conrmer cet appairage sur le téléphone lui-même, pour terminer cette procédure.
2. Appairage depuis votre téléphone.
1. Activez le mode Bluetooth sur le téléphone.
2. Ouvrez le mode Bluetooth de l’appareil.
3. Démarrez la recherche d’appareils Bluetooth depuis le téléphone.
4. Une fois l’appareil trouvé par le téléphone et la connexion Bluetooth effectivement établie, l’appareil doit apparaît sous le nom ZE-NC3810 sur le téléphone mobile.
5. Choisissez donc ZE-NC3810 sur le téléphone et entrez le code PIN, qui est 1234.
6. Une fois l’appairage entre le téléphone et l’appareil terminé, il peut être nécessaire de conrmer cet appairage sur le téléphone lui-même, pour terminer cette procédure.
30
RÉGLAGES (SETUP)
AUTO CONNECT (CONNEXION AUTOMATIQUE)
Connexion automatique à un téléphone préalablement appairé.
CODE PIN CODE
Pour changer le code d’appairage (par défaut, c’est le 1234).
MISE À JOUR
Mise à jour du logiciel Bluetooth.
ZE-NC3810
MICROPHONE
Permet de choisir entre l’utilisation du microphone interne ou externe.
VERSION
Indique la version Bluetooth en cours utilisée par l’appareil.
NOTE:
On peut trouver à intervalles irréguliers des mises à jour du logiciel de fonctionnement Bluetooth de l’appareil sur www.zenec.com. Veuillez suivre scrupuleusement les indications de mises à jour données avec chaque nouvelle version.
31
ENTRER UNE IDENTIFICATION VOCALE
L’utilisateur peut enregistrer des identications vocales pour 200 numéros de téléphone, ce qui signie qu’il est ensuite possible de lancer un appel téléphonique directement par cette indication vocale.
1. Choisissez un numéro de téléphone dans l’annuaire des contacts
2. Démarrez l’enregistrement de votre identication vocale, et suivez les indications à l’écran pour terminer cette procédure. Les numéros bénéciant d’une identication vocale sont ensuite repérés par l’icone [voice tag]. Une fois une identication vocale enregistrée, il est toujours possible de l’effacer. Choisissez l’entrée correspondante, puis effacez-la.
3. Touchez l'icône [
] deux fois de suite, puis attendez un bip sonore audible et l’affichage d’une fenêtre pour lancer un appel via une identication vocale. Si l’appareil reconnaît bien l'identication, la numérotation démarre automatiquement.
32
ZE-NC3810
NOTES:
La distance entre le téléphone et l’appareil doit rester inférieure ou égale à 8 mètres, sous peine de risquer des pertes de communication. Cette distance dépend d’autre part de l’environnement particulier.
Nous ne pouvons garantir que tous les téléphones peuvent être appairés, et conservent toutes leurs fonctions en cas d’appairage.
Le fonctionnement d’un téléphone mobile est différent suivant sa marque et sa référence. Consultez soigneusement le manuel d’utilisation de votre téléphone mobile avant toute tentative d’appairage.
Suivant la marque et le modèle du téléphone, sa sonnerie peut ou pas être reprise par les haut-parleurs de la voiture.
La synchronisation, le transfert, le tri et l’affichage de l’annuaire des contacts du téléphone dépendant de sa marque et de son modèle. Si la synchronisation de l’annuaire échoue, ou montre des défauts, essayez un nouvel appairage en reprenant la procédure depuis le début.
Une liste des téléphones compatibles est disponible sur www.zenec.com.
On peut appairer jusqu’à 5 téléphones mobiles différents avec l’appareil.
Il est possible d’entrer et de conserver en mémoire jusqu’à 1 000 contacts dans l’annuaire
du téléphone.
Assurez-vous que la synchronisation automatique du téléphone est bien toujours activée sur celui-ci. Veuillez lire soigneusement le manuel d’utilisation de votre téléphone, notamment pour comprendre la différence entre ses modes d’activation Bluetooth automatique et manuel.
