Zebra TC8000 Touch Computer TC8000– Leitfaden zu Rechtsvorschriften (de) [de]

TC8000
1
3
2
Touch-Computer
Leitfaden zu
Rechtsvorschriften
Wir behalten uns das Recht vor, Änderungen an Produkten vorzunehmen, um Zuverlässigkeit, Funktion oder Design zu verbessern. Wir übernehmen keine Produkthaftung, die sich aus oder in Verbindung mit der Anwendung oder Benutzung jeglicher hier beschriebenen Produkte, Schaltkreise oder Anwendungen ergibt. Es wird keine Lizenz gewährt, sei es ausdrücklich oder konkludent, durch Rechtsverwirkung oder auf andere Weise gemäß möglicher Patentrechte oder Patente, die jegliche Kombination, Systeme, Apparate, Maschinen, Materialien, Methoden oder Vorgänge, in denen unsere Produkte verwendet werden können, abdecken oder sich auf diese beziehen. Eine implizierte Lizenz besteht ausschließlich für Geräte, Schaltkreise und Subsysteme, die in den Produkten enthalten sind.
Garantie
Die vollständige Hardware-Produktgarantie finden Sie unter: http://www.zebra.com/warranty.
Kundendienstinformationen
Sollten bei der Verwendung des Geräts Probleme auftreten, wenden Sie sich an den Kundendienst Ihres Unternehmens für technische oder Systemfragen. Dieser setzt sich bei Geräteproblemen mit dem Global Support Center in Verbindung unter: http://www.zebra.com/support.
Die aktuelle Version dieses Handbuchs finden Sie unter: http://www.zebra.com/support.
Zebra Technologies Corporation 3 Overlook Point Lincolnshire, IL 60069, USA http://www.zebra.com
ZEBRA und der stilisierte Zebrakopf sind in vielen Ländern eingetragene Marken von Zebra Technologies Corporation. Alle anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. ©2019 Zebra Technologies Corporation und/oder Tochterunternehmen. Alle Rechte vorbehalten.
MN002270A05DE Rev. A – März 2019
Einführung
Genaue Informationen zur Bedienung des TC8000 finden Sie im
TC8000-Benutzerhandbuch
http://www.zebra.com/support.
. Gehen Sie zur Zebra Support-Website:
Rechtliche Informationen
Dieses Gerät ist zugelassen gemäß Zebra Technologies Corporation. Dieser Leitfaden gilt für die Modellnummern TC80N0 und TC80NH. Alle Zebra-Geräte sind so konstruiert, dass sie die Normen und Richtlinien der Länder erfüllen, in denen sie verkauft werden. Außerdem werden sie je nach Land mit den erforderlichen Prüfzeichen versehen und entsprechend den Bestimmungen des Landes beschriftet. Übersetzungen in die Landessprache sind auf der folgenden Website verfügbar: www.zebra.com/support. Jegliche Änderungen an Geräten von Zebra, die nicht ausdrücklich von Zebra genehmigt wurden, können dazu führen, dass die Gewährleistung und die Erlaubnis zum Betrieb für das Gerät erlöschen. Nur zur Verwendung mit von Zebra genehmigten und nach UL-LISTE zertifizierten Mobilcomputern und Akkus.
VORSICHT Verwenden Sie nur von Zebra genehmigte und nach UL-
Ausgewiesene maximale Betriebstemperatur: 50°C.
Bluetooth
Dieses Produkt ist ein zugelassenes Informationen und eine Liste der Endprodukte finden Sie auf folgender Website: https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm.
Liste zertifizierte Zubehörteile, Akkus und Akkuladegeräte. Laden Sie Mobilcomputer oder Akkus NICHT auf, wenn sie feucht oder nass sind. Sämtliche Komponenten müssen trocken sein, bevor sie an eine externe Stromquelle angeschlossen werden.
®
Wireless Technology
Bluetooth
®-Produkt. Weitere
Ländergenehmigungen für Drahtlosgeräte
Hinweis: Dieser Abschnitt gilt nur für WW/WR/EU-Konfigurationen. Auf dem Gerät sind Zertifizierungsprüfzeichen angebracht, die anzeigen, dass die Funkmodule für die Verwendung in den folgenden Ländern und Kontinenten zugelassen sind: USA, Kanada, Japan, China, Südkorea, Australien und Europa. Detailinformationen zu den Prüfkennzeichen für andere Länder finden Sie in der Konformitätserklärung (Declaration of Conformity, DoC). Diese ist verfügbar unter http://www.zebra.com/doc. Hinweis: Europa umfasst Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Großbritannien, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Liechtenstein, Litauen, Luxemburg, Malta, die Niederlande, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, die Schweiz, die Slowakei, Slowenien, Spanien, die Tschechische Republik, Ungarn und Zypern.
VORSICHT Der Betrieb des Geräts ohne rechtliche Zulassung ist
Länderübergreifender Betrieb
Dieses Gerät erlaubt den länderübergreifenden Betrieb aufgrund der International Roaming-Funktion (IEEE802.11d), die sicherstellt, dass das Gerät nur die für das jeweilige Land vorgeschriebenen Kanäle verwendet.
Betriebsfrequenz – IC
Nur 5 GHz:
Die Verwendung des UNII-Frequenzbandes 1 (Unlicensed National Information Infrastructure) ist mit seinen 5150 – 5250 MHz auf Innenbereiche beschränkt; eine Verwendung in Außenbereichen ist unzulässig. Erklärung von Industry Canada:
VORSICHT Im Bereich von 5150 bis 5250 MHz darf das Gerät nur im
VORSICHT Le dispositive fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz
Nur 2,4 GHz
Die verfügbaren Kanäle für den Betrieb mit 802.11 b/g in den USA sind die Kanäle 1 bis 11. Die Kanalauswahl wird durch die Firmware beschränkt.
nicht erlaubt.
Innenbereich verwendet werden, um mögliche Störungen von Mobilfunksatelliten auf gleicher Frequenz zu reduzieren. Hochleistungsradare sind als Hauptnutzer (priorisiert) mit 5250 bis 5350 MHz und 5650 bis 5850 MHz zugewiesen. Diese Radaranlagen könnten Störungen und/ oder Schäden an LE-LAN-Geräten verursachen.
est réservé uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux. Les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu'ils ont la priorité) pour les bands 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ ou des dommages aux dispositifs LAN-EL..
