Zebra TRG5500 User Guide [zh]

簡介
觸發器
釋放鈕
卡榫
釋放鈕
電源供應器
交流電源線
充電/通訊纜線
TRG5500 觸發器握柄為 MC55 企業數位助理 (EDA) 增添了一個具備掃描觸 發器的槍式握柄。若需長時間在掃描密集的應用程式中使用 EDA 時,本產 品可增強舒適性。 如需有關 MC55 EDA 的詳細資訊,請參閱 《MC55
使用者指南
》。
MC55 上安裝觸發器握柄軟體
發器握把軟體
說明,使用 ActiveSync 將檔案安裝至裝置中。如需軟體安裝說明,請參閱
MC55
請注意,使用 Windows Mobile 6.1 MC55 裝置若要安裝 MSR 軟體, 則必須先安裝 MSR 軟體,然後再安裝觸發器握柄軟體。
1.0 版檔案:http://www.zebra.com/support 。請遵循軟體提供的
整合業者指南
》。
MC55 插入觸發器握柄
MC55 滑入觸發器握柄,直至鎖定到位。卡榫會將 MC55 固定至觸發器 握柄。
取下 MC55
若要取下 MC55,請按住釋放鈕並將 MC55 向前拉。
掃描
掃描條碼:
掃描條碼之前必須先安裝掃描應用程式。
1. 啟動 MC55 的掃描應用程式。
2. MC55 瞄準條碼。
3. 按下握柄上的觸發器。掃描/解碼 LED 亮起並發出嗶聲,表示成功解碼。
如需有關 MC55 掃描器的詳細資訊,請參閱 《MC55 使用者指南》。
充電與通訊
您可以透過序列充電纜線或通訊座,或者連接至週邊裝置 (如印表機),使用 觸發器握柄為 MC55 充電及與主機電腦通訊。
使用序列充電/通訊纜線
若要在 MC55 裝入觸發器握柄時為 MC55 的電池充電及與主機電腦通訊, 請使用下列序列充電纜線設定:
使用通訊座
注意 請勿將觸發器握柄與磁條讀取器 (MSR) 等附件一起放
在通訊座中。將觸發器握柄插入通訊座之前請先取下 附件。
若要在 MC55 裝入觸發器握柄時為 MC55 的電池充電,請使用單槽序列/ USB 通訊座或四槽通訊座。
疑難排解
問題 原因 解決方案
按下觸發器時,未出 現掃描線。
觸發器握柄置於通訊 座中時,
MC55
無法充電。
無法列印至印表機。 印表機纜線未正確連接。 確定纜線已正確連接至印表機與
按下觸發器時,
MC55
未從掛起模式
中喚醒。
請參閱 《MC 55
MC55
未正確連接至觸發器握
柄,且未與接頭連接。
MC55
沒有掃描應用程式。 將掃描應用程式載入
掃描應用程式處於非作用 狀態。
未安裝
MC55
設定妥當。
觸發器握柄未正確放入
電池
通訊座。
通訊座未通電。 確定通訊座的電源連線已正確
如果掃描應用程式處於作用中 狀態,觸發器僅從掛起模式中 喚醒
使用者指南
觸發設定或未
MC55
》以瞭解 MC55 的特定疑難排解程序。
MC55
從觸發器握柄上取下,
並重新插入。
請參閱 《
MC55
指南
》。
啟動掃描應用程式。
請參閱 「在 軟體」,以取得更多軟體安裝 說明。
將觸發器握柄從通訊座中取出, 並重新插入。
連接。
觸發器握柄。
按下
MC55
模式中喚醒。
MC55
整合業者
MC55
安裝觸發器
上的某鍵以從掛起
中。
Zebra 保留變更所有產品以提升其可靠性、功能和設計的權利。針對所有導因於或與其相關之應
72-134042-02TC 修訂 A — 2015 3
用或使用本文中所提及的任何產品、電路或應用程式的任何產品責任,Zebra 概不負責。在任何 可能使用 Zebra 產品之狀況、包括結合、系統、裝置、機器、材料、方法、程序或與之相關的狀況 下,Zebra 並未以明示、默示、禁反言或其他方式授予專利權或專利。只有 Zebra 產品內含之設 備、線路和子系統包含隱含授權。
維修資訊
如果您在使用此設備上有問題,請與所在設施的技術或系統支援人員聯繫。如果此設備有任何問 題,他們將會與 Zebra 支援中心聯繫:http://www.zebra.com/support 。
若需要本指南的最新版本,請造訪:http://www.zebra.com/support 。
保固
如需完整的 Zebra 硬體產品保固聲明,請造訪:
http://www.zebra.com/warranty
Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL U.S.A. http://www.zebra.com
Zebra 和斑馬頭圖形是 ZIH Corp. 的註冊商標。Symbol 標誌是 Symbol Technologies, Inc. (Zebra Technologies 公司) 的註冊商標。
© 2015 Symbol Technologies, Inc.
法規資訊
本指南適用型號 TRG5500。所有 Zebra 的裝置在設計上都符合其銷售地區 的規定和規章,並依規定標識。您可以在下列網站取得當地語言的翻譯: http://www.zebra.com/support 。 僅限與 Zebra 核准並經 UL 認證的行動資料終端搭配使用。Zebra 核准並經 UL 認證的配件,以及/ Zebra 核准並經 UL 認證/認可的電池組。 行動資料終端或電池潮濕時,請勿充電。任何組件在連接外接電源時都必須 是乾燥狀態。 公告最高作業溫度:攝氏 50 度。
健康與安全建議
人體工學建議
注意 為了避免或將人體工學傷害的潛在風險降至最低,請遵
循下列建議。徵詢您當地的健康與安全經理,確認您遵 守公司的安全計畫,以避免工作傷害。
減少或避免重複動作
保持自然的姿勢
減少或避免過重施力
將常用物品放在隨手可得之處
以正確高度執行工作
減少或避免震動
減少或避免直接施壓
提供可調式的工作區
提供足夠的空間
提供舒適的工作環境
改善工作流程
電源供應器
請僅使用經過認證,類型編號 50-14000 (5.4Vdc/ 3A) PWRS-14000
(5.4Vdc/3A) 的直接插入式電源供應器,標示為 Class 2 LPS (IEC60950-1SELV)。使用他類的電源供應器會讓此裝置的認證失效,
並且可能產生危險。
廢棄電子電機設備指令 (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee. Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee. Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee. Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee. Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee. Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee. Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling.
Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten. Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji należy zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee. Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee. Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee. Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra. Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee. Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee. Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee. Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος ζωή ς τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
της διάρκειας
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee. Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite: http://www.zebra.com/weee. Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee. Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee. Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
土耳其廢電子電機設備指令符合性聲明
EEE Yönetmeliğine Uygundur
TRG5500 觸發器握柄
使用者指南
Loading...