Veuillez vous reporter au manuel d’installation de l’appareil, inclus dans l’emballage, pour en savoir plus sur la position, l’installation et l’utilisation des microphones interne et externe.
À intervalles irréguliers, des mises à jour sont disponibles sur le site www.zenec.com. Veuillez suivre scrupuleusement les indications données avec ces téléchargements pour effectuer ces mises à jour.
33
MOdE NAVIGATION
Veuillez lire le manuel d’utilisation séparé consacré à la navigation pour en savoir plus sur son fonctionnement.
En mode navigation, il est possible de lire simultanément une source audio. Dans ce cas, à chaque indication vocale de la navigation, le volume sonore de la source diminue automatiquement.
Il est possible de régler le niveau sonore des indications vocales de la navigation avec le bouton PUSH/VOL utilisé pendant une indication vocale. Ce réglage est ensuite conservé en mémoire.
L’appareil possède un mode de division de son écran pendant la navigation, disponibles avec les modes de lecture suivants : Tuner, USB (audio), iPod (audio) et carte SD (audio).
q
w
1. Une fois débutée une navigation sur un trajet sonné, il est possible de changer de source en lecture audio, en touchant l'icône [
2. Touchez la zone avec la èche affichée sur l’écran divisé pour sortie de ce mode d’affichage.
] pour l’activer.
34
ZE-NC3810
LECTURE dE SOURCES EXTERNES
MODE DVB-T
1. Si vous avez branché un tuner DVB-T (TV TNT) sur l’appareil et que vous souhaitez
l’utiliser touchez l'icône du tuner DVB-T dans le menu principal.
2. Veuillez vous reporter au manuel spécique du tuner DVB-T pour de plus amples
informations sur son fonctionnement.
NOTE:
Si vous utilisez un tuner compatible ZENEC DVB-T, il est possible de le piloter directement
depuis l’écran du ZE-NC2010. Visitez le site www.zenec.com pour connaître les modèles de tuners DVB-T compatibles.
MODE AUX
1. Si vous souhaitez brancher une source externe auxiliaire sur l’appareil, et que vous
souhaitez l’utiliser, touchez l'icône AUX-IN dans le menu principal.
2. Veuillez vous reporter au manuel spécique de cette source auxiliaire pour de plus
amples informations sur son fonctionnement.
MODE CAMERA
1. Si vous souhaitez brancher une caméra de recul sur l’appareil, et que vous souhaitez
l’utiliser, touchez l'icône CAMERA dans le menu principal.
2. Veuillez vous reporter au manuel spécique de cette caméra de recul pour de plus
amples informations sur son fonctionnement.
35
INFORMATIONS GÉNÉRALES
AU SUJET DU DIVX
AU SUJET DU DIVX VIDEO : DivX® est un format numérique vidéo, créé par DivX, Inc. Ceci est un appareil officiellement agréé DivX Certied, capable de lire les vidéos DivX. Visitez le site www.divx.com pour de plus amples informations sur ce format, et télécharger des applications capables de convertir les vidéos en DivX. AU SUJET DU DIVX VIDEO-ON-DEMAND (VOD) : Un appareil agréé DivX Certied® doit être enregistré an de pouvoir lire les programmes vidéo disponibles „à la demande “: DivX Video-on-Demand (VOD). Pour obtenir ce code d'enregistrement, repérez la section DivX VOD dans les menus de l’appareil. Notez le code, puis allez sur le site vod.divx.com pour compléter la procédure d’enregistrement et en savoir plus sur le DivX VOD.