Gesundheit und Sicherheit
Ergonomische Empfehlungen
VORSICHT Die folgenden Empfehlungen sollten beachtet werden, um
• Vermeiden Sie einseitige, sich ständig wiederholende Bewegungen.
• Achten Sie auf eine geeignete Körperhaltung.
• Verringern oder vermeiden Sie große Kraftanstrengungen.
• Halten Sie Gegenstände, die häufig verwendet werden, in greifbarer Nähe.
• Passen Sie die Arbeitshöhe der Körpergröße und der Art der Arbeit an.
• Stellen Sie Gegenstände schwingungsfrei auf.
• Verringern oder vermeiden Sie direkten Druck.
• Verwenden Sie verstellbare Tische und Sitze.
• Sorgen Sie für ausreichenden Bewegungsfreiraum.
• Achten Sie auf ein geeignetes Arbeitsumfeld.
• Arbeitsabläufe sollten optimiert werden Hinweis: Der folgende Abschnitt gilt nur für Mobilcomputer.
Installation im Fahrzeug
HF-Signale können nicht ordnungsgemäß montierte oder unzureichend abgeschirmte elektronische Systeme in Fahrzeugen (einschließlich Sicherheitssysteme) beeinträchtigen. Setzen Sie sich bei Fragen zu Ihrem Fahrzeug mit dem Hersteller oder einem Vertreter in Verbindung. Beim Hersteller können Sie auch in Erfahrung bringen, ob im Fahrzeug Zusatzausstattung montiert wurde. Ein Airbag wird mit großer Wucht ausgelöst. Platzieren Sie KEINE Objekte, z. B. montierte oder tragbare Funkausstattung, im Bereich über dem Airbag bzw. im Wirkungsbereich des Airbags. Wurde die Funkausstattung im Fahrzeug nicht ordnungsgemäß montiert, kann es beim Auslösen des Airbags zu schweren Verletzungen kommen. Positionieren Sie das Gerät in Reichweite. Achten Sie dabei darauf, dass Sie Zugriff auf das Gerät erhalten, ohne dabei den Blick von der Straße abwenden zu müssen. Hinweis: Der Anschluss an ein Warngerät, das bei Erhalt eines Anrufs im öffentlichen Straßenverkehr zu Hupgeräuschen oder Lichtzeichen führt, ist nicht zulässig. WICHTIG: Vor Installation oder Gebrauch müssen Sie die geltenden Vorschriften und Gesetze in Bezug auf Windschutzscheibenmontage und den Gebrauch des Geräts prüfen.
Sichere Installation
• Positionieren Sie das Gerät nie an einem Ort, an dem es die Sicht des Fahrers einschränkt oder den Betrieb des Fahrzeugs stört.
• Montieren Sie das Gerät nie auf einem Airbag.
Sicherheit im Straßenverkehr
Machen Sie sich während der Fahrt keine Notizen, und benutzen Sie das Gerät nicht. Wenn Sie während der Fahrt eine To-Do-Liste anlegen oder das Adressbuch durchsuchen, wirkt sich dies negativ auf die Fahrsicherheit aus. Im Straßenverkehr müssen Sie in erster Linie an Ihre Sicherheit und die der anderen Verkehrsteilnehmer denken. Konzentrieren Sie sich also vollständig auf die Straße. Überprüfen Sie die örtlich geltenden rechtlichen Vorschriften zum Einsatz von Drahtlosgeräten im Straßenverkehr. Halten Sie sie immer ein. Setzen Sie bei Verwendung eines drahtlosen Geräts am Steuer eines Fahrzeugs Ihren gesunden Menschenverstand ein, und beachten Sie die folgenden Tipps:
1. Sie sollten Ihr drahtloses Gerät und alle Funktionen wie Kurzwahl oder Wahlwiederholung gut kennen. Mit diesen Funktionen, falls verfügbar, können Sie einen Anruf tätigen und gleichzeitig Straße und Verkehr im Auge behalten.
2. Verwenden Sie eine Freisprecheinrichtung, sofern verfügbar.
3. Lassen Sie die Person, mit der Sie sprechen, wissen, dass Sie gerade Auto fahren. Unterbrechen Sie gegebenenfalls den Anruf, z. B. bei starkem Verkehr oder schwierigen Witterungsverhältnissen. Regen, Graupelschauer, Schnee, Eis und selbst starker Verkehr können gefährlich sein.
4. Bleiben Sie beim Wählen einer Nummer aufmerksam, und schätzen Sie den Verkehr richtig ein. Tätigen Sie Ihre Anrufe möglichst dann, wenn Sie nicht fahren oder bevor Sie sich in den Verkehr begeben. Planen Sie Anrufe, wenn Sie halten oder parken. Wenn Sie während der Fahrt einen Anruf tätigen müssen, wählen Sie nur wenige Ziffern, behalten Sie die Straße im Blick, sehen Sie in den Rückspiegel, und fahren Sie dann fort.
5. Führen Sie keine anstrengenden oder emotionsgeladenen Gespräche, die Sie vom Straßenverkehr ablenken könnten. Lassen Sie Ihren Gesprächspartner wissen, dass Sie gerade Auto fahren, und unterbrechen Sie Gespräche, die möglicherweise Ihre Aufmerksamkeit von der Straße ablenken.
6. Benutzen Sie Ihr Drahtlosgerät, wenn Sie Hilfe benötigen. Wählen Sie die Rettungsdienste (911 in den USA und 112 in Europa) oder andere lokale Notrufnummern im Brandfall, bei Unfällen oder medizinischen Notfällen. Denken Sie daran, dass es sich hierbei um einen kostenlosen Anruf auf Ihrem Drahtlosgerät handelt! Der Anruf ist unabhängig von den Sicherheitscodes und je nach Netzwerk mit oder ohne eingesetzte SIM­Karte möglich.
