Dieses Handbuch enthält gesetzlich geschützte Informationen von ZIH Corp. Sie sind nur zur Information und Verwendung durch die Personen bestimmt, die
das hier beschriebene Gerät betreiben und warten. Diese gesetzlich geschützten Informationen dürfen ohne eine ausdrückliche schriftliche Genehmigung von
ZIH Corp nicht zu anderen Zwecken verwendet, vervielfältigt oder anderen Personen bekannt gegeben werden.
Produktverbesserungen
Die ständige Verbesserung unserer Produkte ist ein Unternehmensgrundsatz von ZIH Corp. Alle technischen Daten und Aufschriften können ohne
Vorankündigung geändert werden.
FCC-Konformitätserklärung
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen (Federal Communications
Commission/US-Bundeskommission für Nachrichtenwesen). Diese Grenzwerte wurden so festgelegt, dass ein angemessener Schutz gegen Störungen in einer
Wohngegend gewährleistet ist. Dieses Gerät erzeugt und nutzt Hochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen und den Funkverkehr stören, wenn es nicht
anweisungsgemäß installiert und betrieben wird. In bestimmten Installationen ist das Auftreten von Störungen jedoch nicht auszuschließen. Sollte dieses Gerät
den Empfang von Funk- und Fernsehsendungen stören, was sich durch Ein- und Ausschalten des Geräts nachprüfen lässt, müssen Sie die Störungen durch eine
oder mehrere der folgenden Maßnahmen beheben:
■
Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder verlegen Sie sie.
■
Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
■
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die von einem anderen Stromkreis als das Empfangsgerät versorgt wird.
■
Lassen Sie sich von einem Fachhändler oder erfahrenen Funk-/Fernsehtechniker beraten.
Dieses Gerät wurde mit abgeschirmten Kabeln an Peripheriegeräten getestet. Zur Gewährleistung der Konformität müssen mit dem Gerät abgeschirmte Kabel
verwendet werden.
„Der Anwender wird gewarnt, dass alle nicht ausdrücklich von ZIH Corp autorisierten Änderungen oder Modifikationen die Erlaubnis des Anwenders zum
Betrieb des Geräts null und nichtig machen kann.“
Ausschlussklausel für Haftung
ZIH Corp unternimmt alle Maßnahmen um sicherzustellen, dass seine veröffentlichten technischen Spezifikationen und Handbücher korrekt sind; Fehler sind
jedoch nicht ausgeschlossen. ZIH Corp behält sich das Recht vor, alle solche Fehler zu korrigieren und lehnt jegliche daraus resultierende Haftung ab.
Keine Haftung für Folgeschäden
In keinem Fall können ZIH Corp oder sonstige an der Entwicklung, Herstellung oder Lieferung des beiliegenden Produktes (einschließlich Hardware und
Software) Beteiligte für irgendwelche Schäden (einschließlich, ohne jedoch darauf beschränkt zu sein, Schäden aufgrund eines Verlustes von
Geschäftsgewinnen, Geschäftsunterbrechung oder sonstige finanzielle Verluste) verantwortlich gemacht werden, die sich aus der Verwendung oder den
Ergebnissen der Verwendung oder der Unfähigkeit der Verwendung des Produktes ergeben, selbst wenn ZIH Corp von der Möglichkeit solcher Schäden in
Kenntnis gesetzt wurde. Da in manchen Staaten der Ausschluss oder die Einschränkung der Haftung für Folge- oder Nebenschäden nicht zulässig ist, trifft die
vorstehende Einschränkung möglicherweise nicht auf Sie zu.
Marken
Das Zebra Logo und das Zebrakopf-Design sind eingetragene Marken und 2844-Z ist eine Dienstmarke von ZIH Corp. Windows und MS-DOS sind
eingetragene Marken von Microsoft Corp. Alle anderen Marken sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Inhaber.
Urheberrechte
Dieses urheberrechtlich geschützte Handbuch und der darin beschriebene Etikettendrucker sind das Eigentum von ZIH Corp. Alle Rechte vorbehalten. Eine
unbefugte Vervielfältigung dieses Handbuchs oder der Software des Etikettendruckers kann eine Gefängnisstrafe von bis zu einem Jahr und Geldstrafen von bis
zu 10.000 US-Dollar (17 U.S.C. 506) zur Folge haben. Urheberrechtliche Verstöße unterliegen u.U. zivilrechtlicher Haftung.
Die Hauptplatine umfasst eine 3-Volt-Lithiumbatterie. ACHTUNG—Bei
Einsatz eines falschen Batterietyps besteht Explosionsgefahr.
Hinweis—Entsorgen Sie Batterien entsprechend den örtlichen Vorschriften
und Richtlinien.
Stromschlaggefahr
Der Drucker und das Netzteil dürfen niemals an einem Ort betrieben werden,
an dem sie nass werden können. Das könnte Verletzungen zur Folge haben.
Medien und Farbband
Verwenden Sie stets hochwertige, vom Hersteller genehmigte Etiketten, Tags
(Aufkleber/Anhänger) und Farbbänder. Bei Verwendung von Etiketten mit
Kleberücken, die NICHT flach auf der Klebeunterlage liegen, können die
freiliegenden Kanten an den Etikettenführungen und Walzen innerhalb des
Druckers kleben bleiben und dazu führen, dass das Etikett sich von der
Klebeunterlage ablöst und einen Stau im Drucker verursacht. Bei Verwendung
eines nicht vom Hersteller genehmigten Farbbandes kann der Druckkopf
permanent beschädigt werden, da es in einer für diesen Drucker ungeeigneten
Weise aufgewickelt werden kann oder chemische Stoffe enthalten kann, die
eine ätzende Wirkung auf den Druckkopf ausüben. Die zulässigen
Verbrauchsmaterialien können bei Ihrem Fachhändler bestellt werden.
Wenn während eines Druckvorgangs die Etiketten oder das Farbband zu
Ende gehen, schalten Sie beim Nachladen NICHT den Netzschalter AUS
(0), da das einen Datenverlust zur Folge haben kann. Nach dem Nachladen
von Verbrauchsmaterialien drücken Sie die Vorschubtaste, um den
Druckvorgang fortzusetzen.
Statische Entladung
Durch Entladung von elektrostatischer Energie, die sich auf der Oberfläche
des menschlichen Körpers oder anderen Oberflächen anstaut, kann der
Druckkopf oder elektronische Komponenten in diesem Gerät beschädigt
oder zerstört werden. BERÜHREN SIE NIEMALS den Druckkopf oder
die elektronischen Komponenten unter der oberen Abdeckung.
iv980410-031 Rev. B
Thermodruck
Der Druckkopf wird beim Drucken heiß. Zum Schutz des Druckkopfs vor
Beschädigung und um Verletzungen zu vermeiden, sollten Sie den
Druckkopf niemals berühren. Verwenden Sie zu Wartungsarbeiten nur den
Reinigungsstift.
In diesem Abschnitt wird der Inhalt Ihres Versandkartons beschrieben und
ein Überblick über die Druckerkomponenten gegeben. Dieser Abschnitt
beschreibt auch die Verfahren zum Öffnen und Schließen des Druckers und
Meldung von Problemen.
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für einen Zebra® 2844-Z™ Drucker, einen
hochwertigen On-Demand-Drucker von Zebra Technologies Corporation,
dem Branchenführer in Bezug auf Qualität, Service und Wert, entschieden
haben. Zebra Technologies Corporation versorgt Kunden seit über 25
Jahren mit Produkten und Support von höchstem Wert.
■
LP—Der LP 2844-Z Drucker ist für Direktthermo-Druck ausgelegt.
■
TLP—Der TLP 2844-Z Drucker ist zum Thermotransfer-Druck
(Verwendung eines Farbbandes) und Direktthermo-Druck fähig.
Dieses Handbuch enthält alle Informationen, die zum täglichen Betrieb des
Druckers erforderlich sind. Zur Erstellung von Etikettformaten lesen Sie die
Informationen im ZPL II-Programmierhandbuch. Dieses Handbuch ist bei
Ihrem Vertriebshändler oder Zebra Technologies Corporation erhältlich.
HINWEIS: Viele Druckereinstellungen können auch über Ihren
Druckertreiber oder die Etiketterstellungssoftware gesteuert
werden. Nähere Informationen finden Sie in der Treiber- oder
Softwaredokumentation.
Zebra 2844-Z Drucker arbeiten als Komplettsysteme zum Druck von
Etiketten und Tags, wenn sie an einem Host-Computer angeschlossen sind.
