Zebra ZT410,ZT420 User Guide [es]

Serie ZT400
Impresora industrial
Guía del usuario
P1066582-06ES
© 2018 ZIH Corp. y sus afiliadas. Todos los derechos reservados. ZEBRA y la cabeza de la cebra estilizada
son marcas comerciales de ZIH Corp., registradas en distintas jurisdicciones de todo el mundo. Todas las otras marcas comerciales son de sus respectivos propietarios.
La información de este documento está sujeta a cambio sin previo aviso.
DERECHOS DE AUTOR: www.zebra.com/copyright GARANTÍA: www.zebra.com/warranty CONTRATO DE LICENCIA PARA EL USUARIO FINAL: www.zebra.com/eula SOFTWARE: www.zebra.com/linkoslegal
Términos de uso Declaración de propiedad
Corporation y sus compañías subsidiarias (“Zebra Technologies”). Está destinada exclusivamente a las personas que utilizan y realizan las tareas de mantenimiento del equipo descrito en este documento. Dicha información sobre patentes no se puede utilizar, reproducir ni revelar a ninguna otra parte con ningún otro objetivo sin el permiso expreso, por escrito, de Zebra Technologies.
Este manual contiene información sobre las patentes de Zebra Technologies
Mejoras de los productos Una de las políticas de Zebra Technologies es la mejora continua de sus productos.
Todas las especificaciones y los diseños están sujetos a cambios sin previo aviso.
Declinación de responsabilidad Zebra Technologies se esfuerza para asegurar que sus especificaciones
y manuales de ingeniería publicados sean correctos; sin embargo, pueden contener errores. Zebra Technologies se reserva el derecho de corregir dichos errores y declina la responsabilidad resultante de los mismos.
Limitación de la responsabilidad En ninguna circunstancia, Zebra Technologies o cualquier otra parte
involucrada en la creación, producción o entrega de este producto (incluidos el hardware y el software) serán responsables en absoluto de cualquier daño (incluyendo, pero sin limitarse a daños resultantes de la pérdida de beneficios comerciales, de la interrupción de negocios o de la pérdida de información comercial) que surja del uso o de los resultados del uso de dicho producto o de la incapacidad para utilizarlo, aun cuando se haya informado a Zebra Technologies de la posibilidad de tales daños. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños casuales o resultantes; por lo tanto, es posible que la limitación arriba mencionada no se aplique a su caso.

Declaración de conformidad

Declaración de
conformidad
3
Hemos determinado que las impresoras Zebra identificadas como
ZT410 y ZT420
fabricadas por:
Zebra Technologies Corporation
3 Overlook Point
Lincolnshire, Illinois 60069, EE. UU.
han demostrado que cumplen con las normas técnicas aplicables de la FCC
(Comisión Federal de Comunicaciones de EE. UU.)
para uso comercial, industrial, de oficinas y hogareño,
si no se realiza ningún cambio no autorizado en el equipo,
y si el equipo se mantiene y se opera correctamente.
1/2/21 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-06ES
Declaración de conformidad
4

Información de cumplimiento de normas

Información de cumplimiento de normas
Declaración de cumplimiento de las disposiciones de la FCC
Este dispositivo cumple con las estipulaciones establecidas en la Parte 15 de la normativa de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés). El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
1. este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales;
2. este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que
puede causar una operación no deseada.
Nota • Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites
establecidos para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC de EE. UU. Dichos límites están diseñados para proporcionar una razonable protección contra toda interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se lo instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzca interferencia en una determinada instalación. Si este equipo produce interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión, la cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, le sugerimos al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
Vuelva a orientar o a ubicar la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente que pertenezca a un circuito diferente de aquel en el
cual se conectó el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia para obtener ayuda.
Declaración de exposición a la radiación de la FCC (para impresoras con codificadores de RFID)
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para un ambiente no controlado. Este equipo se debe instalar y operar con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
Este transmisor no se debe ubicar ni operar conjuntamente con cualquier otra antena u otro transmisor.
Declaración de cumplimiento según la Declaración de conformidad canadiense
Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
P1066582-06ES Serie ZT400 Guía del usuario 1/2/21