7. Benutzen Sie Ihr Mobilgerät, um anderen bei Notfällen zu helfen. Wenn Sie einen Autounfall, ein Verbrechen oder andere ernste Notfälle beobachten, bei denen Leben in Gefahr sind, wählen Sie den Notruf (911 in den USA und 112 in Europa) oder eine andere örtliche Notrufnummer, so wie Sie es von anderen Menschen ebenfalls erwarten würden.
potenzielle Gesundheitsbeschwerden am Arbeitsplatz zu vermeiden oder zu minimieren. Wenden Sie sich an Ihren Gesundheits- und Sicherheitsbeauftragten vor Ort, um sicherzustellen, dass Sie die Sicherheitsvorschriften Ihres Unternehmens befolgen, die dem Schutz von Mitarbeitern am Arbeitsplatz dienen.
8. Rufen Sie gegebenenfalls die Pannenhilfe oder andere notfallunabhängige Unterstützung über drahtlose Geräte an. Wenn Ihnen ein Pannenfahrzeug, das keine ernsthafte Gefahr darstellt, eine defekte Ampelanlage, ein geringfügiger Verkehrsunfall, bei dem niemand verletzt wurde, oder ein Fahrzeug auffällt, von dem Sie wissen, dass es gestohlen wurde, rufen Sie den Pannendienst oder eine drahtlose Nummer für nicht lebensbedrohliche Notfälle.
„Die Mobilkommunikationsbranche weist darauf hin, beim Einsatz Ihres Geräts/Telefons der Sicherheit den Vorrang zu geben.“
Warnhinweise zum Einsatz von Drahtlosgeräten
VORSICHT Beachten Sie bitte alle Warnhinweise zum Einsatz von
Drahtlosgeräten.
Gefährdete Bereiche – Verwendung in Fahrzeugen
Denken Sie daran, die Einschränkungen beim Einsatz von Funkgeräten in Brennstofflagern, chemischen Anlagen usw. einzuhalten sowie in Bereichen, in denen die Luft Chemikalien oder Partikel (z. B. Getreide, Staub oder Metallpulver) enthält und in allen weiteren Bereichen, in denen Sie normalerweise dazu aufgefordert werden, den Motor Ihres Fahrzeugs auszuschalten.
Sicherheit in Flugzeugen
Schalten Sie das drahtlose Gerät aus, wenn Sie vom Bodenpersonal und von Mitarbeitern der Fluggesellschaften darum gebeten werden. Besitzt Ihr Gerät einen Flugmodus oder eine ähnliche Funktion, informieren Sie sich beim Flugpersonal über dessen ordnungsgemäßen Einsatz.
Sicherheit in Krankenhäusern
Drahtlose Geräte strahlen Hochfrequenzen ab und können Störungen bei medizinischen elektrischen Geräten verursachen. Drahtlose Geräte sind abzuschalten, wenn Sie sich in Krankenhäusern, Kliniken oder Gesundheitseinrichtungen befinden und dazu aufgefordert werden. Dadurch sollen mögliche Interferenzen mit empfindlicher medizinischer Ausstattung vermieden werden.
Herzschrittmacher
Die Herstellerempfehlung gibt einen Mindestabstand von 15 cm zwischen einem drahtlosen Handgerät und einem Herzschrittmacher vor, um potenzielle Interferenzen zu vermeiden. Diese Richtlinie entspricht unabhängigen Forschungsergebnissen und Empfehlungen von Wireless Technology Research.
Träger von Herzschrittmachern:
• Personen mit Herzschrittmachern sollten das EINGESCHALTETE Gerät IMMER mehr als 15 cm (6 Zoll) von sich entfernt halten.
• Das Gerät sollte von diesen Personen nicht in der Brusttasche getragen werden.
• Das Gerät sollte an das am weitesten vom Herzschrittmacher entfernte Ohr gehalten werden.
• Falls Sie Grund zur Annahme haben, dass Interferenzen auftreten, sollten Sie Ihr Gerät unverzüglich AUSSCHALTEN.
Andere medizinische Geräte
Konsultieren Sie Ihren Arzt oder den Hersteller des medizinischen Geräts, um festzustellen, ob die Inbetriebnahme des drahtlosen Produkts das medizinische Gerät beeinträchtigt.
Richtlinien zur Hochfrequenz-Einwirkung
Sicherheitshinweise
• Verringern der HF-Einwirkung – ordnungsgemäße Verwendung Verwenden Sie das Gerät nur gemäß der Bedienungsanleitung.
• International: Das Gerät erfüllt international anerkannte Standards zur Aussetzung von Personen gegenüber von Funkgeräten erzeugten elektromagnetischen Feldern. Internationale Informationen zur Einwirkung elektromagnetischer Felder auf Menschen finden Sie in der Zebra Declaration of Conformity (DoC) unter http://www.zebra.com/doc. Weitere Informationen zur Sicherheit bei HF-Energie von drahtlosen Geräten finden Sie unter Wireless Communications and Health (Drahtlose Kommunikation und Gesundheit) auf folgender Website: http://responsibility.zebra.com/index.php/downloads/
• Europa: Handgeräte Dieses Gerät wurde für das Tragen am Körper getestet. Verwenden Sie nur die von Zebra getesteten und zugelassenen Gürtelclips, Halter und ähnliche Zubehörartikel, um den EU-Anforderungen gerecht zu werden. USA und Kanada: Erklärung zur gemeinsamen Standortnutzung Entsprechend den FCC-Richtlinien für Hochfrequenz-Einwirkung darf die Antenne des Senders nicht in unmittelbarer Nähe oder in Betriebseinheit mit anderen Sendern/Antennen eingesetzt werden, außer den in diesem Dokument genehmigten. Handgeräte: Dieses Gerät wurde für das Tragen am Körper getestet. Verwenden Sie nur die von Zebra getesteten und zugelassenen Gürtelclips, Halter und ähnliche Zubehörartikel gemäß FCC-Richtlinien. Die Verwendung von Gürtelclips, Haltern und ähnlichem Zubehör eines Drittanbieters entspricht möglicherweise nicht den FCC-Richtlinien für HF­Signale und sollte vermieden werden.
Um die Richtlinien für RF-Einwirkung in den USA und Kanada zu erfüllen, müssen mobile Datenfunkgeräte in einem Mindestabstand von 18 mm zum menschlichen Körper betrieben werden.
Pour satisfaire aux exigences Américaines et Canadiennes d'exposition aux radio fréquences, un dispositif de transmission doit fonctionner avec une distance de séparation minimale de 18 mm ou plus de corps d'une personne.
Lasergeräte
Laserscanner der Klasse 2 verwenden eine Laserdiode mit geringer Leistung und sichtbarem Licht. Wie bei jeder hellen Lichtquelle, wie z. B. der Sonne, sollte vermieden werden, direkt in den Lichtstrahl zu blicken. Über Gefahren bei einer kurzzeitigen Aussetzung des Laserlichts eines Laserscanners der Klasse 2 liegen keine Erkenntnisse vor. Die folgende Warnung muss laut US- und internationalen Bestimmungen aufgeführt werden:
VORSICHT Die Verwendung von Bedienelementen, die Veränderung
von Einstellungen oder die Durchführung von Prozeduren, die hier nicht erwähnt sind, können dazu führen, dass Personen gefährlichen Laserstrahlen ausgesetzt werden.
Aufkleber
1. LASERLICHT – NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN, LASER KLASSE 2.
2. ACHTUNG – LASERSTRAHLUNG DER KLASSE 2, WENN GEÖFFNET. NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN.
3. ERFÜLLT DIE RICHTLINIEN 21CFR1040.10 UND 1040.11, MIT AUSNAHME VON ABWEICHUNGEN GEMÄß DER LASER NOTICE NR. 50 VOM 24. JUNI 2007 UND IEC/EN 60825-1:2007 UND/ODER IEC/EN 60825-1:2014.
LED-Geräte
Für LED-Geräte gemäß IEC 62471 und klassifiziert als „Ausgenommene Risikogruppe“, es gelten keine Produktkennzeichnungsbestimmungen. Die folgende Warnung muss laut US- und internationalen Bestimmungen aufgeführt werden: LED-Konformitätserklärung: Klassifiziert als „AUSGENOMMENE RISIKOGRUPPE“ gemäß IEC 62471:2006 und EN 62471:2008. Impulsdauer: SE4750: 1,7 ms
Akkus
Taiwan – Recycling
Nach den Anforderungen der Umweltschutzorganisation EPA (Environmental Protection Administration) sind Unternehmen, die Trockenbatterien herstellen oder importieren, in
zum Anbringen von Recyclingkennzeichen auf den zu Vertriebs- und Werbezwecken verwendeten Akkus verpflichtet. Wenden Sie sich an ein offizielles taiwanesisches Recyclingunternehmen, um Informationen zur ordnungsgemäßen Akkuentsorgung zu erhalten.
Akkuinformationen
VORSICHT Bei Ersatz des Akkus durch einen Akku des falschen Typs
Verwenden Sie nur von Zebra zugelassene Akkus. Zubehör mit Akkuladefähigkeit ist für die Verwendung mit den folgenden Akkumodellen zugelassen:
• 82-176054-01 (4,2 VDC, 6700 mAh).
• BT-000380 (4,2 VDC, 7000 mAh).
Die wiederaufladbaren Akkus von Zebra werden nach höchsten Industriestandards entwickelt und hergestellt. Allerdings besitzen auch solche Akkus eine begrenzte Lager- und Betriebslebensdauer und müssen irgendwann ausgetauscht werden. Zu den Faktoren, die sich auf den Lebenszyklus des Akkus auswirken, gehören Hitze, Kälte, extreme Umwelteinflüsse und schwere Fallschäden. Bei einer Lagerung von mehr als sechs (6) Monaten kann eine dauerhafte Qualitätsminderung des Akkus eintreten. Lagern Sie die Akkus deshalb stets halb voll geladen, kühl und trocken außerhalb der Geräte, um eine Einschränkung der Ladekapazität, ein Rosten von metallischen Teilen und ein Austreten des Elektrolyts zu vermeiden. Wenn Sie Akkus ein Jahr oder länger lagern, sollten Sie mindestens einmal im Jahr den Ladestand überprüfen und ggf. die Akkus wieder halb voll laden. Ersetzen Sie den Akku, wenn sich die übliche Betriebszeit erheblich verkürzt. Unabhängig davon, ob ein Akku separat oder zusammen mit einem Mobilcomputer gekauft wurde, beträgt die Standardgarantiefrist für Akkus von Zebra ein Jahr. Weitere Informationen zu Akkus von Zebra finden Sie unter: www.zebra.com/batterybasics.
Einklang mit Artikel 15 des Müllentsorgungsgesetzes
besteht Explosionsgefahr. Entsorgen Sie Akkus gemäß den geltenden Vorgaben.
Akku-Sicherheitsrichtlinien
• Die Umgebung, in der die Akkus geladen werden, sollte frei von Fremdkörpern, leicht entzündlichen Materialien und Chemikalien sein. Besondere Vorsicht ist beim Laden in einer nicht gewerblichen Umgebung erforderlich.
• Befolgen Sie die Anweisungen für Handhabung, Lagerung und Laden des Akkus im Benutzerhandbuch.
• Eine falsche Handhabung des Akkus kann zu Bränden, Explosionen oder anderen Gefahrensituationen führen.
• Zum Aufladen des Akkus für das Mobilgerät müssen die Akku- und Ladetemperaturen zwischen 0 °C und +40 °C liegen.
• Benutzen Sie keine inkompatiblen Akkus oder Ladegeräte. Die Verwendung eines inkompatiblen Akkus oder Ladegeräts kann zu Bränden, Explosionen, Auslaufen gefährlicher Stoffe und anderen Gefahrensituationen führen. Wenn Sie Fragen zur Kompatibilität eines Akkus oder Ladegeräts haben, wenden Sie sich an den Zebra-Support.
• Geräte, die einen USB-Port als Ladestromversorgung verwenden, dürfen nur an Produkte angeschlossen werden, die das USB-IF-Logo tragen oder den USB-IF-Kompatibilitätstest bestanden haben.
• Der Akku darf nicht zerlegt, geöffnet, zerdrückt, gebogen, verformt, durchstochen oder zerkleinert werden.
