Zebra ZD500 User guides [hr]

ZD500 Series™
Korisnički vodič
Pisač za termalni transfer
P1062653-03HR Rev. A
ii
© 2013 ZIH Corp. Autorska prava u ovom priručniku, kao i softvera i/ili firmwarea u pisaču
za naljepnice, te ovdje opisanih dodataka vlasništvo su tvrtke ZIH Corp. Neovlaštena reprodukcija ovog priručnika ili softvera i/ili firmwarea u pisaču za naljepnice može dovesti do zatvorske kazne do jedne godine i novčanih kazni do iznosa od 10000 $ (17 U.S.C.506). Povreda autorskih prava podliježe pod građanski zakon.
®
Ovaj proizvod može sadržavati ZPL
®
Equalizer
Circuit; E3®; i Monotype Imaging fontove. Software © ZIH Corp. Sva prava
pridržana svugdje u svijetu.
, ZPL II®, i ZebraLink™ programe; Element Energy
ZD500 Series, ZD500R, ZebraLink i svi nazivi i brojevi proizvoda zaštitni su znaci i Zebra,
3
Zebra logo, ZPL, ZPL II, Element Energy Equalizer Circuit, i E
Circuit su registrirani zaštitni
znaci ZIH Corp. Sva prava pridržana svugdje u svijetu.
Sve ostale marke, nazivi proizvoda, ili zaštićeni znaci pripadaju njihovim držateljima.
Za više informacija o autorskim pravima i zaštitnim znakovima pogledajte "Autorska prava" na internetskoj stranici Zebre.
www.zebra.com/copyright
Izjava o pravima vlasništva Ovaj priručnik sadrži informacije o pravima vlasništva tvrtke Zebra Technologies Corporation i njenih podružnica („Zebra Technologies“). Namijenjen je samo za upotrebu i informiranje stranaka koje upravljaju i održavaju ovdje opisanu opremu. Te informacije o pravima vlasništva ne se smiju koristiti, reproducirati ni odati drugim strankama zbog nijedne druge svrhe bez izričitog pismenog pristanka tvrtke Zebra Technologies.
Poboljšavanja uređaja Neprestano poboljšavanje uređaja politika je tvrtke Zebra Technologies. Sve specifikacije i dizajn mogu se promijeniti bez obavijesti.
Odricanje odgovornosti Tvrtka Zebra Technologies poduzima korake kako bi osigurala da objavljene tehničke specifikacije i priručnici budu točni; no pogreške se događaju. Tvrtka Zebra Technologies zadržava pravo da popravi svaku takvu pogrešku i odriče se odgovornosti koja iz toga proizlazi.
Ograničenje odgovornosti Ni Zebra Technologies ni jedna druga stranka uključena u kreiranje, produkciju ili dostavu pripadajućih proizvoda (uključujući hardver i softver) ni u kojem slučaju neće biti odgovorni ni za kakva oštećenja (uključujući bez ograničenja, posljedičnu štetu koja uključuje gubitak posla ili dobiti, prekidanje poslovanja ili gubitak poslovnih informacija) koja mogu nastati uslijed upotrebe, rezultata upotrebe, nemogućnosti upotrebe proizvoda, čak i ako je tvrtka Zebra Technologies upozorena na mogućnost nastanka takvih oštećenja. Neka zakonodavstva ne dopuštaju isključivanje ili ograničenje odgovornosti za slučajne ili posljedične štete, pa se gore nabrojena ograničenja ili isključenja možda ne odnose na vas.
P1062653-03HR Rev. A ZD500 Series™ Pisač za termalni transfer Korisnički vodič 28/12/2020
Izjave o sukladnosti i regularnosti
FCC Compliance Statement (USA)
This device complies with Part 15 rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B Digital Devices, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a residential environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the product manuals, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, the user is encouraged to do one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
iii
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced RF service technician for help.
Important •
1. The radio must be installed with a minimum 20 cm separation between the user and the
antenna.
2. The radio must not be co-located or used in simultaneous transmitting condition with
another radio.
3. The host system shall have a label to indicate that the system contains a certified module.
An example is “Contains FCC ID : I28MD-EXLAN11N , IC ID: 3798B-EXLAN11N”.
4. The radio is for indoor use only in the 5150-5250 GHz frequency range.
The user is cautioned that any changes or modifications not expressly approved by Zebra Technologies could void the user’s authority to operate the equipment. To ensure compliance, this printer must be used with fully shielded communication cables.
Meksiko — NOM-121-SCT1-2009
Este equipo ha sido diseñado para operar con las antenas que enseguida se enlistan y para una ganancia máxima de antena de [x] dB. El uso con este equipo de antenas no incluidas en esta lista o que tengan una ganancia mayor que [x] dB quedan prohibidas. La impedancia requerida de la antena es de [y] ohms.
auden - p/n 220370-09
• Pojačanje = 2,77dbi @ 2,4 GHz
• Pojačanje = 2,69 - 3,19dBi @ 5 GHz
• Impedancija = 50 oma
28/12/2020 ZD500 Series™ TPisač za termalni transfer Korisnički vodič P1062653-03HR Rev. A
iv
Canadian DOC Compliance Statement
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Industry Canada (IC) Warning
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: 1) This device may not cause interference., 2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Brasil — Aviso da Anatel
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
“Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicos aplicados”
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL www.anatel.gov.br
Rad ove opreme je sekundarnog karaktera; to znači da nema pravo na zaštitu od štetnih smetnji, čak i od stanica iste vrste, niti može uzrokovati smetnje na sustavima čiji je rad primarnog karaktera.