980410-031 Rev. B1
Inhalt der Verpackung
Heben Sie die Verpackung und alle Verpackungsmaterialien für den Fall
auf, dass Sie den Drucker einmal einschicken oder lagern müssen. Packen
Sie alles aus und überprüfen Sie, dass alle Teile vorhanden sind. Befolgen
Sie die Verfahren zur Überprüfung des Druckers, um sich mit den
Druckerkomponenten bekannt zu machen, so dass Sie die Anleitungen in
diesem Handbuch befolgen können.
2980410-031 Rev. B
Überprüfung des Druckers
Inspizieren Sie den Drucker von außen um sicherzustellen, dass alle Teile
vorhanden sind.
Öffnen des Druckers
Um Zugang zum Medienfach zu erhalten,
müssen Sie den Drucker öffnen.
Ziehen Sie die Freigabehebel zu sich hin
und heben Sie die Abdeckung hoch.
980410-031 Rev. B3
Überprüfung des Druckers (Fortsetzung)
Überprüfen Sie nach dem Öffnen des Druckers das Medienfach.
4980410-031 Rev. B
Schließen des Druckers
TLP—Halten Sie die obere
Abdeckung fest und drücken
Sie die „Kick-Stand“
MOVIE
-Deckelverriegelung, um sie
freizugeben.
Lassen Sie die obere Abdeckung nach
unten.
Der Farbbandvorschub wird automatisch
eingeklappt.
Drücken Sie den Deckel an, bis er
einrastet.
980410-031 Rev. B5
Meldung von Schäden
Wenn Sie Schäden feststellen oder Teile fehlen:
■
Erstatten Sie sofort Meldung und reichen Sie eine Schadensmeldung bei
der Transportfirma ein. Zebra Technologies Corporation ist nicht für
Schäden verantwortlich, die während des Transports des Druckers
auftreten, und übernimmt im Rahmen seiner Garantiegrundsätze keine
Reparaturkosten für solche Schäden.
■
Bewahren Sie den Karton und das gesamte Verpackungsmaterial zur
Inspektion auf.
■
Benachrichtigen Sie den autorisierten Wiederverkäufer.
Zugehörige Dokumentation
Je nach den bestellten Optionen oder den Optionen, die Sie mit Ihrem
Drucker verwenden wollen, sind die folgenden Dokumente hilfreich:
■
ZPL II® Programmierhandbuch
■
USB-Spezifikation, erhältlich vom USB Implementation Forum
■
ZebraNet® PrinterServer II™ für Ethernet-Netzwerke – Installationsund Betriebshandbuch
6980410-031 Rev. B
Dieser Abschnitt beschreibt die erstmalige Einrichtung des Druckers und
die häufig verwendeten Verfahren zum Laden der Medien im Abreissmodus
und zum Einlegen des Farbbandes.
Druckmodi
Dieser Drucker kann in verschiedenen Druckmodi betrieben werden:
■
Im Standard-Abreissmodus (Tear-off) können Sie jedes einzelne Etikett
(oder eine Reihe von Etiketten) nach einer vorübergehenden
Unterbrechung abreißen.
■
Im optionalen Abziehmodus (Peel-off) wird die Klebeunterlage vom
Etikett während des Drucks abgezogen. Nach der Entnahme dieses
Etiketts wird das nächste ausgedruckt.
■
LP—Im optionalen Modus ohne Trägermaterial haben die Etiketten
keine Klebeunterlage. Diese Option ist nur mit einer besonderen Walze
erhältlich.
Erste Schritte
■
Im optionalen Schneidemodus werden die Medien mit einer
Zusatzvorrichtung durchgeschnitten.
Der Drucker verwendet typischerweise Rollenmedien. Es können aber auch
Leporello- oder andere Endlosmedien verwendet werden.
Die Verfahren zur Verwendung optionaler Modi und Funktionen sind im
Abschnitt „Betrieb und Optionen“ beschrieben.
980410-031 Rev. B7
Anschluss des Netzteils
y
Überprüfen Sie das Netzteil um sicherzustellen, dass es für Ihre
Eingangsspannung geeignet ist.
WARNHINWEIS: Verwenden Sie das Netzteil von Zebra,
das im Lieferumfang Ihres Druckers enthalten ist.
Betreiben Sie den Drucker und das Netzteil niemals an
einem Ort, an dem sie nass werden können. Sie könnten
sich schwere Verletzungen zuziehen.
1. Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter ausgeschaltet ist.
2. Das Gleichstrom-Netzteil ist an einem Ende mit einem
Doppelbuchsenadapter ausgestattet, der in die Stromversorgungsbuchse
hinten am Drucker eingesteckt wird.
3. Schließen Sie das separate Wechselstrom-Netzkabel am Netzteil an.
4. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in eine geeignete
Wechselstromsteckdose.
Der Stecker ist von
Plug
Land zu Land
Variesb
Country
verschieden
AC
Wechselstrom
Power
-Netzkabel
Cord
Power
Netzschalter
Switch
Power
Netzstrombuchse
Supply
Receptacle
Barrel
Doppelbuchsenadapter
Connector
Netzteil
Power
Supply
8980410-031 Rev. B
Einlegen von Rollenmedien
Die Medien werden geladen, indem die Rolle auf den
Medien-Hängevorrichtungen installiert wird und die Medienführungen
MOVIE
Einsetzen der Rolle im Medienfach
MOVIE
eingestellt werden. Sie müssen die richtigen Medien für Ihren Druckauftrag
verwenden. Beim Druck ohne Farbband müssen Direktthermo-Medien
verwendet werden. Bei Verwendung eines Farbbandes müssen
Thermotransfer-Medien verwendet werden. Der Sensor des
Druckerfarbbandes erfasst eine Bewegung der Abwickelspindel.
Die Rollenmedien werden auf die gleiche
Weise im Drucker installiert, egal ob sie
nach innen oder außen aufgewickelt
werden.
1. Öffnen Sie den Drucker. Denken Sie
daran, dass Sie die Freigabehebel zum
vorderen Ende des Druckers hin
ziehen müssen.
2. Entfernen Sie den äußeren Anfang der
Medienrolle. Die Medien können
beim Versand durch Handhabung
schmutzig werden bzw. bei Lagerung
verstauben. Durch Entfernen des
äußeren Anfangs der Medienrolle
wird verhindert, dass Klebstoff oder
verschmutzte Medien zwischen
Druckkopf und Walze geraten.
3. Trennen und halten Sie die
Medienaufhänger geöffnet.
4. Richten Sie die Medien so aus, dass die Druckoberfläche nach oben
gerichtet ist, wenn sie über die Walze läuft.
5. Senken Sie die Rolle zwischen den Aufhängern ab und arretieren Sie
diese am Kern.
980410-031 Rev. B9
Einstellung der Führungen
Die justierbaren Führungen führen die
Medien zur Walze und zum Druckkopf
hin.
1. Öffnen Sie die Medienführungen,
indem Sie den Einstellknopf nach
hinten drehen.
2. Fädeln Sie die Medien durch die
Führungen.
3. Schließen Sie die Medienführungen,
indem Sie den Einstellknopf nach
vorne drehen. Sie sollten die Ränder
der Medien gerade so berühren, ohne
sie zu behindern.
4. Schließen Sie nun die obere
Abdeckung, wenn Sie nicht auch ein
Farbband einlegen müssen. Denken
Sie daran, dass Sie die
Deckelverriegelung freigeben und die
obere Abdeckung herunterlassen und
andrücken müssen, bis die
Verriegelungen einrasten.
10980410-031 Rev. B
Installation des Farbbandes
Bei Verwendung eines Farbbandes müssen Thermotransfer-Medien (die von
einem Farbband übertragenes Wachs und/oder Kunstharz annehmen) verwendet
MOVIE
Installation der Farbband-Abwickelrolle
werden. Bei der Farbbandinstallation werden die Ab- und Aufwickelrollen
eingesetzt und dann das Farbband auf dem Vorschub festgezogen.
Bereiten Sie vor der Ausführung dieser
Schritte das Farbband vor, indem Sie die
Umhüllung entfernen und den
Klebestreifen freiziehen.
1. Fädeln Sie das Farbband durch den
Vorschub.
2. Drücken Sie die rechte Seite auf den
Mittelpunkt der Abwickelspule..
3. Richten Sie die Kerben auf der linken
Seite aus und setzen Sie sie in die
Speichen der linken Spule
Installation des Aufwickelkerns
1. Drücken Sie die rechte Seite in den
Mittelpunkt der Aufwickelspule.
2. Richten Sie die Kerben auf der linken
Seite aus und setzen Sie sie in die
Speichen der linken Spule.
