명시적/묵시적 표현, 금반언의 규칙, Zebra 제품이 사용되는
제반 공정, 시스템, 장치, 기계, 자재, 방식 또는 이러한 요소가
결합된 것과 관련된 특허권이나
사용권도 허가되지 않습니다. 묵시적 사용권은 Zebra 제품에
포함된 장비, 회로, 하위 시스템에 한해서만 적용됩니다.
특허 등에 따라 어떠한
보증
Zebra 하드웨어 제품 보증서 전문을 보려면 다음 웹 사이트를
방문하십시오. http://www.zebra.com/warranty.
설치 설명서3
소개
이 설명서에서는 차량 크래들에 USB I/O Hub를 설치하고
사용하는 방법을 설명합니다.
차량에 USB I/O Hub를 설치합니다. 설치되면 USB I/O Hub는
다음과 같은 기능을 합니다.
• 차량크래들에전원을제공합니다.
• USB 장치(예: 프린터) 3개에 USB 허브를 제공합니다.
• 다른장치를충전하기위해전원이연결된 USB 포트를제공합니다.
USB I/O Hub는 차량의 12V/24V 전기 시스템에서 전력을
공급받습니다. 작동 전압 범위는 9V에서 32V이며, 동시에
최대
전류를 차량 크래들에 3A 및 USB 포트 4개에 1.5A를
공급합니다.
요구 사항
평면 장착용:
•M3 나사 4개(제공됨)
• 벽부착용앵커 4개(제공안됨).
RAM Mount
• RAM Mount(별도 판매)
•M4 나사 4개, 잠금 와셔 및 플랫 와셔(제공됨).
CLA 전원 연결용:
•CLA(제공 안됨), 부품 번호 CHG-AUTO-CLA1-01
고정배선전원연결용:
• 전원입력케이블(제공됨), 부품번호
CHG-AUTO-HWIRE1-01
•UL에 등록된 정격 250V, 5A 인라인 퓨즈(제공): 차량의 퓨즈패널에연결하지않을경우사용해야합니다.
• 인라인퓨즈홀더(제공):
않을경우사용해야합니다.
®
장착용:
차량의퓨즈패널에연결하지
4USB I/O Hub 설치 설명서
앞모습
뒷모습
장착 나사
구멍
전원 및 통신 커넥터
케이블 덮개
USB 포트
액세스 덮개
전원 입력 커넥터
오디오 커넥터
(3.5mm)
부품
주의
도로 안전 - 운전 중에는 장치를 사용하지
마시고 차량을 먼저 주차하십시오. 장치가
크래들에 완전히 장착되었는지 항상 확인하고,
충돌이나 급정차 시 파손되어 빠질 수 있는
곳이나 좌석 위에 올려 놓지 마십시오. 제대로
장착되지 않으면 재산 피해나 부상을 입을 수
있습니다. Zebra는 운전 중 제품 사용으로
인해 발생하는 피해에 대해 아무런 책임을
지지 않습니다
중요합니다.
. 주의 사항: 안전이 가장
설치 설명서5
38.1mm
1.5"
30.18mm
1.12"
평면에 USB I/O Hub 장착
주의
USB I/O Hub를 수직 위치에만 장착하십시오.
옆쪽이나 위쪽이 아래로 가거나 벽면에
장착하지 마십시오. 충격을 받거나 충돌하면
10G(SAE J1455 4.10.3.5조 규제 수치)가 넘는
힘이 발생할 수 있습니다.
1. 크래들 장착위치를선택합니다. 장착위치는평평하면서
USB I/O Hub를 지탱할 수 있는 곳이어야 합니다.
2. 아래의 받침대모형을사용하여 USB I/O Hub의무게를
지탱하는 벽 부착용 앵커와 장착 표면을 준비합니다.
앵커에 M3 나사 4개를 장착할 수 있어야 합니다.
3. 장착할 곳에부착용받침대를올려놓습니다.
6USB I/O Hub 설치 설명서
부착 구멍
평면
나사
4. M3 나사 4개(제공됨)를사용하여부착용받침대를
고정합니다.