Este produto utiliza internamente o modulo de RF M6E- micro numero de homologação pela ANATEL 3059-13-8108 e o modulo WYSBMVGXB numero de homologação pela ANATEL 3825-13-9965
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
Frekvencije zabranjene u Japanu
この周波数帯は 5.725 5.825 GHz の日本で利用できるされません。
For 5.725 - 5.825 GHz, je raspon frekvencija koji neće biti dostupan u Japanu.
Frekvencije zabranjene na Tajvanu
この周波数帯は 5.15 -5.25 GHz の日本で利用できるされません。
For 5.15 - 5.25 GHz, je raspon frekvencija koji neće biti dostupan u Tajvanu.
P1062653-03HR Rev. A ZD500 Series™ Pisač za termalni transferKorisnički vodič 28/12/2020
Izjava o sukladnosti za Koreju
이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파 적합기기 로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며 , 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 .
Oprema je namijenjena kućnoj uporabi (Klasa B) i ima registraciju elektromagnetske sukladnosti, pa se može koristiti ne samo u stambenom, nego i u drugim područjima.
Ovaj se odašiljač ne smije koristiti za sigurnost ljudi jer postoji mogućnost pojave smetnji tijekom rada.
Europske regulatorne informacije
v
NCC
Napomena • Države članice Europske unije koje imaju ograničenje uporabe ovog uređaja su
prekrižene. Ovaj je uređaj također odobren za uporabu u državama članicama EFTA-e (Švicarska, Island, Lihtenštajn, Norveška).
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變 更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻電機之使用不得影響飛 航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方 得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機 須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
28/12/2020 ZD500 Series™ TPisač za termalni transfer Korisnički vodič P1062653-03HR Rev. A
vi
Prema „Administrativnim odredbama o uređajima koji emitiraju niskoenergetske radijske valove“ Bez ovlaštenja od NCC, nijedna tvrtka, poduzeće ili korisnik nema dopuštenje mijenjati frekvenciju, pojačavati snagu slanja ili mijenjati originalne karakteristike kao ni performanse uređaja koji emitiraju niskoenergetske radijske valove. Niskoenergetski radiofrekvencijski uređaji neće utjecati na sigurnost letjelica niti ometati zakonske komunikacije; Ako se to dogodi korisnik će ih odmah prestati koristiti dok se ne postigne rad bez smetnji. Navedene zakonske komunikacije označavaju radio komunikacije koje se koriste u skladu sa Zakonom o telekomunikacijama.
Niskoenergetski radiofrekvencijski uređaji mogu biti osjetljivi na smetnje iz zakonskih komunikacija ili uređaja koji emitiraju ISM radio valove.
Specifikacije WLAN radio veze
802.11 b
•2,4 GHz
• DSSS (DBPSK, DQPSK i CCK)
• RF snaga 63 mW (ZebraNet n poslužitelj pisača)
802,11 g
•2,4 GHz
• OFDM (16-QAM i 64-QAM s BPSK i QPSK)
• RF snaga 63 mW (ZebraNet n poslužitelj pisača)
802.11 n
•2,4 GHz
• OFDM (16-QAM i 64-QAM s BPSK i QPSK)
• RF snaga 63 mW (ZebraNet n poslužitelj pisača)
802.11 a/n
• 5,15-5,25 GHz, 5,25-5,35 GHz, 5,47-5,725 GHz, 5,725-5,825 GHz
• OFDM (16-QAM i 64-QAM s BPSK i QPSK)
• RF snaga 50 mW (ZebraNet n poslužitelj pisača)
Bluetooth 2.1 + EDR
•2,4 GHz
•FHSS
• RF snaga 0,4 mW
Specifikacije RFID radio veze
• 902 - 928 MHz (US); 865 - 868 MHz (EU)
• ISO-18000 - 6B; ISO 18000-6C
• RF snaga <30 dBm ERP
P1062653-03HR Rev. A ZD500 Series™ Pisač za termalni transferKorisnički vodič 28/12/2020
Zaštita okoliša
Nemojte odlagati ovaj uređaj na mjesta s nesortiranim komunalnim otpadom. Ovaj se uređaj može reciklirati i treba ga reciklirati u skladu s vašim lokalnim standardima.
Za detaljnije informacije posjetite naše web mjesto na:
Web adresa: www.zebra.com/environment
Konvencije dokumenta
Tablica 1 • Konvencije dokumenta
Zamjenska boja
Ako ovaj vodič gledate putem Interneta možete kliknuti na plavi tekst koji se koristi za reference ili poveznice koje vode izravno na druge odjeljke ovog vodiča ili internetske stranice.
Primjeri komandne linije, nazivi datoteka i direktorija
Zaštita okoliša
vii
Primjeri komandne linije, nazivi datoteka i direktorija se pojavljuju u fontu s jednim razmakom (Courier) u stilu Typewriter. Primjerice:
Ikone i savjeti
Sljedeće se ikone i savjeti koriste za privlačenje Vaše pozornosti na određene dijelove teksta.
Oprez • Upozorava vas na mogućnost pojave statičkog elektriciteta.
Oprez • Upozorava vas na postojanje opasnosti od električnog udara.
Oprez • Upozorava vas na situaciju u kojoj visoka temperatura može izazvati opekline.
Oprez • Savjetuje vas da postupite ili ne postupite na određen način jer biste se u suprotnom
mogli ozlijediti.
(Nema ikone)
Oprez • Savjetuje vas da postupite ili ne postupite na određen način jer biste u suprotnom
mogli oštetiti hardver.
Upišite Otvorite datoteku
ZTools kako biste došli do skripti nakon instalacije u direktoriju /bin.
Zebra<version number>.tar u direktoriju /root.
Važno • Nudi vam informaciju koja je neophodna za izvršavanje zadatka.
Napomena • Upućuje na neutralnu ili pozitivnu informaciju koja naglašava ili dopunjava
važne dijelove teksta.
Alati • Govori Vam koji su Vam alati potrebni za obavljanje određenog zadatka.
28/12/2020 ZD500 Series™ TPisač za termalni transfer Korisnički vodič P1062653-03HR Rev. A
viii
Napomene • _______________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
Konvencije dokumenta
P1062653-03HR Rev. A ZD500 Series™ Pisač za termalni transferKorisnički vodič 28/12/2020