Ihre erste Farbband-Aufwickelrolle liegt
der Verpackung bei. Später verwenden
Sie dann die leere Abwickelrolle zur
Aufnahme der nächsten Farbbandrolle.
980410-031 Rev. B11
Befestigung und Festziehen des Farbbandes
Das Farbband muss so ausgerichtet
werden, dass es gerade auf die
Aufwickelrolle gezogen wird.
1. Befestigen Sie das Farbband an der
Aufwickelrolle. Verwenden Sie dazu
den Klebestreifen auf neuen Rollen;
ansonsten können Sie auch anderes
Klebeband nehmen.
2. Drehen Sie das
Farbband-Aufwickelrad gegen den
Uhrzeigersinn (das obere Ende läuft
nach hinten), um Durchhang des
Farbbandes zu beseitigen.
3. Schließen Sie die obere Abdeckung.
Denken Sie daran, dass Sie die
Deckelverriegelung freigeben und die
obere Abdeckung herunterlassen und
andrücken müssen, bis die
Verriegelungen einrasten.
12980410-031 Rev. B
Automatische Kalibrierung
HINWEIS: Bei Einsatz von vorgedruckten Etiketten, vorgedruckten
Etikett-Rückenbeschichtungen oder Endlosmedien siehe
„Manuelle Kalibrierung“ 42.
Nach Einschalten des Druckers (falls Medien geladen sind) oder nach
Beseitigung eines Medienfehlers führt der Drucker automatisch eine
Kalibrierung durch. Bei der automatischen Kalibrierung stellt der Drucker
die Sensorstufen für die verwendeten Etiketten ein und ermittelt deren
Länge.
Wenn die Statusanzeigen rot aufleuchten siehe „Manuelle Kalibrierung“ 42.
980410-031 Rev. B13
Bedienersteuerungen
Netzschalter
Zum EINschalten des Druckers hochdrücken und zum AUSschalten
niederdrücken.
ACHTUNG: Vor dem Anschluss oder Abziehen der
Kommunikations- und Netzkabel stets den Netzstrom ausschalten.
Vorschubtaste
Veranlasst, dass der Drucker ein leeres Etikett vorschiebt. Beendet den
„Pause“-Zustand des Druckers. (Der Drucker wird entweder durch einen
Programmierbefehl oder eine Fehlerbedingung in den „Pause“-Zustand
versetzt.) Siehe „Bedeutung der Statusanzeige“ 46. Die Vorschubtaste
dient zur Einrichtung und Statusanzeige des Druckers (siehe „Modi der
Vorschubtaste“ 45).
Statusanzeige
Fungiert als Betriebsanzeige des Druckers (siehe „Bedeutung der
Statusanzeige“ 46).
Vorschubtaste
Statusanzeige
Netzschalter
14980410-031 Rev. B
Drucken eines Test-Ausdrucks
Stellen Sie vor dem Anschluss des
Druckers am Computer die
ordnungsgemäße Funktion des Druckers
sicher. Dies kann durch Ausdruck eines
Konfigurationsausdrucks erfolgen.
1. Stellen Sie sicher, dass die Medien
richtig geladen sind und dass die
obere Abdeckung des Druckers
geschlossen ist. Schalten Sie dann
den Drucker ein, falls er nicht bereits
eingeschaltet ist.
2. Wenn die Statusanzeige durchgehend
grün leuchtet, drücken und halten Sie
die Vorschubtaste niedergedrückt, bis
die Statusanzeige einmal aufblinkt.
3. Lassen Sie die Vorschubtaste los. Der
Drucker druckt nun
Konfigurationsdaten auf den
bereitgestellten Medien aus.
Wenn die Statuslampe gelb oder rot bleibt
oder Sie diesen Ausdruck nicht erhalten,
lesen Sie den Abschnitt „Fehlersuche“ .
980410-031 Rev. B15
Anschluss des Druckers am Computer
Der Drucker ist mit einer von zwei Schnittstellenkombinationen
ausgestattet:
■
USB (Universal Serial Bus), parallel und seriell
■
MOVIE
USB, Ethernet (Verwendung von Internal ZebraNet® PrintServer II™)
und seriell
Diese jeweiligen Schnittstellenoptionen —USB, parallel, Ethernet, seriell—
werden einzeln beschrieben.
Das erforderliche Schnittstellenkabel für Ihre Anwendung muss von Ihnen
bereit gestellt werden.
VORSICHTSHINWEISE: Beim Anschluss des
Schnittstellenkabels muss der Netzschalter auf AUS stehen. Vor
dem Anschluss oder Abziehen der Kommunikationskabel muss der
Netzteil-Doppelbuchsenadapter in der Netzteilbuchse hinten am
Drucker eingesteckt werden. Der Drucker entspricht den
FCC-Vorschriften und -Richtlinien, Teil 15, für Geräte der Klasse
B bei Verwendung von voll abgeschirmten Datenkabeln von 1,8 m
(6 Fuß) Länge. Bei Verwendung von längeren oder nicht
abgeschirmten Kabeln kann die abgegebene Strahlung über die
Grenzwerte für Klasse B Geräte angehoben werden.
Anforderungen an Schnittstellenkabel
Datenkabel müssen voll abgeschirmt und mit Metall- oder metallischen
Anschlussummantelungen versehen sein. Kabel und Konnektoren müssen
abgeschirmt sein, um Strahlung und den Empfang von elektrischen
Störungen zu verhindern.
Maßnahmen zur Minimierung des Empfangs von elektrischen Störungen im
Kabel:
Die Datenkabel so kurz wie möglich halten (1,8 m [6 Fuß] empfohlen).
Datenkabel nicht mit Netzkabeln zusammen fest zusammenbündeln.
16980410-031 Rev. B
Anforderungen an die USB-Schnittstelle
USB (Universal Serial Bus) (Version 1.1) stellt eine mit Ihrer bestehenden
PC-Hardware kompatible Hochgeschwindigkeitsschnittstelle bereit. Das
Plug-and-Play-Design von USB macht die Installation ganz einfach.
Mehrere Drucker können einen USB-Port/Hub gemeinsam benutzen.
Anforderungen an die Parallel-Schnittstelle
Das erforderliche Kabel (ein IEEE 1284-konformes Kabel wird empfohlen)
muss einen 36-poligen Standard-Parallel-Anschlussstecker an einem Ende
haben. Dieser wird an der Parallel-Schnittstelle hinten am Drucker
angeschlossen. Das andere Ende des Parallel-Schnittstellenkabels wird am
Druckeranschluss des Host-Computers angeschlossen.
Die Pinout-Informationen finden Sie auf Seite 48.
Anforderungen an die Ethernet-Schnittstelle
Ethernet stellt eine leistungsstarke Vernetzungsfähigkeit bereit, die in
verschiedenen Internet-/Intranet-Drucklösungen nützlich ist. Nach dem
Einlegen der Medien und Schließen der oberen Abdeckung können Sie die
Testtaste neben dem Anschluss auf der Rückseite des Druckers drücken, um
ein Ethernet-Konfigurationsetikett zu generieren.
Anforderungen an die serielle Schnittstelle
Das Standardkabel muss an einem Ende einen 9-poligen Stecker vom Typ
„D“ (DB-9P) haben, der in die entsprechende serielle Buchse (DB-9S)
hinten am Drucker gesteckt wird.
Das andere Ende des Signal-Schnittstellenkabels wird an der seriellen
Schnittstelle des Host-Computers angeschlossen. Je nach den spezifischen
Schnittstellenanforderungen ist dies wahrscheinlich ein Nullmodem-Kabel.
Die Pinout-Informationen finden Sie auf Seite 50
980410-031 Rev. B17
Kommunikation mit dem Drucker
USB (Universal Serial Bus)-Kommunikation
Bei Verwendung einer USB-Schnittstelle ist der Drucker ein Endgerät.
Einzelheiten zu dieser Schnittstelle finden Sie in der USB-Spezifikation.
Parallele Kommunikation
Bei Verwendung der parallelen Schnittstelle ist typischerweise kein Setup
erforderlich, nachdem das Kabel eingesteckt wurde. Wenn Probleme
auftreten, sehen Sie das Benutzerhandbuch Ihres Computers ein.
Internal ZebraNet® PrintServer II™ -Kommunikation
Nähere Einzelheiten zu dieser Schnittstelle finden Sie im Installations- und
Betriebshandbuch für ZebraNet® PrintServer II™ für Ethernet-Netzwerke.
Serielle Kommunikation
Die serielle Kommunikation zwischen dem Drucker und dem
Host-Computer kann entweder mit Autobaud-Synchronisation oder mit dem
^SC-Befehl eingestellt werden.