• Ein harter Stoß durch Fallenlassen eines akkubetriebenen Geräts auf eine harte Oberfläche kann zur Überhitzung des Akkus führen.
• Verursachen Sie keine Kurzschlüsse am Akku, und bringen Sie die Batteriepole des Akkus nicht mit leitenden oder metallischen Gegenständen in Kontakt.
• Verändern Sie das Gerät nicht, bereiten Sie es nicht wieder auf, und führen Sie keine Gegenstände in den Akku ein. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, und setzen Sie es niemals Feuer, Explosionen oder anderen Gefahren aus.
• Lassen oder lagern Sie das Gerät nicht in oder in der Nähe von Umgebungen, die sich stark erhitzen, z. B. ein geparktes Auto, eine Heizung oder andere Wärmequellen. Legen Sie den Akku nicht in die Mikrowelle oder den Trockner.
• Kinder sollten nur unter Aufsicht mit Akkus umgehen.
• Bitte befolgen Sie die länderspezifischen Vorschriften für die Entsorgung von Akkus.
• Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer.
• Wenn ein Akku verschluckt wurde, nehmen Sie sofort ärztliche Hilfe in Anspruch.
• Sollte ein Akku undicht sein, halten Sie die auslaufende Flüssigkeit von Haut und Augen fern. Wenn Sie mit der Flüssigkeit in Berührung gekommen sind, waschen Sie die betroffene Stelle mit viel Wasser, und konsultieren Sie einen Arzt.
• Falls Sie Mängel am Gerät oder Akku feststellen, wenden Sie sich an den globalen Symbol-Kundendienst für eine Überprüfung.
Auf Kompatibilität mit FCC-Standards getestet
FÜR DIE VERWENDUNG ZU HAUSE ODER IM BÜRO
Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC­Richtlinien. Diese Grenzwerte wurden festgelegt, um einen angemessenen Schutz vor schädlichen Interferenzen zu gewährleisten, wenn das Gerät in einer bewohnten Umgebung eingesetzt wird. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzstrahlung und kann diese ausstrahlen. Dies kann sich störend auf andere Funkfrequenzen auswirken, sofern das Gerät nicht gemäß der Bedienungsanleitung angeschlossen und eingesetzt wird. Eine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten, kann nicht gegeben werden. Falls dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang negativ beeinflusst (dies lässt sich durch Aus- und Anschalten des Geräts überprüfen), sollten folgende Korrekturmaßnahmen ergriffen werden:
• Neuausrichtung oder Umstellung der Empfangsantenne
• Vergrößerung des Abstands zwischen Gerät und Empfänger
• Anschluss des Geräts an eine andere Steckdose als die, an die der Empfänger angeschlossen ist
• Beratung durch den Händler oder einen Radio-/Fernsehtechniker
Bei der Verwendung von 5-GHz-WLANs für den Einsatz in den USA gilt folgende Einschränkung:
• Notch-Band 5,60 - 5,65 GHz
FCC-Anforderungen zum Schutz vor Hochfrequenzstörungen
Hinweis: Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die
Funksender (Teil 15)
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb des Geräts unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und (2) es muss alle Interferenzen annehmen, einschließlich Interferenzen, die zu einem unerwünschten Betrieb führen können.
Anforderungen zum Schutz vor Hochfrequenzstörungen – Kanada
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Funksender
Für RLAN-Geräte: Der Betrieb von RLAN-Geräten (5 GHz) unterliegt in Kanada folgenden Beschränkungen:
• Frequenzbereich begrenzt auf 5,60 bis 5,65 GHz
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen des NRC für Industry Canada für lizenzfreie Funkgeräte. Der Betrieb des Geräts unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) das Gerät muss alle empfangenen Störungen annehmen, einschließlich Störungen, die zu einem unerwünschten Betrieb führen können.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radio électrique subi même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Etikettenzeichen: „IC:“ vor der Funkzertifizierung bedeutet, dass den technischen Daten von Industry Canada entsprochen wurde.
Prüfzeichen und Europäischer Wirtschaftsraum (EWR)
Bei Verwendung von 5-GHz-RLAN im EWR gilt folgende Einschränkung:
• Der Bereich von 5,15–5,35 GHz ist nur zur Verwendung in Innenräumen vorgesehen.
Konformitätserklärung
Zebra erklärt hiermit, dass dieses Funkgerät den Richtlinien 2011/65/EU und 1999/5/EC oder 2014/53/EU (2014/53/EU ersetzt 1999/5/EC ab dem
13. Juni 2017) entspricht. Die vollständige EU-Konformitätserklärung erhalten
Sie unter folgender Internetadresse: http://www.zebra.com/doc
EU-Richtlinie zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE, Waste Electrical and Electronic Equipment)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Symbol for recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee. Français: Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Symbol pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee. Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Symbol al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee. Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Symbol zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee. Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee. Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Symbol al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee. Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Symbol para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee. Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Symbol te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten. Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji naleźy zwrócić do firmy Symbol w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee. Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Symbol k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee. Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Symbol'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee. Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Symbol vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra. Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Symbol za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee. Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Symbol för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee. Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Symbol-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee. Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Symbol til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee. Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Symbol για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο. Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Symbol għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee. Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Symbol na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Symbol“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee. Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Symbol otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Symbol, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee. Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Symbol'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
WEEE-Konformitätserklärung – Türkei
EEE Yönetmeliğine Uygundur Complies with EEE.
Japan (VCCI) – Voluntary Control Council for Interference
Klasse B
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会 (VCCI)の基準に 基づくクラス B 情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを 目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使 用されると、受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って 正しい取り扱いをして下さい。VCCI - B
Dieses Gerät der Klasse B basiert auf den Standards des Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment (VCCI). Wenn das Gerät im Privateinsatz in der Nähe eines Radio- oder Fernsehempfängers betrieben wird, kann es Funkstörungen verursachen. Installieren und betreiben Sie das Gerät stets gemäß der Bedienungsanleitung.
Warnung für Klasse B ITE – Korea
기 종 별 사 용 자 안 내 문 B급 기기
(가정용 방송통신기자재 )
이 기기는 가정용 (B급 ) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며 , 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 .
Andere Länder Australien
Use of 5 GHz RLANs in Australia is restricted in the following band 5.60 -
5.65 GHz.
Brasilien (UNERWÜNSCHTE EMISSIONEN – ALLE PRODUKTE)
Rechtliche Angaben für TC8000 – BRASILIEN Weitere Informationen finden Sie unter www.anatel.gov.br. Declarações Regulamentares para TC8000 - Brazil Nota: A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo TC8000. Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência, de acordo com as Resoluções n° 303/ 2002 e 533/2009. Este dispositivo está em conformidade com as diretrizes de exposição à radiofrequência quando posicionado pelo menos X centímetros de distância do corpo. Para maiores informações, consulte o site da Anatel.
Chile
Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de telecomunicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas. Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Beschluss Nr. 403 von 2008 des Subtel (Subsecretaria de Telecomunicaciones) bezüglich elektromagnetischer Strahlung.
China
Hongkong
In accordance with HKTA1039, the band 5.15GHz - 5.35GHz is for indoor operation only.
Mexiko
Muss in folgendem Frequenzbereich liegen: 2,450 bis 2,4835 GHz. La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Südkorea
Für Funkgeräte zwischen 2400 und 2483,5 MHz oder 5725 und 5825 MHz sollen die folgenden zwei Hinweise angezeigt werden: 해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다
Taiwan
臺灣 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅 自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象 時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之 干擾。
Ukraine
Дане обладнання відповідає вимогам технічного регламенту № 1057, № 2008 на обмеження щодо використання деяких небезпечних речовин в електричних та електронних пристроях.
Thailand
เครื่ องโทรคมนาคมและอุ ปกรณ นี้ มี ความสอดคล องตามข อกําหนดของ กทช .
Software-Support
Symbol möchte sicherstellen, dass Kunden über die zum Zeitpunkt des Kaufs aktuelle Software für das Produkt verfügen. Ob Ihr Symbol Solutions-Gerät mit der aktuellen Software geliefert wurde, erfahren Sie unter: www.zebra.com/support. Die aktuelle Software finden Sie unter
Software-Downloads > Product Line/Product > Go
Sollte Ihr Gerät nicht über die zum Zeitpunkt des Kaufs aktuelle Software verfügen, senden Sie eine E-Mail an: entitlementservices@zebra.com. Geben Sie darin unbedingt folgende Geräteinformationen an:
• Modellnummer
• Seriennummer
• Kaufbeleg
• Bezeichnung der zum Herunterladen ausgewählten Software Wenn bei Symbol festgestellt wird, dass Sie Anspruch auf die aktuelle Softwareversion haben, erhalten Sie eine E-Mail mit dem direkten Link auf eine Symbol-Website, von der Sie die entsprechende Software herunterladen können.
.
Symbol Technologies LLC – Endbenutzer-Lizenzvertrag
DURCH DIE INSTALLATION UND/ODER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS BESTÄTIGEN SIE, DASS SIE DIESE VEREINBARUNG GELESEN UND VERSTANDEN HABEN UND DEN BESTIMMUNGEN DIESER VEREINBARUNG ZUSTIMMEN. WENN SIE DEN BEDINGUNGEN DIESER VEREINBARUNG NICHT ZUSTIMMEN, IST SYMBOL TECHNOLOGIES NICHT BEREIT, IHNEN DIE LIZENZ FÜR DIE PRODUKTE ZU ERTEILEN, UND ES IST IHNEN UNTERSAGT, DIESES PRODUKT ZU VERWENDEN ODER ZU INSTALLIEREN.
Gewährung der Lizenz. Symbol Technologies gewährt Ihnen („Lizenznehmer“ oder „Sie“) eine persönliche, nicht ausschließliche, nicht übertragbare, nicht abtretbare und kostenlose Lizenz zur Verwendung der Software und Dokumentation („Produkt(e)“), vorbehaltlich der Bedingungen dieser Vereinbarung. Verwenden Sie die Produkte nur für Ihre internen Geschäftszwecke, ausschließlich zur Unterstützung von Symbol Technologies-Geräten. Jegliche Verwendung der Produkte außerhalb der hierin aufgeführten Bedingungen ist ausdrücklich untersagt und wird als Verstoß gegen diese Vereinbarung betrachtet, was zur sofortigen Beendigung Ihrer Lizenz führt. Im Falle einer Verletzung dieser Vereinbarung hat Symbol Technologies Anspruch auf alle zur Verfügung stehenden Rechtsmittel oder Gesetze (einschließlich der einstweiligen Verfügung und Rücknahme aller Produkte, wenn es sich beim Lizenznehmer nicht um einen Bundesvertreter der US-Regierung handelt).
Die Produkte dürfen unter dieser Vereinbarung weder verteilt, unterlizenziert, vermietet, verliehen, geleast, exportiert, erneut exportiert, weiterverkauft, versendet oder verteilt werden, noch darf deren Export, erneuter Export, Weiterverkauf, Versand oder Weiterleitung verursacht werden. Sie sind nicht berechtigt und dürfen anderen nicht gestatten: (i) die Software oder Dokumentation zu ändern, zu übersetzen, zu dekompilieren, Raubkopien anzufertigen, zu entschlüsseln, zu zerlegen oder deren innere Funktion zu analysieren; (ii) das Erscheinungsbild oder die Funktionalität der Software oder Dokumentation zu kopieren; (iii) Urheberrechtshinweise, Zeichen, Etiketten oder Logos von den Produkten zu entfernen; (iv) die Software oder Dokumentation ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Symbol Technologies an Dritte zu vermieten oder zu übertragen oder (v) eine Computersoftware oder Hardware zu verwenden, die dazu bestimmt ist, Kopierschutzmaßnahmen zu umgehen, sofern das Produkt mit einem solchen Kopierschutz ausgestattet ist.
Das Eigentum aller Kopien der Produkte geht keinesfalls an den Lizenznehmer über und bleibt ausschließlich bei Symbol Technologies. Alle Rechte am geistigen Eigentum, das von Symbol Technologies in Verbindung mit den Produkten entwickelt oder vorbereitet wurde oder von Symbol Technologies stammt, bleiben ausschließlich bei Symbol Technologies. Der vorliegende Vertrag gewährt dem Lizenznehmer keine Rechte am geistigen Eigentum.
Teile der Produkte sind durch das Patent- und Urheberrechtsgesetz der USA, internationale Abkommen und andere Gesetzen geschützt. Daher müssen Sie die Produkte wie jedes andere urheberrechtlich geschützte Material (z. B. ein Buch oder musikalische Aufnahme) behandeln mit der Ausnahme, dass Sie eine Kopie des Produkts für den alleinigen Zweck der Sicherung erstellen dürfen. Eine unbefugte Vervielfältigung der Produkte stellt eine Urheberrechtsverletzung dar und unterliegt in den USA der strafrechtlichen Verfolgung vor dem Bundesgericht in Form einer Geld- oder Gefängnisstrafe.
Haftungsausschluss. SYMBOL TECHNOLOGIES SCHLIESST ALLE GARANTIEN JEGLICHER ART, OB AUSDRÜCKLICH, IMPLIZIERT, GESETZLICH ODER IN KOMMUNIKATION MIT IHNEN, AUS. SYMBOL TECHNOLOGIES SCHLIESST INSBESONDERE JEGLICHE GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH DER IMPLIZIERTEN GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT, DER NICHTVERLETZUNG DER RECHTE DRITTER ODER DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, AUS. DIE PRODUKTE WERDEN OHNE MÄNGELGEWÄHR BEREITGESTELLT. SYMBOL TECHNOLOGIES GARANTIERT NICHT, DASS DIE PRODUKTE IHREN ANFORDERUNGEN ENTSPRECHEN ODER DASS DIE VERWENDUNG DER PRODUKTE UNUNTERBROCHEN UND FEHLERFREI ERFOLGT, ODER DASS FEHLER IN DEN PRODUKTEN BEHOBEN WERDEN. SYMBOL TECHNOLOGIES ÜBERNIMMT KEINE GARANTIE HINSICHTLICH DER KORREKTHEIT, GENAUIGKEIT ODER ZUVERLÄSSIGKEIT DER PRODUKTE. Einige Gerichtsbarkeiten lassen den Ausschluss von implizierten Garantien nicht zu, sodass der oben aufgeführte Ausschluss möglicherweise nicht für Sie gilt.
Haftungsbeschränkung. DIE GESAMTHAFTUNG VON SYMBOL TECHNOLOGIES UNTER DIESER VEREINBARUNG FÜR SCHADENSERSATZ IST AUF DEN FAIREN MARKTWERT FÜR DIE PRODUKTE UNTER DIESER VEREINBARUNG BESCHRÄNKT. SYMBOL TECHNOLOGIES IST IN KEINERLEI WEISE FÜR ZUFÄLLIGE, INDIREKTE, BESONDERE SCHÄDEN, FOLGESCHÄDEN ODER BUSSGELDER JEGLICHER ART, ENTGANGENE GEWINNE ODER HAFTUNG ODER RECHTSVERLETZUNG GEGENÜBER DRITTEN, OB VORHERSEHBAR ODER NICHT, HAFTBAR, UNABHÄNGIG DAVON, OB SYMBOL TECHNOLOGIES ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN IN KENNTNIS GESETZT WURDE. Einige Gerichtsbarkeiten lassen keine Beschränkung der Haftung für zufällige Schäden oder Folgeschäden zu, sodass die oben aufgeführten Ausschlüsse möglicherweise nicht für Sie gelten. Diese Einschränkung der Haftung gilt über das Ende dieser Vereinbarung hinaus und gilt ungeachtet jeder Bestimmung dieses Vertrags. Der Lizenznehmer muss eine Klage im Rahmen dieser Vereinbarung spätestens 1 (ein) Jahr nach dem Entstehen des Klagegrunds einreichen.
Wartung. Sofern nicht in einem separaten Vertrag vereinbart, übernimmt Symbol Technologies keine Verantwortung für den Wartungs- oder Vor-Ort­Service der Produkte.
Aktivitäten mit hohem Risiko. Die Produkte sind nicht fehlertolerant und nicht konzipiert, hergestellt oder gedacht für den Einsatz oder den Weiterverkauf in Online-Software in gefährdeten Umgebungen, die eine ausfallsichere Leistung erfordern, z. B. den Betrieb von kerntechnischen Einrichtungen, Flugzeugnavigations- oder -kommunikationssystemen, die Kontrolle des Luftverkehrs, lebenserhaltende Maschinen oder Waffensysteme, bei denen das Versagen der Produkte direkt zu Todesfällen, Verletzungen oder schwerwiegenden physischen bzw. Umweltschäden führen könnte („Aktivitäten mit hohem Risiko“). Symbol Technologies und seine Zulieferer schließen im Besonderen alle ausdrücklichen oder implizierten Garantien für die Eignung für Aktivitäten mit hohem Risiko aus. Wenn Sie die Produkte für Aktivitäten mit hohem Risiko einsetzen möchten, stimmen Sie zu, Symbol Technologies von allen Kosten, Schäden und Verlusten im Zusammenhang mit der Verwendung freizustellen und schadlos zu halten.
US-Regierung. Wenn Sie die Produkte im Namen einer Behörde der US­Regierung erwerben, gilt Folgendes. Die Verwendung, Vervielfältigung oder Offenlegung der Produkte unterliegt ggf. den in den Unterabsätzen (c) (1) und (2) der Klausel für eingeschränkte Rechte der kommerziellen Computersoftware bei FAR 52.227-19 (JUNI 1987) dargelegten Einschränkungen, sofern die Produkte nicht dem Verteidigungsministerium bereitgestellt werden. Wenn die Produkte dem Verteidigungsministerium bereitgestellt werden, unterliegt die Verwendung, Vervielfältigung oder Offenlegung des Produkts ggf. den in Unterabsatz (c) (1) (ii) der Klausel für Rechte an technischen Daten und Computersoftware bei DFARS 252.227­7013 (OKT 1988) dargelegten eingeschränkten Rechten. Die Produkte enthalten möglicherweise einen Hinweis auf eingeschränkte Rechte oder einen anderen Hinweis, der sich speziell auf die Bedingungen dieser Vereinbarung bezieht. Die Bedingungen dieser Vereinbarung gelten weiterhin, jedoch nur in dem Maße, in dem diese Bedingungen nicht den in den zuvor benannten Bedingungen von FAR und DFARS gemäß der Geltung für die entsprechende erwerbende Behörde und Beschaffungstransaktion dargelegten Rechten widersprechen.
Anwendbares Recht. Diese Vereinbarung unterliegt den Gesetzen der USA im Umfang, in dem diese gelten, und ansonsten den Gesetzen des Bundesstaates New York, unabhängig von Widersprüchen zu gesetzlichen Bestimmungen.
Einhaltung von Gesetzen. Der Lizenznehmer ist verpflichtet, alle anwendbaren Gesetze und Vorschriften einzuhalten, einschließlich Ausfuhrgesetze und Exportbestimmungen der Vereinigten Staaten. Der Lizenznehmer darf nicht ohne eine vorherige Genehmigung von Symbol Technologies sowie der entsprechenden US-Regierungsbehörde einen Artikel oder technische Daten oder direkte oder indirekte Produkte, die an eine Person verkauft oder anderweitig geliefert werden, die sich innerhalb des Gebiets der US­Regierung oder einer seiner Behörden zum Zeitpunkt der Aktion befindet, in irgendeiner Form exportieren oder re-exportieren, verkaufen oder weiterverkaufen, versenden oder erneut versenden oder über direkte oder indirekte Wege umleiten. Dazu ist eine Exportlizenz oder andere staatliche Genehmigung erforderlich. Die Verletzung dieser Bestimmung wird als eine
erhebliche Verletzung dieser Vereinbarung angesehen, welche eine sofortige Kündigung durch Symbol Technologies rechtfertigt.
Drittanbietersoftware. Die Produkte können eine oder mehrere Teile von Drittanbietersoftware enthalten. Die Bedingungen dieser Vereinbarung regeln Ihre Verwendung von Drittanbietersoftware, SOFERN KEINE SEPARATE DRITTANBIETERSOFTWARELIZENZ ENTHALTEN IST, IN WELCHEM FALLE IHRE VERWENDUNG DER DRITTANBIETERSOFTWARE DANN VON DER SEPARATEN DRITTANBIETERLIZENZ GEREGELT WIRD.
Open Source-Software. Die Produkte können eine oder mehrere Teil Open Source-Software enthalten. Open Source-Software ist Software, die durch eine öffentlich verfügbare Lizenz ausschließlich gemäß dem Copyright­Gesetz geschützt ist, während die vollständigen Bedingungen und Verpflichtungen einer derartigen Lizenz für einen Lizenznehmer nur für das Kopieren, die Verwendung und/oder den Vertrieb der lizenzierten Software gelten. Zu solchen Verpflichtungen gehören häufig eine oder mehrere Zuteilungsverpflichtungen, Verbreitungsverpflichtungen, Copyleft­Verpflichtungen und geistige Eigentumsrechte. Die Verwendung von Open Source-Software unterliegt den Bestimmungen und Bedingungen dieser Vereinbarung sowie den Bedingungen der entsprechenden Lizenz des einzelnen Open Source-Softwarepakets. Wenn ein Konflikt zwischen den Bestimmungen und Bedingungen dieser Vereinbarung und den Bestimmungen und Bedingungen der Open Source-Softwarelizenz besteht, hat die anwendbare Open Source-Softwarelizenz Vorrang. Kopien der Lizenzen für die im Lieferumfang enthaltene Open Source-Software (falls vorhanden) sowie ihre Zuteilungen, Bestätigungen und Softwareinformationen finden Sie in der elektronischen Kopie dieser Vereinbarung, die Sie in den rechtlichen Hinweisen oder in der README-Datei des Produkts finden. Symbol Technologies muss die Softwarelizenzen, Bestätigungen und Copyright-Hinweise wie von den Autoren und Eigentümern bereitgestellt, reproduzieren. Deshalb stehen alle diese Informationen in ihrer Muttersprache zur Verfügung, ohne Änderung oder Übersetzung.
Je nach den Lizenzbestimmungen der Open Source-Software kann es sein, dass kein Quellcode mitgeliefert wird. Lesen Sie die gesamten Open Source­Softwareinformationen, um erkennen zu können, welche Open Source­Softwarepakete Quellcode im Lieferumfang enthalten. Anweisungen, wie Sie in den Besitz einer Kopie von öffentlich verfügbarem Quellcode von Symbol Technologies im Zusammenhang mit Open Source-Software kommen, erhalten Sie, indem Sie Ihre Anfrage (einschließlich des Symbol­Produktnamens und der -Version zusammen mit den spezifischen Open Source-Softwareinformationen) schriftlich an folgende Adresse senden: Symbol Technologies LLC, Open Source Software Management, One Zebra Plaza Holtsville, NY USA.
Wenn Sie weitere Informationen zu Lizenzen, Bestätigungen und erforderlichen Copyright-Hinweisen für Open Source-Pakete in diesem Symbol Technologies-Produkt wünschen, tippen Sie auf Einstellungen > Über das Gerät > Rechtliche Hinweise > Open Source-Lizenzen.
e von
CMM-Offenlegung
部件名称
(Parts)
(Pb)汞(Hg)镉(Cd)
金属部件 (Metal Parts)
电路模块 (Circuit Modules)
电缆及电缆组件 (Cables and Cable Assemblies)
塑料和聚合物部件 (Plastic and Polymeric Parts)
光学和光学组件 (Optics and Optical Components)
电池 (Batteries)
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的
限量 要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572
规定 的限量要求。( 企业可在此处,根据实际情况对上表中打 “×” 的技术 原因进 行进一步说明。)
Diese Tabelle wurde so erstellt, dass sie den RoHS-Anforderungen in China entspricht.
OOO O O O
XOO O O O
OOO O O O
OOO O O O
OOO O O O
OOO O O O
有害物质
六价铬
(Cr(VI))
多溴 联苯
(PBB)
多溴二
苯醚
(PBDE)
Loading...