Zebra S4M S4M Guide d'utilisation [fr]

S4M™
Imprimante milieu de gamme
Guide d'utilisation
© 2009 ZIH Corp. Les droits d'auteur (copyrights) énoncés dans le présent manuel ainsi que le logiciel et/ou
microprogramme intégré à l'imprimante décrits aux présentes sont la propriété de ZIH Corp. Toute reproduction non autorisée de ce manuel ou du logiciel et/ou microprogramme intégré à l'imprimante pourra entraîner une peine allant jusqu'à un an de prison et 10 000 dollars d'amende (17 U.S.C.506). Le non-respect des droits d'auteur pourra faire l'objet de poursuites judiciaires.
Il se peut que ce produit contienne des programmes ZPL Circuit ; E
3
®
et les polices Monotype Imaging. Software © ZIH Corp. Tous droits réservés dans le monde entier.
®
, ZPL II® et ZebraLink™ ; Element Energy Equalizer®
ZebraLink et tous les numéros et les noms de produits sont des marques de Zebra ; Zebra, le logo Zebra, ZPL, ZPL II, Eltron, Element Energy Equalizer Circuit et E
3
Circuit sont des marques déposées de ZIH Corp. Tous droits réservés
dans le monde entier.
Datamax est une marque déposée de Datamax Corporation. Intermec est une marque déposée de Intermec Technologies Corporation.
Les autres noms de marques et de produits ou les marques commerciales sont la propriété de leur société respective. Pour plus d'informations sur les marques, veuillez vous reporter à la section Trademarks (Marques) sur le CD-ROM du produit.
Déclaration exclusive Ce manuel contient des informations exclusives appartenant à Zebra Technologies
Corporation et à ses filiales (« Zebra Technologies »). Il est destiné exclusivement à informer le personnel chargé du fonctionnement et de la maintenance de l'équipement décrit ici. Ces informations exclusives ne doivent être utilisées, reproduites ou divulguées à aucun tiers, et pour quelque but que ce soit, sans l'autorisation écrite explicite de Zebra Technologies Corporation.
Améliorations du produit L'amélioration constante des produits fait partie de la politique de Zebra
Technologies Corporation. Tous les designs et spécifications sont soumis à des modifications sans préavis.
Exclusion de responsabilité Zebra Technologies Corporation s'efforce de publier des spécifications et des
manuels techniques exacts. Toutefois, des erreurs peuvent se produire. Zebra Technologies Corporation se réserve le droit de corriger ces erreurs et décline toute responsabilité en la matière.
Limitation de responsabilité Zebra Technologies Corporation ou toute autre partie impliquée dans la création,
la production ou la fourniture du produit joint (y compris matériel et logiciel) ne pourra être tenu pour responsable de dommages quels qu'ils soient (y compris, mais sans s'y limiter, les dommages consécutifs, notamment la perte de bénéfices ou de données, l'interruption d'activité) résultant de, ou liés à l'utilisation du produit ou à l'impossibilité d'utilisation de celui-ci, même si Zebra Technologies Corporation a eu connaissance de la possibilité de tels dommages. Certaines juridictions n'acceptent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accidentels ou consécutifs, par conséquent, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas s'appliquer à votre situation.
Référence : 13290L-024 Rév. A

Déclaration de conformité

Déclaration de conformité
Je certifie que les imprimantes Zebra
3
Stripe™ Series
S4M
fabriquées par
Zebra Technologies Corporation
333 Corporate Woods Parkway
Vernon Hills, Illinois 60061-3109 États-Unis
ont été déclarées conformes aux normes techniques de la FCC relatives à une
utilisation personnelle, professionnelle, commerciale et industrielle
à condition que le matériel ne subisse aucune modification non autorisée
et qu'il soit entretenu et manipulé correctement.
15/06/2009 S4M - Guide d'utilisation 13290L-024 Rév. A

Informations sur la conformité

4
Informations sur la conformité
Informations sur la conformité
Déclaration de conformité à la FCC
Cet appareil est conforme aux règles définies dans la Section 15. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1. il ne doit pas causer de perturbations électromagnétiques et
2. il doit accepter toutes les perturbations reçues, y compris celles susceptibles d'occasionner
un fonctionnement indésirable.
L'utilisateur est averti que tout changement ou modification non expressément approuvé par Zebra Technologies Corporation peut annuler son droit à utiliser l'appareil. Pour garantir la conformité, cette imprimante doit être utilisée avec des câbles à paires torsadées blindées.
Règles et réglementations de la FCC relatives aux câbles de données
L'imprimante Zebra utilise des câbles de données blindés de 2 m (6,5 pieds) de long conformes aux règles et réglementations de la FCC, Section 15, relatives aux équipements de classe B. L'utilisation de câbles non blindés risque d'entraîner le dépassement des restrictions d'exploitation réglementaires de classe B régissant l'émission de parasites radioélectriques.
Canadian DOC Compliance Statement (Déclaration de conformité au DOC du Canada)
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
13290L-024 Rév. A S4M - Guide d'utilisation 15/06/2009