Autobaud
Autobaud-Synchronisation ermöglicht dem Drucker, sich automatisch an
die Kommunikationsparameter des Host-Computers anzupassen.
Verwendung der Autobaud-Funktion:
1. Drücken Sie die Vorschubtaste so lange, bis die grüne Status-LED
einmal, zweimal und dann dreimal aufblinkt..
2. Senden Sie, während die Statusanzeige aufblinkt, ein ZPL II-Format an
den Drucker.
3. Wenn der Drucker und Host-Computer synchronisiert sind, wechselt
die LED auf durchgehend grüne Anzeige. (Während der
Autobaud-Synchronisierung werden keine Etiketten ausgedruckt.)
18980410-031 Rev. B
Serielle Kommunikation (Fortsetzung)
^SC-Befehl
Use the Set Communications (^SC) command to change the
communications settings on the printer.
1. Senden Sie den Y-Befehl zur Änderung der Druckereinstellungen auf
die gewünschten Werte. Dabei müssen im Host-Computer die gleichen
Kommunikationseinstellungen wie am Drucker gewählt sein.
2. Ändern Sie die Einstellungen des Host-Computers auf die neuen
Druckereinstellungen um.
Nähere Einzelheiten zu diesem Befehl finden Sie im ZPL
II-Programmierhandbuch.
Rücksetzung auf die seriellen Standardparameter
So können Sie die Kommunikationsparameter des Druckers auf die
Werkseinstellungen (9600 Baud, 8 Bit-Wortlänge, keine Parität, 1 Stoppbit
und XON/XOFF) zurücksetzen:
1. Drücken Sie die Vorschubtaste so lange, bis die grüne Status-LED
einmal, zweimal und dann dreimal aufblinkt.
2. Drücken Sie, während die Statusanzeige schnell gelb und grün
aufblinkt, die Vorschubtaste.
980410-031 Rev. B19
Einstellung der Druckbreite
Die Druckbreite muss kalibriert werden:
■
Bei der erstmaligen Verwendung des Druckers.
■
Bei einer Änderung der Breite der Medien.
Die Druckbreite kann über die 5-Aufleuchtsequenz unter „Modi der
Vorschubtaste“ (siehe Seite 45) oder den ^PW-Befehl (Print Width)
eingestellt werden (siehe ZPL II-Programmierhandbuch).
Einstellung der Druckqualität
Die Druckqualität wird durch die Temperatur des Druckkopfes, die
Geschwindigkeit der Medien und die Art der verwendeten Medien
beeinflusst. Die optimale Kombination für Ihre Anwendung können Sie nur
durch Experimentieren ermitteln.
Die relative Dunkelstufen-Einstellung wird entweder durch die
6-Aufleuchtsequenz unter „Modi der Vorschubtaste“ (siehe Seite 45) oder
den ZPL II ~SD-Befehl (Set Darkness) gesteuert. (Befolgen Sie die
entsprechende Anleitung im ZPL II-Programmierhandbuch).
Wenn die Druckgeschwindigkeit einer Einstellung bedarf, lesen Sie die
Informationen zum ^PR-Befehl (Print Rate) (siehe Beschreibung im ZPL
II-Programmierhandbuch).
20980410-031 Rev. B
Betrieb und Optionen
In diesem Abschnitt werden Hinweise zum optimalen Betrieb des Druckers
gegeben. Viele der Druckerfunktionen werden durch Programmieren
gesteuert. Dazu einige Beispiele::
■
Der ~JL-Befehl steuert die Etikettlänge.
■
Der ^XA^MTD^XZ-Befehl ändert den Druckmodus auf Direktthermo;
der ^XA^MTT^XZ-Befehl ändert den Druckmodus auf Thermotransfer.
Nähere Einzelheiten zur Erstellung von Etiketten mit ZPL II finden Sie im
ZPL II-Programmierhandbuch oder auf unserer Website unter
www.zebra.com.
Zur Verbesserung der Druckqualität müssen Sie u.U. sowohl die
Druckgeschwindigkeit als auch die Dichte ändern, um das gewünschte
Ergebnis zu erzielen. Der Druckertreiber Ihrer Applikation ermöglicht die
Steuerung der Geschwindigkeit und Temperatur (Dichte).
Thermodruck
Der Druckkopf wird beim Drucken heiß. Zum Schutz des Druckkopfs vor
Beschädigung und um Verletzungen zu vermeiden, sollten Sie den
Druckkopf niemals berühren. Verwenden Sie zu Wartungsarbeiten nur
den Reinigungsstift.
Durch Entladung von elektrostatischer Energie, die sich auf der Oberfläche
des menschlichen Körpers oder anderen Oberflächen anstaut, kann der
Druckkopf oder elektronische Komponenten in diesem Gerät beschädigt oder
zerstört werden. Beim Arbeiten mit dem Druckkopf oder den elektronischen
Komponenten unter der oberen Abdeckung müssen Sie die Verfahren zum
Schutz gegen statische Entladung befolgen. Sie müssen die richtigen Medien
für Ihren Druckauftrag verwenden.Beim Druck ohne Farbband müssen
Direktthermo-Medien verwendet werden. Bei Verwendung eines Farbbandes
müssen Thermotransfer-Medien verwendet werden. Der Farbbandsensor des
Druckers erfasst eine Bewegung der Abwickelspindel.
980410-031 Rev. B21
Ersatz von Verbrauchsmaterialien
Wenn während eines Druckvorgangs die Etiketten oder das Farbband zu
Ende gehen, lassen Sie beim Nachladen den Drucker eingeschaltet
(Ausschalten würde Datenverlust zur Folge haben). Nach dem Laden einer
neuen Etikettenrolle bzw. Farbband blinkt die grüne Leuchtanzeige
zweimal auf, bis Sie zum Fortsetzen des Druckvorgangs die Vorschubtaste
drücken.
Einsatz eines neuen Transferfarbbandes
Wenn das Farbband mitten in einem Druckauftrag zu Ende geht, blinkt die
LED rot auf und der Drucker wartet, dass Sie eine neue Rolle einlegen.
1. Lassen Sie beim Austausch des Farbbandes den Drucker eingeschaltet.
2. Öffnen Sie die obere Abdeckung und schneiden Sie das verbrauchte
Farbband ab, so dass Sie die Spulenkerne entnehmen können.
3. Installieren Sie eine neue Farbbandrolle. Lesen Sie ggf. die Anleitung
zur Farbbandinstallation noch einmal durch.
4. Schließen Sie die obere Abdeckung.
5. Drücken Sie die Vorschubtaste, um den Druckvorgang fortzusetzen.
Ersatz eines teilweise verbrauchten Transferfarbbandes
Gehen Sie folgendermaßen vor, um ein verbrauchtes Transferfarbband
herauszunehmen.
1. Schneiden Sie das Farbband von der Aufwickelrolle ab.
2. Nehmen Sie die Aufwickelrolle heraus und werfen Sie das verbrauchte
Farbband fort.
3. Nehmen Sie die Abwickelrolle heraus und befestigen Sie das Ende des
neuen Farbbandes daran mit Klebeband, damit es sich nicht loslöst.
Wenn Sie eine teilweise verbrauchte Rolle wieder einsetzen, kleben Sie das
abgeschnittene Ende an der leeren Aufwickelrolle fest.
22980410-031 Rev. B
Drucken im Abziehmodus
Der optionale Spender ermöglicht das Drucken im „Abziehmodus“ (Peel),
in dem die Rückenbeschichtung des Etiketts separiert wird und die
MOVIE
Etiketten einzeln zur sofortigen Platzierung präsentiert werden. .
ONOFF
Vor der Verwendung des Abziehmodus
müssen Sie dem Drucker die
Programmierbefehle ^XA^MMP^ZZ
^XA^JUS^XZ erteilen. Diese Befehle
sind in Ihrem ZPL
II-Programmierhandbuch beschrieben
1. Nehmen Sie einige Etiketten von
der Rückenbeschichtung ab.
2. Öffnen Sie die obere Abdeckung.
3. Öffnen Sie die Spenderklappe.
4. Schalten Sie den
Etikett-entfernt-Sensor ein.
5. Schieben Sie die Rückenbeschichtung
vor der Abziehleiste und hinter der
Abziehwalze ein.
6. Schließen Sie die Klappe der
Spendevorrichtung.
7. Schließen Sie die obere Abdeckung.
8. Drücken Sie die Vorschubtaste, um
das Etikett vorzuschieben.
