Zebra RCH51 RCH51 Rugged Cabled Headset User Guide French [fr]

Fonctionnalités Réglage du microphone

Coussinet remplaçable pour support latéral
Coussinet remplaçable pour arceau
Microphone à
coussinet
remplaçable
atténuant le bruit
du vent
Connecteur
Quick
Disconnect
Connector
Coussinet remplaçable pour oreille
Arceau réglable
Arceau réglable
Tige flexible
pour le
microphone
Fixation
Point blanc
Support latéral
Oreillettes
Connecteur Quick Disconnect
Connector du casque
Connecteur du fil de
l'adaptateur de casque
Avant de mettre le casque, assurez-vous que le microphone est correctement placé.
Placez le point blanc du microphone face à votre bouche.

Réglage de l'arceau

Pour ajuster correctement l'arceau, faites glisser le support latéral vers le haut ou vers le bas.

Réglage de la tige du microphone

Assurez-vous que le microphone se trouve à une distance de deux doigts du coin de votre bouche.

Fixation aux vêtements

Pour que le fil du casque ne gêne pas vos mouvements, fixez-le à vos vêtements (voir l'illustration).

Remplacement du coussinet pour oreille

Emplacement de la tige du casque

Orientez la tige du microphone vers la gauche ou vers la droite.
ATTENTION N'essayez pas de faire pivoter la tige du
microphone au-delà du point d'arrêt.
Vous pouvez aussi ajuster l'arceau en déplaçant les oreillettes vers le haut ou vers le bas. Un clic indique que les oreillettes sont bien installées.

Connexion du casque

Branchez le connecteur Quick Disconnect Connector au connecteur homologue du fil de l'adaptateur de casque (vendu séparément).
Pour débrancher les connecteurs, séparez-les en tirant.

Maintenance

Les éléments suivants sont remplaçables : coussinets pour les oreilles, coussinet atténuant le bruit du vent, coussinet pour l'arceau et pour le support latéral.

Remplacement du coussinet atténuant le bruit du vent

Remplacement du coussinet pour arceau

Enlevez le coussinet pour l'arceau. Le cas échéant, enlevez les résidus de colle.
Enlevez le papier qui protège le nouveau coussinet de l'arceau. Posez le nouveau coussinet sur l'arceau et appuyez pour le mettre
en place.
Zebra se réserve le droit de modifier tout produit afin d'en améliorer la fiabilité, la fonction ou le design. Zebra décline toute responsabilité consécutive ou liée à l'application ou à l'utilisation du produit, du circuit ou de l'application mentionnés dans les présentes. Aucune licence n'est concédée, expressément ou par répercussion, par fin de non-recevoir, ou par tout autre brevet ou droit de propriété industrielle, couvrant ou relatif à toute combinaison,
système, appareil, machine, matériel, méthode ou procédé pour lesquels les produits Zebra seraient utilisés. Il existe une licence implicite pour les équipements, les circuits et les sous-systèmes contenus dans les produits Zebra.
Garantie
Pour consulter la déclaration de garantie du matériel Zebra complète, rendez-vous sur le site à l'adresse suivante : http://www.zebra.com/warranty.
Informations sur les services
Si vous avez des difficultés à utiliser cet équipement, contactez votre responsable du support technique. Si le problème se situe au niveau de l'équipement, il contactera le service d'assistance Zebra à l'adresse : http://www.zebra.com/support. Pour consulter la dernière version de ce guide, rendez-vous sur le site suivant : http://www.zebra.com/support.
Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL U.S.A. http://www.zebra.com
Zebra et le logo Zebra sont des marques déposées de ZIH Corp. Le logo Symbol est une marque déposée de Symbol Technologies, Inc., une société Zebra Technologies.
© 2015 Symbol Technologies, Inc.
72-128314-03FR Révision B — Mars 2015

Remplacement du coussinet pour support latéral

Enlevez le coussinet du support latéral.
Le cas échéant, enlevez les résidus de colle. Enlevez le papier qui protège le nouveau coussinet du support latéral. Posez le nouveau coussinet sur le support latéral et appuyez pour le mettre en place.

Informations réglementaires

Tous les équipements de Zebra Technologies Corporation sont conçus conformément aux règles et réglementations dans les régions où ils sont vendus, et ils sont étiquetés en fonction des besoins. Des versions traduites de certains manuels sont disponibles sur le site Web suivant : http://www.zebra.com/support. Tous les changements ou toutes les modifications apportés à l'équipement de Zebra qui ne sont pas approuvés de façon explicite par Zebra risquent de rendre nulle et non avenue l'autorisation accordée à l'utilisateur d'exploiter cet équipement. N'utilisez que des ordinateurs portables et accessoires agréés par Zebra et portant la marque UL Listed.