Contenido

Declaración de conformidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Información de cumplimiento de normas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1 • Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Opciones de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Interfaces de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Cables de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Componentes de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Navegación por las pantallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Visualización pausa, menú Inicio y menús de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tipos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Descripción general de la cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cuándo se utiliza cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lado revestido de la cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2 • Configuración y funcionamiento de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Manejar la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Desembalar e inspeccionar la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Guardar la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Enviar la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Seleccionar una ubicación para la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Seleccionar un modo de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2/1/21 P1066582-06ES
Contenido
6
Cargar el papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Pasos finales para el modo Corte manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Pasos finales para el modo Autodespegue
(con o sin tensado del papel protector) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Pasos finales para el modo Rebobinar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Pasos finales para el modo Cortador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Cargar la cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora . . . . . 62
Instalar Zebra Setup Utilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Conectar una computadora al puerto USB de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Conectar una computadora al puerto serie o paralelo de la impresora . . . . . . . . . . . 75
Realizar una conexión con su red a través del puerto Ethernet de su impresora . . . 83
Conectar la impresora a su red inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Imprimir una etiqueta de prueba y realizar ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
3 • Configuración y ajuste de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Ajustar la configuración de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Configuración de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Configuración de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Configuración de RFID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Configuración de idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Configuración de los sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Configuración de puertos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Configuración de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Calibrar los sensores de cinta y de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Ajustar la presión del cabezal de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
4 • Mantenimiento de rutina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Programa y procedimientos de limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Limpieza del exterior de la impresora, el compartimiento del papel y
los sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Limpiar el cabezal de impresión y el rodillo portapapeles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Limpiar el conjunto despegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Limpiar y lubricar el módulo del cortador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Extraer la cinta usada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Reemplazar los componentes de la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Encargar piezas de reemplazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Reciclado de componentes de la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Lubricación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
5 • Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Significado de las luces indicadoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Problemas de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
P1066582-06ES Serie ZT400 Guía del usuario 2/1/21
Contenido
Problemas de la cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Problemas de RFID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Mensajes de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Problemas de comunicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Problemas misceláneos de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Diagnóstico de la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Autoprueba de conexión de la alimentación eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Autoprueba CANCEL (CANCELAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Autoprueba PAUSE (PAUSA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Autoprueba FEED (ALIMENTACIÓN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Autoprueba FEED (ALIMENTACIÓN) + PAUSE (PAUSA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Autoprueba CANCEL (CANCELAR) + PAUSE (PAUSA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Prueba de diagnóstico de comunicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Perfil de sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
6 • Uso de un puerto USB host y de la función Print Touch . . . . . . . . . . . . . . 211
Elementos necesarios para realizar los ejercicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Archivos para realizar los ejercicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
USB Host . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Ejercicio 1: Copiar archivos a una unidad flash USB y crear un reflejo de USB . . . 215
Ejercicio 2: Imprimir un formato de etiqueta desde una unidad
flash USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Ejercicio 3: Copiar archivos a/desde una unidad flash USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Ejercicio 4: Ingresar datos de un archivo almacenado con un teclado USB e
imprimir una etiqueta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Print Touch/Comunicación de campo cercano (NFC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Ejercicio 5: Ingresar datos de un archivo almacenado con un dispositivo
inteligente e imprimir una etiqueta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
7
7 • Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Especificaciones para el cable de alimentación eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Especificaciones de la interfaz de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Especificaciones de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Especificaciones del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Especificaciones de la cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
2/1/21 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-06ES
Contenido
Notas • ___________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
8
P1066582-06ES Serie ZT400 Guía del usuario 2/1/21

Introducción

Esta sección proporciona una descripción general de alto nivel de la impresora y sus componentes.
1
Contenido
Opciones de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Interfaces de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Componentes de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Navegación por las pantallas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Visualización pausa, menú Inicio y menús de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tipos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Descripción general de la cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cuándo se utiliza cinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lado revestido de la cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
1/2/21 P1066582-06ES
Introducción
12
34
10

Opciones de la impresora

Opciones de la impresora
Las opciones de impresora disponibles se muestran en la Figura 1. Para obtener más información acerca de los modos de impresión que pueden usarse con las opciones de la impresora, consulte Seleccionar un modo de impresión en la página 28.
Figura 1 • Opciones de la impresora
Corte manual (estándar)
1
Opción Autodespegue con tensado del papel protector
2
Opción Rebobinar
3
Opción Cortador
4
P1066582-06ES Serie ZT400 Guía del usuario 1/2/21