Während des Druckauftrags zieht der
Drucker die Rückenbeschichtung ab und
präsentiert ein einzelnes Etikett. Wenn
Sie das präsentierte Etikett abnehmen,
druckt der Drucker das nächste Etikett.
980410-031 Rev. B23
Drucken auf Endlosmedien
Zum Druck auf Endlosmedien müssen
beide Medienaufhänger und die
Medienführungen korrekt positioniert
Lock-down
Verschlussschraube
Screw
werden.
1. Öffnen Sie die obere Abdeckung.
2. Stellen Sie die Medienaufhänger
anhand eines Musters Ihrer Medien
auf deren Breite ein. Die Aufhänger
sollten die Ränder der Medien gerade
so berühren, aber nicht behindern.
3. Ziehen Sie die Schraube mit einem
kleinen Kreuzschlitzschraubendreher
(Nr. 1) fest.
4. Stellen Sie die Medienaufhänger
anhand eines Musters Ihrer Medien
auf deren Breite ein. Die Führungen
sollten die Ränder der Medien gerade
so berühren, aber nicht behindern.
5. Stecken Sie die Medien durch den
Schlitz auf der Rückseite des
Druckers.
6. Führen Sie die Medien zwischen den
Aufhängern und durch die Führungen
hindurch.
7. Schließen Sie die obere Abdeckung.
24980410-031 Rev. B
Verwendung der Schneideoption
(Mediencutter)
Drucker mit einer Blende mit motorbetriebener Klinge können ein oder
mehrere Formulare ausgeben, die dann automatisch von der Medienrolle
abgeschnitten werden. Diese Option wird zum Abschneiden von
Endlospapier von Rollen und Trägermaterial zwischen Etiketten verwendet.
Der Mediencutter muss trocken gehalten werden. Die Klinge niemals mit
Flüssigkeiten oder Lösungsmitteln reinigen.
Verwenden Sie den ^MM-Befehl zur Aktivierung des Cutters und den
^LL-Befehl zur Einstellung der Formularlänge und des Abstands. Eine
entsprechende Beschreibung finden Sie im ZPL II-Programmierhandbuch.
Wenn die Klinge Etiketten
durchschneidet, kann der Mediencutter
durch Kleber verklemmt werden.
1. Schalten Sie den Netzstrom des
Druckers AUS (0). Ziehen Sie das
Netzkabel und die Schnittstellenkabel
ab, bevor Sie den Mediencutter
räumen.
2. Stecken Sie nach dem Ausräumen der
Ablagerungen das Netzkabel und die
Schnittstellenkabel wieder ein,
schalten Sie den Drucker ein und
führen Sie einen Betriebstest durch.
980410-031 Rev. B25
26980410-031 Rev. B
Reinigung
Zur Reinigung des Druckers bedienen Sie sich am besten, je nach Ihren
Anforderungen, eines oder mehrerer der folgenden Hilfsmittel:
Der Reinigungsprozess nimmt nur einige Minuten in Anspruch. Die
Reinigungsschritte sind unten beschrieben.
Drucker-
komponente
Lassen Sie den Druckkopf eine Minute abkühlen. Nehmen
Sie dann einen neuen Reinigungsstift, um die
Druckelemente (die dünne graue Linie auf dem
Druckkopf) der Länge nach abzutupfen. HINWEIS: Der
Druckkopf
Walzenrolle
Abziehleiste
Abreissleiste
AußenMit Wasser angefeuchtetes Tuchcloth
InnenPinsel oder Druckluft
Schneide-
vorrichtung
Drucker braucht hierzu nicht ausgeschaltet zu werden.
Wenn sich die Druckqualität nach der Reinigung nicht
verbesserthat,probierenSieesmiteinem
„Save-a-Print-Head“-Reinigungsfilmzursicheren
Entfernung von Ablagerungen auf dem Druckkopf.
NähereInformationen erhaltenSievonIhrem
autorisierten Wiederverkäufer.
Drehen Sie die Walzenrolle manuell. Reinigen Sie die
Walze gründlich mit 70 % Isopropylalkohol und einem
Reinigungstupfer, einer Reinigungskarte oder einem
fusselfreien Tuch.
Gründlich mit 70 % Isopropylalkohol und einem
Wattestäbchen reinigen.
Gründlich mit 70 % Isopropylalkohol und einem
Wattestäbchen reinigen.
Materialreste mit einer Pinzette entfernen
VerfahrenIntervall
Bei Bedarf
oder nach
jeweils fünf
Medienroll
en.
Bei Bedarf
Kleber oder Medienbeläge können mit der Zeit entlang des Medienpfads,
einschließlich Walze und Druckkopf, auf die Druckerkomponenten
transferiert werden. An diesen Ansammlungen können sich auch Staub
und Schmutzpartikel ablagern. Wenn der Druckkopf, der Medienpfad und
die Walzenrolle nicht gereinigt werden, kann das versehentlichen Verlust
von Etiketten, Etikettenstaus und Beschädigung des Druckers zur Folge
haben.
28980410-031 Rev. B
Wichtiger Hinweis zum Druckkopf
Verwenden Sie stets einen neuen Reinigungsstift für den Druckkopf (an
MOVIE
einem alten Stift können sich noch Verunreinigungen von vorherigen
Anwendungen befinden, die den Druckkopf beschädigen können).
Wichtige Hinweise zum Medienpfad
Verwenden Sie einen Reinigungstupfer oder -stift zur Entfernung von
Schmutzpartikeln, Staub oder Kruste, die sich auf den Halterungen,
Führungen und Oberflächen im Medienpfad angesammelt haben.
1. Weichen Sie die Schmutzpartikel mit dem Alkohol im
Reinigungsstäbchen oder -stift ein, so dass sie sich auflösen.
2. Wischen Sie den Bereich mit dem Reinigungstupfer oder -stift ab, um
die Schmutzpartikel zu entfernen.
3. Werfen Sie den Reinigungstupfer oder -stift nach dem Gebrauch weg.
Wichtige Hinweise zur Reinigungskarte
Verwenden Sie eine Reinigungskarte zur Entfernung von Schmutzpartikeln,
die sich auf der Walze angesammelt haben. Vermeiden Sie es, die Walze
zu scheuern oder kräftig zu reiben; ansonsten könnte die Oberfläche
beschädigt werden.
1. Öffnen Sie den Drucker und entnehmen Sie die Etiketten.
2. Legen Sie die Reinigungskarte so in den Etikettenpfad, dass sie unter
den Führungen und zwischen Druckkopf und Walzenrolle liegt.
3. Schließen und verriegeln Sie den Drucker.
4. Drücken Sie nun, bei eingeschaltetem Netzschalter, die Vorschubtaste,
um die Reinigungskarte durch den Drucker zu transportieren.
5. Werfen Sie die Karte nach dem Gebrauch fort.
980410-031 Rev. B29
Wichtige Hinweise zur Walze
Die Standardwalze (Antriebsrolle) erfordert normalerweise keine
Reinigung. Papier- und Unterlagenstaub können sich ansammeln, ohne die
Druckvorgänge zu beeinträchtigen. Verunreinigungen auf der Walzenrolle
können den Druckkopf beschädigen oder Verrutschen der Medien beim
Drucken verursachen. Kleber, Schmutz, allgemeiner Staub, Öl und sonstige
Verunreinigungen sollten sofort von der Walze entfernt werden. Die
antihaft-beschichtete Walzenrolle bei Druckern für Medien ohne
Unterlagen erfordern jedoch häufige Reinigung, damit sich kein Kleber
ansammelt und auf den Druckkopf und den Medienpfad übertragen wird.
Halten Sie eine neue Walze als Ersatz bereit und installieren Sie sie, wenn
der Drucker eine wesentlich schlechtere Leistung, Druckqualität oder
Medienhandhabung zeigt. Die Walze muss ersetzt werden, wenn
Festkleben oder Staus nach der Reinigung weiterhin auftreten. Die Walze
kann mit einem faserfreien Tupfer (z.B. Texpad-Tupfer) oder einem
fusselfreien, sauberen, feuchten Lappen, der leicht mit einem Alkohol für
klinische Anwendungen (Reinheit mindestens 70 %) angefeuchtet wurde,
gereinigt werden.
1. Öffnen Sie die Medienklappe und nehmen Sie die Medien heraus.
2. Reinigen Sie die Oberfläche der Walze mit einem mit Alkohol
angefeuchteten Tupfer. Drehen Sie die Walze beim Abtupfen.
Wiederholen Sie dieses Verfahren zwei bis dreimal mit einem neuen
Tupfer, um Schmutzreste zu entfernen. Es ist z.B. möglich, dass Kleber
und Öl durch die erste Reinigung zwar verdünnt, jedoch noch nicht
komplett entfernt wurden.
