Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung weder vollständig noch auszugsweise reproduziert und in keinerlei
Form (weder elektronisch noch mechanisch) verwendet werden . Dies um fasst elektron ische und mechanische Re produktion d urch
Fotokopieren, Aufzeichnen oder Verwendung von Datenspeicherungs - und -abrufsystemen. Die in diesem Handbuch enthaltenen
Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Die Software wird grundsätzlich ohne Mängelgewähr bereitgestellt. Die gesamte Software, einschließlich Firmware, wird dem
Benutzer auf Lizenzbasis zur Verfügung gestellt. Wir gewähren dem Benutzer eine nicht übertragbare und nicht-exklusive Lizenz
zur Nutzung des unter diesen Bedingungen bereitgeste llten Soft- oder Firmwareprogramms (lizenziertes Programm). Außer zu den
unten aufgeführten Bedingungen darf diese Lizenz vom Benutzer ohne vorherige schriftliche Zustimmung nicht abgetreten, als
Unterlizenz vergeben oder anderweitig übertragen werden. Über die Bestimmungen des Urhebe rrechts hinaus werden keine
Rechte zum vollständigen oder teilweisen Kopieren des lizenzierten Programms gewährt. Der Benutzer darf ohne schriftliche
Genehmigung weder das gesamte lizenzierte Programm noch einen Auszug daraus durch anderes Programmmaterial verändern,
mit anderem Programmmaterial zusammenführen oder in anderes Programmmaterial einfließen lassen, noch darf er eigene
Programme aus dem lizenzierten Programm ableiten oder das lizenzierte Programm in einem Netzwerk einsetzen. De r Benut zer
verpflichtet sich, den Urheberrechtshinweis auf den unter diesen Bedingungen bereitgestellten lizenzierten Programmen zu
bewahren und ihn in vollständig oder auszugsweise erstellten, genehmi gten Kopien einzufügen. De r Benutzer verpflichtet sich, das
ihm zur Verfügung gestellte lizenzierte Programm oder einen Auszug davon nicht zu dekompilieren, zu zerlegen, zu decodieren
oder zurückzuentwickeln.
Wir behalten uns das Recht vor , Änder ungen an Software o der Produkten vorzune hmen, um Zuverlässigkeit, Funktion oder Design
zu verbessern.
Wir übernehmen keine Produkthaftung, die sich aus oder in Verbindung mit der Anwendung oder Benutzung jeglicher hier
beschriebenen Produkte, Schaltkreise oder Anwendungen ergibt.
Unter den Rechten in Bezug auf geistiges Eigentum wird keine Lizenz erteilt, weder ausdrücklich, st illschweigend, durch
Rechtsverwirkung noch anderweitig. Eine implizierte Lizenz besteht ausschließlich für Geräte, Schaltkreise und Subsysteme,
die in unseren Produkten enthalten sind.
Garantie
Die vollständige Hardware-Produktgarantie von Zebra finden Sie unter: www.zebra.com/warranty.
Kundendienstinformationen
Sollten bei der Verwendung des Geräts Probleme auftreten, wenden Sie sich an de n Kundendienst Ihres Unternehmens für
technische oder Systemfragen. Der Zebra-Support ist bei Geräteproblemen über die folgende Website für den Kundendienst zu
erreichen: http://www.zebra.com/support.
Die aktuelle Version dieses Handbuchs finden Sie unter: www.zebra.com/support.
Kurzübersicht3
Sendetaste
(PTT)
Scantaste
Mikrofon
Schnittstellenanschluss
Lautsprecher
Touchscreen
Lichtsensor
Lade-/Benachrichtigungs-LED
Näherungssensor
Mikrofon
Datenerfassungs-LED
Empfänger
ActiveEdge Touch
Zone
ActiveEdge Touch Zone
Programmierbare
Taste
Entriegelungstaste
für Akku
Entriegelungstaste für Akku
Lautstärketaste
NFC-Antenne
Kamerablitz
Scanfenster
Scantaste
Kamera
Ein-/Aus-Taste
Kopfhörer-
buchse
Akku
Leistungsmerkmale
NOTE ActiveEdge Zone Touch ist ab Build BSP 19.01.2009 10.4.4 verfügbar.