INFORMATIONS PRINCIPALES SUR LES DISQUES Code de région :
Suivant les normes des DVD Vidéo, le monde est divisé en six régions. Un disque DVD ne peut généralement être lu que dans un lecteur de région correspondante, soit : Région 1 : USA, Canada, Îles de l’Océan Pacique Est Région 2 : Japon, Europe de l’Ouest, Europe du Nord, Égypte, Afrique du Sud, Moyen-Orient Région 3 : Taïwan, Hong Kong, Corée du Sud, Indonésie, Asie du Sud-Est Région 4 : Australie, Nouvelle Zélande, Amérique Centrale et du Sud, Pacique Sud, Thaïlande, Îles Océaniques Région 5 : Russie, Mongolie, Inde, Asie Centrale, Europe de l’Est, Corée du Nord, Afrique du Nord, Asie du Nord-Ouest Région 6 : Chine
Précautions sur l’utilisation des disques
1. Ne jamais utiliser de disques déformés ou voilés.
2. Utilisez un chiffon sec et doux, en frottant du centre vers l’extérieur. Seul un détergent neutre peut être utilisé en complément de ce nettoyage.
3. Certains disques neufs peuvent présenter des petites ébarbures sur leurs tranches internes ou externes. Si c’est le cas, ôtez ces ébarbures avec un stylo à bille.
COMPATIBILITÉ MP3
Tous les chiers dans les formats suivants sont compatibles :
ISO 9660 – Nom du chier : 12 caractères, suffixe : 3 caractères
ISO 9660 – Nom du chier : 31 caractères, suffixe : 3 caractères
Joliet – 64 caractères
Si le nom d’un chier ou d’un dossier ne respecte pas ses dénominations, il ne pourra être vu, et a fortiori lu correctement par l’appareil.
This unit is manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
36
PROBLÈMES dE FONCTIONNEMENT
Problème Cause Solution GÉNÉRAL
Installez un nouveau fusible identique.
Installez un nouveau fusible identique.
L’appareil ne s’allume pas.
Fusible fondu.
Fusible circuit voiture fondu.
Fonctionnement illégal. Pressez la touche RESET.
ZE-NC3810
Pas de ou faible sortie audio.
Mauvaise qualité sonore ou distorsion.
ÉCRAN TFT
Pas d’image.
Image déformée en hauteur et/ou largeur.
Mauvais branchement de la sortie audio.
Volume réglé trop faible. Augmentez le volume.
Haut-parleurs endommagés. Remplacez les haut-parleurs.
Un seul canal fonctionne.
Câblage des haut-parleurs en contact avec une partie métallique de la voiture.
Mute est activé. Désactivez la fonction Mute.
Disque non autorisé en lecture. Utilisez un disque légal. Puissance des haut-parleurs
incompatibles avec celle de l’appareil.
Haut-parleurs en court-circuit.
Le frein à main n’est pas engagé.
L’interface CAN-Bus est défectueuse.
La fonction "Monitor off" est activée.
Mauvais réglage du format.
Vériez le câblage.
Vériez les réglages de balance et fader.
Isolez ou remplacez tous les câbles des haut-parleurs.
Utilisez des haut-parleurs compatibles de bonne qualité.
Vériez les branchements des haut-parleurs.
Garez-vous correctement et serrez le frein à main.
Remplacez l’interface CAN-bus.
Touchez l’écran pour l’activer.
Utilisez l’affichage correct du format d’image.
37
TUNER
Problème de réception de stations.
LECTEUR DVD
Impossible d’insérer un disque.
Le disque ne peut être lu.
MP3
Les tags ID3 ne s’affichent pas correctement.
Antenne auto non correctement branchée.
Fonction REG activée. Désactivez la fonction REG. Le câble d’alimentation d’antenne
n’est pas branché correctement. La fonction AF n’est pas activée. Activez la fonction AF.
Un disque est déjà dans le lecteur !
Disque rayé ou voilé. Utilisez des disques en bon état.
Disque sale ou humide.
Disque incompatible. Utilisez un disque compatible.
Verrouillage par le code parental.
La région du disque est incompatible avec celle de l’appareil.