주의
에어백 덮개판 위나 근처 또는 에어백 전개
영역에는 USB I/O Hub를 장착하지 마십시오.
차량 안전이나 운전에 방해가 되는 위치에도
장착하지 마십시오.
RAM Mount에 크래들 장착
RAM Mount에 USB I/O Hub를 장착하는 방법:
주의
USB I/O Hub를 수직 위치에만 장착하십시오.
옆쪽이나 위쪽이 아래로 가거나 벽면에
장착하지 마십시오. 충격을 받거나 충돌하면
10G(SAE J1455 4.10.3.5조 규제 수치)가 넘는
힘이 발생할 수 있습니다.
1. RAM Mount 장착 지침은 RAM Mount에 제공된지침을
따르십시오.
2. RAM Mount 볼 베이스와부착용받침대를정렬합니다.
설치 설명서7
3. M4 나사, 잠금 와셔및플랫와셔(제공됨)를사용하여볼
베이스에 부착용 받침대를 고정합니다.
주의
에어백 덮개판 위나 근처 또는 에어백 전개
영역에는 USB I/O Hub를 장착하지 마십시오.
차량 안전이나 운전에 방해가 되는 위치에도
장착하지 마십시오.
4. RAM Mount의 유형에따라차량에 RAM Mount를
고정합니다. RAM Mount에 제공된 지침을 확인하십시오.
5. RAM Mount 지침에 따라 RAM Mount를 조정합니다.
CLA 전원연결
USB I/O Hub에 시가 라이터 어댑터(CLA)를 연결하는 방법:
1. 커넥터에 커넥터 고리가 설치되어 있는지 확인합니다.
2. USB I/O Hub에서 전원 입력 커넥터에 CLA 전원 출력
커넥터를 연결합니다.
3. 전원 콘센트(시가라이터소켓)에 CLA를꽂습니다.
8USB I/O Hub 설치 설명서
시가 라이터 어댑터
전원 입력 커넥터
고리
고정 배선 전원 연결
다음 지침을 꼼꼼히 살펴본 후 시작하십시오.
경고
! 전문 기술자가 전원을 연결해야 합니다.
연결이 잘못될 경우 USB I/O Hub 또는 모바일
컴퓨터가 손상될 수 있습니다. 전원 차단 관련
지침은 자동차 설명서를 참조하십시오.
크래들 전원 연결 방법
주의
이 USB I/O Hub에 연결을 설정할 때에는 구입
시 함께 제공된 전원 입력 케이블만을
사용해야 합니다.
설치 설명서9
1. 차량 전원 위치를 확인합니다.
참고
USB I/O Hub의 전원 입력 케이블은 차량
퓨즈 패널의 액세서리용 출력 장치에
연결하는 것이 가장 좋습니다. USB I/O Hub
및 초기 회로의 부하 용량이 최대인 회로에
USB I/O Hub를 연결해야 합니다. 회로
자동차 설명서
위치는
퓨즈가 장착된 출력 장치가 없을 경우
제공된 인라인 퓨즈 홀더와 5A UL 인증
퓨즈를 사용하여 USB I/O Hub를 설치해야
합니다. 퓨즈는 USB I/O Hub에 연결된
전선의 단락으로부터 차량을 보호해줍니다.
차량의 점화 장치가 꺼진 상태에서
USB I/O Hub를 사용하여 장치를
충전하려면, USB I/O Hub를 꺼져 있는
전원에 연결합니다.
2. 전원 입력 케이블을 USB I/O Hub 전원 포트와 차량 전원의
연결부에 꽂습니다.
참고
USB I/O Hub에서부터 차량 전원까지 전원
입력 케이블을 단단히 연결하는 것이
무엇보다도 중요합니다. 잘못된 배선으로
인한 위험은 매우 심각할 수 있기
때문입니다. 전선이 날카로운 모서리에
닿지 않도록, 케이블에 적절한 부싱과
클램프를 달아 구멍으로 전선을
통과시킵니다. 전선이 날카로운 표면에
닿거나 과도한 엔진 진동을 받게 되면, 배선
하니스의 절연부가 떨어져 나가면서 나선이
본체에 닿으면
이는 화재의 원인이 될 수 있습니다. 작은
사고라도 방지하려면 이동 부품이나 고온
영역, 오염물이 있는 곳은 피해 배선해야
합니다.
