Software und/oder Firmware des Etikettendruckers sowie für das genannte Zubehör liegen bei
ZIH Corp. Die unbefugte Vervielfältigung dieses Handbuchs bzw. der im Etikettendrucker
enthaltenen Software und/oder Firmware wird sowohl straf- als auch zivilrechtlich verfolgt
und kann entsprechend den im jeweiligen Land geltenden Gesetzen und Rechtsvorschriften zu
hohen Geldstrafen und/oder Freiheitsstrafen führen.
ZD500 Series, ZD500R, ZebraLink und alle Produktnamen und -nummern sind Marken, und
3
Zebra, das Zebra-Logo, ZPL, ZPL II, Element Energy Equalizer Circuit und E
Circuit sind
eingetragene Marken der ZIH Corp. Alle Rechte weltweit vorbehalten.
Alle übrigen Markennamen, Produktnamen oder Marken sind Eigentum der jeweiligen
Markeninhaber.
Weitere Informationen zu Urheberrecht und Marken finden Sie unter „Copyright“ auf der
Zebra-Website.
www.zebra.com/copyright
Urheberrechtshinweis Dieses Handbuch enthält urheberrechtlich geschützte
Informationen von Zebra Technologies Corporation und ihren Tochtergesellschaften („Zebra
Technologies“). Es ist ausschließlich als Informationsquelle und zur Verwendung durch
diejenigen vorgesehen, die das hierin beschriebene Gerät bedienen und warten. Diese
urheberrechtlich geschützten Informationen dürfen nicht ohne ausdrückliche schriftliche
Zustimmung von Zebra Technologies verwendet, reproduziert oder, zu welchem Zweck auch
immer, an Dritte weitergegeben werden.
Produktverbesserungen Zebra Technologies ist ständig bemüht, die Qualität der angebotenen Produkte zu verbessern. Alle technischen Daten und Modelle können ohne Vorankündigung geändert werden.
Haftungsausschluss Zebra Technologies trifft alle erforderlichen Maßnahmen, um zu
gewährleisten, dass die veröffentlichten technischen Spezifikationen und Handbücher korrekt
sind. Dennoch können Fehler nicht völlig ausgeschlossen werden. Zebra Technologies behält
sich daher das Recht vor, derartige Fehler zu korrigieren, und übernimmt keinerlei Haftung für
eventuelle Folgeschäden.
Haftungsbeschränkung Keinesfalls können Zebra Technologies oder andere an der
Entwicklung, Erstellung und Lieferung des Produkts (einschließlich Hardware und Software)
beteiligte Dritte haftbar gemacht werden für irgendwelche Schäden (einschließlich, aber nicht
beschränkt auf Schäden aus Verlust geschäftlichen Gewinns, Arbeitsunterbrechung oder
Verlust von Geschäftsinformationen), die in Zusammenhang mit dem Gebrauch, den
Ergebnissen des Gebrauchs oder mit Fehlern des Produkts entstehen, selbst dann nicht, wenn
Zebra Technologies auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen wurde. In einigen
Rechtssystemen ist das Einschränken bzw. Ausschließen der Haftung für zufällige Schäden
oder Folgeschäden nicht erlaubt, sodass die obige Beschränkung bzw. der obige Ausschluss
möglicherweise auf Sie nicht zutrifft.
Erklärungen zur Konformität und Vorschriftsmäßigkeit
FCC-Konformitätserklärung (USA)
Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften. Zum Betreiben des Geräts müssen
die folgenden beiden Bedingungen erfüllt sein:
1. Dieses Gerät darf keine elektrischen Störungen verursachen, und
2. das Gerät muss den Empfang elektrischer Störungen tolerieren, auch solcher Störungen,
die zu unerwünschtem Betriebsverhalten führen können.
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Beschränkungen für digitale Geräte der Klasse B
gemäß Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen
Schutz gegen elektromagnetische Störungen bei Verwendung des Geräts in Wohngebieten
gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzstrahlung und kann sie auch
ausstrahlen. Wenn das Gerät nicht entsprechend den Vorschriften des Handbuchs installiert
und betrieben wird, kann es zu Störungen des Funkverkehrs kommen. Es wird jedoch keine
Garantie dafür gegeben, dass bei einer bestimmten Installation keine Störstrahlungen
auftreten. Sollte dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang stören, so ist der Benutzer dazu
angehalten, die Störungen durch eine der folgenden Maßnahmen zu beheben:
• Richten Sie die Empfangsantenne neu aus, bzw. versetzen Sie diese.
iii
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
• Schließen Sie das Gerät an den Ausgang eines vom Empfangsgerät getrennten
Schaltkreises an.
