As informações neste documento estão sujeitas a alterações, sem aviso prévio. O software descrito neste
documento é fornecido nos termos de um acordo de licença ou contrato de confidencialidade. O software
pode ser usado ou copiado somente de acordo com os termos desses contratos.
Para mais informações sobre as declarações jurídicas e de propriedade, acesse:
SOFTWARE: http://www.zebra.com/linkoslegal
DIREITOS AUTORAIS: http://www.zebra.com/copyright
GARANTIA: http://www.zebra.com/warranty
ACORDO DE LICENÇA DE USUÁRIO FINAL: http://www.zebra.com/eula
Termos de uso
Declaração de propriedade
Este manual contém informações de propriedade da Zebra Technologies Corporation e de suas
subsidiárias (“Zebra Technologies”). Está limitado às informações e ao uso das partes que operam e
mantêm o equipamento aqui descrito. Essas informações de sua propriedade não podem ser utilizadas,
reproduzidas ou divulgadas a terceiros para qualquer outro propósito sem a permissão expressa por
escrito da Zebra Technologies.
Melhorias no produto
A melhoria contínua dos produtos é uma política da Zebra Technologies. Todos os designs e
especificações estão sujeitos a alterações sem aviso.
Isenção de responsabilidade
A Zebra Technologies toma medidas para garantir que as especificações e os manuais de engenharia
publicados estejam corretos. No entanto, podem ocorrer erros. A Zebra Technologies se reserva o direito
de corrigir quaisquer erros desse gênero e se isenta de responsabilidades resultantes.
Limitação de responsabilidade
Em hipótese alguma a Zebra Technologies ou qualquer pessoa envolvida no desenvolvimento, produção
ou entrega do produto que acompanha esta documentação (incluindo hardware e software) deve ser
responsabilizada por quaisquer danos (incluindo, sem limitação, danos indiretos que incluem lucros
cessantes, interrupção dos negócios ou perda de informações comerciais) provenientes do uso desse
produto, mesmo se a Zebra Technologies tiver sido informada da possibilidade de tais danos. Algumas
jurisdições não permitem a exclusão ou a limitação de danos incidentais ou resultantes; portanto, a
limitação ou exclusão acima pode não se aplicar a você.
Data da publicação
janeiro 5, 2021
2
Declaração de
conformidade
Declaramos que as impressoras Zebra identificadas como
ZT610 e ZT620
fabricadas por:
Zebra Technologies Corporation
3 Overlook Point
Lincolnshire, Illinois 60069 EUA
Estão em conformidade com os padrões técnicos aplicáveis da FCC
Para uso pessoal, empresarial, comercial e industrial
Se nenhuma alteração não autorizada for feita
e se o equipamento for conservado e operado adequadamente.
3
Informações sobre conformidade
Declaração de conformidade da FCC
Este dispositivo está em conformidade com as regras da FCC, Parte 15. O funcionamento está sujeito a
duas condições:
1. Este dispositivo não pode causar interferências prejudiciais e
2. Este dispositivo deve aceitar toda a interferência recebida, incluindo aquela que pode provocar
funcionamento indesejado.
Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para dispositivos digitais da
Classe B, nos termos da Parte 15 das Regras da FCC. Esses limites foram estabelecidos para fornecer
proteção suficiente contra interferências prejudiciais em um ambiente residencial. Este equipamento gera,
usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as
instruções, pode causar interferência prejudicial nas comunicações por rádio. No entanto, não há
garantias de que essa interferência não ocorrerá em uma determinada instalação. Se este equipamento
provocar interferência prejudicial na recepção de rádio ou televisão, o que pode ser confirmado ligando e
desligando o equipamento, é recomendável que o usuário tente corrigir a interferência por meio das
seguintes medidas:
•Reoriente ou reposicione a antena receptora.
•Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
•Conecte o equipamento a uma tomada com circuito diferente daquele ao qual o receptor está
conectado.
•Consulte o revendedor ou um técnico experiente de rádio/TV para obter ajuda.