Table des matières

Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Informations sur la conformité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
À propos de ce document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Public concerné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Organisation de ce manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Conventions typographiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1 • Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vue extérieure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Écran LCD du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Boutons du panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Voyants du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Compartiment papier de l'Imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Modes Langage de l'Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Téléchargements de microprogrammes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Nouvelles commandes ou commandes modifiées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Informations supplémentaires sur le langage de l'Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
15/06/2009 S4M - Guide d’utilisation 13290L-024 Rév. A
Table des matières
6
2 • Configuration de l'Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Manipulation de l'Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Déballage et inspection de l'Imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Stockage de l'Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Expédition de l'Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sélection d'un emplacement pour l'Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Sélection d'une surface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Conditions de fonctionnement appropriées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Espace nécessaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Source de données. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Source d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Sélection d'une interface de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Câbles de données et cartes sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Connexion de l'imprimante à l'ordinateur ou au réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Connexion de l'Imprimante à la source d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Spécifications du cordon d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Types de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Présentation du ruban. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Conditions d'utilisation d'un ruban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Face enduite du ruban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3 • Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Modes d'impression et options de l'Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Description des modes d'impression et configuration de l'Imprimante . . . . . . . . . . . . 38
Passages du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ouverture d'un rouleau de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Insertion du papier dans l'Imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Chargement du papier en mode déchirement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Chargement du papier en mode prédécollage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Chargement du papier en mode coupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Chargement du ruban. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Retrait d'un ruban usagé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Calibrage de l'Imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Calibrage automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Calibrage manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Sélection ou réglage des cellules papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Sélection de la cellule à transmission. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Réglage de la cellule réfléchissante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Réglage de la pression de la tête . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
13290L-024 Rév. A S4M - Guide d’utilisation 15/06/2009
Table des matières
4 • Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Mode Configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Accès au mode Configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Fermeture du mode Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Protection par mot de passe des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Impression desétiquettes deconfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Sélection d'une langue pour l'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Paramètres du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Paramètres des niveaux de mot de passe 1 et 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Paramètres du niveau de mot de passe 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
5 • Maintenance de routine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Remplacement des composants de l'Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Commande de pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Recyclage des composants de l'Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Lubrification. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Programme et procédures de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Nettoyage de l'extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Nettoyage de la tête d'impression et du contre-rouleau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Nettoyage du compartiment papier et des cellules. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Nettoyage de l'ensemble de prédécollage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Nettoyage du module de coupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
7
6 • Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Listes de contrôle de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Messages d'erreur de l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Erreurs de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Problèmes de qualité d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Problèmes de calibrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Problèmes de communication. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Problèmes de ruban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Problèmes divers liés à l'Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Diagnostics de l'Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Test automatique à la mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Test automatique CANCEL (Annuler). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Test automatique PAUSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Test automatique FEED (Avance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Test automatique FEED (Avance) et PAUSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Test de diagnostic des communications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Profil de cellule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
15/06/2009 S4M - Guide d’utilisation 13290L-024 Rév. A
Table des matières
8
7 • Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Spécifications générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Approbations d'agences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Spécifications relatives à l'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Spécifications du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Spécifications du ruban. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
A • Commandes ZPL II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Contrat de licence utilisateur final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
13290L-024 Rév. A S4M - Guide d’utilisation 15/06/2009

À propos de ce document

Cette section fournit des informations de contact, décrit la structure et l'organisation du document, et renvoie à d'autres documents de référence.
Sommaire
Public concerné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Organisation de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Contacts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Conventions typographiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
15/06/2009 S4M - Guide d'utilisation 13290L-024 Rév. A
À propos de ce document
10

Public concerné

Public concerné
Ce Guide d'utilisation est destiné à toute personne intervenant pour faire fonctionner ou dépanner l'imprimante.

Organisation de ce manuel

Ce manuel est organisé comme suit :
Section Description
Introduction à la page 15 Cette section décrit les commandes et
l'emplacement des principaux composants utilisés lors du chargement du papier et du ruban. D'autres fonctions de l'imprimante sont également traitées.
Configuration de l'Imprimante à la page 23
Fonctionnement à la page 37 Cette section détaille les procédures de chargement
Configuration à la page 63 Cette section décrit les paramètres de
Maintenance de routine à la page 89 Cette section décrit les procédures de maintenance
Dépannage à la page 101 Cette section fournit des informations permettant
Spécifications à la page 129 Cette section présente les fonctions et les
Cette section décrit les opérations à réaliser, ainsi que les problèmes à résoudre, avant de charger et de configurer l'imprimante.
et de calibrage de l'imprimante.
configuration de l'imprimante et vous explique comment consulter ou modifier les paramètres de l'imprimante par le biais du panneau de commande.
et de nettoyage de routine.
de remédier aux incidents susceptibles de se produire. Elle décrit également divers tests de diagnostic.
spécifications de l'imprimante.
13290L-024 Rév. A S4M - Guide d'utilisation 15/06/2009

Contacts

À propos de ce document
L'assistance technique est disponible via Internet 24 heures sur 24, 365 jours par an.
Site Web : www.zebra.com Renvoyer par e-mail document bibliothèque technique :
Adresse e-mail : emb@zebra.com Ligne Objet : Emaillist
Base de connaissances en self-service : www.zebra.com/knowledgebase Enregistrement de cas en ligne : www.zebra.com/techrequest
Contacts
11
Service
à contacter
Siège régional
Assistance technique
Pour toute question concernant le fonctionnement du matériel ou du logiciel Zebra, adressez-vous à votre distributeur. Contactez-nous si vous avez besoin d'une assistance supplémentaire.
Préparez les numéros de série et de modèle de votre équipement.
Service Réparations
Pour toute réparation et retour du produit.
Service de formation technique
Pour les cours de formation au produit Zebra.
Service d'informations
Pour la documentation sur le produit et les informations concernant les distributeurs et revendeurs.
Service clientèle (États-Unis) Service ventes internes (Royaume-Uni)
Pour les imprimantes, pièces détachées, papiers et rubans, contactez votre distributeur ou la société Zebra.
Légende :
T : Téléphone F: Fax E : E-mail
Amériques
Zebra Technologies International, LLC 333 Corporate Woods Parkway Vernon Hills, IL 60061-3109 U.S.A.
T : +1 847 793 2600 Numéro gratuit +1 800 423 0422 F : +1 847 913 8766
T : +1 877 ASK ZEBRA (275 9327) F : +1 847 913 2578
Matériel : ts1@zebra.com Logiciel : ts3@zebra.com
Imprimantes Kiosk :
T : +1 866 322 5202 E : kiosksupport@zebra.com
T : +1 877 ASK ZEBRA (275 9327) F : +1 847 821 1797
E: repair@zebra.com Pour demander une réparation aux
États-Unis, accédez au site
www.zebra.com/repair
T : +1 847 793 6868 T : +1 847 793 6864 F : +1 847 913 2578
E: ttamerica@zebra.com
T : +1 877 ASK ZEBRA (275 9327) E: inquiry4@zebra.com
T : +1 877 ASK ZEBRA (275 9327) E: clientcare@zebra.com
Europe, Afrique,
Moyen-orient, Inde
Zebra Technologies Europe Limited Dukes Meadow Millboard Road Bourne End Buckinghamshire, SL8 5XF Royaume-Uni
T : +44 (0) 1628 556000 F : +44 (0) 1628 556001
T : +44 (0) 1628 556039 F : +44 (0) 1628 556003
E: Tseurope@zebra.com
T : +44 (0) 1772 693069 F : +44 (0) 1772 693046
Nouvelles demandes :
ukrma@zebra.com
Mise à jour de l'état :
repairupdate@zebra.com
T : +44 (0) 1628 556000 F : +44 (0) 1628 556001
E: Eurtraining@zebra.com
T : +44 (0) 1628 556037 F : +44 (0) 1628 556005
E: mseurope@zebra.com
T : +44 (0) 1628 556032 F : +44 (0) 1628 556001
E: cseurope@zebra.com
Asie Pacifique
Zebra Technologies Asia Pacific Pte. Ltd. 120 Robinson Road #06-01 Parakou Building Singapour 068913
T : + 65 6858 0722 F : +65 6885 0838
T : +65 6858 0722 F : +65 6885 0838
E: Chine : tschina@zebra.com
Autres régions :
tsasiapacific@zebra.com
T : +65 6858 0722 F : +65 6885 0838
E: Chine : tschina@zebra.com
Autres régions :
tsasiapacific@zebra.com
T : + 65 6858 0722 F : +65 6885 0838
E: Chine : tschina@zebra.com
Autres régions :
tsasiapacific@zebra.com
E: Chine :
GCmarketing@zebra.com
Autres régions :
APACChannelmarketing@zebra.com
T : +65 6858 0722 F : +65 6885 0836
E: Chine : order-csr@zebra.com
Autres régions :
csasiapacific@zebra.com
15/06/2009 S4M - Guide d'utilisation 13290L-024 Rév. A
À propos de ce document
12

Conventions typographiques

Conventions typographiques
Les conventions suivantes sont utilisées dans ce document pour transmettre certaines informations.
Couleur différente (en ligne uniquement) Les références croisées contiennent des liens hypertexte vers d'autres sections de ce manuel. Si vous consultez ce guide en ligne au format .pdf, vous pouvez cliquer sur la référence croisée (texte en bleu) pour accéder directement à son emplacement.
Exemples d'écran LCD Le texte issu de l'écran LCD d'une imprimante s'affiche avec la
Bubbledot ICG.
police
Exemples de ligne de commande Les exemples de ligne de commande s'affichent avec la police Courier New. Par exemple, tapez post-installation dans le répertoire
Fichiers et répertoires Les noms des fichiers et répertoires s'affichent avec la police Courier New. Par exemple, le fichier répertoire
/root.
ZTools pour accéder aux scripts de
bin.
Zebra<numéro de version>.tar et le
Icônes utilisées
Attention • Avertissement relatif au risque de décharges électrostatiques.
Attention • Avertissement relatif au risque d'électrocution.
Attention • Avertissement relatif au risque de brûlure dû à un dégagement de chaleur
excessif.
Attention • Avertissement signalant que le non-respect de consignes ou de mesures
spécifiques peut entraîner des blessures corporelles.
Attention • (Sans icône) Avertissement signalant que le non-respect de consignes ou de
mesures spécifiques peut endommager le matériel.
Important • Informations essentielles pour exécuter une tâche.
Remarque • Informations neutres ou positives renforçant ou complétant des points
importants du texte principal.
Exemple • Exemple, souvent un scénario, illustrant ou clarifiant une section du texte.
13290L-024 Rév. A S4M - Guide d'utilisation 15/06/2009
À propos de ce document
2
1
Conventions typographiques
Légendes des illustrations Des légendes sont utilisées lorsqu'une illustration contient des informations devant être repérées et décrites. Un tableau contenant les intitulés et descriptions suit le graphique. La Figure 1 vous propose un exemple.
Figure 1 • Exemple de figure avec légendes
POWER ALERT
13
MENU
CANCEL FEED
Bouton FEED (Avance)
1
Bouton CANCEL (Annuler)
2
ENTER
PAUSE
15/06/2009 S4M - Guide d'utilisation 13290L-024 Rév. A
À propos de ce document
Notes • ___________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
14
Conventions typographiques
13290L-024 Rév. A S4M - Guide d'utilisation 15/06/2009
1