• Ziehen Sie den Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker zurate.
Wichtiger Hinweis •
1. Beim Aufstellen der Funkkomponente ist darauf zu achten, dass ein Mindestabstand von
20 cm zwischen Benutzer und Antenne eingehalten wird.
2. Die Funkkomponente darf nicht am selben Ort oder gleichzeitig mit anderen Funkanlagen
zur Übertragung genutzt werden.
3. Das Hostsystem muss ein Etikett tragen, auf dem angegeben ist, dass das System ein
zertifiziertes Modul enthält.
Beispiel: „Enthält FCC ID: I28MD-EXLAN11N , IC ID: 3798B-EXLAN11N“.
4. Der Funkbetrieb ist nur in geschlossenen Räumen im Frequenzband von 5150 bis
5250 GHz zugelassen.
Der Benutzer wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass durch Veränderungen oder
Neuerungen, die ohne die ausdrückliche Genehmigung von Zebra Technologies vorgenommen
werden, die Befugnis des Benutzers zum Verwenden des Geräts erlöschen kann. Zur
Gewährleistung der Einhaltung der FCC-Vorschriften muss dieser Drucker mit abgeschirmten
Kommunikationskabeln betrieben werden.
Mexiko – NOM-121-SCT1-2009
Este equipo ha sido diseñado para operar con las antenas que enseguida se enlistan y para una
ganancia máxima de antena de [x] dB. El uso con este equipo de antenas no incluidas en esta
lista o que tengan una ganancia mayor que [x] dB quedan prohibidas. La impedancia requerida
de la antena es de [y] ohms.
auden - p/n 220370-09
• Gain = 2.77dbi @ 2.4 GHz
• Gain = 2.69 - 3.19dBi @ 5 GHz
• Impedance = 50 ohms
31/12/2020ZD500 Series™ Thermotransferdrucker BenutzerhandbuchP1062653-03DE Rev. A
iv
Konformitätserklärung für Kanada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Industry Canada (IC) Warning
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil
ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation
is subject to the following two conditions: 1) This device may not cause interference.,
2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
Brasil — Aviso da Anatel
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário.
“Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos
regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicos aplicados”
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL www.anatel.gov.br
This equipment's operation is of a secondary character; that is, it doesn't have the right to
protection against damaging interference, even from stations of the same type, nor can it cause
interference to systems with a primary operating character.
Este produto utiliza internamente o modulo de RF M6E- micro numero de homologação pela
ANATEL 3059-13-8108 e o modulo WYSBMVGXB numero de homologação pela ANATEL
3825-13-9965
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário.
Einschränkungen des Frequenzbands für Japan
この周波数帯は 5.725 5.825 GHz の日本で利用できるされません。
For 5.725 - 5.825 GHz, this frequency band will not be available in Japan.
5.15-5.25 GHz,該頻段將在臺灣不可用。
For 5.15 - 5.25 GHz, this frequency band will not be available in Taiwan.
Konformitätserklärung für Korea
이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파 적합기기 로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로
하며 , 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 .
The equipment is for home use (Class B) and has acquired electromagnetic conformity
registration, so it can be used not only in residential area but other areas as well.
This radio device is not allowed to be used for human safety since it has possibility of radio
interference during operation.
Europäische Vorschriften
v
Hinweis • Mitgliedsstaaten der EU, in denen Einschränkungen für den Gebrauch dieses
Geräts gelten, sind durchgestrichen. Dieses Gerät ist auch für den Gebrauch in allen
EFTA-Mitgliedsstaaten (CH, IS, LI, NO) zugelassen.
31/12/2020ZD500 Series™ Thermotransferdrucker BenutzerhandbuchP1062653-03DE Rev. A
According to "Administrative Regulations on Low Power Radio Waves Radiated Devices"
Without permission granted by the NCC, any company, enterprise, or user is not allowed to
change frequency, enhance transmitting power or alter original characteristic as well as
performance to an approved low power radio-frequency devices. The low power radiofrequency devices shall not influence aircraft security and interfere legal communications; If
found, the user shall cease operating immediately until no interference is achieved. The said
legal communications means radio communications is operated in compliance with the
Telecommunications Act.
The low power radio-frequency devices must be susceptible with the interference from legal
communications or ISM radio wave radiated devices.
Entsorgen Sie dieses Produkt nicht über den Hausmüll. Das Produkt ist wiederverwertbar, und
die Entsorgung sollte über Ihr lokales Recycling-System erfolgen.
Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website:
Webadresse: www.zebra.com/environment
31/12/2020ZD500 Series™ Thermotransferdrucker BenutzerhandbuchP1062653-03DE Rev. A
viii
Typografische Konventionen
Typografische Konventionen
Tabelle 1 • Typografische Konventionen
Unterschiedliche Farben
Wenn Sie die Onlineversion dieses Handbuchs lesen, klicken Sie auf den blauen Text, der für
Querverweise oder Hyperlinks verwendet wird, um direkt zu den gewünschten Abschnitten im
Handbuch oder zu Websites im Internet zu gelangen.
Beispiele für Befehlszeileneingaben, Dateinamen und Verzeichnisse
Befehlszeileneingaben, Dateinamen und Verzeichnisse werden in einer
nichtproportionalen Schreibmaschinenschrift(Courier) dargestellt.
Beispiel:
Geben Sie
Öffnen Sie die Datei
Symbole und Warnhinweise
Die folgenden Symbole und Warnhinweise werden verwendet, um auf bestimmte Textbereiche
gesondert hinzuweisen.
ZTools ein, um nach der Installation die Skripte im Verzeichnis bin aufzurufen.
Zebra<Versionsnummer>.tar im Verzeichnis /root.
(Kein
Symbol)
Achtung • Warnung vor elektrostatischen Entladungen
Achtung • Warnung bei Stromschlaggefahr.
Achtung • Warnung, dass hohe Temperaturen zu Verbrennungen führen können
Achtung • Hinweis, dass ein falsch oder nicht ausgeführter Vorgang zu Verletzungen führen
kann.
Achtung • Hinweis, dass ein falsch oder nicht ausgeführter Vorgang zu Beschädigungen der
Hardware führen kann
Wichtiger Hinweis • Hinweis auf Informationen, die zum Ausführen eines beschriebenen
Schrittes wichtig sind.
Hinweis • Informationen, die wichtige Aspekte im Haupttext unterstreichen oder zusätzlich
erläutern.
Werkzeuge • Hinweis auf die für eine Aufgabe benötigten Werkzeuge.
In diesem Kapitel erhalten Sie eine Einführung in Ihren neuen Zebra® ZD500 Series™Desktop-Thermoetikettendrucker. Es enthält eine Beschreibung des Lieferumfangs und eine
Übersicht über die Druckerkomponenten. Darüber hinaus wird in diesem Kapitel detailliert
erläutert, wie Sie den Drucker öffnen und schließen und wie Sie bei Problemen vorgehen
müssen.
Wenn der Drucker an einen Hostcomputer angeschlossen ist, kann er als vollständiges System
zum Drucken von Etiketten, Belegen, Formularen und Anhängern verwendet werden.
Das vorliegende Benutzerhandbuch enthält alle Informationen, die für den alltäglichen
Druckerbetrieb erforderlich sind.
ZD500 Series™-Thermodrucker
Bei den Zebra® ZD500 Series™-Modellen handelt es sich um DesktopThermoetikettendrucker mit einer umfangreichen Palette an Komponenten und Optionen,
einschließlich einer internen UHF RFID-Codiereinheit.
• Das 203 dpi-Druckermodell (Punkte pro Zoll, Druckdichte) unterstützt sowohl
Thermotransferdruck als auch Thermodirektdruck mit Geschwindigkeiten von bis zu
6 Zoll/s (153 mm/s).
• Das 300 dpi-Modell unterstützt Thermotransferdruck und Thermodirektdruck mit
Geschwindigkeiten von bis zu 4 Zoll/s (102 mm/s).
• Die Drucker unterstützen die Zebra-Druckerprogrammiersprache ZPL™ und verfügen
über eine Vielzahl von Schnittstellen und zusätzlichen Leistungsmerkmalen.
31/12/2020ZD500 Series™ Thermotransferdrucker BenutzerhandbuchP1062653-03DE Rev. A
Einführung
2
ZD500 Series™-Thermodrucker
Der ZD500 Series™-Drucker bietet folgende Funktionen und
Merkmale:
• Benutzeranzeige und Bedienfeld zur einfacheren Installation und Funktionssteuerelemente
• Spezielles OpenAccess™-Design für vereinfachtes Einlegen der Druckmedien.
