Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Le logiciel décrit dans ce document est fourni dans le cadre d’un accord de licence ou d’un accord de
non-divulgation. Le logiciel peut être utilisé ou copié uniquement selon les conditions de ces accords.
Pour plus d'informations concernant les déclarations légales, consultez les pages suivantes :
LOGICIELS : http://www.zebra.com/linkoslegal
DROITS D'AUTEUR : http://www.zebra.com/copyright
GARANTIE : http://www.zebra.com/warranty
CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL : http://www.zebra.com/eula
Conditions d'utilisation
Déclaration d'exclusivité
Ce manuel contient des informations exclusives appartenant à Zebra Technologies Corporation et à
ses filiales (« Zebra Technologies »). Il est destiné exclusivement à informer le personnel chargé du
fonctionnement et de la maintenance de l'équipement décrit ici. Ces informations exclusives ne doivent
être utilisées, reproduites ou divulguées à aucun tiers, et pour quelque but que ce soit, sans l'autorisation
écrite explicite de Zebra Technologies.
Amélioration du produit
L'amélioration constante des produits fait partie de la politique de Zebra Technologies. Tous les designs et
spécifications sont soumis à des modifications sans préavis.
Avertissement juridique
Zebra Technologies s'efforce de publier des spécifications et des manuels techniques exacts. Toutefois,
des erreurs peuvent se produire. Zebra Technologies se réserve le droit de corriger ces erreurs et décline
toute responsabilité en la matière.
Limitation de responsabilité
Zebra Technologies ou toute autre partie impliquée dans la création, la production ou la fourniture du
produit joint (y compris matériel et logiciel) ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de
dommages quels qu'ils soient (y compris, mais sans s'y limiter, les dommages consécutifs, notamment la
perte de bénéfices ou de données et l'interruption d'activité) résultant de, ou liés à l'utilisation du produit ou
à l'impossibilité de l'utiliser, même si Zebra Technologies a eu connaissance de la possibilité de tels
dommages. Certaines juridictions n'acceptent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accidentels
ou consécutifs, par conséquent, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas s'appliquer à votre
situation.
Date de publication
11 novembre 2019
2
Déclaration de conformité
Déclaration de conformité
Nous certifions que les imprimantes Zebra
3
ZT510™
fabriquées par
Zebra Technologies Corporation
3 Overlook Point
Lincolnshire, Illinois 60069, États-Unis
ont été déclarées conformes aux normes techniques de la FCC relatives à une
utilisation personnelle, professionnelle, commerciale et industrielle
à condition que le matériel ne subisse aucune modification non autorisée
et qu'il soit entretenu et manipulé correctement.
11/11/19Guide d'utilisation ZT510P1095460-04FR
Déclaration de conformité
4
Informations sur la conformité
Informations sur la conformité
Déclaration de conformité à la FCC
Cet appareil est conforme aux règles définies dans la section 15 de la réglementation de la
FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
1. Il ne doit pas causer de perturbations électromagnétiques.
2. Il doit accepter toutes les perturbations reçues, y compris celles susceptibles d'occasionner
un fonctionnement indésirable.
Remarque • Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux restrictions d'exploitation
des appareils numériques de classe B, Section 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites
ont été conçues afin de fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles
dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des
énergies de fréquence radio qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé conformément à ces
instructions, peuvent provoquer des interférences nuisibles avec les communications radio.
Toutefois, aucune installation ne peut garantir l'absence d'interférences. Si cet équipement
provoque des interférences nuisibles à la réception de télévision ou de radio, ce qui peut
être déterminé en mettant l'équipement successivement hors tension puis sous tension,
l'utilisateur est invité à essayer de corriger les interférences en prenant l'une ou plusieurs
des mesures suivantes :
•Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
•Éloignez l'appareil du récepteur.
•Branchez l'appareil sur une prise différente de celle du récepteur, sur un circuit distinct.
•Demandez l'assistance d'un distributeur ou d'un technicien radio/TV expérimenté.
Déclaration de conformité aux directives de la FCC sur l'exposition
aux radiations (pour les imprimantes avec codeurs RFID)
Ce matériel respecte les limites d'exposition aux radiations définies par la FCC pour un
environnement non contrôlé. Lors de son installation et de son utilisation, une distance d'au
moins 20 cm doit séparer l'élément rayonnant de votre personne.