Sadržaj

Zaštita okoliša. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .vii
Konvencije dokumenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .vii
• Sadržaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix
1 • Uvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
ZD500 Series™ Termalni pisači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
ZD500 Series™Značajke pisača: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Opcije ZD500 Series™ pisača:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Što je u kutiji? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Otpakiranje i pregledanje pisača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Značajke pisača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Upravljačka ploča . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Izbornik zaslona upravljačke ploče i ikone statusa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zaslon upravljačke ploče pisača. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Kretanje kroz zaslone u izborniku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Karta izbornika upravljačke ploče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2 • Postavke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Odaberite lokaciju pisača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Uključivanje napajanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Priprema i rukovanje medijom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Savjeti za čuvanje medija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Podešavanje Printer Menu and Report Display Language (Jezika za izbornik
pisača i prikaz izvješća) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ulaganje medija u roli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Umetanje vrpce za prijenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Probno ispisivanje s ispisima konfiguracijskog izvješća . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
28/12/2020 ZD500 Series™ Pisač za termalni transfer Korisnički vodič P1062653-03HR Rev. A
Sadržaj
x
Priključivanje pisača na računalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Zahtjevi za kabel sučelja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
USB sučelje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sučelje sa serijskim ulazima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Žično (Ethernet) sučelje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Opcija ZebraNet® internog bežičnog poslužitelja ispisa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Konfigurirajte putem Connectivity Wizarda (Čarobnjaka za spajanje) . . . . . . . . . . . . . . . 34
Konfiguracija opcije Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Spajanje na Windows Vista® SP2 ili Windows 7® centralni uređaj . . . . . . . . . . . . . . 45
Nakon povezivanja vašeg pisača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
3 • Konfiguracija pisača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Izmjena postavki pisača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
SETTINGS Menu (Izbornik za POSTAVKE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
TOOLS Menu (Izbornik za ALATE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
NETWORK Menu (Izbornik za MREŽE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
RFID Menu (Izbornik za RFID) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
LANGUAGE Menu (Izbornik za JEZIK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
SENZOR Menu (Izbornik za SENZOR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
PORTS Menu (Izbornik za ULAZE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
BLUETOOTH Menu (Izbornik za BLUETOOTH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Ručna kalibracija - medij. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
RFID kalibracija. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
4 • Operacije ispisivanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Određivanje konfiguracije pisača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Termalno ispisivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Načini ispisivanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Postavite način za termalni ispis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Vrste medija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Određivanje vrsta termalnih medija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Ulaganje medija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Postavljanje 3-inčnih adaptera za jezgre vrpce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Umetanje I.D. od 3 inča. Role s medijem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Uklanjanje 3-inčnih adaptera za jezgre vrpce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Pregled vrpce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Kada upotrijebiti vrpcu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Premazana strana vrpce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Testiranje vrpce ljepilom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Ispitivanje vrpce grebanjem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Zamjena potrošnog materijala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Stavljanje nove vrpce za prijenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Zamjena djelomično potrošene vrpce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
P1062653-03HR Rev. A ZD500 Series™ Pisač za termalni transfer Korisnički vodič 28/12/2020
Sadržaj
Podešavanje širine ispisivanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Podešavanje kvalitete ispisivanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Detektiranje medija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Korištenje pomičnog senzora za crne oznake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Prilagođavanje pomičnog senzora za crne oznake ili ureze. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Prilagođavanje pomičnog senzora za detekciju mreže (praznina) . . . . . . . . . . . . . . . 95
Ispisivanje beskonačnog papira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Ispisivanje s vanjskom rolom medija. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Slanje datoteka pisaču . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Fontovi i vaš pisač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Identifikacija fontova u vašem pisaču . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Lokalizacija pisača pomoću kodnih stranica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Azijski fontovi i drugi kompleti velikih fontova. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Preuzimanje azijskih fontova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
5 • Opcije pisača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Opcija dispenzera naljepnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Opcije rezača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Ulaganje medija s opcijom rezača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Opcija ZebraNet® internog bežičnog poslužitelja ispisa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Opcija Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Naljepnica mrežne konfiguracije pisača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
xi
6 • Održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Čišćenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Čišćenje glave pisača. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Čišćenje puta medija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Čišćenje senzora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Čišćenje i zamjena tiskarskog valjka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Ostala održavanja pisača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
RTC baterija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Osigurači. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Zamjena glave pisača. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
7 • Otklanjanje problema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Poruke o pogreškama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Problemi s ispisom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Problemi s ribonom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Problemi u komunikaciji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Razni problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
RFID otklanjanje poteškoća . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
28/12/2020 ZD500 Series™ Pisač za termalni transfer Korisnički vodič P1062653-03HR Rev. A
Sadržaj
xii
Dijagnostika pisača. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Samotestiranje pri uključivanju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Konfiguracijsko izvješće . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Izvješće o kvaliteti ispisa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Resetiranje tvornički zadanih postavki pisača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Resetiranje tvornički zadanih mrežnih postavki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Test dijagnostike komunikacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Sensor Profile (Profil osjetnika) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
A • Dodatak: Ožičenje sučelja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Sučelje serijskog ulaza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Spajanje pisača na DTE uređaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
B • Dodatak: Dimenzije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Vanjske ZD500 Series™ dimenzije pisača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Dispenzer naljepnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Odsijecanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
P1062653-03HR Rev. A ZD500 Series™ Pisač za termalni transfer Korisnički vodič 28/12/2020
1

Uvod

Ovaj Vam odjeljak predstavlja Vaš novi termalni pisač za naljepnice Zebra® ZD500 Series™. Opisuje sadržaj pakiranja te pruža uvid nad značajkama pisača. To uključuje opisivanje procesa otvaranja i zatvaranja pisača i prijavljivanja svih problema.
Vaš pisač, kada spojen s računalom, funkcionira kao kompletan sustav za ispis naljepnica, računa, obrazaca i oznaka.
Ovaj korisnički vodič donosi sve upute koje su vam potrebne za svakodnevno rukovanje pisačem.