Introduction

Cette section décrit les commandes et l'emplacement des principaux composants utilisés lors du chargement du papier et du ruban. D'autres fonctions de l'imprimante sont également traitées.
Sommaire
Vue extérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Écran LCD du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Boutons du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Voyants du panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Compartiment papier de l'Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Modes Langage de l'Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Téléchargements de microprogrammes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Nouvelles commandes ou commandes modifiées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Informations supplémentaires sur le langage de l'Imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
15/06/2009 S4M - Guide d'utilisation 13290L-024 Rév. A
Introduction
1
2
Avant
Arrière
4
5
3
16

Vue extérieure

Vue extérieure
La Figure 2 représente l'extérieur de l'imprimante.
Figure 2 • Extérieur de l' Imprimante
Panneau de commande
1
Panneau d'accès aux supports
2
Panneau de protection des composants électroniques
3
Interrupteur d'alimentation (O = hors tension, I = sous tension)
4
Connecteur d'alimentation
5
13290L-024 Rév. A S4M - Guide d'utilisation 15/06/2009

Panneau de commande

3
5
6
7
8
9
2 1
4
Les commandes et les voyants de l'imprimante se trouvent sur le panneau de commande (Figure 3).
•L'écran LCD du panneau de commande affiche l'état de fonctionnement et les
paramètres de l'imprimante.
•Les boutons du panneau de commande sont utilisés pour contrôler le fonctionnement de
l'imprimante et pour définir les paramètres.
•Les voyants (DEL) du panneau de commande donnent des indications sur l'état de
fonctionnement de l'imprimante ou sur les boutons actifs du panneau de commande.
Figure 3 • Emplacement des boutons et des voyants du panneau de commande
POWER ALERT
Introduction
Panneau de commande
17
MENU
CANCEL FEED
PAUSE
Voyant ALERT (Alerte)
1
Voyant POWER (Alimentation)
2
Écran LCD
3
Bouton ENTER (Entrée)
4
Bouton MENU
5
Bouton Flèche vers le haut
6
Bouton CANCEL (Annuler) ou Flèche vers la
7
gauche
Bouton FEED (Avance) ou Flèche vers la droite
8
Bouton PAU SE (Pause) ou Flèche vers le bas
9
ENTER
15/06/2009 S4M - Guide d'utilisation 13290L-024 Rév. A
Introduction
1
2
18
Panneau de commande

Écran LCD du panneau de commande

Boutons du panneau de commande

L'écran LCD du panneau de commande fonctionne différemment selon les modes de l'imprimante.
•En mode Exploitation, l'écran LCD affiche l'état de l'imprimante. L'affichage est parfois
accompagné d'un voyant sur le panneau de commande (voir Voyants du panneau de
commande à la page 20). Lorsque l'imprimante reçoit des données, le panneau de
commande affiche le mot
DONNEES et une séquence de points et d'espaces successifs.
•En mode Pause, l'imprimante interrompt temporairement l'impression.
•En mode Configuration, vous pouvez utiliser l'afficheur du panneau de commande pour
afficher ou modifier les paramètres de l'imprimante (voir Paramètres du panneau de
commande à la page 72).
•En mode Erreur, l'afficheur LCD peut afficher une alerte ou un message d'erreur (voir
Messages d'erreur de l'écran LCD à la page 103).
Le panneau de commande de l'imprimante comporte six boutons de commande de base. Certains de ces boutons permettent également la navigation lorsque l'imprimante est en mode Configuration. Un voyant allumé à côté d'un bouton indique sa fonction (Figure 4).
Figure 4 • Exemple de boutons actifs sur le panneau de commande
FEED FEED
Bouton FEED (Avance) actif
1
Bouton Flèche vers la droite actif
2
Le Tableau 1 décrit la fonction de chaque bouton. Les boutons
MENU, PAUSE et FEED
(Avance) sont actifs lorsque l'imprimante est en mode d'exploitation normal.
13290L-024 Rév. A S4M - Guide d'utilisation 15/06/2009
Tableau 1 • Boutons du panneau de commande
MENU
ENTER
Introduction
Panneau de commande
19
Bouton
MENU
ENTER (Entrée)
CANCEL (Annuler)
FEED (Avance)
PAUSE
Aspect
CANCEL
FEED
PAUSE
Fonction/Description
Active ou désactive le mode Configuration.
Si un paramètre ou une option doit être sélectionné en mode Configuration, vous pouvez le faire en appuyant sur le bouton
ENTER
(Entrée). Ce bouton est actif uniquement lorsqu'il est utile. Le bouton CANCEL (Annuler) fonctionne uniquement en mode Pause.
Une pression sur le bouton
CANCEL (Annuler) a les effets suivants :
• Le format d'étiquette en cours d'impression est annulé.
• Si aucun format d'étiquette n'est en cours d'impression, le format suivant à imprimer est annulé.
• Si aucun format d'étiquette n'est en attente d'impression, la fonction
CANCEL (Annuler) n'a aucun effet.
Pour vider intégralement la mémoire du format d'étiquette de l'imprimante, appuyez sur le bouton
CANCEL (Annuler) et maintenez-le
enfoncé. Fait avancer une étiquette vierge.
• Si l'imprimante est inactive ou en pause, l'étiquette avance immédiatement.
• Si l'imprimante effectue une impression, l'étiquette avance une fois l'impression terminée.
Arrête et redémarre le processus d'impression, ou supprime les messages d'erreur et efface l'écran LCD. Lorsque l'imprimante est en pause, le voyant PAUSE clignote.
• Si l'imprimante est inactive, elle passe immédiatement en mode Pause.
• Si l'imprimante effectue une impression, elle passe en mode Pause une fois l'impression de l'étiquette terminée.
Flèche vers la gauche
Flèche vers la droite
Flèche vers le haut
Flèche vers le bas
15/06/2009 S4M - Guide d'utilisation 13290L-024 Rév. A
En mode Configuration, affiche le paramètre précédent.
En mode Configuration, affiche le paramètre suivant.
En mode Configuration, augmente les valeurs ou affiche l'option suivante.
En mode Configuration, diminue les valeurs ou affiche l'option précédente.
Introduction
20
Panneau de commande

Voyants du panneau de commande

Le Tableau 2 décrit les voyants du panneau de commande indiquant les différentes conditions de l'imprimante.
Tableau 2 • Voyants du panneau de commande
Voyant Aspect Fonction/Description
POWER
POWER
Indique que l'imprimante est sous tension.
(Alimentation) ALERT (Alerte) En cas d'erreur ou d'alerte, le voyant ALERT (Alerte) clignote.
PAUSE (fait partie du bouton
PAUSE)
ALERT
PAUSE
Clignote lorsque l'imprimante est en mode Pause, sauf si l'imprimante passe en mode Configuration et que la flèche vers le bas devient active.
FEED (Avance) (fait partie du bouton
FEED (Avance))
CANCEL (Annuler) (fait partie du bouton
CANCEL
FEED
CANCEL
Allumé pendant l'exploitation normale de l'imprimante, ce qui indique que l'imprimante peut faire avancer une étiquette vierge.
Allumé lorsque l'annulation d'un format d'étiquette est une option valide.
(Annuler))
13290L-024 Rév. A S4M - Guide d'utilisation 15/06/2009

Compartiment papier de l'Imprimante

79
4
5
3
2
10 8
1
11
6
La Figure 5 présente une vision simplifiée du compartiment papier de l'imprimante. En fonction des options installées, l'aspect de l'imprimante peut varier.
Figure 5 • Compartiment papier
Introduction
Compartiment papier de l'Imprimante
21
Tête d'impression
15/06/2009 S4M - Guide d'utilisation 13290L-024 Rév. A
1
Axe du rouleau de ruban*
2
Mandrin récupérateur du ruban*
3
Porte-rouleau
4
Guide de papier (sur le porte-rouleau)
5
Fente pour le papier à pliage paravent
6
Rouleau danseur
7
Guide de papier
8
Loquet de blocage de la tête d'impression
9
Levier de libération de prédécollage**
10
Ensemble de prédécollage**
11
* Uniquement sur les imprimantes avec l'option Transfert thermique installée. ** Uniquement sur les imprimantes avec l'option Prédécollage installée.
Introduction
22

Modes Langage de l'Imprimante

Modes Langage de l'Imprimante
Selon la façon dont vous avez commandé l'imprimante, elle vous a été fournie avec un microprogramme la faisant fonctionner ou permettant d'utiliser certaines commandes pour un des langages de l'imprimante suivants :
®
•ZPL
• EPL™ (Eltron® Programming Language)
• APL-D™ (Datamax
•APL-I™ (Intermec® Printer Language – langage imprimante Intermec)

Téléchargements de microprogrammes

Vous pouvez télécharger le microprogramme S4M sur l'imprimante à n'importe quel moment pour passer d'un langage de l'imprimante à un autre. Pour obtenir les versions les plus récentes du microprogramme, ainsi que les instructions de téléchargement de ces versions, accédez au site Web http://www.zebra.com/firmware.
(Zebra Programming Language )
®
Programming Language – langage de programmation Datamax)
Remarque • Lorsque l'imprimante passe d'un langage à un autre, des messages d'erreur
risquent d'apparaître sur l'écran LCD et les voyants du panneau de commande risquent d'indiquer le mode Erreur. Vous pouvez ignorer ces messages d'erreur et ces voyants. Une fois le téléchargement du microprogramme terminé, réinitialisez l'imprimante et chargez les paramètres par défaut de l'imprimante de façon à revenir au mode Exploitation.