• Farblich gekennzeichnete Bedienelemente und Medienrandführungen
• Zebra™ Globale Drucklösung – unterstützt die Microsoft Windows-Tastaturcodierung
• On-the-Fly-OpenType- und TrueType-Schriftartenskalierung und -import, Unicode, eine
• XML-fähiges Drucken – ermöglicht XML-Kommunikationsverbindungen für den
• Beweglicher Sensor: Beweglicher und mehrfach positionierbarer Sensor für schwarze
• 60 MB verfügbarer Flash-Speicher zum Speichern von Formularen, Schriftarten und
• USB 2.0-, serieller RS-232- und bidirektionaler paralleler Anschluss.
• Interner ZebraNet-Printserver 10/100 – unterstützt 10Base-T-, 100Base-TX- und Fast
• Integriertes RTC-Modul (Real Time Clock; Echtzeituhr).
• Druckkopfwartungsberichte, die vom Benutzer aktiviert und angepasst werden können.
mit Direktzugriff, die normalerweise nur bei Druckern im Premium-Segment‚ zu finden
sind.
(und ANSI), Unicode UTF-8 und UTF-16 (Unicode-Umwandlungsformate), XML, ASCII
(7- und 8-Bit, verwendet von Legacy-Programmen und -Systemen), die einfache Singleund Doppel-Byte-Schriftartencodierung, JIS und Shift-JIS (Japanese International
Standards), die Hexadezimal-Codierung und die benutzerdefinierte Zeichenzuordnung
(DAT-Tabellenerstellung, Schriftartenverknüpfung und Neuzuordnung von Zeichen).
skalierbare Schriftart und eine Auswahl von Bitmap-Schriftarten.
Barcode-Etikettendruck, sodass keine Lizenzgebühren anfallen und keine PrintserverHardware erforderlich ist und die Kosten für Anpassung und Programmierung reduziert
werden.
Markierungen oder Aussparungen (Etikettenzwischenräume/Trägerband).
Grafiken.
Ethernet 10/100-Netzwerke mit automatischer Umschaltung.
Der ZD500 Series™-Drucker bietet folgende Optionen:
• Interne UHF RFID-Codiereinheit (ausführliche Informationen finden Sie im RFIDProgrammierhandbuch 3).
• Etikettenspender (Trägermaterial wird abgezogen, und abgezogenes Etikett wird
ausgegeben).
• Allgemeine Mehrzweckschneidevorrichtung.
• Wi-Fi (802.11a/b/g/n).
• Bluetooth 3.0.
• Vorinstallierte Schriftart Swiss 721 (Latein 1) (für Drucker für den Vertrieb im EU-Raum).
Schriftart kann heruntergeladen werden.
• Unterstützung asiatischer Sprachen mithilfe von Druckerkonfigurationsoptionen für
vereinfachtes und traditionelles Chinesisch sowie Japanisch und Koreanisch Auf Druckern
für den Vertrieb in China ist die Schriftart SimSun (vereinfachtes Chinesisch)
vorinstalliert.
®
•Zebra
benutzerdefinierte Druckervorgänge erstellen, mit denen Prozesse automatisiert und
Peripheriegeräte (z. B. Scanner, Waagen, Tastaturen, Zebra® ZKDU™) auch ohne PCoder Netzwerkanschluss verwendet werden können.
-Programmiersprache ZBI 2.0™ (Zebra BASIC Interpreter). Mit ZBI können Sie
Einführung
ZD500 Series™-Thermodrucker
Wenn der Drucker an einen Hostcomputer angeschlossen ist, kann er als vollständiges System
zum Drucken von Etiketten, Belegen, Formularen und Anhängern verwendet werden. Viele
Druckereinstellungen können auch über den Druckertreiber oder die Software zur
Etikettenerstellung gesteuert werden. Weitere Informationen finden Sie in der entsprechenden
Treiber- bzw. Softwaredokumentation.
Informationen zum Erstellen von Etikettenformaten finden Sie im Programmierhandbuch und
in Anwendungen zur Etikettenerstellung, z. B. die kostenlose Etiketten-Designsoftware
ZebraDesigner™.
Der Drucker umfasst eine vollständige Link-OS Software-Suite mit kostenlosen Anwendungen
und Treibern, um die Druckereinstellungen zu konfigurieren, Etiketten und Belege zu erstellen
und zu drucken, den Druckerstatus abzurufen, Grafiken und Schriftarten zu importieren,
Programmierbefehle zu senden, die Firmware zu aktualisieren und Dateien herunterzuladen.
Mit ZebraNet™ Bridge können Sie Druckereinstellungen klonen und Grafiken, Dateien,
Schriftarten und Firmware-Updates an einen oder mehrere über Ethernet oder lokal verbundene
Drucker senden.