Einsetzen einer microSD-Karte
Der microSD-Kartensteckplatz stellt einen sekundären, nichtflüchtigen Speicher bereit. Der Steckplatz befindet sich unter dem
Akku. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der mit der Karte gelieferten Dokumentation. Beachten Sie die
Verwendungsempfehlungen des Herstellers.
4Touch-Computer TC56
V
ORSICHT Beachten Sie die Vorkehrungen gegen elektrostatische Entladungen (Electrostatic Discharge, ESD), um eine
Beschädigung der microSD-Karte zu vermeiden. Zu diesen ESD-Vorkehrungen gehören u. a. die Verwendung einer
Antistatikunterlage und die ordnungsgemäße Erdung des Benutzers.
1. Heben Sie die Abdeckung an.
2. Schieben Sie die Abdeckung des microSD-Kartenhalters in die Position „Offen“.
3. Heben Sie die Abdeckung des microSD-Kartenhalters an.
4. Legen Sie die microSD-Karte in den Kartenhalter ein. Vergewissern Sie sich dabei, dass Sie die Karte in die Halterungen an
den beiden Seiten der Abdeckung schieben.
Kurzübersicht5
5. Schließen Sie die Abdeckung des microSD-Kartenhalters.
6. Schieben Sie die Abdeckung des microSD-Kartenhalters in die Position „Gesperrt“.
V
ORSICHT Die Abdeckung muss wieder eingesetzt werden und festsitzen, um eine angemessene Abdichtung der Vorrichtung
sicherzustellen.
7. Bringen Sie die Abdeckung wieder an.
Einsetzen der SIM-Karte
HINWEIS Verwenden Sie nur Nano-SIM-Karten.
VORSICHT Beachten Sie die Vorkehrungen gegen elektrostatische Entladungen (Electrostatic Discharge, ESD), um eine
Beschädigung der SIM-Karte zu vermeiden. Zu diesen ESD-Vorkehrungen gehören u. a. die Verwendung einer
Antistatikunterlage und die ordnungsgemäße Erdung des Benutzers.
1. Entfernen Sie die Abdeckung.
6Touch-Computer TC56
2. Schieben Sie die Abdeckung des SIM-Kartenhalters in die Position „Entsperrt“.
3. Heben Sie die Abdeckung des SIM-Kartenhalters an.
4. Legen Sie die Nano-SIM-Karte mit den Kontakten nach unten in den Kartenhalter.
5. Schließen Sie die Abdeckung des SIM-Kartenhalters.
Kurzübersicht7
6. Schieben Sie die Abdeckung des SIM-Kartenhalters in die Position „Gesperrt“.
V
ORSICHT Die Abdeckung muss wieder eingesetzt werden und festsitzen, um eine angemessene Abdichtung der Vorrichtung
sicherzustellen.
7. Bringen Sie die Abdeckung wieder an.
Einlegen des Akkus
HINWEIS Vom Benutzer vorgenommene Änderungen am Gerät, insbesondere im Akkufach, wie beispielsweise Etiketten, Asset-Tags,
Gravuren, Sticker usw., können die angestrebte Leistung des Geräts oder von Zubehörteilen beeinträchtigen.
Leistungsniveaus wie z. B. Abdichtungen (Schutzklasse (IP)), Schlagleistung (Sturz- und Fallfestigkeit), Funktionalität,
Temperaturbeständigkeit usw. können möglicherweise beeinträchtigt werden. Platzieren Sie KEINE Etiketten, Asset-Tags,
Gravuren, Sticker o. Ä. im Akkufach.
So setzen Sie den Akku ein:
1. Setzen Sie das silberne Ende des Akkus in das Akkufach ein.
2. Drücken Sie den Akku nach unten, bis er einrastet.
8Touch-Computer TC56
Laden des TC56
Verwenden Sie eines der folgenden Zubehörteile, um den TC56 und/oder den Ersatzakku aufzuladen.
