Les informations de ce document peuvent être modifiées sans préavis. Le logiciel décrit dans ce document
est fourni sous accord de licence ou accord de confidentialité. Le logiciel peut être utilisé ou copié
uniquement conformément aux conditions de ces accords.
Pour en savoir plus sur les déclarations juridiques et propriétaires, rendez-vous sur :
LOGICIELS : http://www.zebra.com/linkoslegal
COPYRIGHTS : http://www.zebra.com/copyright
GARANTIE : http://www.zebra.com/warranty
CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL : http://www.zebra.com/eula
Conditions d'utilisation
Déclaration de propriété
Ce manuel contient des informations qui sont la propriété de Zebra Technologies Corporation et ses
filiales (« Zebra Technologies »). Il est destiné uniquement à l'intention et l'utilisation des personnes
assurant l'exploitation et la maintenance de l'équipement décrit dans le présent document. Ces
informations propriétaires ne peuvent pas être utilisées, reproduites ou divulguées à d'autres parties
pour toute autre fin sans l'autorisation écrite expresse de Zebra Technologies.
Amélioration des produits
L'amélioration continue des produits est une stratégie de Zebra Technologies. Les spécifications et
conceptions peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
Clause de non-responsabilité
Zebra Technologies met tout en œuvre pour s'assurer de l'exactitude des caractéristiques techniques et
des manuels d'ingénierie publiés. Toutefois, des erreurs peuvent se produire. Zebra Technologies se
réserve le droit de corriger ces erreurs et décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient
en résulter.
Limitation de responsabilité
En aucun cas, Zebra Technologies ou toute autre personne impliquée dans la création, la production ou la
livraison du produit joint (y compris le matériel et les logiciels) ne sauraient être tenus pour responsables
des dommages de quelque nature que ce soit (y compris, sans limitation, les dommages consécutifs,
notamment la perte de profits, l'interruption d'activité ou la perte d'informations) découlant de l'utilisation
de, des résultats de l'utilisation de ou de l'impossibilité d'utiliser ce produit, même si Zebra Technologies a
été prévenu de l'éventualité de tels dommages. Certaines juridictions n'autorisant pas l'exclusion ou la
limitation de responsabilité en cas de dommages fortuits ou consécutifs, la clause ci-dessus peut ne pas
s'appliquer à votre cas.
Date de publication
13 décembre 2021
2
Sommaire
À propos de ......................................................................................................................................... 5
Durée de l'image d'intensité capturée ................................................................... 49
Résolution des problèmes ............................................................................................. 50
LED ............................................................................................................................... 50
4
À propos de
Présentation
Ce guide contient des informations sur l'installation de l'unité de surveillance de chargement Zebra
TM2000 (LMU), des accessoires pour remorque et des applications de conteneur.
IMPORTANT : si vous rencontrez des problèmes avec votre équipement, contactez le service d'assistance
Zebra Global Customer Support de votre région. Les informations de contact sont disponibles à l'adresse :
www.zebra.com/support
Configurations
Ce guide couvre les configurations suivantes :
.
Configuration
TM2000-10011001-WWLinux802.11 a/b/g/n64 Go Flash,
TM2000-10011001-USLinux802.11 a/b/g/n64 Go Flash,
Description des chapitres
Les rubriques couvertes dans ce guide sont les suivantes :
•Étapes à suivre avant l'utilisation présente le produit, contient des instructions de déballage, détaille les
fonctionnalités produit et explique la signification des témoins lumineux standard.
•Installation du support de montage en U BRKT-10002-02R contient les instructions et les conditions
d'installation du support de montage en U et d'installation du LMU.
•Installation du support de l'adaptateur BRKTS-TM1-TM2-EXT du LMU contient les instructions et les
conditions d'installation du support de l'adaptateur BRKTS-TM1-TM2-EXT avec le LMU et le support de
montage en U BRKT-10002-02R.
•Installation de la tige télescopique courte avec le support d'interface et le support de montage en U
contient les instructions et les conditions d'installation de la tige télescopique courte AS-000341-01
avec le kit de support d'interface BI-000237-01-TLA et le support de montage en U BRKT-10002-02R
sur un montant de porte en acier ou en béton dans le cadre d'applications de remorque.
Système
d'exploitation
RadiosMémoire
1Go RAM
1Go RAM
Capture de
données
RVB et capteur 3D
RVB et capteur 3D
5
•Installation de la tige télescopique longue avec le support d'interface et le support de montage en U
contient les instructions et les conditions d'installation de la tige télescopique longue BR-000237-XX
avec le kit de support d'interface BI-000237-01-TLA et le support de montage en U BRKT-10002-02R
sur une armature ou un support, ainsi que les instructions d'alignement du LMU dans le cadre
d'applications de conteneur.