Nouvelles commandes ou commandes modifiées

Vo i r Commandes ZPL II à la page 135 pour les commandes ZPL II qui ont été modifiées ou ajoutées tout spécialement pour cette imprimante.

Informations supplémentaires sur le langage de l'Imprimante

Les manuels suivants contiennent des informations spécifiques sur les différents modes de langage de l'imprimante. Ces documents sont disponibles sur le CD-ROM fourni avec l'imprimante et sur le site Web http://www.zebra.com/manuals.
• Guide de programmation ZPL II
• Guide de programmation EPL2™
• APL-D™ Reference Guide (Guide de référence APL-D™)
• APL-I™ Reference Guide (Guide de référence APL-I™)
®
13290L-024 Rév. A S4M - Guide d'utilisation 15/06/2009
2
Configuration de
l'Imprimante
Cette section décrit les opérations à réaliser, ainsi que les problèmes à résoudre, avant de charger et de configurer l'imprimante.
Sommaire
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Manipulation de l'Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Déballage et inspection de l'Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Stockage de l'Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Expédition de l'Imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sélection d'un emplacement pour l'Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Sélection d'une surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Conditions de fonctionnement appropriées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Espace nécessaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Source de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Source d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Sélection d'une interface de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Câbles de données et cartes sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Connexion de l'imprimante à l'ordinateur ou au réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Connexion de l'Imprimante à la source d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Spécifications du cordon d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Types de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Présentation du ruban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Conditions d'utilisation d'un ruban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Face enduite du ruban. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
15/06/2009 S4M - Guide d'utilisation 13290L-024 Rév. A
Configuration de l'imprimante
24

Avant de commencer

Avant de commencer
Vérifiez cette liste de contrôle et résolvez les problèmes éventuels avant de configurer ou d'utiliser votre imprimante.
Déballage et inspection de l'Imprimante Avez-vous déballé l'imprimante et vérifié
qu'elle n'était pas endommagée ? Si vous ne l'avez pas encore fait, reportez-vous à la section Déballage et inspection de l'Imprimante à la page 25.
Sélection d'un emplacement Avez-vous choisi un emplacement approprié pour
l'imprimante ? Si vous ne l'avez pas encore fait, reportez-vous à la section Sélection d'un
emplacement pour l'Imprimante à la page 26.
Connexion à une source de données Avez-vous déterminé le mode de connexion
de l'imprimante à une source de données (généralement un ordinateur) ? Pour plus d'informations, voir Sélection d'une interface de communication à la page 27.
Branchement d'un cordon d'alimentation Disposez-vous du cordon d'alimentation
correct pour l'imprimante ? Si vous avez un doute, reportez-vous à la section
Spécifications du cordon d'alimentation à la page 31. Pour brancher le cordon
d'alimentation et raccorder l'imprimante à une source d'alimentation, reportez-vous à la section Connexion de l'Imprimante à la source d'alimentation à la page 30.
Sélection du papier Disposez-vous du papier approprié pour votre application ? Si
vous avez un doute, reportez-vous à la section Types de papier à la page 32.
Sélection du ruban Avez-vous besoin d'un ruban et, si tel est le cas, ce ruban est-il
disponible ? Si vous avez un doute, reportez-vous à la section Présentation du ruban à
la page 34.
13290L-024 Rév. A S4M - Guide d'utilisation 15/06/2009

Manipulation de l'Imprimante

Cette section vous indique comment manipuler votre imprimante.

Déballage et inspection de l'Imprimante

Lorsque vous recevez l'imprimante, déballez-la immédiatement et inspectez-la afin de détecter les éventuels dommages d'expédition.
• Conservez tous les éléments d'emballage.
• Vérifiez toutes les surfaces extérieures.
• Soulevez le panneau d'accès aux supports et inspectez tous les composants du compartiment papier.
Si vous détectez des dommages à l'issue de cette inspection, procédez comme suit :
• Avertissez immédiatement la société de transport et soumettez un signalement de dommage.
• Conservez la totalité de l'emballage afin qu'il puisse être inspecté par la société de transport.
• Prévenez votre revendeur Zebra agréé.
Configuration de l'imprimante
Manipulation de l'Imprimante
25
Important • Zebra Technologies Corporation décline toute responsabilité quant aux
éventuels dommages survenus lors du transport de l'équipement et ne prend pas en charge ces dommages dans le cadre de la garantie.