를 참조하십시오.
누전이 생길 수 있습니다.
10USB I/O Hub 설치 설명서
차폐선(나선)
접지선(검은색)
V+ 전원(빨간색)
5A 퓨즈 및 인라인 퓨즈
홀더(별매품)
전원 입력
커넥터
전원 커넥터
고리
3. 제공된 인라인 퓨즈 홀더(차량 퓨즈 패널에 연결하지 않을
경우 사용)를 다음과 같은 경우에 사용합니다.
a. 퓨즈 홀더에 5A UL 인증 저속 퓨즈(slow-blow)가
있는지 확인하는 경우.
b. 퓨즈 홀더를 V+ 전선(빨간색) 끝에 잇는 경우(아래 그림
참조). 이 때, 퓨즈와 전원 연결부 사이 거리를 최대한
짧게 해야 합니다.
설치 설명서11
4. 케이블 종단 처리를 준비합니다.
a. 빨간색 전선: +12/24 V 차량 전원에 연결.
b. 검은색 전선 및 차폐선: 차량 접지선 또는 본체 접지부에
연결.
참고
케이블 종단 처리 방법은 차량에 따라
달라집니다. 차량에 전원 출력 커넥터가
있으면 상대 커넥터를 전원 케이블 끝에
꽂아야 합니다. 간단한 종단 장치나 시판되는
커넥터를 사용하여 퓨즈 패널에 연결할 수도
있습니다. 차량 전원 공급 장치 사용 방법은
차량 설명서
5. 커넥터에 커넥터 고리가 설치되어 있는지 확인합니다.
6. USB I/O Hub에서 전원 입력 커넥터에 전원 커넥터를
연결합니다.
USB I/O Hub에 전원이 공급되는지 확인하려면 차량 크래들을
연결하고 크래들에 장치를 삽입합니다. 장치의 충전 LED가
충전을 나타냅니다. 충전 지침은 장치 사용자 설명서를
확인하십시오.
를 참조하십시오.
USB 케이블 연결
USB I/O Hub에는 프린터와 같은 장치를 차량 크래들의
장치와 연결하기 위한 USB 포트 3개가 있습니다. USB 케이블
연결 방법:
1. 케이블 덮개를아래로밀어분리합니다.
12USB I/O Hub 설치 설명서
2. USB 포트 중의 하나에 USB 케이블커넥터를꽂습니다.
3. 케이블 홀더에 각 케이블을 배치합니다.
4. USB I/O Hub에 케이블 덮개를 정렬합니다. 열린 덮개
안에 케이블이 있는지 확인합니다.
5. 배터리 덮개를 위로 밀어 제자리에 잠급니다.
설치설명서13
USB 포트
액세스덮개
USB 포트
외부 USB 케이블
USB I/O Hub에는 휴대전화와 같은 외부 장치를 충전하기
위한 USB 포트가 있습니다. 이 포트는 충전 전용입니다.
1. USB 액세스 덮개를 엽니다.
2. USB 포트에 USB 케이블 커넥터를 꽂습니다.
14USB I/O Hub 설치 설명서
차량 크래들 전원 및 통신 커넥터
전원 및 통신 커넥터
1
2
차량크래들에전력공급
USB I/O Hub는 차량 크래들에 전력을 제공할 수 있습니다.
1. 전원 출력케이블커넥터를차량크래들의전원입력
케이블커넥터에연결합니다.
2. 손으로 나비나사를꽉조이십시오.
설치 설명서15
헤드셋
어댑터 케이블
고리
오디오 헤드셋 연결
USB I/O Hub는 차량 크래들의 장치에 대한 오디오 연결을
제공합니다.
헤드셋에 따라 헤드셋 및 오디오 어댑터를 헤드셋 커넥터에
연결합니다.