Disque inséré étiquette vers le bas.
Message trop long pour son affichage correct sur l’écran, ou tag ID3 non compatible.
Branchez correctement le câble de l’antenne auto.
Branchez correctement le câble d’alimentation d’antenne.
Éjectez le disque pour insérer le nouveau.
Nettoyez le disque avec un chiffon doux.
Modiez les réglages de protection parentale.
N’utilisez que des disques de même code régional que l’appareil.
Insérez le disque étiquette vers le haut.
Utilisez des informations ID3 compatibles.
Problème Cause Solution
Pas de disque. Reportez-vous à "Problème DVD". Reportez-vous à "Problème DVD". Mauvais disque. Reportez-vous à "Problème DVD". Reportez-vous à "Problème DVD". Disque inconnu. Reportez-vous à "Problème DVD". Reportez-vous à "Problème DVD". Erreur de région
(zone)
Erreur.
Reportez-vous à "Problème DVD". Reportez-vous à "Problème DVD".
Mauvais fonctionnement du mécanisme.
38
Pressez la touche EJECT pendant 5 secondes pour remettre à zéro le fonctionnement du mécanisme.
ZE-NC3810
SPÉCIFICATIONS
Amplicateur principal
Puissance de sortie : 20 watts X 4 canaux sur 4 ohms @ < 10 % DHT+bruit Rapport signal sur bruit : 70 dB(A) référence. (Référence : 1 watt, 4 ohms) Puissance MAX : 50 watts X 4 sur 4 ohms, tous les canaux en service Réponse en fréquence : 20 Hz à 20 kHz, -3 dB. Entrée AUX utilisée comme référence. Tension d’alimentation de référence : 14.4 V CC
Lecteur de DVD
Formats compatibles : CD, CD-R/RW, MP3, WMA, DVD, DVD-R/RW, DVD+R/RW, DVD-MP3, Avi, MPEG4, DivX6, JPEG et Picture CD Rapport signal sur bruit : 85 dB(A) Gamme dynamique : > 95 dB Réponse en fréquence : 20 Hz à 20 kHz, -3 dB Séparation des canaux : > 60 dB @ 1 kHz Convertisseur(s) N/A : 6 canaux hautes performances 24 bits, 192 kHz, multibit Sigma Delta. Suréchantillonnage DAC supporté de 8 à 192 kHz. Code région : 2
Section tuner FM
Gamme de fréquences d’accord : 87,5 MHz – 108 MHz Sensibilité mono (- 30 dB) : 10 dBu Rapport signal sur bruit @ 1 kHz : 58 dB Réjection image : 60 dB Séparation stéréo @ 1 kHz : 30 dB Réponse en fréquence : 30 Hz – 15 kHz, - 3 dB
Section tuner AM
Gamme de fréquences d’accord : 522 kHz – 1 629 kHz Sensibilité (-20 dB) : 20 dBu Rapport signal sur bruit @ 1 kHz : 50 dB Réjection image : 60 dB Réponse en fréquence : 50 Hz – 2 kHz, - 3 dB
Section écran
Taille de l’écran : 6.5" (diagonale environ 16,5 cm). Type d’écran : TFT Liquid Crystal Display (LCD) Temps de réponse : 30 ms Résolution, CD/Composite Video in : 336 960 pixels, 1440 (W) X 234 (H)
Angle de vision (directivité) :
• 45~60 degrés gauche ou droit
• 20~30 degrés haut
• 40~60 degrés bas
Général
Impédance entrée Auxiliaire : 10kohms Tension d’alimentation : 10,5 à 16 V CC, masse au négatif Fusible : 10 ampères, type mini ATM Dimensions châssis DIN : 178 mm x 153 mm x 100 mm
NOTE: Les spécications et la présentation de ce modèle sont sujettes à modication sans préavis.
39
ZENEC by ACR AG · Bohrturmweg 1 · Bad Zurzach · Switzerland
40
Loading...