Stockage de l'Imprimante

Si vous n'envisagez pas de mettre l'imprimante immédiatement en service, replacez-la dans son emballage d'origine. Vous pouvez stocker l'imprimante dans les conditions décrites dans le
Tableau 3.
Tableau 3 • Température et taux d'humidité requis pour le stockage
Température Humidité relative
-40 à 60 °C (-40 à 140 °F) 5 à 85 %, sans condensation

Expédition de l'Imprimante

Si vous devez réexpédier l'imprimante, procédez comme suit :
• Mettez l'imprimante hors tension (O) et débranchez tous les câbles.
• Retirez le papier, le ruban ou tout autre objet se trouvant à l'intérieur de l'imprimante.
• Refermez la tête d'impression.
• Emballez soigneusement l'imprimante dans l'emballage d'expédition d'origine ou dans un autre emballage d'expédition approprié pour éviter tout dommage durant le transport. Il est possible de se procurer un emballage d'expédition auprès de Zebra si l'emballage d'origine a été perdu ou détruit.
15/06/2009 S4M - Guide d'utilisation 13290L-024 Rév. A
Configuration de l'imprimante
26

Sélection d'un emplacement pour l'Imprimante

Sélection d'un emplacement pour l'Imprimante
Voici une liste des points à prendre en considération pour la sélection d'un emplacement approprié pour l'imprimante.

Sélection d'une surface

Choisissez une surface de niveau, suffisamment grande et solide pour accueillir l'imprimante ainsi que d'autres équipements (tels un ordinateur) si cela s'avère nécessaire. Vous avez le choix entre une table, un comptoir, un bureau ou un meuble adapté. Pour connaître le poids et les dimensions de l'imprimante, reportez-vous à la section Spécifications générales à
la page 130.

Conditions de fonctionnement appropriées

Cette imprimante est conçue pour fonctionner dans diverses conditions électriques ou environnementales, y compris dans une usine ou un entrepôt. Pour plus d'informations sur les conditions requises, reportez-vous à la section Spécifications générales à la page 130.
Le Tableau 4 répertorie la température et le taux d'humidité relative requis pour l'imprimante en fonctionnement.
Tableau 4 • Température et taux d'humidité requis en fonctionnement
Mode Température Humidité relative
Transfert thermique 5 à 40 °C (40 à 105 °F) 20 à 85 % sans condensation Thermique direct 0 à 40 °C (32 à 105 °F) 20 à 85 % sans condensation

Espace nécessaire

L'espace autour de l'imprimante doit être suffisant pour que vous puissiez ouvrir le panneau d'accès aux supports. Pour permettre une bonne ventilation et un refroidissement complet, aménagez suffisamment d'espace libre autour de l'imprimante.
Attention • Ne placez aucun matériau de protection ou d'isolation derrière ni au-dessous
de l'imprimante car cela nuit à l'aération et risquerait d'entraîner la surchauffe de l'imprimante.

Source de données

Si l'imprimante n'est pas proche de la source de données (un ordinateur, par exemple), l'emplacement sélectionné doit fournir les connexions appropriées à cette source de données. Pour plus d'informations sur les types d'interface de communication et leurs limitations, reportez-vous à la section Sélection d'une interface de communication à la page 27.

Source d'alimentation

Installez l'imprimante à proximité d'une prise de courant facilement accessible.
13290L-024 Rév. A S4M - Guide d'utilisation 15/06/2009
Configuration de l'imprimante

Sélection d'une interface de communication

Sélection d'une interface de communication
Le Tableau 5 présente des informations de base sur les interfaces de communication permettant de connecter l'imprimante à un ordinateur. Vous pouvez envoyer des formats d'étiquette à l'imprimante via n'importe laquelle des interfaces de communication disponibles. Sélectionnez une interface prise en charge à la fois par votre imprimante et votre ordinateur ou votre réseau local.
Tableau 5 • Caractéristiques des interfaces de communication
Standard ou
Interface
Série RS-232 Standard • Longueur maximale du câble : 15,24 m (50 pieds)
en option sur l'Imprimante
Caractéristiques
• Vous devrez peut-être modifier les paramètres de l'imprimante pour qu'ils correspondent à ceux de l'ordinateur hôte.
• Si vous utilisez un câble de modem standard, vous devez connecter l'imprimante à l'aide d'un adaptateur simulateur de modem.
27
Parallèle bidirectionnelle IEEE 1284
Standard • Longueur maximale du câble : 3 m (10 pieds)
• Longueur conseillée du câble : 1,83 m (6 pieds)
• Un serveur d'impression Ethernet (s'il est installé) prend en charge ou gère ce port sur l'imprimante.
• Il n'est pas nécessaire de modifier les paramètres de l'imprimante pour qu'ils correspondent à ceux de l'ordinateur hôte.
USB Standard • Longueur maximale du câble : 5 m (16,4 pieds)
• Il n'est pas nécessaire de modifier les paramètres de l'imprimante pour qu'ils correspondent à ceux de l'ordinateur hôte.
Serveur d'impression Ethernet câblé interne
En option • Permet d'imprimer sur l'imprimante à partir de n'importe quel
ordinateur du réseau local.
• Permet de communiquer avec l'imprimante via les pages Web associées en mode ZPL.
• L'ordinateur doit être équipé d'une carte Ethernet.
• L'imprimante doit être configurée pour utiliser le réseau local.
Serveur d'impression Ethernet sans fil
En option • Permet d'imprimer sur l'imprimante à partir de n'importe quel
ordinateur du réseau local sans fil (WLAN).
• Permet de communiquer avec l'imprimante via les pages Web associées en mode ZPL.
• L'imprimante doit être configurée pour utiliser le réseau local sans fil.
15/06/2009 S4M - Guide d'utilisation 13290L-024 Rév. A
Configuration de l'imprimante
28
Sélection d'une interface de communication