ZD500 Series™ Termalni pisači

Modeli Zebra® ZD500 Series™ su stolni termalni pisači za naljepnice sa širokim rasponom značajki i opcija koje uključuju ugrađenu opciju UHF RFID kodera.
• Pisač inačice 203 dpi (gustoća točkica po inču ispisa) nudi termalni transfer i izravno termalno ispisivanje pri brzini do 6 ips (inča po sekundi).
• Pisač inačice 300 dpi nudi termalni transfer i izravno termalno ispisivanje pri brzini do 4 ips (inča po sekundi).
• Ovi pisači podržavaju programski jezik ZPL™ za pisače ZPL™ Zebra, kao i niz sučelja i opcija.
28/12/2020 ZD500 Series™ Pisač za termalni transfer Korisnički vodič P1062653-03HR Rev. A
Uvod
2
ZD500 Series™ Termalni pisači

ZD500 Series™Značajke pisača:

• Samo na vrhunskim se modelima nalaze korisnički zaslon i upravljačka ploča koji
• OpenAccess™ dizajn za pojednostavljeno pokretanje medija.
• Kontrole operatora i medijski vodiči u bojama.
• Zebra™ Global Printing Solution - podržava kodiranje Microsoft Windows tipkovnice
• On–The –Fly pridruženi fontovi OpenType i TrueType i uvoz, Unicode, uključeni
• XML-Omogućeni ispis—omogućava XML komunikaciju za ispis naljepnica
olakšavaju instalaciju i kontrole za izravni pristup.
(i ANSI), Unicode UTF-8 i UTF 16 (Unicode Transformation Formats), XML, ASCII (7 i 8 bitni koji se upotrebljava u starijim programima i sustavima), osnovno jednobajtno i dvobajtno kodiranje, JIS i Shift-JIS (međunarodni japanski standardi), heksadekadsko kodiranje i prilagođene mape znakova (stvaranje DAT tablice, povezivanje fontova i premještanje znakova).
skalabilni fontovi i niz uključenih bitmap fontova.
s barkodom, eliminira naknade za licencu i hardver poslužitelja ispisa, te smanjuje troškove prilagođavanja i programiranja.
• Pomični senzor: Pomični senzor za crne oznake i zareze u punoj širini i senzor prijenosa s više centralnih pozicija (za praznine/mreže na naljepnicama).
• 60 MB flash memorije na raspolaganju korisniku za pohranu obrazaca, fontova i grafike.
• USB 2.0, serijski RS-232 i dvosmjerni paralelni ulazi.
• Interni ZebraNet10/100 poslužitelj ispisa—podržava mreže s automatskim prebacivanjem za 10Base-T, 100Base-TX i brzi Ethernet 10/100.
• Ugrađeni RTC (Sat sa stvarnim vremenom).
• Obavijesti o održavanju ispisne glave su omogućene i korisnik ih može podešavati.

Opcije ZD500 Series™ pisača:

• Interni UHF RFID koder (Pojedinosti potražite u Programskom vodiču 3 za RFID)
• Stavljanje oznaka (Skidanje podložne trake i prikaz naljepnice operateru).
• Rezač medija opće namjene.
• Wi-Fi (802.11a/b/g/n)
• Bluetooth 3.0
• Unaprijed učitani font Swiss 721 Latin 1 (za pisače u EU zoni). Font je dostupan za preuzimanje.
• Podrška za azijske jezike s opcijama za konfiguraciju pisača za veliki komplet znakova za pojednostavljeni i tradicionalni kineski, japanski i korejski. Pisači koji se prodaju u Kini imaju unaprijed instalirani font SimSun za pojednostavljeni kineski.
• Zebra® ZBI 2.0™ (Zebra BASIC Interpreter) programski jezik. ZBI vam omogućava da napravite prilagođene operacije ispisa koje mogu automatizirati procese, upotrebljavati vanjske uređaje (npr. čitače, mjerila, tipkovnice, Zebra® ZKDU™, itd.), sve to bez spajanja s osobnim računalom ili internetom.
P1062653-03HR Rev. A ZD500 Series™ Pisač za termalni transfer Korisnički vodič 28/12/2020
Uvod
ZD500 Series™ Termalni pisači
Vaš pisač, kada je spojen s računalom, funkcionira kao kompletan sustav za ispis naljepnica, računa, obrazaca i oznaka. Mnoge se postavke pisača također mogu kontrolirati pomoću upravljačkog programa pisača u softveru za dizajn naljepnica. Za detaljnije informacije pogledajte dokumentaciju upravljačkog programa ili softvera.
Za kreiranje formata naljepnica pogledajte Vaše programske vodiče ili aplikacije za dizajniranje naljepnica poput besplatnog softvera za dizajn naljepnica i obrazaca: ZebraDesigner™.
Pisač uključuje kompletnu skupinu besplatnih softverskih aplikacija i upravljačkih programa za podešavanje postavki pisača, dizajniranje i ispis oznaka i računa, izrade stanja pisača, uvoz grafike i fontova, slanje programskih uputa, ažuriranje opreme i preuzimanje datoteka.
Klonirajte postavke pisača i pošaljite grafiku, datoteke, fontove i opremu (ažuriranja) na jedan ili više Zebra® pisača sa ZebraNet™ Bridge povezanih Ethernet mrežom ili lokalno.
3
28/12/2020 ZD500 Series™ Pisač za termalni transfer Korisnički vodič P1062653-03HR Rev. A
Uvod
Kabel napajanja razlikuje se
ovisno o mjestu ili regiji
Dokumentacija
isoftver
Napajanje
električnom energijom
USB kabel
Pisač
Jezgra vrpce
3in (76,2 mm) I.D.
Adapteri za medij na roli
4

Što je u kutiji?