3. Werfen Sie den Reinigungstupfer oder -stift nach dem Gebrauch weg.
Lassen Sie den Drucker eine Minute trocknen, bevor Sie die Etiketten
einlegen.
Schmierung
Bei diesem Drucker dürfen keinerlei Schmiermittel verwendet werden!
Manche im Handel erhältlichen Schmiermittel würden die
Oberflächenbeschichtung und die mechanischen Teile im Innern des
Druckers beschädigen, wenn sie verwendet würden.
30980410-031 Rev. B
Austausch der Walze
Ausbau
MOVIE
Öffnen Sie den Drucker und entnehmen
Sie die Etiketten.
1. Machen Sie die Laschen auf der
rechten und linken Seite mit einem
spitzen Instrument (z.B. Pinzette,
kleiner Schlitzschraubenzieher, spitzes
Messer) auf. Drehen Sie sie dann nach
vorne.
2. Heben Sie die Walze aus dem unteren
Rahmen des Druckers.
Einbau
Stellen Sie sicher, dass sich das rechte
Lager auf dem Schaft der Walze befindet.
1. Richten Sie die Walze mit dem
Zahnrad links aus und lassen Sie sie in
den unteren Rahmen des Druckers
herab.
2. Drehen Sie die Laschen wieder zurück
und lassen Sie sie einschnappen.
980410-031 Rev. B31
Auswechseln des Druckkopfs
Falls der Druckkopf ausgewechselt werden muss, lesen Sie die
Beschreibung des Verfahrens und gehen Sie vor dem tatsächlichen Ersatz
des Druckkopfs die Ausbau- und Installationsschritte durch.
Bereiten Sie Ihren Arbeitsbereich vor, indem Sie ihn gegen statische
Entladung schützen. Ihr Arbeitsbereich muss gegen statische Entladung
MOVIE
geschützt sein und eine ordnungsgemäß geerdete, leitfähige gepolsterte
Matte, auf der der Drucker Platz hat, umfassen. Ferner müssen Sie ein
Erdungsband am Handgelenk tragen.
HINWEIS: Schalten Sie den Drucker aus und ziehen Sie das Netzkabel ab,
bevor Sie den Druckkopf austauschen.
32980410-031 Rev. B
Direktthermo-LP-Modell
Öffnen Sie vor der Ausführung dieser Verfahrensschritte den Drucker,
indem Sie die Freigaberiegel nach vorne ziehen und dann die obere
Abdeckung hochziehen.
MOVIE
Ausbau
1. Drehen Sie die vier Schrauben, mit
der der Verriegelungsrahmen am
oberen Gehäuse befestigt ist, mit
einem Kreuzschlitzschraubendreher
(Nr. 1) los.
2. Greifen Sie die Druckkopffeder und
ziehen Sie sie nach links; ziehen Sie
sie dann aus dem
Verriegelungsrahmen heraus.
3. Ziehen Sie die Leitungsbündel
vorsichtig vom Druckkopf ab.
4. Drehen Sie die beiden Schrauben und
Distanzscheiben mit einem
Kreuzschlitzschraubendreher (Nr. 1)
los und nehmen Sie den Druckkopf
vom Verriegelungsrahmen und der
Halterung ab;
Einbau
1. Leiten Sie dann die Druckkopfkabel
unter dem Verriegelungsschaft hindurch
und stecken Sie die Druckkopfkabel in
die Buchsen am Druckkopf.
980410-031 Rev. B33
Auswechseln des LP-Druckkopfs (Fortsetzung)
2. Drücken Sie den Druckkopf gegen die
Halterung, während Sie die Schrauben
und Distanzscheiben wieder einsetzen;
befestigen Sie den Erdleiter mit der
rechten Schraube und Distanzscheibe.
Ziehen Sie die Schrauben mit einem
Kreuzschlitzschraubendreher (Nr. 1) fest.
3. Schieben Sie das linke Ende der
Druckkopffeder in die linke Seite der
Verriegelungshalterung; schieben Sie
dann das rechte Ende in die andere
Seite. Der Winkel des „V“ passt in
die Vertiefung oben an der
Druckkopfhalterung.
4. Richten Sie die
Verriegelungshalterung nach oben am
oberen Gehäuse aus und stellen Sie
sicher, dass die Kabel nicht
eingeklemmt oder geknickt sind.
5. Setzen Sie die vier Schrauben, mit denen
die Verriegelungshalterung am oberen
Gehäuse befestigt ist, wieder ein und
ziehen Sie sie mit einem
Kreuzschlitzschraubendreher (Nr. 1) fest.
6. Reinigen Sie den Druckkopf mit
einem Reinigungsstift.
Legen Sie die Medien wieder ein.
Stecken Sie das Netzkabel ein, schalten
Sie den Drucker ein und führen Sie eine
automatische oder manuelle Kalibrierung
aus, um die ordnungsgemäße Funktion zu
überprüfen.
34980410-031 Rev. B
Thermotransfer-TLP-Modell
Öffnen Sie vor der Ausführung dieser
Verfahrensschritte den Drucker, indem Sie
die Freigaberiegel nach vorne ziehen und
dann die obere Abdeckung hochziehen.
Entfernen Sie ggf. das Farbband aus dem
Vorschub.
Ausbau
MOVIE
1. Greifen Sie die Druckkopffeder und
ziehen Sie sie nach links; schieben
Sie ihn dann aus dem Vorschub
heraus.
2. Lösen Sie die Druckkopfklemme
vorsichtig mit der Feder von der
rechten Seite des Vorschubs ab.
3. Ziehen Sie den Druckkopf und die
Halterung nach vorne.
4. Drehen Sie die Schraube, mit der der
Erdleiter befestigt ist, mit einem
Kreuzschlitzschraubendreher (Nr. 2)
los.
5. Ziehen Sie beide Bündel
Druckkopfleitungen aus ihren
Konnektoren heraus.
980410-031 Rev. B35
Auswechseln des TLP-Druckkopfs (Fortsetzung)
Einbau
Die Klemme und die Erdungsschraube
sind bereits am neuen Druckkopf
befestigt.
1. Richten Sie den Druckkopf und die
Halterung so aus, dass Sie den linken
und rechten Konnektor in die
schwarz-weißen Leitungsbündel
stecken können.
2. Legen Sie den Erdleiter an und
befestigen Sie ihn mit der Schraube.
Ziehen Sie die Schraube mit einem
Kreuzschlitzschraubendreher (Nr. 2)
fest.
3. Stecken Sie die Halterungsstöpsel in die linke Seite des Vorschubs.
4. Richten Sie die rechte Seite der Halterung aus und stecken Sie die
Druckkopfklemme durch die rechte Seite des Farbbandvorschubs in die
Halterung.
5. Schieben Sie das linke Ende der Druckkopffeder links in den
Farbbandvorschub; schieben Sie dann das rechte Ende in die andere
Seite. der Winkel des „V“ passt in die Vertiefung oben an der
Druckkopfhalterung.
6. Reinigen Sie den Druckkopf mit einem Reinigungsstift.
Legen Sie die Medien und Farbband wieder ein. Stecken Sie das
Netzkabel ein, schalten Sie den Drucker ein und führen Sie eine
automatische oder manuelle Kalibrierung aus, um die ordnungsgemäße
Funktion zu überprüfen.
36980410-031 Rev. B
Fehlersuche
Bedeutung der Statusanzeige
Statusanzeige: Zustand und FarbeDruckerstatus
AusAus1
Grüne DaueranzeigeOn2
Blinkt gelb aufGestoppt3
Blinkt grün aufNormaler Betrieb4
Blinkt rot aufGestoppt5
Blinkt zweimal grün aufPause6
Gelbe DaueranzeigeVerschiedenes7
Blinkt abwechselnd grün und rot aufService erforderlich8
Mögliche Lösungen
1. Der Drucker wird nicht mit Netzstrom versorgt.
Für eine
Lösung/Behebung
siehe Nummer:
■
Ist der Drucker eingeschaltet?
■
Netzstromanschlüsse von der Steckdose zum Netzteil und vom Netzteil
zum Drucker prüfen.
2. Der Drucker ist eingeschaltet und im Ruhezustand.
■
Keine Maßnahme erforderlich.
980410-031 Rev. B37
3. Fehler beim POST (Power-on-Self-Test)-Test des Druckers.
■
Bei Auftreten dieses Fehlers unmittelbar nach Einschalten des Druckers
setzen Sie sich mit einem autorisierten Wiederverkäufer zwecks Service
in Verbindung.
Unzureichende Speicherkapazität.