3
31/12/2020ZD500 Series™ Thermotransferdrucker BenutzerhandbuchP1062653-03DE Rev. A
Einführung
Netzkabel
(variiert je nach Land)
Dokumentation
und Software
NetzteilUSB-Kabel
Drucker
Farbbandkern
Adapter für
Medienrollenkerne mit
einem Innendurchmesser
von 76,2 mm (3 Zoll)
4
Lieferumfang
Lieferumfang
Es wird empfohlen, den Lieferkarton und das Verpackungsmaterial für einen eventuellen
späteren Versand oder Transport des Druckers aufzubewahren. Überprüfen Sie nach dem
Auspacken des Druckers, ob alle zum Lieferumfang gehörenden Teile vorhanden sind. Machen
Sie sich anhand der nachstehenden Anleitungen mit dem Drucker und seinen Komponenten
vertraut, damit Sie die Beschreibungen und Hinweise in diesem Handbuch besser
nachvollziehen können.
Packen Sie den Drucker nach Erhalt sofort aus, und überprüfen Sie ihn auf eventuelle
Transportschäden.
•Heben Sie das gesamte Verpackungsmaterial auf.
•Überprüfen Sie alle Außenflächen auf Beschädigungen.
•Öffnen Sie den Drucker, und überprüfen Sie das Medienfach auf beschädigte
Komponenten.
Falls Sie beim Überprüfen Transportschäden entdecken:
•Benachrichtigen Sie sofort das Logistikunternehmen, und reichen Sie einen
Schadensbericht ein. Zebra Technologies Corporation haftet gemäß seinen
Garantierichtlinien nicht für Schäden, die im Zusammenhang mit der Lieferung
des Druckers entstanden sind, und übernimmt auch nicht die Kosten für die
Reparatur solcher Schäden.
•Bewahren Sie das gesamte Verpackungsmaterial zur Inspektion durch das
Logistikunternehmen auf.
•Benachrichtigen Sie Ihren autorisierten Zebra
®
-Händler.
Druckerteile
Schnittstellen-
anschlüsse
Bedienfeld
Entriegelungs-
hebel
Entriegelungs-
hebel
Gleichstrom-
anschluss
Netz-
schalter
Eingabefach für
Faltmedien
In Abbildung 1 sind die äußeren Druckerteile und in Abbildung 2 die Komponenten im
Medienfach des Druckers dargestellt. Ihr Drucker sieht abhängig vom Druckermodell und
den eingebauten Komponenten möglicherweise etwas anders aus.
Abbildung 1 • Druckerteile
Einführung
Druckerteile
5
31/12/2020ZD500 Series™ Thermotransferdrucker BenutzerhandbuchP1062653-03DE Rev. A
31/12/2020ZD500 Series™ Thermotransferdrucker BenutzerhandbuchP1062653-03DE Rev. A
Einführung
12
6581197
1
2
3
4
Abbildung 4 • Bedienfeld des ZD500 Series™-Druckers
10
8
Bedienfeld
Bedienfeld
Auf dem Bedienfeld wird der Betriebsstatus des Druckers angezeigt. Zudem können hier die
grundlegenden Druckerfunktionen gesteuert werden.
STATUS-AnzeigeZeigt den aktuellen Status des Druckers an. Weitere Informationen
1
finden Sie in Tabelle 1 auf Seite 9.
Durch Drücken der PAU SE- Tas te wird der Druckerbetrieb gestartet bzw. gestoppt.
2
Bei jedem Drücken der VORSCHUB-Taste zieht der Drucker jeweils ein leeres Etikett ein.
3
Durch Drücken der ABBRECHEN-Taste werden Druckaufträge abgebrochen, wenn der Drucker
4
angehalten wird.
Mit der PFEIL-NACH-RECHTS-Taste, die nur im Menüsystem aktiv ist, navigieren Sie nach rechts
5
durch das Hauptmenü und in Untermenüs zum jeweils vorherigen Menüelement.
Mit der PFEIL-NACH-UNTEN-Taste werden die Parameterwerte geändert. Im Allgemeinen wird
6
diese Taste dazu verwendet, einen Wert zu verringern oder durch die Auswahl zu blättern.
Die AUSWAHL-Taste () hat folgende Funktionen:
7
•Im Startbildschirm drücken Sie , um das Menüsystem aufzurufen.
•Im Menüsystem werden durch Drücken von die angezeigten Werte bestätigt.