•Procédure d'alignement des conteneurs du LMU contient les instructions et les conditions d'installation
et d'alignement des ULD pour obtenir un champ de vue (FOV) correct.
Conventions de notation
Les conventions suivantes sont utilisées dans ce document :
•Le « LMU » (unité de surveillance de chargement) ou l'« appareil » désigne le Zebra TM2000.
•Le texte en gras est utilisé pour mettre en évidence les éléments suivants :
•Noms de boîtes de dialogue, de fenêtres et d'écrans
•Noms de listes déroulantes et de zones de listes déroulantes
•Noms de cases à cocher et de boutons radio
•Icônes sur un écran
•Noms de touches sur un clavier
•Noms de boutons sur un écran
•Les puces (•) indiquent :
À propos de
•Des éléments d'action
•Des listes d'alternatives
•Des listes d'étapes requises qui ne sont pas forcément séquentielles
•Les listes séquentielles (décrivant les procédures pas à pas) s'affichent sous la forme de listes numérotées.
Conventions concernant les icônes
La documentation est conçue pour donner au lecteur des repères plus visuels. Les icônes graphiques
suivantes sont utilisées dans toute la documentation. Ces icônes et leur signification sont décrites ci-dessous.
REMARQUE : ce texte indique des informations complémentaires à connaître par l'utilisateur, mais qui ne
sont pas essentielles pour terminer une tâche.
IMPORTANT : ce texte indique des informations importantes à connaître par l'utilisateur.
ATTENTION : déconnectez l'alimentation de l'imprimante avant de réaliser certaines procédures pour
éviter tout risque d'électrocution.
AVERTISSEMENT : si le danger n'est pas évité, l'utilisateur PEUT être gravement blessé ou tué.
DANGER ! : si le danger n'est pas évité, l'utilisateur SERA gravement blessé ou tué.
6
Documents et logiciels associés
Les documents suivants fournissent davantage d'informations sur l'appareil TM2000 :
•Guide de configuration du TM2000
•Gabarit du support de montage du LMU
•Modèle de montage de la tige télescopique du LMU
•Guide de réglementations du TM2000
Pour obtenir la dernière version de ce guide, ainsi que tous les autres guides, rendez-vous à l'adresse :
www.zebra.com/support
.
Informations sur les services
Pour renvoyer un appareil défectueux :
À propos de
1. Remplissez un formulaire de demande de renvoi pour réparation à l'adresse : www.zebra.com/repair
2. Placez un chiffon propre sur la fenêtre de l'appareil photo pour la protéger pendant le transport.
3. Placez l'appareil dans l'emballage fourni par le contact sur site.
Envoyez-le à l'atelier de réparation indiqué dans la demande de renvoi.
Commentaires
Si vous avez des commentaires, questions ou suggestions à propos de ce guide, envoyez un e-mail à
l'adresse : EVM-techdocs@zebra.com
.
.
7
Étapes à suivre avant
Serveur
Tableau de bord SPT
l'utilisation
Présentation
Le TM2000 recueille des informations sur le chargement à l'aide d'une caméra RVB embarquée et d'un
capteur 3D, puis traite ces informations et envoie les résultats à un serveur grâce à une connexion filaire ou
sans fil. Le TM2000 s'installe sur les portes de quais de chargement sur les installations de chargement pour
surveiller la progression du chargement des remorques et fournir des données importantes en temps réel.
Le tableau de bord d'analyses Smart Pack Solution (SPS) affiche ces données dans une interface Web.
Figure 1 Présentation des solutions
Contenu de la boîte et déballage
La boîte du TM2000 contient les éléments suivants :
•TM2000
•Quatre vis de montage
•Guide de réglementations du TM2000.
Retirez avec précaution l'appareil de son emballage pour éviter de l'endommager. Assurez-vous que
l'appareil est en bon état.
REMARQUE : le support de montage est vendu séparément. Pour obtenir plus d'informations ou pour
acheter le support de montage, contactez votre représentant commercial Zebra.
8
Étapes à suivre avant l'utilisation
Source
d'éclairage
Caméra 3D
Caméra RVB
Voir le Tableau 1 pour obtenir une description des LED
Antennes (2)
Vis de blocage (2)
Connecteur Ethernet
Vis pivots (2)
Connecteur du ventilateur
Connecteur
USB
Port d'alimentation
Ventilateur
Marquages d'angle
Loquet à
ressort
Fonctionnalités du TM2000
Figure 2 Vue de face
Figure 3 Vue de haut
9
Étapes à suivre avant l'utilisation
Étiquette
COMM3D
Image
État
OP
Figure 4 Vue de dessous
Témoins lumineux
Les témoins lumineux de l'appareil indiquent son état.
•Image : le voyant de la caméra RVB s'allume lorsque l'appareil acquiert une image.
•3D : le voyant du capteur de profondeur s'allume lorsque l'appareil acquiert une image de la profondeur.
•COMM : le voyant de communication Wi-Fi s'allume lorsque la fonction Wi-Fi est activée.
•État : indique l'état opérationnel actuel de l'appareil.
•OP : s'allume pour indiquer que l'appareil est sous tension.
Tableau 1 Témoins lumineux standard
Image3DCOMMÉtatOPDescription
------------AlluméL'appareil est sous tension.
------Allumé---AlluméLa fonction Wi-Fi est activée et disponible.
------Éteint---AlluméInterférences Wi-Fi ; pas d'adresse IP ; connexion à un point
ÉteintAllumé------AlluméAcquisition d'une image de la profondeur.
AlluméÉteint------AlluméAcquisition d'une image RVB.
AlluméAllumé------AlluméÉcriture d'une image RVB PCD ou JPG sur le fichier.
ÉteintÉteint------AlluméTraitement de la scène.
d'accès impossible.
---------Rouge
clignotant
---------RoseAlluméL'angle actuel dépasse de +/- 20° l'angle configuré.
(---)
Indique que le témoin lumineux peut être allumé ou non
AlluméCapteur de profondeur non opérationnel en raison d'une
surchauffe de l'appareil.
10
Installation du support de
montage en U BRKT-10002-02R
Présentation
Ce chapitre contient les instructions et les conditions d'installation du support de montage en U
BRKT-10002-02R et d'installation du LMU TM2000.
Configuration d'installation requise
ATTENTION : faites toujours appel à des installateurs professionnels pour sécuriser l'installation, le
montage et l'alimentation de l'appareil. Assurez-vous toujours que les procédures de montage et
d'alimentation de l'appareil sont conformes aux normes d'installation régionales.
Outils
•Perceuse à percussion (il est également possible d'utiliser une clé hexagonale de 8 mm ou une clé à
cliquet, mais l'installation prendra plus de temps)
•Clé dynamométrique avec clé hexagonale de 6 mm
•Douille hexagonale de 3/8 po pour les vis.
Matériel
IMPORTANT : la configuration matérielle requiert un montage sur une structure en acier.
•Support de montage en U, réf. BRKT-10002-02R (vendu séparément)
•Quatre vis autotaraudeuses n° 12 x 1 po, type F, acier galvanisé (rondelles non nécessaires) pour fixer
le support de montage BRKT-10002-02R à l'encadrement de porte (non fournies)
•Vis de montage pour fixer l'appareil au support de montage en U
•Prise d'alimentation à proximité (environ 0,3 m/1 pi) du haut de l'encadrement de la porte du quai
•Escabeau ou échelle.
Configuration du logiciel
•Ajoutez les adresses MAC Wi-Fi TM2000 à la liste de contrôle des points d'accès du site (contactez
votre service local d'assistance technique).
•Si vous utilisez une connexion Ethernet, l'adresse MAC Ethernet doit être ajoutée à la liste de contrôle
(contactez votre service local d'assistance technique).
11
Installation du support de montage en U BRKT-10002-02R
Montant du haut de la porte du quai
Installation du BRKT-10002-02R
IMPORTANT : le cordon d'alimentation de l'appareil mesure 0,9 m/3 pi de long. Vérifiez que la prise
électrique est facilement accessible et située à bonne distance de l'appareil.
Mesures initiales du BRKT-10002-02R
Mesure de la hauteur de la porte du BRKT-10002-02R
Mesurez la distance entre le sol et le bas de l'ouverture du montant du haut de la porte du quai. Si cette
mesure dépasse 274,32 cm (9 pi), vous devrez peut-être effectuer d'autres réglages et modifications.
Figure 5 Mesure de la hauteur de la porte
Validation de la hauteur par rapport à la remorque pour BRKT-10002-02R
La hauteur par rapport à la remorque correspond à la distance verticale entre le plafond intérieur de la
remorque et le bas du montant du haut de la porte du quai. Cette distance détermine l'emplacement filmé
par la caméra et définit si le BRKT-10002-02R peut être utilisé ou s'il est nécessaire d'apporter des
modifications personnalisées.
Pour effectuer cette mesure, la remorque du camion doit être sur le quai ou vous devez connaître la
hauteur des remorques utilisées au niveau de la porte. Avant d'installer le BRKT-10002-02R, vérifiez s'il
est possible de l'aligner verticalement avec la porte du quai (voir la Figure 6).
Un montage sur les remorques standard de 274,32 cm est possible sur les portes dont la hauteur est
comprise entre 243,84 et 274,32 cm (8 et 9 pi). L'essentiel est que le bas du montant du haut de la porte
du quai ne soit pas à plus de 30,48 cm (12 po) du plafond intérieur de la remorque.
Si la mesure mentionnée ci-dessus (entre 0 et 30,48 cm (0 et 12 po)) n'est pas possible si la porte est trop
élevée, une extension est requise. Consultez les sections Installation de la tige télescopique courte avec le
support d'interface et le support de montage en U à la page 21 (pour les applications de conteneur,
consultez les sections Installation de la tige télescopique longue avec le support d'interface et le support
de montage en U à la page 31) ou contactez le service d'ingénierie de Zebra pour de plus amples
instructions.
12
Installation du support de montage en U BRKT-10002-02R
Figure 6 Positionnement du LMU par rapport à la remorque
Installation du BRKT-10002-02R avec gabarit
IMPORTANT : mesurez la largeur du montant du haut de la porte du quai. La largeur optimale doit être
supérieure ou égale à 15,24 cm (6 in) pour l'installation. Si la largeur du montant est inférieure à 15,24 cm,
contactez le service d'ingénierie de Zebra.
Pour installer le BRKT-10002-02R à l'aide du gabarit fourni avec le support, procédez comme suit :
1. Vérifiez que la hauteur verticale jusqu'au bas du montant du haut de la porte du quai n'est pas
supérieure à la hauteur du plafond intérieur de la remorque. Voir la section Validation de la hauteur par
rapport à la remorque pour BRKT-10002-02R.
2. Mesurez et marquez d'une ligne centrale le bas du montant du haut de la porte du quai.
3. Placez le gabarit du support de montage au centre de la porte de la remorque.
4. Alignez la ligne centrale du gabarit avec la ligne centrale que vous venez de marquer. Placez le bord
du gabarit, faisant face au quai, à environ 89,3 mm (3,5 po) du centre des trous de montage côté quai
du support de montage, puis maintenez-le en place à l'aide de ruban adhésif. Assurez-vous de bien
diriger le gabarit dans le bon sens. Le côté quai doit être tourné vers le bâtiment et le côté remorque
doit être tourné vers la remorque du camion.
5. Percez les trous pour le support de montage.
13
Installation du support de montage en U BRKT-10002-02R
Face au quai
Face à la
porte de la
remorque
Les repères côté quai (dock) et côté remorque (trailer) sont
situés sous le haut du support de montage.
Trous du support de montage
DOCK
TRAILER
6. Enlevez le gabarit.
7. Installez le support à l'aide de quatre vis autotaraudeuses n° 12x1po.
Installation du BRKT-10002-02R sans gabarit
IMPORTANT : mesurez la largeur du montant du haut de la porte du quai. La largeur optimale doit être
supérieure ou égale à 15,24 cm (6 in) pour l'installation. Si la largeur du montant est inférieure à 15,24 cm,
contactez le service d'ingénierie de Zebra.
Pour installer le BRKT-10002-02R sans utiliser de gabarit, procédez comme suit :
1. Vérifiez que la hauteur verticale jusqu'au bas du montant du haut de la porte du quai n'est pas
supérieure à la hauteur du plafond intérieur de la remorque. Voir la section Validation de la hauteur par
rapport à la remorque pour BRKT-10002-02R à la page 12.
2. Mesurez et marquez d'une ligne centrale le bas du montant du haut de la porte du quai.
3. Placez le BRKT-10002-02R au centre de la porte de la remorque.
4. Placez le bord du support, faisant face au quai, à 89,3 mm (3,5 po) du centre des trous de montage
côté quai du BRKT-10002-02R. Assurez-vous que le support de montage est bien dirigé dans le bon
sens. Le côté quai doit être tourné vers le bâtiment et le côté remorque doit être tourné vers la
remorque du camion.
Figure 7 Instruction correcte d'installation du BRKT-10002-02R
QUAI
REMORQUE
5. Tout en maintenant le support de montage en place, tracez une marque au crayon dans chacun des
quatre trous du support de montage pour déterminer l'emplacement des trous à percer pour les vis. Il
est recommandé d'utiliser quatre vis pour monter le support en toute sécurité. Utilisez deux vis de
chaque côté. S'il y a un trou central (absent sur l'illustration), n'y prêtez pas attention.