■
Bei Auftreten dieses Fehlers nach einem Druckvorgang schalten Sie den
Drucker aus und wieder ein. Fahren Sie dann mit dem Drucken fort.
4. Der Drucker empfängt Daten.
■
Sobald alle Daten empfangen wurden, wechselt die Statusanzeige auf
grün. Dann nimmt der Drucker automatisch den Betrieb wieder auf.
5. Entweder die Medien oder das Farbband sind zu Ende gegangen.
■
Laden Sie eine Medienrolle unter Beachtung der Anleitung im Abschnitt
„Einlegen der Medien“ auf Seite 9. Drücken Sie dann die
Vorschubtaste, um weiter zu drucken.
■
Laden Sie eine Farbbandrolle unter Beachtung der Anleitung im
Abschnitt über Einlegen des Farbbandes auf Seite 12. Drücken Sie dann
die Vorschubtaste, um weiter zu drucken.
Druckkopf ist geöffnet.
■
Schließen Sie die obere Abdeckung. Drücken Sie dann die
Vorschubtaste, um weiter zu drucken.
6. Drucker wurde angehalten (Pause).
■
Vorschubtaste drücken, um weiter zu drucken.
38980410-031 Rev. B
7. Der Druckkopf hat seine Temperatur nicht erreicht.
■
Weiterdrucken, während der Druckkopf die korrekte Betriebstemperatur
erreicht.
Der Druckkopf hat eine überhöhte Temperatur.
■
Das Drucken wird eingestellt, bis der Druckkopf sich auf eine
akzeptable Drucktemperatur abgekühlt hat. Wenn diese Temperatur
erreicht ist, fährt der Drucker automatisch mit dem Drucken fort.
8. FLASH-Speicher nicht programmiert.
■
Geben Sie den Drucker an einen autorisierten Wiederverkäufer zurück.
980410-031 Rev. B39
Probleme mit Druckqualität
Etikett wird nicht bedruckt.
■
Es müssen die richtigen Medien für das erforderliche Druckverfahren
verwendet werden. Beim Druck ohne Farbband müssen
Direktthermo-Medien verwendet werden. Bei Verwendung eines
Farbbandes müssen Thermotransfer-Medien verwendet werden. Der Sensor
des Druckerfarbbandes erfasst eine Bewegung der Abwickelspindel.
■
Sind die Medien richtig geladen? Anleitung im Abschnitt „Einlegen der
Medien“ befolgen auf Seite 9.
Das Druckbild sieht nicht richtig aus.
■
Der Druckkopf ist verschmutzt. Den Druckkopf gemäß der
Reinigungsanleitung reinigen auf Seite 36.
■
Der Druckkopf hat seine Temperatur nicht erreicht.
■
Dunkelstufe und/oder Druckgeschwindigkeit einstellen. Siehe die
6-Aufleuchtsequenz in „Modi der Vorschubtaste“ auf Seite 45 oder die
^PR- und ~SD-Befehle im ZPL II-Programmierhandbuch.
■
Die verwendeten Medien sind nicht mit dem Drucker kompatibel.
Achten Sie darauf, dass Sie die für Ihre Applikation empfohlenen
Medien verwenden. Verwenden Sie nur von Zebra zugelassene Etiketten
und Tags.
Auf mehreren Etiketten wird über einer langen Spur nichts gedruckt
(leere vertikale Linien).
■
Der Druckkopf ist verschmutzt. Den Druckkopf gemäß der
Reinigungsanleitung reinigen auf Seite 36.
■
Die Druckkopfelemente sind beschädigt. Druckkopf ersetzen (siehe
„Auswechseln des Druckkopfs“ auf Seite 35).
Die Farbbandsensor-Einstellungen wurden nicht gedruckt.
■
Der Drucker ist auf Direktthermo-Druck eingestellt. Drucker mit dem
^XA^MTT^XZ-Befehl auf Thermotransfer-Druck einstellen und
Neukalibrierung durchführen.
40980410-031 Rev. B
Der Druck beginnt nicht oben auf dem Etikett oder ein bis drei
Etiketten werden falsch gedruckt.
■
Die Medien sind möglicherweise nicht unter den Medienführungen
hindurch geführt. Siehe „Einlegen der Medien“ auf Seite 9.
■
Der Drucker muss kalibriert werden. Siehe Abschnitt „Automatische
Kalibrierung“ auf Seite 13.
■
Der richtige Mediensensor ist möglicherweise nicht aktiviert. Die
manuelle Kalibrierung wählt das Medientastverfahren für die
verwendeten Etiketten (siehe ^MN-Befehl im ZPL
II-Programmierhandbuch).
■
Überprüfen, dass der ^LT (Label Top)-Befehl richtig für Ihre
Applikationen gewählt ist (siehe ZPL II-Programmierhandbuch).
Ein Etikettformat wurde zwar an den Drucker übertragen, aber nicht
erkannt.
■
Ist der Drucker im Pause-Modus? Falls ja, Vorschubtaste drücken.
■
Wenn die Status-LED leuchtet oder aufblinkt, siehe den Abschnitt
„Bedeutung der Statusanzeige“ auf Seite 46.
■
Sicherstellen, dass das Datenkabel richtig installiert ist.
■
Ein Kommunikationsproblem ist aufgetreten. Zuerst sicherstellen, dass
die richtigen Kommunikationsports am Computer gewählt sind. Siehe
„Kommunikation mit dem Drucker“ auf Seite 18.
980410-031 Rev. B41
Manuelle Kalibrierung
Die manuelle Kalibrierung wird beim Gebrauch von vorgedruckten Medien oder
wenn die automatische Kalibrierung des Druckers nicht richtig erfolgt, empfohlen.
1. Stellen Sie sicher, dass Medien eingelegt sind.
2. Schalten Sie den Drucker ein.
3. Drücken Sie die Vorschubtaste so lange, bis die grüne Status-LED
einmal und dann zweimal aufblinkt. Lassen Sie die Vorschubtaste los
4. Der Drucker stellt den Mediensensor auf die verwendete
Etikett-Rückenbeschichtung ein. Nach erfolgter Einstellung wird die Rolle
automatisch zugeführt, bis ein Etikett unter dem Druckkopf positioniert ist.
5. Ein Profil der Mediensensor-Einstellungen (ähnlich dem nachstehenden
Beispiel) wird ausgedruckt. Nach Abschluss werden die neuen Einstellungen
im Drucker gespeichert und er ist dann für den normalen Betrieb bereit.
6. Drücken Sie die Vorschubtaste. Ein komplettes leeres Etikett wird
zugeführt. Wenn das nicht passiert, probieren Sie es mit der
Rücksetzung auf die Standardeinstellungen (siehe 4-Aufleuchtsequenz
unter „Modi der Vorschubtaste“) und Neukalibrierung des Druckers.
HINWEIS: Bei Durchführung einer manuellen Kalibrierung wird die
automatische Kalibrierungsfunktion deaktiviert. Um zur automatischen
Kalibrierung zurückzukehren, muss der Drucker auf die Standardeinstellungen
zurückgestellt werden (siehe 4-Aufleuchtsequenz unter „Modi der Vorschubtaste“).
42980410-031 Rev. B
Tests zur Fehlersuche
Ausdruck eines Konfigurationsetiketts
Zum Ausdruck einer Aufstellung der aktuellen Konfiguration des Druckers
siehe die 1-Aufleuchtsequenz unter „Modi der Vorschubtaste“ auf Seite 45.
Neukalibrierung
Kalibrieren Sie den Drucker neu, wenn er
anfängt, ungewöhnliche Symptome zu
zeigen, z.B. Überspringen von Etiketten.
Siehe „Automatische Kalibrierung” auf
Seite 13.
980410-031 Rev. B43
Rücksetzen auf die Werkseinstellungen
Manche Probleme können durch Rücksetzen des Druckers auf die
Werkseinstellungen behoben werden. Befolgen Sie die
4-Aufleuchtsequenz-Anleitung unter „Modi der Vorschubtaste“ auf Seite
45.
Kommunikationsdiagnose
Bei einem Problem mit der Datenübertragung zwischen dem Computer und
Drucker können Sie versuchen, den Drucker in den
Kommunikationsdiagnosemodus zu versetzen. Der Drucker druckt dann
die ASCII-Zeichen und ihre entsprechenden Hexadezimalwerte (siehe
nachstehendes Beispiel) für alle vom Host-Computer erhaltenen Daten aus.
Dieses Verfahren ist im Zusammenhang mit dem
Strom-aus-Modus-Verfahren unter „Modi der Vorschubtaste“ beschrieben
auf Seite 45.