Mit der PFEIL-NACH-OBEN-Taste werden die Parameterwerte geändert. Im Allgemeinen wird
8
diese Taste dazu verwendet, einen Wert zu erhöhen oder durch die Auswahl zu blättern.
Mit der PFEIL-NACH-LINKS-Taste, die nur im Menüsystem aktiv ist, navigieren Sie nach links
9
durch das Hauptmenü und in Untermenüs zum jeweils nächsten Menüelement.
RECHTE OPTIONS-Taste Mit diesen Tasten werden die Aktionen oder Befehle ausgeführt, die
10
LINKE OPTIONS-Taste
11
Im Display wird der Betriebsstatus des Druckers angezeigt. Der Benutzer kann hier im Menüsystem
Zum Bedienfeld des Druckers gehört eine Anzeige, über die Sie den Status des Druckers
anzeigen oder die Betriebsparameter ändern können. In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie
durch das Menüsystem des Druckers navigieren und Werte für Menüelemente ändern können.
Nachdem der Drucker den Einschaltvorgang abgeschlossen hat, springt er zur
LEERLAUFANZEIGE (Abbildung 6). Ist ein Printserver installiert, zeigt der Drucker die
Informationen auf der Anzeige und die IP-Adresse des Druckers abwechselnd an.
Abbildung 6 • Leerlaufanzeige
Einführung
Bedienfeldanzeige des Druckers
11
Aktueller Status des Druckers
1
Informationen, die Sie über das Menü TOOLS (Optionen) auf Seite 58
2
festlegen – LEERLAUFANZEIGE
Zum Startmenü
Die Betriebsparameter des Druckers sind in verschiedene Benutzermenüs untergliedert, auf die
Sie über das Startmenü des Druckers zugreifen können (Abbildung 7). Nähere Informationen
zum Ändern der Druckereinstellungen finden Sie unter Druckerkonfiguration auf Seite 53.
Abbildung 7 • Startmenü
Siehe Menü SETTINGS
(Einstellungen) auf Seite 54.
Siehe Menü TOOLS (Optionen)
auf Seite 58.
Siehe Menü NETWORK (Netzwerk)
auf Seite 64.
Siehe Menü LANGUAGE
(Sprache) auf Seite 72.
Siehe Menü SENSORS (Sensoren)
auf Seite 74.
Siehe Menü PORTS (Anschlüsse)
auf Seite 75.
Siehe Menü RFID auf Seite 68.Siehe Menü BLUETOOTH
auf Seite 77.
Beenden des Menüs und zurück zur
Leerlaufanzeige (Abbildung 6).
31/12/2020ZD500 Series™ Thermotransferdrucker BenutzerhandbuchP1062653-03DE Rev. A
Einführung
Symbol für das Menü SETTINGS
(Einstellungen)
Symbol für das Menü SETTINGS
(Einstellungen), hervorgehoben und
aktiviert für Auswahl.
12
Bedienfeldanzeige des Druckers
Navigieren durch Bildschirmansichten im Menü
In Tabe lle 2 ist die Navigation durch die Bildschirmansichten in der Bedienfeldanzeige
dargestellt.
Leerlaufanzeige
Startmenü
Tabelle 2 • Navigation
Drücken Sie in der Leerlaufanzeige (Abbildung 6 auf Seite 11) die linke
OPTIONS-Taste, um zum Startmenü (Abbildung 7 auf Seite 11) des
Druckers zu gelangen.
Drücken Sie eine der
PFEILTASTEN, um zwischen
den Symbolen im Startmenü zu
wechseln.
Um das hervorgehobene
Menüsymbol auszuwählen und auf
das Menü zuzugreifen, drücken
Sie die AUSWAHL-Taste (
).
Drücken Sie die linke OPTIONS-Tas te , um das Startmenü zu
verlassen und zur Leerlaufanzeige
zurückzukehren.
Wenn ein Symbol ausgewählt
wurde, wird es durch invertierte
Darstellung hervorgehoben.
Hinweis • Der Drucker kehrt nach 15 Sekunden Inaktivität im Startmenü automatisch zur Leerlaufanzeige
In diesem Kapitel finden Sie unterstützende Informationen zum Einrichten Ihres Druckers bei
der Inbetriebnahme.
Allgemeiner Überblick über das Einrichten des Druckers
Das Einrichten des Druckers lässt sich in zwei Phasen gliedern: Einrichten der Hardware und
Konfiguration des Hostsystems (Software/Treiber).