Tabelle 1 Aufladen und Kommunikation
AufladenKommunikation
BeschreibungTeilenummer
Einfach-USB-/LadestationsKit (nur Laden)
Fünffach-Ladestations-Kit
(nur Laden)
Vierfach-Ladestations-Kit
(nur Laden) mit Akkuladegerät
INWEIS Befolgen Sie die im TC56-Benutzerhandbuch beschriebenen Richtlinien zur Akkusicherheit.
1. Zum Aufladen des Hauptakkus verbinden Sie das Ladezubehör mit der entsprechenden Stromquelle.
2. Setzen Sie den TC56 in eine Ladestation ein, oder schließen Sie ein Kabel an. Der TC56 schaltet sich ein und startet den
Ladevorgang. Die Lade-/Benachrichtigungs-LED zeigt durch gelbes Blinklicht an, dass der Ladevorgang erfolgt. Bei voll
aufgeladenem Zustand wechselt die LED zu grünem Dauerlicht.
Der Akku (>
Stunden zu 100% geladen. Meistens reicht es für den täglichen Gebrauch, wenn der Akku zu 90% geladen ist. Mit einem
vollständig geladenen Akku lässt sich das Gerät ca. 14 Stunden betreiben. Verwen den Sie au sschlie ßlich La dezu beh ör und Akkus
von Zebra für optimale Ladeergebnisse. Laden Sie den Akku bei Raumtemperatur, und versetzen Sie den TC56 dafür in den
Ruhemodus.
15,48 Wattstunden (typisch) / > 4.150 mAh) wird bei vollständiger Entladung in ca. 2,5 Stunden zu 90% und in ca. drei
Kurzübersicht9
Laden des Ersatzakkus
1. Setzen Sie einen Ersatzakku in den Ersatzakkusteckp latz ein .
2. Vergewissern Sie sich, dass der Akku richtig eingesetzt ist.
Die Ladezustands-LED des Ersatzakkus leuchtet auf und signalisiert damit, dass de r Akku geladen wird. In Tabelle 2 finden Sie
die Ladeanzeigen.
Der Akku (>
Stunden zu 100% geladen. Meistens reicht es für den täglichen Gebrauch, wenn der Akku zu 90% geladen ist. Mit einem
vollständig geladenen Akku lässt sich das Gerät ca. 14 Stunden betreiben. Verwen den Sie au sschlie ßlich La dezu beh ör und Akkus
von Zebra für optimale Ladeergebnisse.
Tabelle 2 Ladeanzeigen der Lade-/Benachrichtigungs-LED
AusTC56 wird nicht geladen. TC56 wurde nicht richtig in die Ladestation eingesetzt
Langsam gelb blinkendes Licht
(1 Blinksignal alle 4 Sekunden)
Langsam rot blinkendes Licht
(1 Blinksignal alle 4 Sekunden)
Grünes DauerlichtLadevorgang abgeschlossen.
Rotes DauerlichtLadevorgang abgeschlossen, aber der Akku ist am Ende seiner Lebensdauer.
Schnell blinkendes gelbes Licht
(2 Blinksignale pro Sekunde)
15,48 Wattstunden (typisch) / > 4.150 mAh) wird bei vollständiger Entladung in ca. 2,5 Stunden zu 90% und in ca. drei
StatusLEDBedeutung
oder nicht mit einer Stromquelle verbunden. Die Ladestation ist nicht an die
Stromversorgung angeschlossen.
TC56 wird geladen.
TC56 wird geladen; der Akku hat jedoch das Ende se iner L ebensda uer erre icht .
Ladefehler. Mögliche Ursachen:
• Die Temperatur ist zu hoch oder zu niedrig.
• Der Ladevorgang dauert schon zu lange und wurde nicht abgeschlossen
(i. d. R. acht Stunden).
Schnell blinkendes rotes Licht
(2 Blinksignale pro Sekunde)
Der Temperaturbereich für das Laden der Akkus beträgt 0 °C bis 40 °C. Das Gerät oder die Ladestation führt das Aufladen des
Akkus auf sichere und intelligente Weise durch. Bei höheren Temperaturen (z. B. ca. +37 °C) kann das Gerät oder die Ladestation
das Aufladen des Akkus für kürzere Zeiträume abwechselnd aktivieren und deaktivieren, um den Akku im zulässigen
Temperaturbereich zu halten. Das Gerät oder die Ladestation zeigt per LED an, wenn der Ladevorgang aufgrund von überhöhter
Temperatur deaktiviert wurde.
Fehler beim Laden, aber der Akku ist am Ende seiner Nutzungsdauer, z. B.:
• Die Temperatur ist zu hoch oder zu niedrig.
• Der Ladevorgang dauert schon zu lange und wurde nicht abgeschlossen
(i. d. R. acht Stunden).
10Touch-Computer TC56
LED für die
Stromversorgung
LED für die Stromversorgung
TC56-Ladesteckplatz
Einfach-USB-Ladestation
Fünffach-Ladestation (nur Laden)
Kurzübersicht11
LED für die Stromversorgung
Ersatzakkusteckplatz
TC56-Ladesteckplatz
Ladezustands-
LED für
Ersatzakku
1000 LED
TC56-Ladesteckplatz
100/100 LED
Vierfach-Ladestation (nur Laden) mit Akkuladegerät
Fünffach-Ethernet-Ladestation
12Touch-Computer TC56
Ladezustands-LEDs für
Ersatzakku (4)
LED für die
Stromversorgung
Ersatzakkusteckplatz
Vierfach-Akkuladegerät
Robustes Lade-/USB-Kabel
Kurzübersicht13
Scannen
Zum Lesen eines Barcodes ist eine spezielle Scananwendung erforderlich. Über die DataWedge-Anwendung kann der Benutzer
den Imager auf dem TC56 aktivieren, die Barcode-Daten entschlüsseln und anschließend den Inhalt aufrufen.
1. Stellen Sie sicher, dass auf dem TC56 eine Anwendung geöffnet ist und sich ein Textfeld im Fokus befindet (Textcursor im
Textfeld).
2. Richten Sie mit dem Scanfenster (oben auf dem TC56) auf einen Barcode.
Abbildung 1 Imager-Scannen
3. Halten Sie die Scantaste gedrückt.
Das Fadenkreuz aus roter LED wird aktiviert, um Sie beim Zielen zu unterstützen.
H
INWEIS Wenn sich der TC56 im Entnahmelistenmodus befindet, erfolgt die Decodierung eines Barcodes erst, nachdem das
Fadenkreuz oder die Punkterfassung auf den Barcode zentriert wurden.
4. Achten Sie darauf, dass sich der Barcode innerhalb der Randlinien des Fadenkreuzes im Zielmuster befindet. Die Punkterfassung
wird für eine erhöhte Zielsicherheit bei hellen Lichtverhältnissen verwendet.
Abbildung 1-1 Zielmuster
14Touch-Computer TC56
STARKE
ÜBERDEHNUNG DES
HANDGELENKS
VERMEIDEN
Abbildung 1-2 Entnahmelistenmodus mit mehreren Barcodes im Zielmuster
5. Die LED für die Datenerfassung leuchtet grün auf, und es ertönt ein Signalton (in der Standarde instellung), um die e rfolgreiche
Decodierung des Barcodes zu bestätigen.
6. Lassen Sie die Scantaste los.
HINWEIS Die Decodierung durch den Imager erfolgt in der Regel sofort. Solange die Scantaste gedrückt ist, wiederholt der TC56 die
erforderlichen Schritte zur Erstellung eines digitalen Bildes bei mangelhaften oder schwer zu lesenden Barcodes.
7. Der Inhalt des Barcodes wird im Textfeld angezeigt.