44980410-031 Rev. B
Modi der Vorschubtaste
Strom-aus-Modus (Kommunikationsdiagnosemodus)
Drücken und halten Sie die Vorschubtaste bei ausgeschaltetem Drucker gedrückt, während Sie den
Drucker einschalten. Der Drucker druckt eine Aufstellung der aktuellen Konfigurationsdaten aus. Nach
dem Druck dieses Etiketts geht der Drucker automatisch in den Diagnosemodus über, in dem er eine
wörtliche Darstellung aller anschließend erhaltenen Daten ausdruckt.Zum Verlassen des
Diagnosemodus und Wiederaufnahme des Drucks schalten Sie den Drucker aus und wieder ein.
Strom-ein-Modi
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet und die obere Abdeckung geschlossen ist, und
drücken und halten Sie die Vorschubtaste einige Sekunden lang gedrückt. Die grüne Statusanzeige
leuchtet einige Male der Reihe nach auf. Die Erläuterung rechts (Maßnahme) zeigt, was passiert, wenn
Sie die Taste nach einer spezifischen Anzahl von Aufleuchtvorgängen loslassen.
AufleuchtsequenzMaßnahme
*
Ein Konfigurationsetikett wird ausgedruckt.
MOVIE
*
**
*
**
***
Der Mediensensor wird kalibriert und ein Mediensensorprofil wird ausgedruckt
MOVIE
(siehe „Manuelle Kalibrierung“ auf Seite 42).
Zum Rücksetzen der Kommunikationsparameter. Drücken und lassen Sie die
MOVIE
Vorschubtaste los, während die Anzeige schnell gelb und grün aufleuchtet. Zur
Autobaud-Synchronisation: Schicken Sie ein ZPL II-Format an den Drucker,
während die Anzeige schnell gelb und grün aufleuchtet. Wenn der Drucker und
Host-Computer synchronisiert sind, wechselt die LED auf durchgehend grüne
Anzeige.HINWEIS:Während der Autobaud-Synchronisation werden keine
Etiketten ausgedruckt.
*
**
***
MOVIE
Rücksetzen auf die Werkseinstellungen, automatische Kalibrierung und Speichern
der Einstellungen im Speicher.
****
*
**
***
****
*****
Die Druckbreite wird kalibriert. Während die Statusanzeige abwechselnd grün und
MOVIE
gelb aufleuchtet, wird eine Reihe von übereinander gestapelten Rechtecken auf
dem Etikett gedruckt. Drücken und lassen Sie die Vorschubtaste los, wenn das
Rechteck auf den Außenkanten des Etiketts gedruckt wird. Die Etikettbreite und
aktuellen Kommunikationsparameter werden gespeichert.
*
**
***
****
*****
MOVIE
Die Dunkelstufe wird kalibriert. Eine Reihe von neun Mustern werden ausgedruckt,
angefangen mit dem hellsten und aufhörend mit dem dunkelsten Bild. Drücken und
lassen Sie die Vorschubtaste los, wenn die gewünschte Dunkelstufe erreicht ist. Die
Dunkelstufe wird gespeichert.
******
Wenn die Vorschubtaste nach einer 7-Aufleuchtsequenz weiterhin gedrückt wird,
MOVIE
ignoriert der Drucker die Taste, wenn sie losgelassen wird.
980410-031 Rev. B45
46980410-031 Rev. B
Schnittstellen
USB-Anschluss (Universal Serial Bus)
Die Abbildung unten zeigt die erforderlichen Kabelanschlüsse zur
Verwendung der USB-Schnittstelle des Druckers.
Anhang
PinSignal
2
3
Nähere Informationen zur USB-Schnittstelle finden Sie auf der
USB-Website:
1
4
http://www.usb.org
1Vbus-N/C
2D-
3D+
4Ground
[Erdung]
ShellShield/
[Gehäuse]Drain Wire
[Abschirmung/
Ableitung]
980410-031 Rev. B47
Parallel-Schnittstelle
Der am Schnittstellenport anliegende Höchststrom darf 0,75 Ampere nicht
übersteigen.
Pin-Nr.Beschreibung
1NStrobe/Host Clk
2-9Datenbits 1-8
10nACK/PtrClk
11Busy/Per Busy
12PError/ACK Dat Req.
13Select/Xflag
14NAuto Fd/Host Busy
15Nicht verwendet
16-17Ground [Erdung]
18plus 5 V bei 0,75 A abgesichert
19-30Ground [Erdung]
31nInit
32NFault/nData Avail.
33-34Nicht verwendet
35plus 5 V bei 1,8 K Ohm Widerstand
36NSelectin/1284 active
48980410-031 Rev. B
ZebraNet® PrintServer II™ für Ethernet-Netzwerke
Diese Schnittstelle verwendet ein RJ-45-Straight-Through-Kabel. In der
nachstehenden Tabelle sind die Pinout-Belegungen zusammengestellt.
Nähere Einzelheiten zu dieser Schnittstelle finden Sie im Installations- und
Betriebshandbuch für ZebraNet® PrintServer II™ für Ethernet-Netzwerke.
SignalPinPinSignal
Tx+11Tx+
Tx-22Tx-
Rx+33Rx+
---44---
---55---
Rx-66Rx-
---77---
---88---
Pin 4
Pin 3
Pin 2
Pin 1
Pin 5
Pin 6
Pin 7
Pin 8
Blick auf den modularen
RJ-45-Anschluss des Druckers
980410-031 Rev. B49
Serieller (RS-232) Anschluss
Pin-Nr.Beschreibung
1Nicht verwendet
2RXD (receive data)-Eingabe zum Drucker
3TXD (transmit data)-Ausgabe vom Drucker
4
5Ground [Erdung]
6DSR (data set ready)-Eingabe zum Drucker
7
8Nicht verwendet
9plus 5 Volt bei 0,75 A gesichert
Der am Schnittstellenport anliegende Höchststrom darf 0,75 Ampere
nicht übersteigen.
Wenn XON/XOFF-Handshaking gewählt ist, wird der Datenfluss durch die
ASCII-Steuercodes CD1 (XON) und DC3 (XOFF) gesteuert. Der
DTR-Steueranschluss hat keine Wirkung.
DTR (data terminal ready)-Ausgabe vom Drucker; steuert den Zeitpunkt
der Datensendung des Host
RTS (request to send)-Ausgabe vom Drucker; ist immer im Zustand
AKTIV, wenn der Drucker eingeschaltet ist.
Verbindung mit DTE-Geräten – Der Drucker ist als DTE-Gerät (Data
Terminal Equipment) konfiguriert. Zum Anschluss des Druckers an andere
DTE-Geräte (z.B. serieller Anschluss an einem PC) ist ein
RS-232-Nullmodem (Crossover)-Kabel zu verwenden.
Verbindung mit DCE-Geräten – Wenn der Drucker über seine
RS-0232-Schnittstelle an DCE-Geräte (Data Communication Equipment),
z.B. ein Modem, angeschlossen wird, muss ein STANDARD-RS-232
(Straight-Through)-Schnittstellenkabel verwendet werden.
50980410-031 Rev. B
Anschluss des Druckers an einem DTE-Gerät
DB-25S-Konnektor
an DTE-Gerät (PC)
TXD
2
RXDRXD
3
RTS
4
CTS
5
DSR
6
GND
7
DCD
8
DTR
20
22
DB-9P-Konnektor
zum Drucker
DCD
1
2
TXD
3
DTR
4
GND
5
DSR
6
RTS
7
CTS
8
9
DB-9S-Konnektor
zum DTE-Gerät (PC)
Anschluss des Druckers an einem DCE-Gerät
DB-25S-Konnektor
an DCE-Gerät (PC)
RXD
2
TXD
3
CTS
4
RTS
5
DTR
6
GND
7
DCD
8
DSR
20
22
DB-9P-Konnektor
zum Drucker
DCD
1
RXD
2
TXD
3
DTR
4
GND
5
DSR
6
RTS
7
CTS
8
9
DB-9S-Konnektor
zum DCE-Gerät (PC)
DB-9P-Konnektor
zum Drucker
DCD
1
2
3
4
5
6
RTS
7
CTS
8
9
DCD
RXDRXD
TXDTXD
DTRDTR
GNDGND
DSRDSR
RTS
CTS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
DB-9P-Konnektor
zum Drucker
DCD
1
TXD
2
RXD
3
DSR
4
5
DTR
6
CTS
7
RTS
8
9
DCD
RXD
TXD
DTR
GNDGND
DSR
RTS
CTS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
980410-031 Rev. B51
52980410-031 Rev. B
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.