관리 및 청소
기름기나 가솔린이 크래들에 묻지 않도록 주의하고, 크래들
슬롯 바닥에 이물질이 끼지 않도록 조심하십시오. 필요한
경우 중성 세제로 크래들을 청소하십시오. 특정 세제의 사용
가능 여부는 Zebra에 문의하십시오.
16USB I/O Hub 설치 설명서
문제 해결
증상예상 원인작업
차량
크래들
충전 장치
가
LED
켜지지
않습니다
USB I/O Hub
전력이
공급되지
않습니다
차량 크래들에
.
USB I/O
Hub
전력이
공급되지
않습니다
로부터
에
전원 입력 케이블이 크래들의
전원 포트에 단단히 꽂혀
있는지 확인합니다
.
차량 크래들 전원 입력
케이블의 전원 출력 케이블
연결을 확인합니다
.
.
.
헤드셋에서
오디오가
들리지
않습니다
.
헤드셋
케이블이
연결되지
않았습니다
USB I/O Hub
전력이
공급되지
않습니다
.
모든 케이블이 제대로
연결되었는지 확인합니다
.
USB I/O Hub
에
공급되는지 확인합니다
에 전력이
.
규정 정보
본 장치는 Zebra Technologies Corporation의 승인을
받았습니다.
본 설명서는 모델 번호 SHARE-USBH에 적용됩니다.
모든 Zebra 장치는 판매 지역의 규칙과 규격에 적합하게
제작되었으며 필요한 인증 마크가 부착되어 있습니다.
현지 언어로 번역된 문서는 www.zebra.com/support 에서
확인하실 수 있습니다.
.
설치설명서17
Zebra의 명시적 승인 없이 Zebra 장비를 변형 또는 개조한
경우, 사용자의 장비 작동 권한이 박탈될 수 있습니다.
주의
Zebra에서 승인한 UL 인증 액세서리, 배터리 팩,
배터리 충전기만 사용하십시오.
습기가 차거나 젖은 상태로 모바일 컴퓨터 또는
배터리를 충전하지 마십시오. 모든 구성 요소는 마른
상태에서 외부 전원에 연결해야 합니다.
최고 작동 온도는 50°C입니다.
차량 설치
RF 신호는 자동차 내에 잘못 설치되었거나 적절히 차폐되지
않은 전자 시스템(안전 시스템 포함)에 영향을 미칠 수
있습니다. 차량에 대해서는 제조업체나 담당자에 확인하시고,
차량에 추가된 장비의 제조업체에도 문의해야 합니다.
에어백은 굉장한 힘으로 부풀기 때문에, 설치된 무선 장비
또는 휴대용 무선 장비 등의 물체를 에어백 장치 윗부분이나
에어백이 펼쳐지는 범위 내에
무선 장비를 올바르게 설치하지 않은 상태에서 에어백이
펼쳐지면, 심각한 부상을 입을 수 있습니다.
장치는 가까운 위치에 두어서, 도로에서 눈을 떼지 않고도
장치에 손이 닿을 수 있어야 합니다.
참고: 공용 도로에서 호출 수신 시, 사이렌이 울리거나 빛이
번쩍이게 되는 경고 장치에 연결하는 것은 허용되지 않습니다.
중요
설치 또는
현지의 법률을 확인하십시오.
안전 설치 지침
• 차량의운전에방해가되거나운전자의시야를가리는
• 에어백을가리지마십시오.
사용전에윈드실드부착및장비사용에관한
위치에 전화기를 놓지 마십시오.
놓지 마십시오. 차량 내부용
18USB I/O Hub 설치 설명서
공기에 위험물이 있을 수 있는 환경
연료 저장고, 화학 공장, 공기 중에 화학 성분이나 입자(곡물,
먼지, 금속 가루 등)가 포함된 장소, 일반적으로 차량 엔진을
꺼야 한다고 알고 있는 기타 장소에서는 무선 장치 사용 관련
규제를 꼭 지키십시오.