• Stellen Sie den Drucker an einem sicheren Ort auf, an dem der Zugang zur
Stromversorgung sowie der Zugriff über kabelgebundene oder drahtlose
Kommunikationsgeräte auf den Drucker gewährleistet sind.
• Schließen Sie den Drucker an eine geerdete Wechselstromquelle an.
• Wählen und bereiten Sie die zu verwendenden Medien für den Drucker vor.
• Legen Sie die Medien ein.
• Legen Sie bei Verwendung von Medien für den Thermotransferdruck das Transferfarbband ein.
• Schalten Sie den Drucker ein. Drucken Sie einen Konfigurationsbericht, um den
allgemeinen Betrieb des Druckers zu prüfen.
• Schalten Sie den Drucker aus.
• Wählen Sie das Kommunikationsverfahren für den Drucker aus: lokale Verbindung über
den USB-, seriellen oder parallelen Anschluss; lokales Netzwerk über Ethernet (LAN)
oder Verwendung des drahtlosen Moduls des Druckers, das Wi-Fi (802.11 a/b/g/n WLAN)
und Bluetooth 3.0 unterstützt.
• Schließen Sie den Drucker an das Netzwerk oder Hostsystem an, und konfigurieren Sie ihn
für die Verbindung mit dem Drucksystem des Netzwerks bzw. Hosts.
Bei unterstützten Windows-Betriebssystemen (am gängigsten) mit einer lokalen
(kabelgebundenen) Verbindung:
• Führen Sie den Zebra Setup Utilities-Treiber für Windows-Systeme von der Benutzer-CD aus.
• Klicken Sie auf Install New Printer (Neuen Drucker installieren), und führen Sie den
Installationsassistenten aus. Wählen Sie Install Printer (Drucker installieren) und dann
in der Liste der ZDesigner-Drucker den ZD500R-Drucker aus.
• Wählen Sie den Anschluss (USB, seriell oder parallel) für die Verbindung zum Computer aus.
• Schalten Sie den Drucker ein, und konfigurieren Sie die Druckerkommunikation für den
verwendeten Schnittstellentyp.
• Führen Sie einen Testdruck für den Windows-Treiber durch, um den Betrieb unter
Windows zu überprüfen.
2
31/12/2020ZD500 Series™ Thermotransferdrucker BenutzerhandbuchP1062653-03DE Rev. A
Einrichten des Druckers
16
Aufstellungsort des Druckers
Aufstellungsort des Druckers
Der Drucker und die Medien müssen an einem sauberen und sicheren Ort mit mittleren
Temperaturen untergebracht werden, damit ein optimaler Druckbetrieb sichergestellt ist.
Wählen Sie für den Drucker einen Aufstellungsort aus, der folgende Bedingungen erfüllt:
• Standfläche: Für den Drucker ist eine feste, ebene Standfläche mit ausreichender Größe
und Tragfähigkeit am ausgewählten Aufstellungsort erforderlich.
• Platz: Die Fläche für die Aufstellung des Druckers muss ausreichend Platz zur Belüftung,
zum Öffnen des Druckers (für den Zugriff auf die Medien und für die Reinigung) und für
den Zugriff auf die Komponenten und Anschlüsse des Druckers bieten. Um die richtige
Belüftung und Kühlung zu ermöglichen, lassen Sie an allen Seiten des Druckers einen
Freiraum.
Achtung • Positionieren Sie kein Füll- oder Polstermaterial unter oder neben dem
Druckergehäuse, da dies die Luftzirkulation beschränkt und zum Überhitzen des
Druckers führen kann.
• Stromversorgung: Der Drucker sollte in Reichweite einer leicht zugänglichen
Netzsteckdose mit den erforderlichen Anschlusswerten aufgestellt sein.
• Datenkommunikationsschnittstellen: Der Drucker muss sich innerhalb des WLAN- oder
Bluetooth-Funkbereichs (sofern zutreffend) oder innerhalb eines akzeptablen Bereichs für
andere Anschlüsse an Ihre Datenquelle (in der Regel ein Computer) befinden.
Datenkabel sollten so verlegt werden, dass sie sich nicht in der Nähe von Netzkabeln oder
Stromleitungen, Leuchtstofflampen, Transformatoren, Mikrowellengeräten, Motoren oder
anderen elektrischen Störquellen befinden. Diese Störquellen können unter Umständen die
Kommunikationsverbindungen, den Betrieb des Hostsystems und die Funktionsfähigkeit
des Druckers beeinträchtigen.
• Betriebsbedingungen: Der Drucker wurde so konstruiert, dass die Umgebungsbedingungen
und die elektrischen Bedingungen sehr vielseitig sein können, sodass er auch in einem
Lager und einer Fabrikhalle betrieben werden kann. In Tabelle 4 sind Angaben zur
Temperatur und relativen Luftfeuchtigkeit für den Betrieb des Druckers aufgeführt.
Tabelle 3 • Temperatur und Luftfeuchtigkeit bei Betrieb des Druckers
ModusTemperaturRelative Luftfeuchtigkeit
Thermotransferdruck5 °C bis 40 °C (41 °F bis 104 °F)20 bis 85 %,
Thermodirektdruck0 °C bis 40 °C (32 °F bis 104 °F)
nicht kondensierend
Tabelle 4 • Temperatur und Luftfeuchtigkeit bei Leerlauf und Lagerung des Druckers
ModusTemperaturRelative Luftfeuchtigkeit
Beide -40 °C bis 60 °C (-40 °F bis 140 °F)5 bis 85 %,
Wichtiger Hinweis • Stellen Sie den Drucker so auf, dass Sie jederzeit Zugang zum
Stromkabel haben. Wenn Sie sicherzustellen wollen, dass der Drucker keinen Strom führt,
müssen Sie ihn durch Abziehen des Netzsteckers von der Stromversorgung trennen.
Achtung • Betreiben Sie Drucker und Netzteil niemals an Orten, wo Nässe auftreten kann.
Dies kann zu ernsthaften Verletzungen führen!
1. Vergewissern Sie sich, dass der Hauptschalter des Druckers ausgeschaltet (nach unten
gekippt) ist.
2. Schließen Sie das Wechselstromkabel an das Netzteil an.
3. Schließen Sie das andere Ende des Netzkabels an eine geeignete Steckdose an. Hinweis:
Die Netzanzeige leuchtet, wenn Strom an der Steckdose anliegt.
4. Stecken Sie den Stecker des Netzteils in die Netzbuchse des Druckers.
Einrichten des Druckers
Anschluss an die Stromversorgung
17
31/12/2020ZD500 Series™ Thermotransferdrucker BenutzerhandbuchP1062653-03DE Rev. A
Hinweis • Das Gerät darf nur über ein dreiadriges Stromkabel (mit Erdung) und einen
Kaltgerätestecker gemäß IEC 60320-C13 an das Stromnetz angeschlossen werden. Das
verwendete Stromkabel muss zudem das Zertifizierungszeichen einer Prüforganisation des
Landes aufweisen, in dem das Gerät betrieben wird.
Einrichten des Druckers
18
Vorbereitung und Handhabung der Medien
Vorbereitung und Handhabung der Medien
Die sorgfältige Handhabung und Lagerung der Medien spielt für die Druckqualität eine ebenso
große Rolle wie die Verwendung der geeigneten Medien (z. B. Originalmedien von Zebra™)
und des richtigen Druckers, d. h. des Zebra ZD500 Series™-Druckers. Wenn die Medien
beschädigt oder verschmutzt sind, kann dies zur Beschädigung oder Beeinträchtigung des
Druckkopfes oder Druckers sowie zu Fehlern im Druckbild (Leerflächen, Streifen, Verfärbung,
Beeinträchtigung der Klebefläche usw.) führen.
Bei der Herstellung, Verpackung, Handhabung und Lagerung kann die äußere Lage der Medien
verschmutzt oder beschädigt werden oder einstauben. Sie werden daher gebeten, die äußere
Lage der Medienrolle oder des Medienstapels zu entfernen. Auf diese Weise werden alle
Verschmutzungen oder Rückstände von den Etiketten sowie Klebebänder, mit denen die
Medien an der Rolle fixiert sind, entfernt, die auf den Drucker oder den Druckkopf übertragen
werden können.
Tipps zur Lagerung der Medien
• Lagern Sie die Medien an einem sauberen, trockenen, kühlen und dunklen Ort.
• Medien für den Thermodirektdruck sind im Hinblick auf ihre Hitzeempfindlichkeit
chemisch behandelt. Sie sollten daher nicht direktem Sonnenlicht oder Wärmequellen
ausgesetzt sein.
• Lagern Sie Medien nicht mit Chemikalien oder Reinigungsprodukten.
• Entfernen Sie die Schutzverpackung erst von den Medien, wenn Sie diese in den Drucker
einlegen.
• Für viele Medientypen und Etikettenkleber gilt ein bestimmtes Verfallsdatum. Verwenden
Sie daher immer die ältesten Medien mit dem ersten Verfallsdatum zuerst.