Što je u kutiji?
Sačuvajte karton i sav pakirni materijal u slučaju spremanja ili premještanja pisača. Nakon raspakiranja provjerite jesu li svi dijelovi na broju. Slijedite postupak pregledavanja pisača kako biste se upoznali s njegovim dijelovima tako da možete slijediti upute iz ovog priručnika.
P1062653-03HR Rev. A ZD500 Series™ Pisač za termalni transfer Korisnički vodič 28/12/2020

Otpakiranje i pregledanje pisača

Kad preuzmete pisač, odmah ga otpakirajte i pregledajte ima li oštećenja nastalih u prijevozu.
Sačuvajte sav materijal pakiranja.
Provjerite sve vanjske površine ima li na njima oštećenja.
Otvorite pisač i pogledajte jesu li oštećene komponente odjeljka za medije.
Ako pregledom otkrijete oštećenja nastala u prijevozu:
Odmah izvijestite tvrtku koja vam je dostavila paket i sastavite izvješće o oštećenju. Zebra Technologies Corporation nije odgovorna za bilo kakvu štetu nastalu na pisaču tijekom isporuke te u jamstvenom listu nije zajamčeno pokrivanje troškova popravka tih šteta.
Čuvajte svu ambalažu za pregled koji će izvršiti tvrtka koja vam je dostavila paket.
Obavijestite vašeg ovlaštenog Zebra® trgovca.

Značajke pisača

Konektori
sučelja
Upravljačka ploča
Zasuni
za otpuštanje
Zasuni
za otpuštanje
Utičnica za
istosmjerni napon
Sklopka za
uključivanje/isključivanje
Utor za umetanje
beskonačnog papira
Slika 1 prikazuje značajke na vanjskom dijelu, a Slika 2 prikazuje značajke u odjeljku za
medije Vašeg pisača. Ovisno o modelu pisača i instaliranim opcijama, vaš pisač može izgledati malo drugačije.
Slika 1 • Značajke pisača
Uvod
Značajke pisača
5
28/12/2020 ZD500 Series™ Pisač za termalni transfer Korisnički vodič P1062653-03HR Rev. A
Uvod
Senzor uzimanja
naljepnica
Prečka za
odljepljivanje
Valjak
Glava pisača
Pomični senzor
za crne oznake
Senzor dodatka ribona
(skriven)
Držač valjka
ivodiči medija
Senzor za upozorenja
(unutarnji)
Pritisni
valjak
Vrata dispenzera
(otvorena)
Osovine za povlačenje
Osovine za dovođenje
Držači role vrpce
Opcije dispenzera
Senzor
mreže
(praznina)
Podešavanje graničnika
vodilice medija
RFID antena
(unutra)
6
Značajke pisača
Slika 2 • Značajke pisača Nastavak
P1062653-03HR Rev. A ZD500 Series™ Pisač za termalni transfer Korisnički vodič 28/12/2020
Slika 3 • Značajke ispisa - Opcija rezača
Rezač medija
(opcija)
Uvod
Značajke pisača
7
28/12/2020 ZD500 Series™ Pisač za termalni transfer Korisnički vodič P1062653-03HR Rev. A
Uvod
12
6 5811 9 7
1
2
3
4
Slika 4 • ZD500 Series™ Upravljačka ploča
10
8

Upravljačka ploča

Upravljačka ploča
Upravljačka ploča prikazuje radni status pisača i omogućava korisniku kontrolu osnovnog rada pisača.
Lampica STANJA Prikazuje trenutni status pisača. Za više podataka pogledajte Tablica 1
1
Kada se pritisne, gumb PAUZA pokreće ili zaustavlja rad.
2
Svakim pritiskom tipke za UVLAČENJE pisač pomiče medij za jednu praznu naljepnicu.
3
Gumb OTKAŽI otkazuje postupak ispisa kad je u modu pauze.
4
Gumb STRELICA DESNO, koji je aktivan samo u sustavu izbornika, kreće se udesno kroz glavni
5
izbornik i na prethodne stavke u podizbornicima. Gumb STRELICA DOLJE mijenja vrijednosti parametra. Obično se koristi za smanjenje
6
vrijednosti ili za kretanje po izborniku. Gumb SELECT () (ODABERI) radi na sljedeći način:
7
Kad ste na početnom zaslonu pritisak na Vas vodi u sustav izbornika.
Kad ste u sustavu izbornika pritisak na prihvaća prikazane vrijednosti. Gumb STRELICA GORE mijenja vrijednosti parametra. Obično se koristi za povećanje vrijednosti
8
ili za kretanje po izborniku. Gumb STRELICA LIJEVO, koji je aktivan samo u sustavu izbornika, kreće se ulijevo kroz glavni
9
izbornik i na sljedeće stavke u podizbornicima.
Gumb RIGHT OPTION
10
(DESNA OPCIJA) Gumb LEFT OPTION
11
(LIJEVA OPCIJA) Zaslon prikazuje status rada i omogućuje korisniku kretanje sustavom izbornika.
12
na stranici 9.
Ovi gumbi izvršavaju radnje ili naredbe koje su na zaslonu prikazane točno iznad njih.
Dodaj
P1062653-03HR Rev. A ZD500 Series™ Pisač za termalni transfer Korisnički vodič 28/12/2020
Upravljačka ploča
Tablica 1 • Lampica indikatora za status pisača
lampica za STATUS stalno zelena
Pisač je spreman.
lampica za STATUS stalno narančasta
Lampica indikatora koja neprestano svijetli označava nešto od sljedećeg:
•Pisač nije spreman.
Glava pisača se pregrijala.
Oprez • Glava pisača može biti vruća i prouzročiti teške opekline. Pričekajte
da se glava pisača ohladi.
lampica za STATUS bljeska narančasto
Lampica indikatora koja bljeska označava nešto od sljedećeg:
Glava pisača se grije.
Lampica za STATUS stalno crvena
Lampica indikatora koja neprestano svijetli označava nešto od sljedećeg:
Medij se potrošio.
Ribon se potrošio.
Glava pisača je otvorena.
Kvar na rezaču. Pisaču treba posvetiti pozornost i ne može nastaviti s radom bez intervencije korisnika.
Uvod
9
lampica za STATUS bljeska crveno
Lampica indikatora koja bljeska označava nešto od sljedećeg:
Pisač nije u stanju točno odrediti vrstu ispisne glave.
Glavna logička ploča je pregrijana.
Glava pisača ekstremno se pregrijala.
Oprez • Glava pisača može biti vruća i prouzročiti teške opekline. Pričekajte
da se glava pisača ohladi.
Pisaču treba posvetiti pozornost i ne može nastaviti s radom bez intervencije korisnika.
Lampica za STATUS bljeska naizmjenično narančasto, pa narančasto/zeleno
Ovo stanje lampice za status upućuje na to da je pisač u Forced Download Mode (Način prisilnog preuzimanja).
Forced Download Mode (Način prisilnog preuzimanja) koristi se za preuzimanje novog firmwarea na pisač. Ovaj način bi trebalo koristiti samo obučeno osoblje.
28/12/2020 ZD500 Series™ Pisač za termalni transfer Korisnički vodič P1062653-03HR Rev. A
Uvod
Pogreška
Poklopac otključan
Ribon unutra
Medij unutra
Podaci
Ethernet
Bluetooth
Jačina signala
WiFi
Prečac za prethodni
izbornik
Language Menu (Izbornik za jezik)
Settings Menu (Izbornik za postavke)
Sensors Menu (Izbornik za senzore)
Tools Menu (Izbornik za alate)
Ports Menu (Izbornik za ulaze)
Network Menu (Izbornik za mreže)
Bluetooth Menu (Izbornik za Bluetooth)
RFID Menu (Izbornik za RFID)
10

Izbornik zaslona upravljačke ploče i ikone statusa

Izbornik zaslona upravljačke ploče i ikone statusa
Slika 5 • Tipični početni izbornik
P1062653-03HR Rev. A ZD500 Series™ Pisač za termalni transfer Korisnički vodič 28/12/2020

Zaslon upravljačke ploče pisača

PRINTER READY
(PISAČ SPREMAN)
V74.19.1Z
1
2
SETTINGS (POSTAVKE)
Upravljačka ploča pisača uključuje zaslon na kojem možete vidjeti status pisača ili promijeniti njegove radne parametre. U ovom ćete odjeljku saznati kako se kretati kroz izbornik sustava pisača i promijeniti vrijednosti za stavke izbornika.
Nakon što pisač završi s procesom paljenja prelazi u stanje Idle Display (Slika 6) (Prazni zaslon). Ako je instaliran poslužitelj ispisa, pisač kruži kroz prikazane informacije i IP adresu pisača.
Slika 6 • Prazni zaslon
Trenutni status pisača
1
Informacije koje ste podesili putem TOOLS Menu (Izbornik za ALATE)
2
na stranici 56 - IDLE DISPLAY (PRAZNOG ZASLONA)
Prečac na Home menu (Početni izbornik)
Uvod
Zaslon upravljačke ploče pisača
11
Radni parametri pisača su organizirani u nekoliko korisničkih izbornika kojima možete pristupiti kroz Home menu (Slika 7) (Početni zaslon) pisača. Detaljnije informacije o promjeni postavki pisača potražite u Konfiguracija pisača na stranici 51.
Slika 7 • Početni zaslon
Pogledajte
(Izbornik za POSTAVKE) na stranici 52
Pogledajte TOOLS Menu (Izbornik
za ALATE) na stranici 56.
Pogledajte NETWORK Menu
(Izbornik za MREŽE) na stranici 62.
Pogledajte RFID Menu (Izbornik
za RFID) na stranici 66
28/12/2020 ZD500 Series™ Pisač za termalni transfer Korisnički vodič P1062653-03HR Rev. A
Izađite i vratite se na Idle Display (Slika 6) (Prazni zaslon).
SETTINGS Menu
.
Pogledajte LANGUAGE Menu
(Izbornik za JEZIK) na stranici 70.
Pogledajte SENZOR Menu
(Izbornik za SENZOR) na stranici 72.
Pogledajte PORTS Menu (Izbornik
za ULAZE) na stranici 73.
Pogledajte BLUETOOTH Menu
(Izbornik za BLUETOOTH) na stranici 75
Uvod
Ikona izbornika SETTINGS (POSTAVKE)
Ikona izbornika SETTINGS (POSTAVKE).
12
Zaslon upravljačke ploče pisača

Kretanje kroz zaslone u izborniku

Tablica 2 prikazuje kretanje kroz zaslone na zaslonu upravljačke ploče.
Prazni zaslon
Home Menu (Početni zaslon)
Tablica 2 • Navigacija
Na Idle Display (Slika6 nastranici11) (Praznom zaslonu), pritisnite LEFT SELECT (LIJEVI ODABIR) kako biste prešli na Home menu (Slika 7 na stranici 11) (Početni izbornik) pisača.
Za kretanje od ikone do ikone u Home menu (Početnom izborniku) pritisnite gumbe sa STRELICAMA.
Kad je ikona odabrana njezina
Za odabir posvijetljene ikone iz izbornika i ulazak u izbornik odaberite gumb SELECT ()
(ODABERI).
Pritisnite LEFT SELECT (LIJEVI ODABIR) kako biste izašli iz Home menu (Početnog izbornika) i vratili se u Idle Display (Prazni zaslon).
slika posvijetli.
Napomena • Pisač se automatski vraća na Idle Display (Prazni zaslon) nakon 15 sekundi neaktivnosti na
Home menu (Početnom zaslonu).
P1062653-03HR Rev. A ZD500 Series™ Pisač za termalni transfer Korisnički vodič 28/12/2020
Korisnički izbornici
XXXXXXX
XXX
Tablica 2 • Navigacija (nastavak)
Uvod
Zaslon upravljačke ploče pisača
13
Za povratak u Home menu (Početni zaslon) pritisnite LEFT SELECT (LIJVI ODABIR).
▼i označavaju da se vrijednost promijenila. Sve se Vaše promjene odmah spremaju.
Pritisnite STRELICU GORE ili STRELICU DOLJE kako biste se kretali po prihvaćenim vrijednostima.
Kako biste se kretali kroz stavke u korisničkom izborniku pritisnite STRELICU LIJEVO ili STRELICU DESNO.
Riječ u donjem desnom kutu zaslona označava dostupnu akciju.
Odaberite gumb SELECT () (ODABERI) ili pritisnite RIGHT SELECT (DESNI ODABIR) kako biste obavili prikazanu akciju.
Napomena • Pisač se automatski vraća na Home menu (Početni zaslon) nakon 15 sekundi neaktivnosti
u korisničkom izborniku.
28/12/2020 ZD500 Series™ Pisač za termalni transfer Korisnički vodič P1062653-03HR Rev. A
Uvod
14

Karta izbornika upravljačke ploče

Karta izbornika upravljačke ploče
Stavke početnog zaslona
Stavke izbornika i u drugim izbornicima
Opcija pisača. Možda nije nazočan.
Idite u sljedeću skupinu izbornika
Pisač spreman
V74.xx.xxZ
Zatamnjenost
Brzina ispisa
Vrsta medija
Način ispisa
Trganje
Širina ispisa
Način ispisa
Vrh naljepnice
Lijevi položaj
Način za
ponovni ispis
Maksimalna
duljina naljepnice
Jezik
Izbornik
za alate
Informacije
za ispis
Kontrast
LCD zaslona
Pozadinska
rasvjeta LCD
zaslona
Prazni zaslon
Akcija
uključivanja
Akcija
zatvaranja glave
Učitaj zadano
Ručna
kalibracija
Način rada
dijagnostika
ZBI omogućen?
Ima Nema
Pokreni
ZBI program
Zaustavi
ZBI program
Izbornik
za mreže
Žična
IP adresa
Žična maska
podmreže
Žični
prolaz
Žični
IP protokol
Žična
MAC adresa
Žični ulaz
instaliran
Nema
WLAN-a
Resetiraj mrežu
Aktivni
poslužitelj ispisa
Glavna
mreža
WLAN
Informacije
za ispis
WLAN
IP adresa
WLAN maska
podmreže
WLAN
mrežni prolaz
WLAN
IP protokol
WLAN
MAC adresa
WLAN ulaz
ESSID
Kanal
Signal
IP ulaz
IP izmjenični
ulaz
RFID Status
RFID kalibriraj
RFID očitanje
podataka
RFID test
oznaka
RFID položaj
programa
RFID snaga
čitanja
RFID snaga
pisanja
RFID broj
valjanih
RFID broj
praznina
Izbornik
za jezik
Jezik
(Izbornik)
Jezik
ZPL
premošćivanje
Znak početka
naredbe
Kontrolni
znak
Znak za
razdvajanje
ZPL način
Izbornik
za senzore
Vrsta osjetnika
Ručna
kalibracija
Informacije
za ispis
Senzor
za naljepnice
Uzmi naljepnicu
Izbornik za ulaze
Stopa bauda
Podatkovni
bitovi
Uparivanje
Razmjena
signala
Paralelni način
Inačica WML-a
Izbornik
za postavke
Izbornik
za Bluetooth
BluetoothUlaziOsjetniciRFIDMrežaAlatiPostavke
Bluetooth
adresa
Način
Otkrivanje
Spojeno
Inačica BT
specifikacije
Način minimalne
sigurnosti
Izbornik za
postavke
Učitaj zadano
Izbornik za RFID
P1062653-03HR Rev. A ZD500 Series™ Pisač za termalni transfer Korisnički vodič 28/12/2020
Ovaj Vam odjeljak pomaže u podešavanju i prvom korištenju Vašeg pisača.
Osnovno postavljanje pisača (Pregled)
Proces postavljanja može se razdijeliti u dvije (2) faze: postavljanje hardvera i postavljanje sustava poslužitelja (softvera/upravljačkog programa).
• Pisač postavite na sigurno mjesto s pristupom napajanju na kojem kabelska opcija ili opcija za bežičnu komunikaciju može pristupati Vašem pisaču.
2

Postavke

• Spojite pisač na uzemljeni izvor izmjenične struje.
• Odaberite i pripremite medij za pisač.
• Uložite medij.
• Postavite ribon za toplinsko prenošenje ako koristite medij za termalni transfer.
• Uključite pisač. Ispišite ‘Configuration Report (Izvješće o konfiguraciji)’ kako biste provjerili osnovni rad pisača.
• Isključite pisač.
• Odaberite način komunikacije s pisačem - Lokalna veza putem USB-a ili paralelni ulaz; Lokalna mreža putem Etherneta (LAN); ili korištenje bežične opcije pisača koja podržava Wi-Fi (802.11 a/b/g/n WLAN) i Bluetooth 3.0.
• Spojite pisač na mrežu ili na sustav poslužitelja i podesite pisač kako je potrebno za komunikaciju s poslužiteljem/mrežom sustava za ispis.
Za podržane Windows operacijske sustave (najčešće) s lokalnom (žičnom) vezom:
• ‘Run (Pokreni)’ Zebra uslužni program za postavljanje sustava s korisničkog CD-a.
• Kliknite na ‘Install New Printer (Instaliraj novi pisač)’ i pokrenite instalacijski čarobnjak. Odaberite ‘Install Printer (Instaliraj pisač)’ i s popisa pisača ZDesigner odaberite ZD500R.
• Odaberite ulaz (USB, serijski ili paralelni) koji ste spojili na osobno računalo.
• Uključite pisač i podesite njegovu komunikaciju za svoju vrstu sučelja.
• Ispišite ‘Test Print (Probni ispis)’ Windows upravljačkog programa kako biste provjerili rad s Windowsima.
28/12/2020 ZD500 Series™ Pisač za termalni transfer Korisnički vodič P1062653-03HR Rev. A
Postavke
16

Odaberite lokaciju pisača

Odaberite lokaciju pisača
Pisač i medij za optimalno ispisivanje trebaju čisto i sigurno mjesto s umjerenom temperaturom.
Odaberite mjesto za pisač koje zadovoljava slijedeće uvjete:
Površina: Površina na koju će se postaviti pisač mora biti čvrsta, ravna i dovoljno velika i jaka da drži pisač.
Prostor: Područje na kojem će se nalaziti pisač mora imati dovoljno prostora za prozračivanje, otvaranje pisača (pristup mediji i čišćenje) i za pristup komponentama i konektorima pisača. Kako biste omogućili pravilno prozračivanje i hlađenje ostavite otvorenog prostora s obje strane pisača.
Oprez • Ispod i oko baze pisača nemojte stavljati nikakav podstavljeni materijal jer to
onemogućava protok zraka i može dovesti do pregrijavanja pisača.
Napajanje: Pisač treba biti u blizini lako dostupne utičnice za napajanje.
Komunikacijski ulazi za podatke: Pisač mora biti u dometu Vašeg WLAN ili Bluetooth odašiljača (ako je relevantan) ili u odgovarajućem dometu drugih konektora kako bi imao pristup izvoru podataka (obično računalu).
Podatkovni kabel ne bi trebalo provoditi uz ili u blizini strujnih kabela ili vodova, fluorescentne rasvjete, transformatora, mikrovalnih pećnica, motora ili drugih izvora buke i smetnji. Ti izvori smetnji mogu ometati komunikaciju, rad sustava poslužitelja i funkcionalnost pisača.
Uvjeti rada: Vaš je pisač dizajniran za rad u različitim uvjetima okoliša i električne energije, uključujući i pod skladišta ili tvornice. Tablica 4 prikazuje zahtjeve temperature i relativne vlažnosti za rad pisača.
Tablica 3 • Radna temperatura i vlažnost
Način Temperatura Relativna vlažnost
Termalni transfer 41° do 104°F (5° do 40°C) 20 do 85% bez kondenzacije Izravni termalni 32° do 104°F (0° do 40°C)
Tablica 4 • Temperatura i vlažnost kad pisač ne radi i kad je pohranjen
Način Temperatura Relativna vlažnost
Oba -40° do 140°F (-40° do 60°C) 5 do 85% bez kondenzacije
P1062653-03HR Rev. A ZD500 Series™ Pisač za termalni transfer Korisnički vodič 28/12/2020

Uključivanje napajanja

Priključak napajanja
Sklopka za
uključivanje/isključivanje
Utikač ovisi
o državi
Aktivna lampica
napajanja
Utičnica
Kabel za napajanje izmjeničnom strujom
Pisač
Napajanje električno
IEC 60320 C-13
Važno • Namjestite pisač tako da možete lako rukovati kabelom napajanja. Kako biste se
uvjerili da pisač nije spojen na napajanje, odvojite kabel napajanja od izvora napajanja ili električne utičnice za izmjeničnu struju.
Oprez • Nikada nemojte raditi s pisačem ili električnim instalacijama na područjima gdje se
mogu smočiti. Moglo bi doći do ozbiljnih ozljeda.
1. Provjerite je li sklopka napajanja pisača u položaju isključeno (dolje).
2. Uključite kabel za napajanje izmjeničnom strujom u električno napajanje.
3. Drugi kraj kabela uključite u odgovarajuću AC električnu utičnicu. Napomena: Aktivna
lampica napajanja uključit će se ako je napajanje uključeno u utičnicu za izmjeničnu struju.
4. Uključite priključak napajanja električnom energijom u utičnicu pisača.
Postavke
Uključivanje napajanja
17
Napomena • Uvijek koristite kabel napajanja s tri (3) kontakta na jednom kraju i priključak IEC 60320-C13. Kabel napajanja mora imati oznaku atesta države u kojoj se proizvod koristi.
28/12/2020 ZD500 Series™ Pisač za termalni transfer Korisnički vodič P1062653-03HR Rev. A
Postavke
18

Priprema i rukovanje medijom

Priprema i rukovanje medijom
Uz uporabu odgovarajućeg medija (poput materijala Genuine Zebra™) i odgovarajućeg pisača, Vašeg pisača Zebra ZD500 Series™, za kvalitetu ispisa je važno i pažljivo rukovanje i čuvanje medija. Ako se medij kontaminira ili zaprlja može oštetiti ili smanjiti učinkovitost ispisne glave pisača, kao i uzrokovati nedostatke na ispisanoj slici (praznine, mrlje, gubljenje boje, neispravnost ljepila, itd.).
Vanjski dio medija se tijekom proizvodnje, pakiranja, rukovanja i čuvanja može zaprljati ili kontaminirati pri rukovanju ili zaprašiti pri skladištenju. Kako biste spriječili ovakvu kontaminaciju molimo Vas da uklonite vanjski sloj s role ili skupine medija. Time će se ukloniti sve nečistoće ili ljepilo s etiketa ili traka koje su korištene za učvršćivanje medija na rolu, jer se to ljepilo može prenijeti na pisač ili na ispisnu glavu.

Savjeti za čuvanje medija

• Medije čuvajte na čistom, suhom, hladnom i tamnom mjestu.
• Mediji za direct thermal su kemijski tretirani kako bi bili osjetljivi na toplinu. Izravna sunčeva svjetlost ili izvori topline mogu ‘razviti’ medij.
• Nemojte čuvati medij s kemikalijama ili sredstvima za čišćenje.
• Ostavite medij u zaštitnoj ambalaži do stavljanja u pisač radi uporabe.
• Mnoge vrste medija i ljepila za etikete imaju ‘rok trajanja’ ili datum isteka valjanosti. Uvijek prvo koristite najstarije važeće medije (kojima nije istekao rok).
P1062653-03HR Rev. A ZD500 Series™ Pisač za termalni transfer Korisnički vodič 28/12/2020
Loading...
+ 132 hidden pages