Sécurité acoustique

Les clients utilisent de plus en plus souvent des casques avec leurs téléphones mobiles, en particulier s'ils se servent des fonctions de jeux et MP3 du téléphone pour écouter de la musique. Nous avons donc créé ce site Web pour leur prodiguer des conseils lorsqu'ils utilisent leur casque.

Avertissement sur le niveau sonore

AVERTISSEMENT ! L'exposition pendant une période prolongée à
un fort niveau sonore, quelle qu'en soit la source, peut provoquer des troubles auditifs temporaires ou permanents. Plus le volume est élevé, et plus le trouble auditif peut se produire rapidement. Les troubles auditifs provoqués par un niveau sonore élevé ne se remarquent parfois pas tout de suite et peuvent s'additionner.
Pour protéger votre audition, certains experts vous conseillent :
• de commencer par régler le volume à un faible niveau, et d'utiliser un niveau aussi faible que possible ;
• de limiter votre temps d'utilisation des casques ou des écouteurs à un volume élevé ;
• si possible, d'utiliser votre casque dans un environnement tranquille avec un faible bruit de fond ;
• d'éviter d'augmenter le volume pour atténuer le bruit de votre environnement ;
• de baisser le volume si vous n'entendez pas ce que disent les gens qui se trouvent à côté de vous.
Si vous ressentez une gêne auditive, telle qu'une sensation de pression dans les oreilles ou d'oreilles bouchées, des bourdonnements, ou si vous entendez des voix étouffées, arrêtez d'écouter l'appareil avec votre casque ou vos écouteurs et faites vérifier votre audition par un médecin.

Informations sur les troubles auditifs

Pour comprendre les pertes auditives induites par le bruit

L'exposition à un fort niveau sonore peut affecter votre audition, en provoquant des pertes auditives et des acouphènes (bourdonnements ou sifflements dans les oreilles). Différents facteurs provoquent des pertes auditives, notamment l'âge et certains médicaments. Cependant, le bruit est la cause la plus fréquente de la perte auditive non liée à l'âge. Des bruits extrêmement forts, tels que des coups de feu ou des pétards éclatant à proximité, peuvent provoquer des troubles auditifs immédiats. Les troubles auditifs peuvent aussi apparaître progressivement, en raison d'une exposition répétée au bruit, tel que le bruit dans un cadre professionnel ou la musique à un volume élevé. En cas d'exposition continue à un niveau de bruit élevé, les oreilles peuvent s'y habituer, ce qui peut entraîner des troubles auditifs permanents sans qu'aucune gêne ne soit constatée.

Pertes auditives temporaires et permanentes

Les pertes auditives et les acouphènes dus au bruit peuvent être temporaires ou permanents. Généralement, les oreilles guérissent rapidement d'un trouble auditif temporaire. Toutefois, la guérison n'est pas toujours complète, et certains troubles risquent d'être irréversibles. Une exposition répétée à un niveau sonore élevé peut provoquer d'autres troubles, et entraîner des problèmes auditifs graves. Selon les scientifiques, l'exposition à des niveaux sonores dangereux sur une longue période de temps peut entraîner des pertes auditives permanentes en abîmant et/ou en détruisant les cellules cillées sensorielles de l'oreille interne.

Niveau sonore élevé + durée = perte auditive

Plus vous êtes exposé à un niveau sonore élevé, et plus vous êtes susceptible d'abîmer votre audition. Tous les bruits auxquels vous êtes exposé pendant une journée s'additionnent - une exposition continue à un fort niveau sonore peut empêcher vos oreilles de guérir et entraîner des troubles supplémentaires.

Symptômes de la perte auditive

Les pertes auditives dues au bruit ne se remarquent pas toujours. Cependant, les principaux symptômes sont une sensation de pression dans les oreilles ou d'oreilles bouchées, des bourdonnements, ou l'impression d'entendre des voix étouffées. En présence de tels symptômes ou si vous pensez avoir une perte auditive due au bruit, faites vérifier votre audition par un médecin ORL ou un audiologiste.

Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE)

English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Français: Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee. Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer
Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji nale¿y zwróciæ do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajduj¹ siê na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωή ς τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġ għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Mü Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
u rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif
şterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için
GUIDE DE L'UTILISATEUR
DU CASQUE À FIL RCH51 RUGGED
Loading...