6. Percez les trous et installez le support à l'aide de quatre vis autotaraudeuses n° 12 x 1 po.
14
Installation du support de montage en U BRKT-10002-02R
Pivots du
support
de montage
supérieurs
non réglables
Encoches
de réglage
angulaire
Vis pivots supérieurs
non réglables
(une de chaque côté)
Vis de blocage
du réglage angulaire
(une de chaque côté)
Installation du LMU avec le BRKT-10002-02R
REMARQUE : si vous utilisez le support de l'adaptateur BRKTS-TM1-TM2-EXT, consultez la section
Installation du support de l'adaptateur BRKTS-TM1-TM2-EXT du LMU à la page 18 avant d'installer
le LMU.
AVERTISSEMENT : l'utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que ceux spécifiés dans
ce document risque d'entraîner une exposition dangereuse aux radiations.
ATTENTION : faites toujours appel à des installateurs professionnels pour sécuriser l'installation,
le montage et l'alimentation de l'appareil. Assurez-vous toujours que les procédures de montage et
d'alimentation de l'appareil sont conformes aux normes d'installation régionales.
Fusibles bipolaires/neutres : si un fusible dans le conducteur neutre est grillé, le fusible dans le conducteur
d'alimentation peut être encore intact ; des pièces internes peuvent donc encore être alimentées. Faites
preuve d'une prudence extrême lors de toute opération d'entretien.
IMPORTANT : pour réduire le risque de fausser le filetage, commencez à visser les vis pivots et de
blocage à la main avant d'utiliser la clé dynamométrique. C'est à cela que sert le bord crénelé des vis.
Pour installer le LMU sur le support de montage en U BRKT-10002-02R :
1. Vissez et serrez les vis pivots supérieures non réglables de chaque côté de l'appareil à 6,0 pieds-livres.
2. Assurez-vous que les outils nécessaires pour l'installation sont à portée de main (voir la section Outils
à la page 11).
3. Placez une échelle ou un escabeau contre la porte de la remorque.
4. Fixez l'appareil au support de montage (voir la section Installation du BRKT-10002-02R à la page 12)
en faisant glisser les deux vis pivot supérieures non réglables dans les pivots supérieurs non ajustables
du support de montage sur le support de montage en U, ou les pivots correspondants sur le support de
l'adaptateur.
5. Laissez l'appareil basculer en arrière jusqu'à ce qu'il s'immobilise. Lâchez l'appareil et vissez à la main
les vis de blocage du réglage angulaire dans les fentes de réglage angulaire sur le support de montage
en U, ou les fentes correspondantes sur le support de l'adaptateur. Ne serrez pas les vis de blocage
dans cette position.
Figure 8 Fixation du LMU sur le BRKT-10002-02R
15
Installation du support de montage en U BRKT-10002-02R
Marquage d'angle = 15°
Marquage d'angle = 20°
6. Faites pivoter l'appareil pour l'orienter correctement à un angle de 20° ou 15° selon l'utilisation. Les
marquages d'angle sur l'appareil sont uniquement indicatifs.
7. Consultez le journal système du LMU pour vérifier que l'angle actuel de la caméra est bien à 20° pour
les portes d'entrée (déchargement) ou à 15° pour les portes de sortie (chargement). Vous pouvez
utiliser une application d'inclinomètre sur votre smartphone pour vérifier l'angle approprié.
REMARQUE : l'angle utilisé étant différent pour le chargement et le déchargement, assurez-vous de
bien savoir dans quelles circonstances est utilisé le TM2000. L'entrée est une opération de
déchargement qui nécessite un angle de 20°, tandis que la sortie est une opération de chargement qui
nécessite un angle de 15°. Si le journal système n'est pas disponible, déterminez l'angle à l'aide du bas
de la plaque de logement TM2000 (l'angle correct pour une couverture maximale de la remorque).
Figure 9 Orientation de l'angle LMU sur le BRKT-10002-02R
REMARQUE : une fois le TM2000 connecté au serveur, consultez le journal système pour vérifier l'angle
actuel de la caméra et vous assurer qu'elle est positionnée de façon à offrir la meilleure couverture
possible de la remorque.
8. Serrez les vis de blocage de réglage angulaire à 6,0 pieds-livres.
9. Branchez l'extrémité femelle du câble d'alimentation sur le TM2000 et verrouillez-le à l'aide du loquet à
ressort pivotant.
10.Enroulez l'excédent du câble d'alimentation autour du support. Laissez une longueur de câble
suffisante pour atteindre la prise d'alimentation sur la porte de la remorque. Ne branchez pas l'appareil
tant que l'installation n'est pas terminée.
16
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.