무선 주파수 간섭 요구 조건 - FCC
참고: 본 장치는 FCC 규격 제15조의
Class B 디지털 장비 관련 규제에 따라
테스트되었으며 이에 적합한 것으로
판정되었습니다. 이러한 규제는 주거
환경에서 사용할 때 발생하는 유해한 전자파 간섭으로부터
보호하기 위해 마련되었습니다. 본 장비는 무선 주파수
에너지를 생성, 사용, 방사하는 제품이므로, 지침에 따라
설치하고 사용하지 않을 경우 유해한 무선 통신 전파 간섭을
유발할
수 있습니다. 그러나, 특정 방식으로 설치를 하더라도
간섭이 발생하지 않는 것은 아닙니다. 본 장비가 라디오나 TV
수신과 간섭을 일으키는 경우 다음 방법 중 하나로 간섭을
수정해 보십시오. 간섭 발생 여부는 장비를 껐다가 켜는
방법으로 확인하실 수 있습니다.
• 수신안테나의방향이나위치를바꾸십시오.
• 수신기와장비사이거리를넓히십시오.
• 수신기와장비를서로
• 판매점이나라디오/TV 전문기술자의도움을받으십시오.
다른 단자에 꽂으십시오.
무선 주파수 간섭 요구 조건 - 캐나다
본 Class B 디지털 장비는 Canadian ICES-003을 준수합니다.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
설치 설명서19
마크 및 유럽 경제 지역(EEA)
준수 선언
Zebra는 본 문서를 통해 이 장비가 적용되는 모든 Directive인
2014/30/EU, 2014/35/EU 및 2011/65/EU를 준수함을 선언합니다. 유럽연합적합성선언서(EU Declaration of
Conformity)는 http://www.zebra.com/doc에서확인하실수
있습니다.
일본(VCCI) - 전자파 장해 자주규제협의회
Class B ITE
この装置は、クラス B 情報技術装置です。この装置は、
家庭環境で使用することを目的としていますが、この装
置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用される
と、受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明
書に従って正しい取り扱いをして下さい。
VCCI-B
Class B ITE 한국 경고문
기 종 별사용자 안내문
B급 기기
(가정용
방송통신기자재)
이 기기는 가정용(B급)
전자파적합기기로서 주로
가정에서 사용하는 것을 목적으로
하며, 모든 지역에서 사용할 수
있습니다.
유라시아 세관 연합
Евразийский Таможенный Союз
Данныйпродуктсоответствуеттребованиямзнака
EAC.
20USB I/O Hub 설치 설명서
터키의 WEEE 준수 선언
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
전기전자 폐기물 지침(WEEE:
Waste Electrical and
Electronic Equipment)
English: For EU Customers: All products at the end of their life
must be returned to Zebra for recycling. For information on how to
return product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Français : clients de l'Union Européenne : tous les produits en fin
de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage.
Pour de plus amples informations sur le retour de produits,
consultez : http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos
deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que
sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver
un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им
живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за
рециклиране. За информация относно връщането на
продукти, моля отидете на адрес: http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen
am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra
zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von
Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al
termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra
al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità
di restituzione, visitare il seguente sito Web:
http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de
vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter
informações sobre como devolver o produto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan
het einde van hun levensduur naar Zebra te worden
teruggezonden voor recycling. Raadpleeg
http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het
terugzenden van producten.
설치설명서21
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane
z eksploatacji należy zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji.
Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie
internetowej http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po
skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci.
Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové
stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes
tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni
saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi:
http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a
Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék
visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért
látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin
livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information
om hur du returnerar produkten finns på
http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on
palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää
käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa
http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til
recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om
returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτεςστην Ε.Ε.: Όλατα προϊόντα, στο τέλος της
διάρκειας ζωή ς τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για
ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar
tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra
għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna
l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul
duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru
reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului,
accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
22USB I/O Hub 설치 설명서
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku
življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije
o vračilu izdelka obiščite: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia
byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na
recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na:
http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų
eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją
„Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite:
http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža
beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai
iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu,
skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler
geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl
iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: