Zebra se réserve le droit de modifier tout produit afin d'en améliorer la fiabilité, la
fonction ou le design. Zebra décline toute responsabilité consécutive ou liée à
l'application ou à l'utilisation du produit, du circuit ou de l'application détaillé dans le
présent document. Aucune licence n'est concédée, expressément ou par répercussion,
par fin de non-recevoir, ou par tout autre brevet ou droit de propriété industrielle,
couvrant ou relatif à toute combinaison, système, appareil, machine, matériel, méthode
ou procédé pour lesquels nos produits seraient utilisés. Il existe une licence implicite
uniquement pour les équipements, les circuits et les sous-systèmes contenus dans les
produits Zebra.
Garantie
Pour consulter la déclaration complète de garantie matérielle Zebra, rendez-vous à
l'adresse suivante : http://www.zebra.com/warranty.
Pour l'Australie uniquement
Cette garantie est donnée par Zebra Technologies Asia Pacific Pte. Ltd., 71 Robinson
Road, #05-02/03, Singapore 068895, Singapour. Nos produits s'accompagnent de
garanties qui ne peuvent pas être exclues en vertu de la loi australienne de protection
du consommateur (Australia Consumer Law). Vous avez le droit à un remplacement ou
un remboursement suite à une défaillance majeure et à une indemnisation pour toute
autre perte ou dommage raisonnablement prévisible. Vous avez également le droit à
une réparation ou à un remplacement des produits si ces derniers s'avèrent ne pas être
de qualité satisfaisante et que la défaillance n'est pas majeure. La garantie limitée de
Zebra Technologies Corporation Australia ci-dessus s'ajoute à tout autre droit ou
recours prévu par la loi australienne de protection du consommateur (Australian
Consumer Law). Pour toute question, veuillez contacter Zebra Technologies
Corporation au +65 6858 0722. Vous pouvez également vous rendre sur notre site Web
à l'adresse http://www.zebra.com/warranty pour consulter les conditions de garantie les
plus récentes.
Guide de référence rapide3
Informations sur les services
Si vous avez des difficultés à utiliser cet équipement, contactez votre responsable du
support technique. Si l'équipement est défectueux, l'équipe de support contactera
l'assistance Zebra Technologies Customer Support Center via le site Web :
http://www.zebra.com/support.
Présentation
Ce guide de référence rapide est conçu pour faciliter l'utilisation quotidienne du
DS7708. Des informations détaillées sur l'installation, les spécifications des
performances, les codes-barres de programmation et le dépannage sont disponibles
dans le Guide de référence produit du lecteur slot vertical 2D DS7708
(réf. MN001062AXX).
4LECTEUR SLOT VERTICAL 2D DS7708
Déballage
Retirez avec précaution le DS7708 de son emballage pour éviter d'endommager la
fenêtre de lecture. Une fois retiré de son emballage, inspectez-le pour vérifier s'il est
endommagé. Conservez l'emballage. Cet emballage de transport agréé doit être
réutilisé si le lecteur est renvoyé pour être réparé. Avant d'utiliser le lecteur, décollez le
film de protection de la fenêtre de lecture.
Fonctionnalités du produit
Le lecteur DS7708 garantit une lecture des codes-barres rapide, précise et
conviviale. Il dispose d'une antenne EAS (Electronic Article Surveillance,
surveillance électronique d'articles) qui lui permet de lire les codes-barres et de
désactiver les étiquettes de sécurité en un seul passage.
Guide de référence rapide5
Le DS7708 peut être posé sur une table ou fixé sur une surface de montage murale.
Haut-parleur
Ouverture de la fenêtre
de lecture
Commande de
volume/tonalité
LED
Port auxiliaire du lecteur
Câble EAS
Port hôte
Connexion à un hôte et/ou à un lecteur auxiliaire
REMARQUE Pour obtenir des détails sur la configuration des hôtes et la
connexion avec ces derniers, reportez-vous au Guide de
référence produit.
Le lecteur dispose de deux ports sur sa face inférieure. Retirez le capot arrière
(voir Retrait du capot arrière à la page 6) et retournez le lecteur pour accéder aux
ports hôte et auxiliaire.
6LECTEUR SLOT VERTICAL 2D DS7708
Retrait du capotarrière
Pour retirer le capot arrière, appuyez légèrement sur la partie rainurée située sur
le haut du capot, faites-la glisser vers le bas jusqu'à ce qu'elle se libère, puis
retirez le capot du lecteur.
Appuyer
Guide de référence rapide7
Insérez le câble hôte dans le connecteur RJ-45 situé sur le côté droit à l'arrière du
lecteur. Insérez le câble du lecteur auxiliaire (facultatif) dans le connecteur USB
situé sur le côté gauche à l'arrière du lecteur.
Port
auxiliaire
Port hôte
Remise en placedu capot arrière
Le capot arrière est doté de trois passe-câbles qui permettent d'organiser les
câbles de façon à ce qu'ils ne gênent pas l'installation du lecteur. Replacez le
capot à l'arrière du lecteur et assurez-vous que les câbles sont correctement
positionnés afin d'être acheminés par un ou plusieurs passe-câbles. Faites sortir
les câbles par le passe-câble le plus proche. (Reportez-vous à la figure à la
page 8.)
8LECTEUR SLOT VERTICAL 2D DS7708
Appuyez sur le capot et faites-le glisser vers le haut jusqu’à ce qu'il s’enclenche.
Passe-câbles
Retrait du capotarrière lorsque les câbles sont installés
Suivez la procédure indiquée dans Retrait du capot arrière à la page 6 et faites
glisser le ou les câbles hors du système de fixation afin de s'assurer qu'ils
peuvent bouger librement.
Guide de référence rapide9
Installation du lecteur (matériel en option requis)
Le DS7708 est conçu pour être posé sur une table ou pour être fixé sur un mur.
Les encoches de fixation situées en-dessous du lecteur permettent d'y ajouter un
support de montage pour une fixation sur une surface de montage.
Encoches de fixation
Taquets en plastique
Support de montage
Installation du lecteursur la table
La méthode d'installation recommandée consiste à fixer le lecteur sur la table à
l'aide du ruban adhésif double-face fourni et déjà appliqué sous le support de
montage. Déterminez l'emplacement d'installation du lecteur. Fixez le lecteur sur
le support de montage. Décollez la protection papier des deux bandes de ruban
adhésif double-face. Placez le support. Enfin, appuyez fermement sur la surface
de la table.
10LECTEUR SLOT VERTICAL 2D DS7708
Montage du lecteursur une table
13
1.Suivez les étapes de la section Connexion à un hôte et/ou à un lecteur
auxiliaire à la page 5 pour connecter tous les câbles d'interface et
d'alimentation au lecteur. Assurez-vous que le capot arrière est bien refermé
et les câbles sont correctement acheminés.
2.Déterminez l'emplacement d'installation du lecteur.
3.Schéma 1 : montez le support de table avec trois vis (non fournies).
4.Schéma 2 : inclinez légèrement le lecteur, puis alignez les encoches de
fixation avec les taquets en plastique du support.
5.Schéma 3 : insérez les taquets en plastique dans les encoches de fixation
du lecteur et faites glisser le lecteur jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
2
Guide de référence rapide11
Montage du lecteursur un mur
1
4
2
5
3
12LECTEUR SLOT VERTICAL 2D DS7708
1.Suivez les étapes de la section Connexion à un hôte et/ou à un lecteur
auxiliaire à la page 5 pour connecter tous les câbles d'interface et
d'alimentation au lecteur. Assurez-vous que le capot arrière est bien refermé
et les câbles sont correctement acheminés.
2.Déterminez l'emplacement d'installation du lecteur.
3.À l'aide d'un crayon, marquez les quatre trous de montage. (Un modèle de
montage est fourni dans le Guide de référence produit.)
4.Schéma 1 : insérez le support en métal sous le crochet en plastique de la
plaque de base, puis faites en sorte d'aligner les trous des vis.
5.Positionnez le support de montage sur les trous percés, en vous assurant
que le côté plat est orienté vers la surface de montage.
6.Schéma 2 : insérez les quatre vis (fournies) dans les trous et vissez la
surface de montage.
7.Schéma 3 : inclinez légèrement le lecteur, puis alignez les encoches de
fixation avec les taquets en plastique du support.
8.Schéma 4 : insérez les taquets en plastique dans les encoches de fixation
du lecteur et faites glisser le lecteur jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
9.Schéma 5 : pour fixer le lecteur au support, insérez la vis (fournie) dans le
trou situé sous le support et vissez le fond du lecteur.
Retrait du lecteurdu support de montage
Pour retirer le lecteur :
1.Saisissez le lecteur fermement de chaque côté.
2.Faites glisser le lecteur vers l'avant et retirez-le en le soulevant.
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.