Ce transmetteur ne doit pas être situé à proximité d'une autre antenne ou d'un autre
transmetteur, ni utilisé conjointement.
Déclaration de conformité au DOC du Canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Ce Guide d'utilisation est destiné aux personnes chargées de la maintenance, de la mise à
niveau ou du dépannage de l'imprimante.
Organisation de ce manuel
Ce Guide d'utilisation est organisé comme suit :
SectionDescription
Introduction à la page 13Cette section propose une présentation générale de
l'imprimante et de ses composants.
Installation et fonctionnement de
l'imprimante à la page 25
Configuration et réglage
de l'imprimante à la page 103
Maintenance de routine à lapage197Cette section décrit les procédures de maintenance
Diagnostic et dépannage à
la page 215
Utilisation d'un port USB et de la
technologie NFC à la page 247
Spécifications à lapage261Cette section répertorie les spécifications générales
Cette section explique comment installer et faire
fonctionner l'imprimante lors de sa
première utilisation.
Cette section explique comment configurer et
régler l'imprimante.
et de nettoyage de routine.
Cette section fournit des tests de diagnostic et
d'autres informations permettant d'optimiser
l'impression ou de résoudre les problèmes de votre
imprimante.
Dans cette section, vous découvrirez comment
utiliser un port USB en option de votre imprimante
Zebra et la technologie Near Field Communication
(NFC) dont elle est dotée. Les informations sont
présentées sous forme d'exercices, certaines
commandes SGD sont répertoriées pour les
utilisateurs avancés.
relatives à l'imprimante, à l'impression, au ruban et
au papier.
Glossaire à lapage271Le glossaire fournit une liste de termes courants.
P1095460-04FR Guide d'utilisation ZT51011/11/19
Introduction
Cette section propose une présentation générale de l'imprimante et de ses composants.
Remarque • Certains composants apparaissent en bleu clair dans les illustrations de ce
manuel, pour une meilleure visibilité.
La Figure 1 identifie les composants situés à l'intérieur du compartiment papier d'une
imprimante standard. Votre imprimante peut être légèrement différente en fonction du modèle
d'imprimante et des options installées. Les composants numérotés sont décrits dans les
procédures présentées dans ce manuel.
Figure 1 • Composants de l’imprimante
P1095460-04FR Guide d'utilisation ZT51011/11/19
Panneau d'accès aux supports
1
Leviers de pression de la tête
2
Écran du panneau de commande
3
Tête d'impression
4
Panneau de commande
5
Contre-rouleau
6
Levier d'ouverture de tête
7
Mandrin récupérateur du ruban
8
Axe du rouleau de ruban
9
Rouleau danseur du papier
10
Guide de papier
11
Porte-rouleau de papier
12
Options de l'imprimante
12
34
Les options de l'imprimante sont indiquées dans la Figure 2. Pour plus d'informations sur les
modes d'impression compatibles avec les options de l'imprimante, voir Sélection du mode
d'impression à lapage29.
Figure 2 • Options de l'imprimante
Introduction
Options de l'imprimante
15
Déchirement (standard)
1
Option Coupe
2
Option Réenrouleur définie pour le mode Prédécollage
3
Option Réenrouleur définie pour le mode Réenrouleur
4
11/11/19Guide d'utilisation ZT510P1095460-04FR
Introduction
16
Interfaces de communication
Interfaces de communication
Les connecteurs d'interface de communication disponibles sont présentés dans la Figure 3.
Votre imprimante n'a pas forcément toutes les connexions illustrées ici. Une option de serveur
d'impression sans fil ZebraNet peut également être disponible sur votre imprimante. Vous
pouvez envoyer des formats d'étiquette à l'imprimante via l'une des interfaces de
communication disponibles.
• Pour des informations détaillées sur les types de connexion disponibles, reportez-vous à la
section Spécifications des interfaces de communication à la page 262.
• Pour savoir quand et comment connecter votre ordinateur à une ou plusieurs interfaces de
communication, reportez-vous à la section Installation du pilote d'impression et
connexion de l'imprimante à l'ordinateur à lapage65.
Figure 3 • Emplacement des interfaces de communication
Port parallèle
Serveur d'impression Ethernet câblé interne
Port série
Port USB
P1095460-04FR Guide d'utilisation ZT51011/11/19
Câbles de données
Vous devez fournir tous les câbles de données de l'application. Il est recommandé d'utiliser des
manettes pour diminuer la tension sur le câble.
Il n'est pas nécessaire d'utiliser des câbles Ethernet blindés, mais tous les autres câbles de
données doivent être entièrement blindés et équipés de connecteurs à coquille métallique ou
métallisés. L'utilisation de câbles non blindés risque d'entraîner le dépassement des limites
réglementaires régissant l'émission de parasites radioélectriques.
Pour minimiser la présence de parasites radioélectriques dans le câble :
• Les câbles de données doivent être aussi courts que possible.
• Vous ne devez pas regrouper les câbles de données dans le même faisceau que les cordons
d'alimentation.
• Vous ne devez pas attacher les câbles de données aux gaines des câbles d'alimentation.
Introduction
Interfaces de communication
17
11/11/19Guide d'utilisation ZT510P1095460-04FR
Introduction
12345
Figure 4 • Panneau de commande
1
Voy an t S TATU S
(État)
Ces voyants indiquent
l'état actuel de
l'imprimante. Pour plus
d'informations, reportezvous à la section Vo ya n t s
à la page 230.
2
Voy an t PA US E
3
Voy an t D ATA
(Données)
4
Voyant SUPPLIES
(Fournitures)
5
Voyant NETWORK
(Réseau)
6
L'écran affiche l'état actuel de l'imprimante et permet
à l'utilisateur de parcourir les menus.
7
Bouton droit de sélectionCes boutons exécutent
les commandes qui
apparaissent juste audessus, à l'écran.
8
Bouton gauche de
sélection
9
La flèche vers le haut modifie les valeurs des
paramètres. Elle permet notamment d'augmenter une
valeur ou de faire défiler des options.
10
Le bouton OK permet de sélectionner ou de confirmer
les informations affichées à l'écran.
11
La flèche vers la gauche, active uniquement dans les
menus, permet de naviguer vers la gauche.
12
La flèche vers la droite, active uniquement dans les
menus, permet de naviguer vers la droite.
13
La flèche vers le bas modifie les valeurs des
paramètres. Elle permet notamment de réduire une
valeur ou de faire défiler des options.
14
Le bouton PAUSE lance ou arrête une opération de
l'imprimante.
15
À chaque pression du bouton AVANCE, l'imprimante
fait avancer une étiquette vierge.
16
Le bouton ANNULER annule les formats d'étiquette
lorsque l'imprimante est en pause.
•Appuyez une fois pour annuler le format
d'étiquette suivant.
•Pour annuler tous les formats d'étiquette, appuyez
su
r ce bouton et maintenez-le enfoncé pendant
2 secondes.
6
13
12
9
8
11
10
141516
7
18
Panneau de commande standard
Panneau de commande standard
Le panneau de commande standard indique l'état actuel de l'imprimante et permet à
l'utilisateur de contrôler les opérations courantes de l'imprimante. Vous pouvez acheter un
panneau de commande couleur disponible en option. Son fonctionnement étant différent, il est
décrit dans un guide d'utilisation distinct.
P1095460-04FR Guide d'utilisation ZT51011/11/19
Navigation dans les écrans en affichage standard
Icône du menu
PARAMÈTRES
Icône du menu
PARAMÈTRES en
surbrillance
Le Tableau 1 affiche les éléments suivants :
• Options de navigation parmi les écrans du panneau de commande
• Méthodes de sélection ou de modification des informations affichées à l'écran
Tableau 1 • Navigation
Affichage inactif
Introduction
Panneau de commande standard
19
Dans l'écran d'affichage inactif (Figure 5 à la page 21), appuyez sur le
bouton gauche de sélection pour accéder au menu Accueil de
l'imprimante (Figure 6 à la page 21).
Menu Accueil
Pour passer d'une icône à l'autre
dans le menu Accueil, appuyez sur
l'une ou l'autre des
flèches.
Lorsqu'une icône est sélectionnée,
ses couleurs sont inversées pour la
mettre en évidence.
Pour sélectionner l'icône de menu
mise en surbrillance et ouvrir le
menu, appuyez sur OK.
Appuyez sur le
de sélection
bouton gauche
pour quitter le menu
Accueil et retourner à l'écran
Affich inactif. L'imprimante
retourne automatiquement à
l'écran d'affichage inactif après
15 secondes d'inactivité dans
le menu Accueil.
11/11/19Guide d'utilisation ZT510P1095460-04FR
Introduction
20
Panneau de commande standard
Menus utilisateur
Tableau 1 • Navigation (Suite)
Appuyez sur le bouton gauche de sélection pour
revenir au menu Accueil. L'imprimante revient
automatiquement au menu Accueil après 15 secondes
d'inactivité dans un menu utilisateur.
Pour faire défiler les options d'un menu utilisateur,
appuyez sur la
vers la droite
Raccourcis de menus
flèche vers la gauche ou sur la flèche
.
▲ et ▼ indiquent qu'une valeur peut être modifiée.
Chacune des modifications que vous effectuez est
immédiatement enregistrée.
Appuyez sur la
vers le bas
flèche vers le haut ou sur la flèche
pour faire défiler les valeurs acceptées.
Un mot dans l'angle inférieur droit de l'écran indique
qu'une action est disponible.
Appuyez sur
OK ou sur le bouton droit de sélection
pour effectuer l'action indiquée.
Pour passer au menu utilisateur suivant, appuyez sur
OK ou sur le bouton droit de sélection pour
sélectionner
P1095460-04FRGuide d'utilisation ZT51011/11/19
GO (Aller à).
Pour continuer à naviguer dans le même menu
utilisateur, appuyez sur la
flèche vers la droite.
sur la
flèche vers la gauche ou
Introduction
1
2
Panneau de commande standard
Affichage inactif, Menu Accueil et menus utilisateur en affichage
standard
Le panneau de commande de l'imprimante comprend un écran, dans lequel vous pouvez
visualiser l'état de l'imprimante ou modifier ses paramètres de fonctionnement. Dans cette
section, vous découvrirez comment naviguer parmi les menus de l'imprimante et modifier les
valeurs définies pour les différentes options.
Affichage inactif Une fois que la séquence de mise sous tension de l'imprimante est
terminée, le panneau de commande passe à l'état Affichage inactif (Figure 5). Sur l'écran de
l'imprimante s'affichent la version du microprogramme et son adresse IP.
Figure 5 • Affichage inactif
21
État actuel de l'imprimante
1
Version du microprogramme de l'imprimante
2
(ligne supérieure) et son adresse IP (ligne
inférieure).
Raccourci du menu Accueil
Menu Accueil Utilisez le menu Accueil (Figure 6) pour accéder aux paramètres de
fonctionnement de l'imprimante depuis les huit menus utilisateur (voir Réglage des
paramètres de l'imprimante à la page 104). Cliquez sur l'une des icônes de la Figure 6 pour
accéder aux descriptions des éléments de ce menu utilisateur.
Figure 6 • Menu Accueil
Quitter et retourner à l'écran Affichage inactif (Figure 5).
11/11/19Guide d'utilisation ZT510P1095460-04FR
Introduction
ExtérieurIntérieur
22
Présentation du ruban
Présentation du ruban
Le ruban est une fine pellicule dont une face est enduite de cire, de résine ou de résine céroïde,
qui est transférée sur le papier au cours du processus de transfert thermique. L'utilisation d'un
ruban ainsi que sa largeur sont déterminées par le papier.
Si un ruban est utilisé, il doit être au moins aussi large que le papier employé. Si le ruban
est plus étroit que le papier, la tête d'impression n'est pas protégée et peut subir une usure
prématurée.
Conditions d'utilisation d'un ruban
Contrairement aux papiers à transfert thermique qui exigent un ruban, les papiers thermiques
directs n'en nécessitent pas. Pour déterminer si vous devez utiliser un ruban avec un papier
spécifique, effectuez un test de grattage du papier.
Pour effectuer un test de grattage de papier, procédez comme suit :
1. Grattez rapidement la surface d'impression du papier du bout de l'ongle.
2. Une marque noire apparaît-elle sur le papier ?
Si une marque noire...Le papier est de type...
N'apparaît pas sur le papierTransfert thermique. Un ruban est nécessaire.
Apparaît sur le papierThermique direct. Aucun ruban n'est nécessaire.
Face enduite du ruban
Le ruban peut être enroulé avec la face enduite orientée vers l'intérieur ou l'extérieur
(Figure 7). Cette imprimante n'accepte que les rubans dont la face enduite est orientée vers
l'extérieur.
Pour identifier la face enduite d'un ruban, effectuez un test de grattage du ruban ou un test
d'adhérence.
Figure 7 • Ruban avec la face enduite orientée vers l'extérieur ou l'intérieur
P1095460-04FR Guide d'utilisation ZT51011/11/19
Test d'adhérence
Si des étiquettes sont disponibles, effectuez un test d'adhérence pour déterminer quelle face du
ruban est enduite. Cette méthode est très efficace pour un ruban déjà installé.
Pour effectuer un test d'adhérence, procédez comme suit :
1. Décollez une étiquette de son support.
2. Appuyez un coin du côté adhésif sur la surface extérieure du rouleau de ruban.
3. Décollez l'étiquette du ruban.
4. Observez les résultats. Des paillettes ou des particules d'encre provenant du ruban
adhèrent-elles à l'étiquette ?
Si l'encre du ruban...Alors…
A adhéré à l'étiquetteLe ruban est enduit sur la face extérieure et peut
être utilisé sur cette imprimante.
Introduction
Présentation du ruban
23
N'a pas adhéré à
l'étiquette
Le ruban est enduit sur la face intérieure et ne peut pas être utilisé sur cette imprimante.
Pour confirmer ce point, répétez le test sur l'autre
face du rouleau de ruban.
Test de grattage du ruban
Effectuez un test de grattage du ruban lorsque vous ne disposez pas d'étiquettes.
Pour effectuer un test de grattage du ruban, procédez comme suit:
1. Déroulez légèrement le rouleau de ruban.
2. Placez la partie de ruban que vous venez de dérouler sur un morceau de papier de sorte
que la face extérieure du ruban soit en contact avec le papier.
3. Grattez la face intérieure du ruban déroulé du bout de l'ongle.
4. Décollez le ruban du papier.
11/11/19Guide d'utilisation ZT510P1095460-04FR
Introduction
24
Présentation du ruban
5. Observez les résultats. Le ruban a-t-il laissé une marque sur le papier ?
Si le ruban...Alors…
A laissé une marque
sur le papier
N'a pas laissé de
marque sur le papier
Le ruban est enduit sur la face extérieure et peut être
utilisé sur cette imprimante.
Le ruban est enduit sur la face intérieure et ne peut pas être utilisé sur cette imprimante.
Pour confirmer ce point, répétez le test sur l'autre face
du rouleau de ruban.
P1095460-04FR Guide d'utilisation ZT51011/11/19
2
Installation et fonctionnement
de l'imprimante
Cette section explique comment installer et faire fonctionner l'imprimante lors de sa
première utilisation.
Impression d'une étiquette de test et réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
11/11/19P1095460-04FR
Installation et fonctionnement de l'imprimante
26
Manipulation de l'imprimante
Manipulation de l'imprimante
Cette section vous indique comment manipuler votre imprimante.
Déballage et inspection de l'imprimante
Lorsque vous recevez l'imprimante, déballez-la immédiatement et inspectez-la afin de détecter
les éventuels dommages d'expédition.
• Conservez tous les éléments d'emballage.
• Vérifiez toutes les surfaces extérieures.
• Soulevez le panneau d'accès aux supports et inspectez tous les composants du
compartiment papier.
Si, à l'issue de cette inspection, vous détectez des dommages, procédez comme suit :
• Avertissez immédiatement la société de transport et soumettez un signalement
de dommage.
• Conservez la totalité de l'emballage afin qu'il puisse être inspecté par la société
de transport.
• Prévenez votre revendeur Zebra agréé.
Important • Zebra Technologies décline toute responsabilité quant aux éventuels
dommages survenus lors du transport de l'équipement et ne prend pas en charge ces
dommages dans le cadre de la garantie.
Stockage de l'imprimante
Si vous n'envisagez pas de mettre l'imprimante immédiatement en service, replacez-la dans
son emballage d'origine. Vous pouvez stocker l'imprimante dans les conditions suivantes :
• Température : -40 à 60 ℃ (-40 à 140 °F)
• Humidité relative : 5 à 85 %, sans condensation
Réparation de l'imprimante
Si vous rencontrez un problème relatif à l'utilisation de l'imprimante, contactez l'assistance
technique ou système de votre organisation. En cas de problème avec l'imprimante, les
techniciens contacteront l'assistance client internationale Zebra :
http://www.zebra.com/support.
Lorsque vous contactez l'assistance client internationale Zebra, munissez-vous des
informations suivantes :
• Numéro de série de l'appareil
• Numéro du modèle ou nom du produit
•Version du microprogramme
P1095460-04FR Guide d'utilisation ZT51011/11/19
Zebra répond aux sollicitations par e-mail, téléphone ou télécopie dans les délais indiqués dans
les contrats de service. Si votre problème ne peut pas être résolu par l'assistance client
internationale Zebra, vous devrez peut-être retourner votre équipement pour une réparation,
auquel cas, des instructions spécifiques vous seront données.
Si vous avez acheté votre produit auprès d'un partenaire commercial de Zebra, contactez ce
dernier pour obtenir une assistance.
Expédition de l'imprimante
Zebra n'est pas responsable des dommages survenus lors du transport en cas de non-utilisation
d'un emballage approuvé. La garantie peut être annulée en cas de non-respect des instructions
d'expédition.
Si vous devez réexpédier l'imprimante, procédez comme suit :
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Manipulation de l'imprimante
27
• Mettez l'imprimante hors tension (
O) et débranchez tous les câbles.
• Retirez le papier, le ruban ou tout autre objet se trouvant à l'intérieur de l'imprimante.
• Fermez la tête d'impression.
• Emballez soigneusement l'imprimante dans l'emballage d'expédition d'origine ou dans un
autre emballage d'expédition approprié pour éviter tout dommage durant le transport. Il est
possible de se procurer un emballage d'expédition auprès de Zebra si l'emballage d'origine
a été perdu ou détruit.
11/11/19Guide d'utilisation ZT510P1095460-04FR
Installation et fonctionnement de l'imprimante
28
Choix de l'emplacement de l'imprimante
Choix de l'emplacement de l'imprimante
Installez l'imprimante dans un endroit répondant aux conditions suivantes :
• Surface : la surface où sera placée l'imprimante doit être plane, solide et suffisamment
grande pour accueillir l'imprimante.
• Espace : l'espace alloué à l'imprimante doit être suffisamment grand pour permettre une
bonne ventilation et un accès aisé aux composants et aux connecteurs de l'imprimante.
Pour permettre une ventilation et un refroidissement adapté, aménagez suffisamment
d'espace libre autour de l'imprimante.
Attention • Ne placez aucun matériau de protection ou d'isolation derrière ni au-
dessous de l'imprimante, car cela nuit à l'aération et risquerait d'entraîner la surchauffe
de l'imprimante.
• Alimentation : l'imprimante doit être installée à proximité d'une prise de courant
facilement accessible.
• Interfaces de communication de données : l'imprimante doit se trouver à portée de votre
carte radio réseau sans fil (WLAN), le cas échéant, ou à une distance acceptable des autres
connecteurs afin d'accéder à votre source de données (généralement, un ordinateur). Pour
plus d'informations sur les longueurs de câble maximales et la configuration, reportezvous aux Spécifications générales à la page 262.
• Conditions de fonctionnement : votre imprimante est conçue pour fonctionner dans
diverses conditions électriques ou environnementales, y compris dans une usine ou un
entrepôt. Le Tab leau 2 répertorie la température et le taux d'humidité relative requis pour
l'imprimante en fonctionnement.
Tableau 2 • Température et taux d'humidité requis en cours de fonctionnement
ModeTempératureHumidité relative
Transfert thermique5 à 40 °C (40 à 104 °F)20 à 85 % sans condensation
Thermique direct0 à 40 ℃ (32 à 104 °F)
P1095460-04FR Guide d'utilisation ZT51011/11/19
Installation et fonctionnement de l'imprimante
Sélection du mode d'impression
Sélection du mode d'impression
Adoptez un mode d'impression qui corresponde au papier utilisé et aux options disponibles sur
l'imprimante. Le passage du papier est le même pour le rouleau de papier et le papier à pliage
paravent. Pour définir l'imprimante sur un mode d'impression disponible, reportez-vous à la
section PRÉSENTATION EN à la page 112.
Tableau 3 • Modes d'impression et options de l'imprimante
Mode d'impressionDescription
DÉCHIREMENTCe mode (par défaut) peut être utilisé avec toutes les options de
l'imprimante et avec la plupart des types de papiers.
L'imprimante imprime les formats d'étiquettes tels qu'elle les reçoit.
L'opérateur de l'imprimante peur déchirer les étiquettes imprimées à tout
moment après leur impression.
PRÉDÉCOLLAGECe mode peut être utilisé si l'imprimante est dotée de l'option Réenrouleur.
L'imprimante décolle l'étiquette du support pendant l'impression et marque
ensuite une pause jusqu'à ce que l'étiquette soit retirée. Le support est
enroulé sur l'axe du réenrouleur sans utiliser le capot.
29
RÉENROULEURCe mode peut être utilisé uniquement si l'imprimante est dotée de l'option
Réenrouleur.
L'imprimante imprime les étiquettes sans marquer de pause. Le papier est
enroulé sur une bobine après l'impression. Le capot du réenrouleur sert à
empêcher les étiquettes de se dissocier du support.
COUPECe mode peut être utilisé uniquement si l'imprimante est dotée de l'option
Coupe.
Une coupe est effectuée entre chaque étiquette après leur impression.
COUPE RETARDÉECe mode peut être utilisé uniquement si l'imprimante est dotée de l'option
Coupe.
L'imprimante coupe la dernière étiquette imprimée lorsqu'elle reçoit la
commande ZPL (
PRÉDÉCOLLAGE SANS
SUPPORT*
REBOBINAGE SANS
SUPPORT*
DÉCHIREMENT SANS
SUPPORT*
APPLICATEURCe mode doit être utilisé avec une machine qui applique les étiquettes.
* Réservé pour utilisation ultérieure.
L'imprimante imprime lorsqu'elle reçoit un signal en provenance de
l'applicateur. Reportez-vous à la section Informations pour les utilisateurs
experts du Manuel de maintenance pour des informations supplémentaires
sur l'interface de l'applicateur.
~JK) pour une coupe retardée.
11/11/19Guide d'utilisation ZT510P1095460-04FR
Installation et fonctionnement de l'imprimante
30
Chargement du papier
Chargement du papier
Suivez les instructions de cette section pour charger un rouleau de papier ou du papier à pliage
paravent dans le mode d'impression adapté à vos besoins.
Attention • Lorsque vous travaillez à proximité d'une tête d'impression ouverte, retirez les
bagues, montres, colliers, badges d'identification ou autres objets métalliques susceptibles
d'entrer en contact avec la tête d'impression. Bien que cela ne soit pas obligatoire, il est
conseillé de mettre l'imprimante hors tension lorsque vous travaillez à proximité d'une tête
d'impression ouverte, par mesure de précaution. Si vous mettez l'imprimante hors tension,
vous perdrez tous les réglages temporaires, tels que les formats d'étiquettes, et vous
devrez les recharger avant de reprendre l'impression.
Insertion du papier dans l'imprimante
La plupart des illustrations dans cette section illustre un rouleau de papier, car le chargement
du papier est identique pour les rouleaux de papier et le papier à pliage paravent.
Pour charger le papier, procédez comme suit :
1. Soulevez le panneau d'accès aux supports.
P1095460-04FR Guide d'utilisation ZT51011/11/19
Loading...
+ 254 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.