Declaração sobre exposição à radiação da FCC
(para impressoras com codificadores RFID)
Este equipamento cumpre os limites de exposição à radiação da FCC estabelecidos para um ambiente
não controlado. Este equipamento deve ser instalado e operado a uma distância mínima de 20 cm entre a
antena transmissora e o corpo do operador.
Esse transmissor não deve ser colocado no mesmo local ou operar em conjunto com nenhuma outra
antena ou transmissor.
Declaração de conformidade canadense DOC
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 (Este dispositivo digital Classe B está em
conformidade com o ICES-003 canadense).
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Esta seção auxilia o técnico na preparação e operação inicial da impressora.
Manuseio da Impressora
Esta seção descreve como manusear a impressora.
Desembalar e inspecionar a Impressora
Ao receber a impressora, desembale-a imediatamente e inspecione se houve danos durante o transporte.
• Guarde todos os materiais de embalagem.
• Verifique se não há danos em nenhuma superfície externa.
• Levante a porta de mídia e inspecione o compartimento de mídia para observar se os componentes
foram danificados.
Caso descubra danos ocorridos durante o transporte após a inspeção:
• Notifique imediatamente a empresa transportadora e envie um relatório dos danos.
• Guarde todo o material de embalagem para a inspeção da empresa transportadora.
• Notifique o revendedor autorizado de Zebra.
Importante • A Zebra Technologies não se responsabiliza por danos ocorridos durante o transporte
do equipamento e não arcará com as despesas com o reparo desses danos nos termos da garantia.
Armazenar a Impressora
Caso não utilize a impressora imediatamente, embale-a novamente com o material original. É possível
armazenar a impressora nas seguintes condições:
• Temperatura: -40 °C a 60 °C (-40 °F a 140 °F)
• Umidade relativa: 5% a 85% sem condensação
10
Configuração e operação da impressora
Fazer a manutenção da impressora
Se tiver um problema ao usar a impressora, fale com o técnico ou com o suporte para sistemas da sua
instalação. Se houver um problema com a impressora, eles entrarão em contato com a Central de
atendimento global ao cliente Zebra em: http://www.zebra.com/support.
Ao falar com o Atendimento global ao cliente Zebra, tenha as seguintes informações em mãos:
• Número de série da unidade
• Número do modelo ou nome do produto
• Número da versão do firmware
A Zebra atende aos chamados via e-mail, telefone ou faz dentro dos horários definidos nos contratos de
serviço. Se o problema não puder ser resolvido pelo Atendimento global ao cliente Zebra, pode ser
necessário devolver seu equipamento para a manutenção e você receberá orientações específicas.
Se tiver adquirido seu produto de um parceiro de negócios da Zebra, fale com esse parceiro para obter
suporte.
11
Configuração e operação da impressora
Transportar a Impressora
A Zebra não é responsável por nenhum dano ocorrido durante o transporte, caso uma embalagem de
transporte aprovada não seja usada. O transporte inadequado das unidades pode anular a garantia.
Se precisar transportar a impressora:
• Desligue (O) a impressora e desconecte todos os cabos.
• Remova todas as mídias, fitas ou objetos soltos do interior da impressora.
• Feche o cabeçote de impressão.
• Embale a impressora cuidadosamente na embalagem original ou em uma embalagem alternativa
adequada para evitar danos durante o transporte. Uma embalagem de transporte pode ser adquirida
da Zebra se a original foi perdida ou destruída.
12
Configuração e operação da impressora
22.7–29.4 kg50–65 lb
22,7 - 29,4 kg
50 - 65 lb
Selecione um local para a Impressora
Selecione um local para a impressora que atenda às seguintes condições:
• Superfície: A superfície onde a impressora estará localizada deve ser sólida, nivelada, dimensionada
e resistente o suficiente para suportar a impressora.
• Espaço: A área onde a impressora estará localizada deve incluir espaço suficiente para ventilação e
acesso aos componentes e conectores da impressora. Para que haja ventilação e refrigeração
adequadas, deixe um espaço livre em todos os lados da impressora.
Cuidado • Não coloque nenhum material de acolchoamento ou forro atrás ou embaixo da
impressora, pois isso restringe o fluxo de ar e pode provocar o superaquecimento da impressora.
• Alimentação: A impressora deve estar dentro do alcance de uma tomada adequada que possa ser
acessada com facilidade.
• Interfaces de comunicação de dados: A impressora deve estar dentro do alcance da WLAN (se
aplicável) ou dentro de um alcance aceitável para que outros conectores alcancem a fonte de dados
(normalmente um computador). Para obter mais informações sobre os comprimentos máximos do
cabo e configuração, consulte as Especificações gerais napágina260.
• Condições operacionais: A impressora foi projetada para funcionar em diversas condições elétricas
e ambientais, incluindo pisos de fábricas ou depósitos comerciais. A Tabela 1 mostra os requisitos de
temperatura e umidade relativa para a impressora durante a operação.
Tabela 1 • Temperatura e umidade de operação
ModoTemperaturaUmidade relativa
Transferência térmica5 a 40°C (40 a 104°F)20 a 85% sem condensação
Térmica direta0 a 40°C (32 a 104°F)
13
Configuração e operação da impressora
1
6
7
2
15
910
8
4
11
3
141312
5
Conheça os componentes da impressora
A Figura 1 mostra os componentes dentro do compartimento de mídia em uma impressora padrão.
Dependendo do modelo da impressora e das opções instaladas, a impressora pode parecer ligeiramente
diferente. Os componentes etiquetados são mencionados nos procedimentos neste manual.
Observação • Os componentes da parte interna da impressora são codificados com cores.
• Os pontos de toque que precisarão ser manipulados são dourados na parte interna da impressora e
são destacados em dourado na ilustração deste manual.
• Alguns componentes estão destacados em azul claro nas ilustrações deste manual, para maior
ênfase ou clareza.
Figura 1 • Componentes da Impressora
Porta de mídia
1
Botões de alternância da pressão do
2
cabeçote
Conjunto do cabeçote de impressão
3
Visor do painel de controle
4
Rolo de impressão
5
Painel de controle
6
Porta USB
7
Alavanca de abertura do cabeçote de
8
impressão
Bobina de recolhimento de fita
9
Bobina de suprimento de fita
10
Rolo da guia de fita
11
Botão de ajuste da guia de mídia
12
Polia de ajuste do sensor de mídia
13
transmissivo
Conjunto oscilante de mídia
14
Haste de fornecimento de mídia
15
14
Configuração e operação da impressora
Seleção de um Modo de impressão
Use um modo de impressão que corresponda ao papel que estiver sendo usado e as opções disponíveis
da impressora (Figura 2). O curso da mídia é o mesmo para rolo e mídia sanfonada.
Tabela 2 • Modos de impressão e opções da impressora
Modo ImprimirDescrição
RASGAREste modo (padrão) pode ser utilizado com qualquer opção da impressora e com
a maioria dos tipos de mídia.
A impressora imprime os formatos de etiqueta conforme os recebe. O operador da
impressora pode destacar as etiquetas impressas a qualquer momento após a
impressão.
REMOVEREste modo poderá ser utilizado se a impressora tiver uma opção de
rebobinamento.
A impressora remove a etiqueta do revestimento durante a impressão e, em
seguida, faz uma pausa até que a etiqueta seja removida. O forro é enrolado na
bobina de rebobinamento, sem utilizar a placa de rebobinamento.
REBOBINAREste modo poderá ser utilizado apenas se a impressora tiver uma opção de
rebobinamento.
A impressora imprime sem pausas entre as etiquetas. O papel é enrolado em um
rolo após a impressão. A placa de rebobinamento é utilizada para evitar que as
etiquetas se separem do forro.
CORTADOREste modo poderá ser utilizado apenas se a impressora tiver uma opção de
cortador.
A impressora faz o corte entre as etiquetas depois que cada uma delas é
impressa.
CORTE DEMORADOEste modo poderá ser utilizado apenas se a impressora tiver uma opção de
cortador.
A impressora aguarda um comando ZPL de corte demorado (~JK) antes de cortar
a última etiqueta impressa.
REMOVER SEM REVESTIMENTO** Reservado para uso futuro.
REBOBINAR SEM REVESTIMENTO*
RASGAR SEM REVESTIMENTO*
APLICADOREste modo deve ser utilizado com uma máquina que aplica etiquetas.
A impressora imprime quando recebe um sinal do aplicador. Consulte a seção
Informações ao usuário avançado do Manual de manutenção para obter mais
informações sobre a interface do aplicador.
15
Configuração e operação da impressora
12
34
Figura 2 • Opções da impressora
Destacar (padrão)
1
Opção cortador
2
Opção Rebobinar definida para o modo Remover
3
Opção Rebobinar definida para o modo Rebobinar
4
16
Configuração e operação da impressora
Carregar a mídia
Use as instruções desta seção para carregar a mídia em rolo ou sanfonada no modo Imprimir adequado
para as suas necessidades.
Cuidado • Ao executar qualquer tarefa próximo de um cabeçote de impressão aberto, tire todos os
anéis, relógios, colares pendurados, crachás de identificação ou outros objetos de metal que possam
tocar no cabeçote de impressão. Não é necessário desligar a impressora ao trabalhar perto de um
cabeçote de impressão aberto, mas a Zebra faz essa recomendação por precaução. Se a impressora for
desligada, todas as configurações temporárias, como formatos de etiqueta, serão perdidas e deverão
ser recarregadas antes de a impressão ser retomada.
Inserir a mídia na impressora
A maioria das ilustrações desta seção mostram a mídia em rolo, pois o caminho de carregamento da
mídia é o mesmo tanto para a mídia sanfonada quanto para a mídia em rolo.
1. Levante a porta de mídia.
2. Remova e descarte todas as etiquetas ou rótulos que estejam rasgados ou sujos, ou ainda presos por
adesivo ou fita.
17
Configuração e operação da impressora
3. Insira a mídia sanfonada na impressora.
Mídia em rolo
Coloque o rolo de mídia na bobina de suprimento de mídia. Empurre o rolo para trás o máximo
possível.
Mídia sanfonada
A mídia sanfonada pode ser armazenada atrás ou debaixo da impressora. Dependendo de onde a
mídia é armazenada, insira a mídia pela parte de trás ou por meio da fenda de acesso inferior.
Avanço posteriorAvanço inferior
18
Configuração e operação da impressora
4. Em que modo Imprimir a impressora irá operar? (Para obter mais informações sobre o modo Imprimir,
consulte Seleção de um Modo de impressão napágina15).
Se utilizar…Então...
RASGAR Continue com Modo Destacar na página 20.
REMOVER ou APLICADORContinue com Modo Remover ou Modo Aplicador
na página 24.
REBOBINAR Continue com Modo Rebobinar na página 33.
CORTADOR ou CORTE DEMORADOContinue com Modo Cortador ou Modo Corte
demorado na página 41.
19
Modo Destacar
1. Se ainda não o tiver feito, siga as instruções da seção Inserir a mídia na impressora na página 17.
Configuração e operação da impressora
2.
Cuidado • O cabeçote pode estar quente e causar queimaduras graves. Deixe-o esfriar.
Abra o conjunto do cabeçote de impressão girando a alavanca de abertura do cabeçote para cima.
20
Configuração e operação da impressora
1234
3. Gire o botão de ajuste da guia de mídia conforme mostrado, até que a guia de mídia deslize
totalmente para fora.
4.
Cuidado • O cabeçote pode estar quente e causar queimaduras graves. Deixe-o esfriar.
Da bobina de mídia (1), insira a mídia sob o rolo oscilante (2), passando pelo sensor de mídia (3), e
sob o conjunto do cabeçote de impressão (4). Deslize a mídia para trás até tocar na parede interna
posterior do sensor de mídia.
21
Configuração e operação da impressora
5. Gire o botão de ajuste da guia de mídia conforme mostrado, até que a guia de mídia apenas toque a
extremidade da mídia.
6. A mídia que você está usando requer fita para impressão? Caso não tenha certeza, consulte Quando
usar a fita na página 45.
Se utilizar…Então...
Mídia térmica direta (não é necessário fita)Continue com a etapa 7.
Mídia de transferência térmica (é necessário
fita)
a. Carregue fita na impressora se ainda não tiver
feito isso. Consulte Carregar a fita
na página 47.
b. Continue com a etapa 7.
22
Configuração e operação da impressora
7. Gire a alavanca de abertura do cabeçote de impressão para baixo até travar o cabeçote no lugar.
8. Feche a porta de mídia.
9. Configure a impressora com o modo Imprimir adequado (consulte IMPRIMIR napágina100).
10. Pressione PAUSAR para sair do modo Pausar e ativar a impressão.
A impressora pode executar a calibração de etiqueta ou avançar uma etiqueta, dependendo da
configuração.
11. Para obter melhores resultados, calibre a impressora. Consulte Calibrar a fita e sensores de mídia
na página 181.
12. Se desejar, imprima uma configuração ou outra etiqueta para verificar se a impressora está pronta
para imprimir. (Consulte INFO IMPRESSORA napágina109).
O carregamento da mídia no modo Destacar foi concluído.
23
Configuração e operação da impressora
Modo Remover ou Modo Aplicador
1. Se ainda não o tiver feito, siga as instruções da seção Inserir a mídia na impressora na página 17.
2. Se necessário, instale a placa de rebobinamento/avanço do revestimento na posição de remoção,
conforme mostrado.
24
Configuração e operação da impressora
2-a. Solte a porca serrilhada (1) no pino externo na base da impressora.
2-b. Alinhe o furo maior do furo principal na placa de rebobinamento/remoção sobre a porca
serrilhada, depois deslize a placa para baixo até atingir os pinos.
25
Configuração e operação da impressora
2-c. Aperte a porca serrilhada.
3. Se desejado, deslize um rolo sobre a bobina de rebobinamento até ele estar bem ajustado na placa
guia. Um rolo não é necessário para o avanço do revestimento.
26
Configuração e operação da impressora
4.
Cuidado • O cabeçote pode estar quente e causar queimaduras graves. Deixe-o esfriar.
Abra o conjunto do cabeçote de impressão girando a alavanca de abertura do cabeçote para cima.
5.
Gire o botão de ajuste da guia de mídia conforme mostrado, até que a guia de mídia deslize
totalmente para fora.
27
Configuração e operação da impressora
1234
6.
Cuidado • O cabeçote pode estar quente e causar queimaduras graves. Deixe-o esfriar.
Da bobina de mídia (1), insira a mídia sob o rolo oscilante (2), passando pelo sensor de mídia (3), e
sob o conjunto do cabeçote de impressão (4). Deslize a mídia para trás até tocar na parede interna
posterior do sensor de mídia.
7.
Estenda aproximadamente 500 mm (18 pol.) do papel para fora da impressora. Remova e descarte as
etiquetas dessa mídia exposta, deixando apenas o revestimento.
8. Insira o revestimento atrás da placa de rebobinamento/avanço do revestimento.
28
Configuração e operação da impressora
9. Remova o gancho da bobina de rebobinamento.
29
Configuração e operação da impressora
2
1
10. Enrole o revestimento em torno da bobina de rebobinamento, conforme mostrado. Gire a bobina de
rebobinamento várias vezes para apertar o revestimento e remover toda a folga.
11. Reinstale o gancho da bobina sobre o revestimento. Insira a extremidade longa do gancho no
pequeno furo na chapa guia (1). Insira a extremidade curta do gancho no furo no centro da porca de
ajuste (2).
30
Loading...
+ 245 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.