Câbles de données et cartes sans fil

Vous devez fournir tous les câbles de données ou cartes sans fil nécessaires.
Câbles de données Il n'est pas nécessaire d'utiliser des câbles Ethernet blindés, mais tous les autres câbles de données doivent être entièrement blindés et équipés de connecteurs à coquille métallique ou métallisés. L'utilisation de câbles non blindés risque d'entraîner le dépassement des limites réglementaires régissant l'émission de parasites radioélectriques.
Pour minimiser la présence de parasites radioélectriques dans le câble :
• Les câbles de données doivent être aussi courts que possible.
• Vous ne devez pas regrouper les câbles de données dans le même faisceau que les cordons d'alimentation.
• Vous ne devez pas attacher les câbles de données aux conduits de câbles d'alimentation.
Cartes sans fil Pour savoir quelles cartes sans fil sont prises en charge, reportez-vous au ZebraNet Wireless User Guide (guide d'utilisation du serveur d'impression sans fil ZebraNet). Ce document est disponible à l'adresse http://www.zebra.com/manuals et sur le CD fourni avec l'imprimante.

Connexion de l'imprimante à l'ordinateur ou au réseau

Le Tableau 6 montre comment connecter les différents types de câble de données à l'imprimante et à l'ordinateur. Les connecteurs situés à l'arrière de l'ordinateur peuvent se trouver à des emplacements différents de ceux illustrés dans cette section.
Attention • Avant de connecter les câbles de communication de données, assurez-vous
que l'imprimante est hors tension ( connecté alors que l'imprimante est sous tension (
Tableau 6 • Connexion de l'imprimante à un ordinateur ou au réseau
Interface Connexion et configuration
Série RS-232 Le débit en bauds, le nombre de bits de données et d'arrêt, la parité, ainsi
que le contrôle XON/XOFF ou DTR, doivent correspondre à ceux définis sur l'ordinateur hôte. Pour afficher ou modifier ces paramètres, reportez-vous à la section Paramètres du panneau de commande à
la page 72.
Parallèle bidirectionnelle IEEE 1284
Aucune configuration supplémentaire n'est nécessaire. Un serveur d'impression Ethernet (s'il est installé) prend en charge ou gère ce port sur l'imprimante.
O). Si un câble de communication de données est
I), cela peut endommager l'imprimante.
USB Aucune configuration supplémentaire n'est nécessaire.
Attention • Veillez à ne pas brancher le câble USB sur le connecteur
du serveur d'impression Ethernet câblé de l'imprimante car cela pourrait endommager le connecteur.
13290L-024 Rév. A S4M - Guide d'utilisation 15/06/2009
Configuration de l'imprimante
Sélection d'une interface de communication
Tableau 6 • Connexion de l'imprimante à un ordinateur ou au réseau (Suite)
Interface Connexion et configuration
29
Serveur d'impression Ethernet câblé interne
Serveur d'impression Ethernet sans fil
Pour obtenir des instructions de configuration, consultez le manuel ZebraNet 10/100 Print Server User and Reference Guide (guide de référence et d'utilisation du serveur d'impression ZebraNet 10/100). Ce document est disponible à l'adresse http://www.zebra.com/manuals et sur le CD-ROM fourni avec l'imprimante.
Remarque • Pour utiliser cette connexion, vous aurez peut-être
besoin de retirer une prise installée en usine conçue pour empêcher le branchement accidentel d'un connecteur USB sur ce
port.
Reportez-vous au manuel ZebraNet Wireless User Guide (guide d'utilisation du serveur d'impression sans fil ZebraNet) pour obtenir des instructions de configuration. Ce document est disponible à l'adresse
http://www.zebra.com/manuals et sur le CD-ROM fourni avec
l'imprimante.
15/06/2009 S4M - Guide d'utilisation 13290L-024 Rév. A
Configuration de l'imprimante
1
30

Connexion de l'Imprimante à la source d'alimentation

Connexion de l'Imprimante à la source d'alimentation
Le cordon d'alimentation doit comporter une fiche femelle tripolaire qui s'enfiche dans le connecteur homologue situé à l'arrière de l'imprimante. Si le cordon d'alimentation n'est pas fourni avec votre imprimante, reportez-vous à la section Spécifications du cordon
d'alimentation à la page 31.
Attention • Pour garantir la sécurité du personnel et de l'imprimante, utilisez toujours un
câble d'alimentation à trois fils spécifique à la région ou au pays où l'imprimante sera utilisée. Ce câble doit utiliser une fiche femelle CEI 320 et une prise de mise à la terre à trois conducteurs conforme aux normes électriques locales.
Pour connecter l'imprimante à une source d'alimentation, procédez comme suit :
1. Mettez l'imprimante hors tension (position O).
2. Branchez le cordon d'alimentation sur le connecteur (1) situé à l'arrière de l'imprimante.
3. Branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentation sur une prise à proximité de
l'imprimante.
4. Mettez l'imprimante sous tension (position I).
L'écran LCD et les voyants du panneau de commande sont activés, ce qui indique que l'imprimante est en cours de démarrage.
13290L-024 Rév. A S4M - Guide d'utilisation 15/06/2009
Loading...
+ 124 hidden pages