Interfaces de comunicación

En la Figura 2 se muestran los conectores de las interfaces de comunicación. Su impresora también puede disponer de una opción de servidor de impresión inalámbrico ZebraNet. Usted podrá enviar formatos de etiquetas a la impresora por cualquier interfaz de comunicación que esté disponible en el aparato.
• Para obtener información detallada sobre los tipos de conexiones disponibles, consulte
Estándar en la página 228.
• Para saber cuándo y cómo debería conectar su computadora a una o varias de estas
interfaces de comunicación, consulte Instalar el controlador de la impresora y conectar la
impresora a la computadora en la página 62.
Figura 2 • Ubicación de las interfaces de comunicación
Introducción
Interfaces de comunicación
11
Servidor de impresión interno cableado Ethernet
Puerto serie Puerto USB
Puerto paralelo (opcional)
1/2/21 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-06ES
Introducción
12
Interfaces de comunicación
Cables de datos
Debe suministrar todos los cables de datos necesarios para su aplicación. Se recomienda el uso de abrazaderas de anclaje para cables.
Los cables Ethernet no requieren blindaje, pero todos los demás cables de datos deben estar totalmente blindados y equipados con cubiertas para conectores de metal o metalizadas. Los cables de datos sin blindar pueden aumentar las emisiones radiadas por encima de los límites regulados.
Para minimizar la captación de ruido eléctrico en el cable:
• Mantenga los cables de datos lo más cortos posible.
• No arme haces apretados de cables de datos con cables de alimentación eléctrica.
• No sujete los cables de datos a conductos de conductores eléctricos.
P1066582-06ES Serie ZT400 Guía del usuario 1/2/21

Componentes de la impresora

1
3
4
2
10
9
8
7
6
5
Nota • Los componentes dentro de su impresora están codificados por color.
Los puntos de contacto que necesitará manejar son de color dorado dentro de las
impresoras y están resaltados en dorado en las ilustraciones de este manual.
Los componentes asociados con el sistema de cinta están hechos de plástico negro,
mientras que los componentes asociados con el papel están hechos de plástico gris. Esos y otros componentes aparecerán resaltados en celeste en las ilustraciones de este manual, donde sea necesario.
La Figura 3 muestra los componentes que se encuentran en el interior del compartimiento de papel de la impresora estándar. Su impresora puede tener un aspecto ligeramente diferente en función del modelo y las opciones instaladas en la impresora. Los componentes etiquetados se mencionan en procedimientos a lo largo de este manual.
Figura 3 • Componentes de la impresora
Introducción
Componentes de la impresora
13
Puerta del compartimiento de papel
1
Palancas acodadas de ajuste de la presión
2
Palanca de apertura del cabezal de impresión
6
Rodillo de tensado de la cinta*
7
del cabezal de impresión Panel de control
3
Puerto USB host (puede ser sencillo o doble)
4
Conjunto del cabezal de impresión
5
* Este componente aparece solo para las impresoras que tienen instalada la opción de transferencia térmica.
1/2/21 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-06ES
Rodillo de suministro de cinta*
8
Soporte de suministro de papel
9
Guía de suministro de papel
10
Introducción
6
13
12
9
8
11
10
1 2 3 4 5
14 15 16
Figura 4 • Panel de control
7
1
Luz de STATUS (ESTADO)
Estas luces indicadoras muestran el estado actual de la impresora. Para obtener más información, consultar
Tabla 15 en la página 178.
2
Luz de PAUSE (PAUSA)
3
Luz de DATA (DATOS)
4
Luz de SUPPLIES (SUMINISTROS)
5
Luz de NETWORK (RED)
6
La pantalla muestra el estado actual de la impresora y le permite al usuario navegar por el sistema de menús. Una pantalla a color opcional está disponible para la compra. Comuníquese con su revendedor de Zebra autorizado para obtener más información.
7
BOTÓN DE SELECCIÓN DERECHO
Estos botones ejecutan los comandos que se muestran directamente encima de ellos en la pantalla.
8
BOTÓN DE SELECCIÓN IZQUIERDO
9
La FLECHA ARRIBA cambia los valores de los parámetros. Los usos más comunes son aumentar un valor o desplazarse por las opciones.
10
El botón OK (ACEPTAR) selecciona o confirma lo que se muestra en la pantalla.
11
La FLECHA A LA IZQUIERDA, que está activa únicamente en el sistema de menús, navega hacia la izquierda.
12
La FLECHA A LA DERECHA, que está activa únicamente en el sistema de menús, navega hacia la derecha.
13
La FLECHA HACIA ABAJO cambia los valores de los parámetros. Los usos más comunes son disminuir un valor o desplazarse por las opciones.
14
El botón PAUSE (PAUSA) se presiona para iniciar o detener el funcionamiento de la impresora.
15
El botón FEED (ALIMENTACIÓN) obliga a la impresora a que alimente una etiqueta en blanco cada vez que se lo presiona.
14

Panel de control

Panel de control
El panel de control indica el estado actual de la impresora y le permite al usuario controlar la operación básica de la impresora.
P1066582-06ES Serie ZT400 Guía del usuario 1/2/21

Navegación por las pantallas

MENÚ INICIO
XXXXXXX
XXXXXXX
CONFIGURACN
Icono del menú CONFIGURACN
Icono del menú CONFIGURACN resaltado
La Tabla 1 muestra lo siguiente:
• las opciones disponibles para navegar a través de las pantallas del panel de control;
• cómo seleccionar o modificar lo que aparece en pantalla.
Visualización pausa
Tabla 1 • Navegación
Configuración y ajustes de la impresora
Panel de control
15
En Visualización pausa, (Figura 5 en la página 17), presione el BOTÓN
DE SELECCIÓN IZQUIERDO
(Figura 6 en la página 17).
Menú Inicio
Para ir de un icono a otro del menú Inicio, presione cualquier
de FLECHA.
botón
Cuando se selecciona un icono, se invierten sus colores para resaltarlo.
para ir al menú Inicio de la impresora
Para seleccionar el icono del menú resaltado e ingresar al menú, presione
OK.
Presione el
SELECCIÓN IZQUIERDO
BOTÓN DE
para salir del menú Inicio y regresar a Visualización pausa. La impresora regresa automáticamente a la Visualización pausa después de permanecer inactiva en el menú Inicio por 15 segundos.
1/2/21 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-06ES
Configuración y ajustes de la impresora
XXXXXXX
▲ XXXXXXX ▼
XXX
IR
INFORMACIÓN DE
IMPRESIÓN
CONFIGURACN
INICIAR
MENÚ
HERRAMIENTA
IDIOMA
ENGLISH
CONTRASTE
10
INICIAR
IR
MENÚ
HERRAMIENTA
16
Panel de control
Menús de usuario
Tabla 1 • Navegación (Continuación)
Presione el BOTÓN DE SELECCIÓN IZQUIERDO para regresar al menú Inicio. La impresora regresa automáticamente al menú Inicio después de permanecer inactiva en el menú del usuario por 15 segundos.
Para desplazarse por las opciones en un menú de usuario, presione la
FLECHA A LA DERECHA.
Atajos de menú
FLECHA A LA IZQUIERDA o la
▲ y▼ indican que se puede cambiar un valor. Todos los cambios que usted realice se guardarán automáticamente.
Presione la
HACIA ABAJO
FLECHA HACIA ARRIBA o la FLECHA
para desplazarse por los
valores aceptados.
Una palabra en la esquina inferior derecha de la pantalla indica una acción disponible.
Presione
DERECHO
OK o presione el BOTÓN DE SELECCIÓN
para realizar la acción que se muestra.
Para ir al siguiente menú de usuario, presione OK (Aceptar) o presione el BOTÓN DE SELECCIÓN
DERECHO
P1066582-06ES Serie ZT400 Guía del usuario 1/2/21
para seleccionar GO (Ir).
Para seguir navegando en el mismo menú de usuario, presione la
A LA DERECHA
FLECHA A LA IZQUIERDA o la FLECHA
.
Configuración y ajustes de la impresora
IMPRESORA LISTA
V75.19.6Z
1
2
MENÚ INICIO
CONFIGURACN

Visualización pausa, menú Inicio y menús de usuario

El panel de control de la impresora incluye una pantalla donde se puede ver el estado de la impresora o cambiar sus parámetros de operación. En esta sección, usted aprenderá a navegar a través del sistema de menús de la impresora y a cambiar los valores de las opciones de menú.
Visualización pausa Después de que la impresora haya finalizado la secuencia de desconexión y conexión, pasa a la pantalla Visual. pausa (Figura 5). La impresora cicla por la dirección IP y la información configuradas por el usuario.
Figura 5 • Visualización pausa
Panel de control
17
Estado actual de la impresora
1
Información que se configuró a través de VISUAL. PAUSA
2
en lapágina111
Atajo del menú Inicio
Menú Inicio Utilice el menú Inicio (Figura 6) para acceder a los parámetros de operación de la impresora mediante los ocho menús de usuario (Figura 15 en la página 101).
Figura 6 • Menú Inicio: estándar (imagen de la izquierda) y a color opcional
(imagen de la derecha)
Salir y regresar a Visual. pausa (Figura 5).
1/2/21 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-06ES
Configuración y funcionamiento de la impresora
18

Tipos de papel

Tipos de papel
Importante • Zebra recomienda firmemente el uso de suministros de marca Zebra para una
impresión continua de alta calidad. Se ha diseñado específicamente una amplia gama de surtido de papel, polipropileno, poliéster y vinilo para mejorar las capacidades de impresión de la impresora y evitar un desgaste prematuro del cabezal de impresión. Para comprar suministros, vaya a http://www.zebra.com/supplies.
Su impresora puede utilizar distintos tipos de papel:
Papel estándar: la mayoría de los papeles estándar utilizan un material de fondo adhesivo
al cual se adhieren etiquetas individuales o una longitud continua de etiquetas a un papel protector. El papel estándar puede presentarse en rollos o en pilas de papel plegado continuo (Tabla 2).
Suministro de rótulos: los rótulos generalmente se hacen de papel pesado. El suministro de
rótulos no lleva ni adhesivo ni papel protector y, por lo general, está perforado entre rótulos. El suministro de rótulos puede presentarse en rollos o en pilas de papel plegado continuo (Tabla 2).
Papel “inteligente” para identificación por radiofrecuencia (RFID): el papel para RFID se puede utilizar en una impresora equipada con un lector/codificador para RFID. Las etiquetas RFID están elaboradas con los mismos materiales y adhesivos que las etiquetas que no son para RFID. Cada etiqueta tiene un transpondedor para RFID (también llamado “incrustación”), compuesto de un chip y una antena que van incrustados entre la etiqueta y el papel protector. La forma del transpondedor varía según el fabricante y es visible a través de la etiqueta. Todas las etiquetas “inteligentes” tienen una memoria que se puede leer, y muchas tienen una memoria que se puede codificar.
Importante • La colocación del transpondedor dentro de la etiqueta depende del tipo de
transpondedor y del modelo de impresora. Asegúrese de estar utilizando el papel “inteligente” correcto para su impresora. Para obtener más información, consulte RFID Programming Guide 3 (Guía de programación de RFID 3). Se encuentra disponible una copia de este manual en http://www.zebra.com/manuals o en el CD del usuario que vino con su impresora. Para obtener más detalles sobre la colocación del transpondedor, visite
http://www.zebra.com/transponders.
P1066582-06ES Serie ZT400 Guía del usuario 1/2/21
Tabla 2 • Papel de rollo y papel plegado continuo
Tipo de papel Cómo se ve Descripción
Configuración y funcionamiento de la impresora
Tipos de papel
19
Papel de rollo no continuo
El papel de rollo está bobinado en un tubo que puede tener de 25 mm a 76 mm (1 pulg. a 3 pulg.) de diámetro. Las etiquetas o rótulos individuales están separados por uno o más de los siguientes métodos:
El papel de banda separa las etiquetas por espacios
intermedios, orificios o muescas.
El papel con marcas negras utiliza marcas negras
preimpresas en el dorso del papel para indicar la separación entre etiquetas.
Papel plegado no continuo
El papel perforado tiene perforaciones que permiten que
las etiquetas o los rótulos se separen unos de otros con facilidad. El papel también puede tener marcas negras u otras separaciones entre etiquetas o rótulos.
El papel plegado continuo está plegado en zigzag. El papel plegado continuo puede tener las mismas separaciones entre etiquetas que el papel de rollo no continuo. Las separaciones estarán a la altura de los pliegues o cerca de ellos.
1/2/21 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-06ES
Configuración y funcionamiento de la impresora
20
Tipos de papel
Tabla 2 • Papel de rollo y papel plegado continuo (Continuación)
Tipo de papel Cómo se ve Descripción
Papel de rollo continuo
El papel de rollo está bobinado en un tubo que puede tener de 25 mm a 76 mm (1 pulg. a 3 pulg.) de diámetro.
El papel de rollo continuo no tiene espacios intermedios, orificios, muescas ni marcas negras que indiquen la separación entre etiquetas. Esto permite que la imagen se imprima en cualquier lugar de la etiqueta. Algunas veces se utiliza un cortador para separar las etiquetas individuales.
P1066582-06ES Serie ZT400 Guía del usuario 1/2/21

Descripción general de la cinta

Afuera Adentro
La cinta es una película delgada con uno de sus lados revestidos de cera, resina o resina de cera, que se transfiere al papel durante el proceso de transferencia térmica. La necesidad de utilizar cinta o no y el ancho que esta deba tener dependerá del papel empleado.
Cuando se utiliza cinta, su ancho deber ser igual a o mayor que el del papel en uso. Si la cinta es más angosta que el papel, ciertas áreas del cabezal de impresión quedarán sin protección y sujetas a desgaste prematuro.

Cuándo se utiliza cinta

El papel que se utiliza en la transferencia térmica requiere cinta para imprimir, mientras que el papel que se utiliza en la impresión térmica directa no la requiere. Para determinar si se debe utilizar cinta con un papel en particular, realice una prueba de marcar el papel.
Para realizar una prueba de marcar el papel, lleve a cabo los siguientes pasos:
1. Marque la superficie de impresión del papel rápidamente con la uña.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Descripción general de la cinta
21
2. ¿Aparece una marca negra en el papel?
Si... El papel es para...
No aparece una marca negra en el papel
Aparece una marca negra en el papel

Lado revestido de la cinta

La cinta se puede bobinar con el lado externo o interno revestido (Figura 7). Si no logra determinar qué lado de un rollo de cinta en particular está revestido, realice una prueba adhesiva o una prueba de marcar el papel para determinarlo.
Figura 7 • Cinta revestida en el lado de afuera o en el lado de adentro
Transferencia térmica. Se requiere una cinta.
Impresión térmica directa. No se requiere cinta.
1/2/21 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-06ES
Configuración y funcionamiento de la impresora
22
Descripción general de la cinta
Prueba adhesiva
Si tiene etiquetas disponibles, realice la prueba adhesiva para determinar qué lado de la cinta está revestido. Este método se aplica con éxito a una cinta ya instalada.
Para realizar una prueba adhesiva, lleve a cabo los siguientes pasos:
1. Despegue una etiqueta de su papel protector.
2. Presione una esquina del lado adhesivo de la etiqueta hacia la superficie exterior del rollo
de cinta.
3. Despegue la etiqueta de la cinta.
4. Observe los resultados. ¿Se adhirió algún resto o alguna partícula de tinta de la cinta
a la etiqueta?
Si... Entonces...
Se adhirió tinta de la cinta a la etiqueta
La cinta está revestida del lado externo y se puede utilizar en la impresora ZT410 estándar y en la impresora ZT420.
No se adhirió tinta de la cinta a la etiqueta
La cinta está revestida del lado interior y no se puede utilizar con una impresora ZT410 estándar ni con una impresora ZT420. Se encuentra disponible un rodillo de suministro de cinta opcional para la impresora ZT410, con el fin de permitir el uso de este tipo de cinta. Comuníquese con su revendedor de Zebra autorizado para obtener información sobre pedidos.
Para verificar este resultado, repita la prueba sobre la otra superficie del rollo de cinta.
Prueba de marcar la cinta
Realice la prueba de marcar la cinta cuando no haya etiquetas disponibles.
Para realizar una prueba de marcar la cinta, lleve a cabo los siguientes pasos:
1. Desenrolle una pequeña parte de la cinta.
2. Coloque la parte de cinta desenrollada sobre un pedazo de papel con la superficie externa
de la cinta en contacto con el papel.
3. Marque la superficie interna de la cinta desenrollada con la uña.
4. Levante la cinta del papel.
P1066582-06ES Serie ZT400 Guía del usuario 1/2/21
Configuración y funcionamiento de la impresora
5. Observe los resultados. ¿La cinta dejó una marca en el papel?
Si... Entonces...
Descripción general de la cinta
23
La cinta dejó una marca en el papel
La cinta no dejó una marca en el papel
La cinta está revestida del lado externo y se puede utilizar en la impresora ZT410 estándar y en la impresora ZT420.
La cinta está revestida del lado interior y no se puede utilizar con una impresora ZT410 estándar ni con una impresora ZT420. Se encuentra disponible un rodillo de suministro de cinta opcional para la impresora ZT410, con el fin de permitir el uso de este tipo de cinta. Comuníquese con su revendedor de Zebra autorizado para obtener información sobre pedidos.
Para verificar este resultado, repita la prueba sobre la otra superficie del rollo de cinta.
1/2/21 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-06ES
Configuración y funcionamiento de la impresora
Notas • ___________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
24
Descripción general de la cinta
P1066582-06ES Serie ZT400 Guía del usuario 1/2/21
2
Configuración
y funcionamiento
de la impresora
Esta sección ayuda al técnico con la configuración inicial y el funcionamiento de la impresora.
Contenido
Manejar la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Desembalar e inspeccionar la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Guardar la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Enviar la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Seleccionar una ubicación para la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Seleccionar un modo de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Cargar el papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Pasos finales para el modo Corte manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Pasos finales para el modo Autodespegue (con o sin tensado del papel protector) . . 40
Pasos finales para el modo Rebobinar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Pasos finales para el modo Cortador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Cargar la cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora . . . . . 62
Instalar Zebra Setup Utilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Conectar una computadora al puerto USB de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Conectar una computadora al puerto serie o paralelo de la impresora . . . . . . . . . . . . 75
Realizar una conexión con su red a través del puerto Ethernet de su impresora . . . . 83
Conectar la impresora a su red inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Imprimir una etiqueta de prueba y realizar ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
1/2/21 P1066582-06ES
Configuración y funcionamiento de la impresora
26

Manejar la Impresora

Manejar la Impresora
Esta sección describe cómo manejar su impresora.

Desembalar e inspeccionar la Impresora

Al recibir la impresora, proceda a desembalarla e inspeccionarla inmediatamente para detectar cualquier daño de envío.
• Guarde todos los materiales de embalaje.
• Revise si hay daños en las superficies exteriores.
• Levante la puerta del compartimiento del papel e inspecciónelo para detectar si hay daños en los componentes.
Si detecta daños de envío al realizar la inspección:
• Notifique de inmediato a la empresa de envío y presente un informe de los daños.
• Conserve todo el material de embalaje para la inspección de la empresa de envío.
• Notifique al revendedor autorizado de Zebra.
Importante • Zebra Technologies no se responsabiliza de ningún daño producido durante
el envío del equipo y no reparará este daño mediante la garantía.

Guardar la Impresora

Si no va a poner la impresora en funcionamiento inmediatamente, vuelva a embalarla con los materiales de embalaje originales. Puede guardar la impresora en las siguientes condiciones:
• Temperatura: -40 °C a 60 ºC (-40 °F a 140 °F)
• Humedad relativa: 5% a 85% sin condensación

Enviar la Impresora

Si debe enviar la impresora:
• Apague (
• Extraiga cualquier papel, cinta u objeto sueltos del interior de la impresora.
• Cierre el cabezal de impresión.
• Embale cuidadosamente la impresora en el contenedor original o en un contenedor alternativo adecuado para evitar daños durante el traslado. Es posible comprar un contenedor de envío a Zebra si el embalaje original se hubiera perdido o destruido.
O) la impresora y desconecte todos los cables.
P1066582-06ES Serie ZT400 Guía del usuario 1/2/21
Configuración y funcionamiento de la impresora

Seleccionar una ubicación para la Impresora

Seleccionar una ubicación para la Impresora
Para instalar la impresora, seleccione un lugar que cumpla con las siguientes condiciones:
Superficie: la superficie donde se ubicará la impresora debe ser sólida, nivelada y de un tamaño y una resistencia suficientes para sostener la impresora.
Espacio: el área donde se ubicará la impresora debe tener espacio suficiente para facilitar la ventilación y el acceso a los componentes y los conectores de la impresora. Para permitir una ventilación y una refrigeración adecuadas, deje espacio libre alrededor de la impresora.
Precaución • No coloque ningún material de relleno o amortiguación detrás o debajo
de la impresora porque limita la circulación de aire y podría hacer que la impresora se recalentara.
Alimentación eléctrica: la impresora debe estar a poca distancia de un toma de alimentación eléctrica adecuada que sea de fácil acceso.
Interfaces de comunicación de datos: la impresora debe estar dentro del rango de su radio WLAN (si corresponde) o dentro de un rango aceptable para que otros conectores alcancen su fuente de datos (usualmente una computadora). Para obtener más información sobre las longitudes máximas de cable y la configuración, consulte la sección
Especificaciones generales en la página 226.
27
Condiciones de funcionamiento: su impresora está diseñada para funcionar en una amplia gama de condiciones eléctricas y ambientales, como las de depósitos o fábricas. La Tabla 3 muestra los requisitos de temperatura y humedad relativa para la operación de la impresora.
Tabla 3 • Temperatura y humedad de funcionamiento
Modo Temperatura Humedad relativa
Transferencia
5 °C a 40 °C (40 °F a 104°F) 20 % a 85 % sin condensación
térmica Térmica directa 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °C)
1/2/21 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-06ES
Configuración y funcionamiento de la impresora
28

Seleccionar un modo de impresión

Seleccionar un modo de impresión
Utilice un modo de impresión que coincida con el papel que se está utilizando y con las opciones de la impresora disponibles (Tabla 4). La trayectoria del papel es la misma para el papel de rollo y el papel plegado continuo. Para configurar la impresora a fin de que utilice un modo de impresión disponible, consulte Modo de impresión en la página 106.
Tabla 4 • Modos de impresión y opciones de la impresora
Modo de impresión
CORTE MANUAL
(configuración predeterminada)
Cuándo se utiliza/Opciones de la impresora requeridas
Se utiliza en la mayoría de las aplicaciones. Este modo se puede utilizar con cualquier opción de la impresora y con la mayoría de los tipos de papel.
Papel de rollo en el modo Corte manual
Papel plegado continuo en el modo Corte manual
(se muestra cargado a través de la ranura de acceso posterior)
Acciones de la Impresora
La impresora imprime formatos de etiquetas a medida que los recibe. El operador de la impresora puede arrancar las etiquetas impresas en cualquier momento después de la impresión.
Líneas continuas rojas = papel, líneas de puntos azules = solo material de fondo
P1066582-06ES Serie ZT400 Guía del usuario 1/2/21
Configuración y funcionamiento de la impresora
Seleccionar un modo de impresión
Tabla 4 • Modos de impresión y opciones de la impresora
29
Modo de impresión
Cuándo se utiliza/Opciones de la impresora requeridas
CORTADOR Utilice solo si la impresora tiene la opción
del cortador cuando quiera que las etiquetas se corten.
Modo Cortador
AUTODESPEGUE Se utiliza si la impresora cuenta con la
opción Autodespegue, Tensado del papel protector o Rebobinar.
Acciones de la Impresora
La impresora imprime una etiqueta y después la corta.
La impresora despega la etiqueta del papel protector durante la impresión y luego hace una pausa hasta que se extrae la etiqueta. El papel protector sale del frente de la impresora.
Modo Autodespegue
Líneas continuas rojas = papel, líneas de puntos azules = solo material de fondo
1/2/21 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-06ES
Configuración y funcionamiento de la impresora
30
Seleccionar un modo de impresión
Tabla 4 • Modos de impresión y opciones de la impresora
Modo de impresión
AUTODESPEGUE
(con tensado del papel protector)
Cuándo se utiliza/Opciones de la impresora requeridas
Se utiliza si la impresora cuenta con la opción Tensado del papel protector o Rebobinar.
Opción Tensado del papel protector
Acciones de la Impresora
La impresora despega la etiqueta del papel protector durante la impresión y luego hace una pausa hasta que se extrae la etiqueta. El papel protector se enrolla en el rodillo de tensado del papel protector o en el rodillo de rebobinado.
Opción Rebobinar
Líneas continuas rojas = papel, líneas de puntos azules = solo material de fondo
P1066582-06ES Serie ZT400 Guía del usuario 1/2/21
Loading...
+ 210 hidden pages